This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31977D0795
77/795/EEC: Council Decision of 12 December 1977 establishing a common procedure for the exchange of information on the quality of surface fresh water in the Community
A Tanács határozata (1977. december 12.) a Közösségben található felszíni édesvíz minőségére vonatkozó közös információcsere-eljárás létrehozásáról
A Tanács határozata (1977. december 12.) a Közösségben található felszíni édesvíz minőségére vonatkozó közös információcsere-eljárás létrehozásáról
HL L 334., 1977.12.24, p. 29–36
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 21/12/2007; hatályon kívül helyezte: 300L0060
A Tanács határozata (1977. december 12.) a Közösségben található felszíni édesvíz minőségére vonatkozó közös információcsere-eljárás létrehozásáról
Hivatalos Lap L 334 , 24/12/1977 o. 0029 - 0036
görög különkiadás: fejezet 15 kötet 1 o. 0146
spanyol különkiadás fejezet 15 kötet 2 o. 0084
portugál különkiadás fejezet 15 kötet 2 o. 0084
finn különkiadás fejezet 15 kötet 2 o. 0071
svéd különkiadás fejezet 15 kötet 2 o. 0071
CS.ES fejezet 15 kötet 01 o. 63 - 70
ET.ES fejezet 15 kötet 01 o. 63 - 70
HU.ES fejezet 15 kötet 01 o. 63 - 70
LT.ES fejezet 15 kötet 01 o. 63 - 70
LV.ES fejezet 15 kötet 01 o. 63 - 70
MT.ES fejezet 15 kötet 01 o. 63 - 70
PL.ES fejezet 15 kötet 01 o. 63 - 70
SK.ES fejezet 15 kötet 01 o. 63 - 70
SL.ES fejezet 15 kötet 01 o. 63 - 70
A Tanács határozata (1977. december 12.) a Közösségben található felszíni édesvíz minőségére vonatkozó közös információcsere-eljárás létrehozásáról (77/795/EGK) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA, tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 235. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára, tekintettel az Európai Parlament véleményére [1], tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére [2], mivel az Európai Közösségek 1973. [3] és 1977. évi [4], a környezetről szóló cselekvési programjai információcsere-eljárás bevezetését írják elő a szennyezések ellenőrzését és megfigyelését végző hálózatok között; mivel szükség van ilyen eljárásra a Közösség folyói szennyezettségi szintjének megállapításához, és ebből következően iránymutatások elkészítésére a szennyezés és a károk csökkentésére vonatkozóan, ami a Közösség egyik célkitűzése a közösség egészében az életkörülmények javítása és a gazdasági tevékenységek harmonikus fejlődése érdekében; mivel a Szerződés nem rendelkezik az e célhoz szükséges különleges felhatalmazásokról; mivel az ilyen, a szennyezettségi szintekre vonatkozó információcsere a hosszú távú tendenciák és a jelenlegi nemzeti és közösségi szabályok alkalmazásából következő javulás nyomon követésének egyik eszköze; mivel az e határozatban előírt információcserének lehetővé kell tennie a mintavételi és mérőállomásokon kapott eredmények lehető legmesszemenőbb összehasonlítását; mivel az e határozatban előírt információcsere lefektetné a felszíni édesvíz szennyezettségének nyomonkövetését közösségi szinten lehetővé tévő rendszer alapjait, és az Egyesült Nemzetek környezeti programjában előírt globális környezeti megfigyelési hálózat egyik összetevőjét képezhetné; mivel e célkitűzések elérése érdekében a tagállamoknak el kell juttatniuk a Bizottsághoz a felszíni édesvíz bizonyos paramétereire vonatkozó adatokat; amelyek alapján a Bizottság egy összevont jelentést készít, amelyet átad a tagállamoknak; mivel a Bizottság az érintett tagállam kérésére az állomásoknak az I. mellékletben található jegyzékét előnyösebb szempontok szerint módosíthatja, feltéve, hogy bizonyos kritériumok teljesülnek; mivel a műszaki fejlődés megköveteli, hogy az e határozat II. mellékletében rögzített műszaki előírásokat haladéktalanul ki kell igazítani; mivel az e cél eléréséhez szükséges intézkedések végrehajtásának elősegítése érdekében meg kell teremteni azt az eljárást, amely lehetővé teszi a tagállamok és a Bizottság közötti szoros együttműködést az e határozatnak a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításával foglalkozó bizottság keretein belül, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk A Tanács megállapítja a Közösségben található felszíni édesvíz minőségére vonatkozó információcsere közös eljárását. 