This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31997R0997
Commission Regulation (EC) No 997/97 of 3 June 1997 amending Regulations (EC) No 1431/94, (EC) No 1474/95 and (EC) No 1251/96 laying down detailed rules for the application of certain tariff quotas for eggs and poultrymeat and prolonging the term of validity of certain licences in those sectors
A Bizottság 997/97/EGK rendelete (1997. június 3.) a tojásra és baromfihúsra vonatozó egyes vámkontingensek részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról és az ezen ágazatokban használt egyes engedélyek érvényességi idejének meghosszabbításáról szóló 1431/94/EK, 1474/95/EK és 1251/96/EK rendelet módosításáról
A Bizottság 997/97/EGK rendelete (1997. június 3.) a tojásra és baromfihúsra vonatozó egyes vámkontingensek részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról és az ezen ágazatokban használt egyes engedélyek érvényességi idejének meghosszabbításáról szóló 1431/94/EK, 1474/95/EK és 1251/96/EK rendelet módosításáról
HL L 144., 1997.6.4, p. 11–12
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 29/11/2007; közvetve hatályon kívül helyezte: 32007R1385
Hivatalos Lap L 144 , 04/06/1997 o. 0011 - 0012
A Bizottság 997/97/EGK rendelete (1997. június 3.) a tojásra és baromfihúsra vonatozó egyes vámkontingensek részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról és az ezen ágazatokban használt egyes engedélyek érvényességi idejének meghosszabbításáról szóló 1431/94/EK, 1474/95/EK és 1251/96/EK rendelet módosításáról AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb az 1516/96/EK bizottsági rendelettel [1] módosított, a tojás piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2771/75/EGK tanácsi rendeletre [2] és különösen annak 3. cikke (2) bekezdésére, 6. cikke (1) bekezdésére és 15. cikkére, tekintettel a legutóbb a 2916/95/EK bizottsági rendelettel [3] módosított, a baromfihús piacának közös szervezéséről szóló, 1975. október 29-i 2777/75/EGK tanácsi rendeletre [4] és különösen annak 15. cikkére, tekintettel a legutóbb a 2916/95/EK rendelettel módosított, az ovalbuminra és laktalbuminra vonatkozó közös kereskedelmi rendszerről szóló, 1975. október 29-i 2783/75/EGK tanácsi rendeletre [5] és különösen annak 2. cikke (1) bekezdésére, 4. cikke (1) bekezdésére és 10. cikkére, tekintettel a legutóbb a 2198/95/EK bizottsági rendelettel [6] módosított, a kiváló minőségű marhahúsra, a sertéshúsra, baromfihúsra, búzára és kétszeresre, korpára, korpás lisztre és más maradékra előírt egyes közösségi vámkontingensek megnyitására és kezelésére vonatkozó rendelkezésekről szóló, 1994. március 29-i 774/94/EK tanácsi rendeletre [7] és különösen annak 7. cikkére, tekintettel a GATT XXIV. cikkének (6) bekezdése alapján folytatott tárgyalások eredményeként összeállított CXL. jegyzékében meghatározott engedmények végrehajtásáról szóló, 1996. június 18-i 1095/96/EK tanácsi rendeletre [8], mivel a legutóbb a 958/96/EK rendelettel [9] módosított, a baromfihúsra és egyes más mezőgazdasági termékekre előírt egyes közösségi vámkontingensek megnyitására és kezelésére vonatkozó rendelkezésekről szóló 774/94/EK tanácsi rendeletben előírt behozatali rendszernek a baromfihús-ágazatban érvényes részletes alkalmazási szabályainak megállapításáról szóló, 1994. június 22-i 1431/94/EK bizottsági rendelet alapján, a legutóbb az 1219/96/EK rendelettel [10] módosított, a többoldalú kereskedelmi tárgyalások uruguayi fordulója során kötött megállapodások szerinti vámkontingenseknek a tojáságazatban és a tojásfehérje tekintetében történő megnyitásáról és kezeléséről szóló, 1995. június 28-i 1474/95/EK bizottsági rendelet [11] alapján és a baromfihús-ágazatban érvényes és az albuminra vonatkozó vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről szóló, 1996. június 28-i 1251/96/EK bizottsági rendelet [12] alapján a tojás és a baromfihús-ágazat egyes termékeire vámkontingenseket fogadtak el [13]; mivel az Európai Közösség és harmadik országok közötti kereskedelem elősegítése érdekében a tojás és baromfihús behozatalánál el kell tekinteni a származási országból történő behozatal kötelezettségétől, amit azonban a behozatali engedély 8. rovatában statisztikai okokból meg kell említeni; mivel e rendelkezéseket kell alkalmazni azon behozatali engedélyekre, amelyek érvényességi ideje még nem járt le, és amelyeket nem használtak fel vagy csak részben használtak fel; mivel annak lehetővé tétele érdekében, hogy a piaci szereplők kihasználhassák az e rendeletben megállapított új rendelkezéseket az engedélyek lejáratának időpontja előtt, egyes engedélyek érvényességét meg kell hosszabbítani; mivel az e rendeletben előírt rendelkezések összhangban vannak a Baromfihús- és Tojáspiaci Irányítóbizottság véleményével, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk Az 1431/94/EK rendelet 3. cikkének c) pontja helyébe a következő szöveg lép: "c) A kérelem és az engedély 8. rovatában fel kell tüntetni a származási országot; az engedély a 3. és 5. csoport kivételével a feltüntetett országból való behozatal kötelezettségével jár." 2. cikk Az 1474/95/EK rendelet 4. cikkének c) pontja helyébe a következő szöveg lép: "c) A kérelem és az engedély 8. rovatában fel kell tüntetni a származási országot" . 3. cikk Az 1251/96/EK rendelet 4. cikkének c) pontja helyébe a következő szöveg lép: "c) A kérelem és az engedély 8. rovatában fel kell tüntetni a származási országot" . 4. cikk (1) A 3. és 5. csoportra az 1431/94/EK rendelet alapján 1997. első negyedévében kiállított engedélyek érvényessége 1997. július 31-ig meghosszabbodik. (2) Az 1251/96/EK rendelet alapján 1997. első és második negyedévében kiállított engedélyek érvényessége 1997. július 31-ig meghosszabbodik. (3) Az 1474/95/EK rendelet alapján 1997. első negyedévében kiállított engedélyek érvényessége 1997. július 31-ig meghosszabbodik. 5. cikk Ez a rendelet az Európai Közösségek Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba. Ezt a rendeletet azokra az engedélyekre kell alkalmazni, amelyek érvényességi ideje még nem járt le, és amelyeket nem vagy csak részben használtak fel. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 1997. június 3-án. a Bizottság részéről Franz Fischler a Bizottság tagja [1] HL L 189., 1996.7.30., 99. o. [2] HL L 282., 1975.11.1., 49. o. [3] HL L 305., 1995.12.19., 49. o. [4] HL L 282., 1975.11.1., 77. o. [5] HL L 282., 1975.11.1., 104. o. [6] HL L 221., 1995. 9.19., 3. o. [7] HL L 91., 1994.4.8., 1. o. [8] HL L 146., 1996. 6.20., 1. o. [9] HL L 130., 1996. 5.31., 6. o. [10] HL L 161., 1996.6.29., 55. o. [11] HL L 145., 1995.6.29., 47. o. [12] HL L 161., 1996.6.29., 55. o. [13] HL L 161., 1996.6.29., 136. o. --------------------------------------------------