This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31988R3915
Commission Regulation (EEC) No 3915/88 of 15 December 1988 laying down provisions for the implementation of Article 63c of Council Regulation (EEC) No 918/83 setting up a Community system of reliefs from customs duty
A Bizottság 3915/88/EGK rendelete (1988. december 15.) a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló 918/83/EGK rendelet 63c. cikkének végrehajtásáról
A Bizottság 3915/88/EGK rendelete (1988. december 15.) a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló 918/83/EGK rendelet 63c. cikkének végrehajtásáról
HL L 347., 1988.12.16, p. 55–56
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Hivatalos Lap L 347 , 16/12/1988 o. 0055 - 0056
finn különkiadás fejezet 2 kötet 6 o. 0250
svéd különkiadás fejezet 2 kötet 6 o. 0250
A Bizottság 3915/88/EGK rendelete (1988. december 15.) a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló 918/83/EGK rendelet 63c. cikkének végrehajtásáról AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA, tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre, tekintettel a legutóbb az 1315/88/EGK [1] rendelettel módosított, a vámmentességek közösségi rendszerének létrehozásáról szóló, 1983. március 28-i 918/83/EGK [2] tanácsi rendeletre és különösen annak 143. cikkére, mivel a 918/83/EGK rendelet 63c. cikke lehetővé teszi a gyógyszergyártáshoz használt alapanyagok minőségellenőrzéséhez alkalmazni kívánt, az Egészségügyi Világszervezet (WHO) által engedélyezett összehasonlító referencia-vegyianyagok mintáit tartalmazó küldemények behozatali vámmentességét; mivel ezeket a küldeményeket olyan címzetteknek küldik, akik az illetékes nemzeti hatóságoktól ilyen mentességben való részesülésre engedélyt kaptak; mivel ennek az előírásnak a szabályos végrehajtásához szükséges feltételeket meg kell határozni; mivel azokat a feltételeket a 918/83/EGK rendelet 143. cikk (2) és (3) bekezdésében leírt eljárás szerint kell megalkotni; mivel az ebben a rendeletben meghatározott intézkedések megfelelnek a vámmentességi szabályokkal foglalkozó bizottság véleményének, ezért ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk Ez a rendelet a 918/83/EGK rendelet 63c. cikkének végrehajtására vonatkozó rendelkezéseket állapítja meg. 2. cikk A 918/83/EGK rendelet 63c. cikkében leírt mentesség csak a stockholmi (svédországi) székhelyű "WHO Összehasonlító Referencia-vegyianyagok Együttműködési Központja" által továbbított küldeményeket illeti meg, olyan címzettek részére, akiket az illetékes nemzeti hatóságok jogosítanak fel ezek vámmentes átvételére. 3. cikk A 918/83/EGK rendelet 63c. cikkének megfelelő küldemények vámmentességének feltétele, hogy az összehasonlító referencia-vegyianyagokat tartalmazó csomagokon a következő adatok szerepeljenek: - elsőként, a fenti 2. cikkben hivatkozott WHO Együttműködési Központ bélyegzőlenyomata, - másodsorban, egy, a rendelet mellékletében látható minta szerinti címke, amelyen az összehasonlító referencia-vegyianyag rovata jól láthatóan meg van jelölve. 4. cikk A vámmentesség minden olyan speciális csomagolásra érvényes, amely az összehasonlító referencia-vegyianyag szállításához szükséges, valamint minden olyan nélkülözhetetlen tartozékra, amelyet a küldemények tartalmazhatnak. 5. cikk Ez a rendelet 1989. január 1-jén lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 1988. december 15-én. a Bizottság részéről Cockfield alelnök [1] HL L 105., 1983.4.23., 1. o. [2] HL L 123., 1988.5.17., 2. o. -------------------------------------------------- MELLÉKLET +++++ TIFF +++++ --------------------------------------------------