2. cikk (1) E határozat az alkalmazásában: "mintavételi vagy mérőállomások" az I. mellékletben felsorolt állomások. (2) A II. melléklet első oszlopában felsorolt paraméterekre vonatkozó, az információcsere tárgyát képező információk az alábbiak: a) a mintavételi vagy a mérőállomások által elvégzett mérések eredményei; b) az alkalmazott mintavételi, mintatartósítási és mérési módszerek leírása, és a mintavétel gyakorisága. 3. cikk (1) Minden tagállam kijelöl egy központi szervet, amelyről e határozatról szóló értesítést követő 15 napon belül tájékoztatja a Bizottságot. (2) A 2. cikk (2) bekezdésében meghatározott információkat a tagállamokban található központi ügynökségeken keresztül juttatják el a Bizottsághoz. (3) A 2. cikk (2) bekezdése a) pontjában meghatározott adatokat a II. melléklet második és harmadik oszlopában rögzített mértékegységekben és számformátumokban fejezik ki. (4) Az egy naptári évre vonatkozó információkat legalább 12 havonta eljuttatják a Bizottsághoz. (5) A 2. cikk (2) bekezdésében meghatározott információk alapján a Bizottság évente egy összevont jelentést készít. A jelentés tervezetének azt a részét, amely az adott tagállam által szolgáltatott információkra vonatkozik, ellenőrzés céljából megküldik a tagállam központi szervének. A tervezettel kapcsolatos minden észrevételt belefoglalnak a jelentésbe. A végleges változatot megküldik a tagállamoknak. (6) A Bizottság felméri az információcsere eljárás hatékonyságát, és az e határozatról szóló értesítést követő legfeljebb három éven belül, amennyiben szükséges, javaslatokat terjeszt a Tanács elé az eljárás javítása, és ha szükséges, a mérési módszerek összehangolása céljából. 4. cikk (1) A tagállamok – első alkalommal e határozatról szóló értesítést követő hat hónapon belül – a központi ügynökségeiken keresztül továbbítják a 2. cikk (2) bekezdésében meghatározott információkat. (2) Az információcsere keretében továbbítandó első információk az e határozatról szóló értesítést megelőző naptári évben rendelkezésre álló információk. 5. cikk (1) Az I. mellékletben található jegyzéket az érintett tagállam kérésére a Bizottság módosíthatja. (2) A Bizottság akkor teszi meg ezeket a módosításokat, ha meggyőződött arról, hogy az alábbi követelményeknek eleget tettek: - a mintavételi és mérőállomások listája minden egyes tagállam esetén megfelelő mértékben reprezentatív a határozat céljának megfelelően, - az állomások olyan pontokon helyezkednek el, amelyek a környező térség vizeinek állapotát tekintve megfelelően reprezentatívak, és amelyekre egy szennyezőforrás sincs sem közvetlen, sem azonnali hatással, - az állomások alkalmasak a II. mellékletben található paraméterek rendszeres időközönkénti mérésére, - főszabályként nincsenek 100 kilométernél nagyobb távolságra egymástól a főbb folyók mentén, a mellékvízfolyásokat nem beleértve, - folyók összefolyása felett vannak, és a víz árapálytól mentes szakaszán helyezkednek el. (3) A Bizottság tájékoztatja a Tanácsot minden módosításról, amelyet elfogadott. (4) A Bizottság döntés végett a Tanács elé terjeszt minden olyan módosítási kérelmet, amelyet nem tudott elfogadni. 6. cikk A paraméterek II. mellékletben rögzített jegyzékének és az ezekkel kapcsolatos mértékegységeknek és számformátumoknak, a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításához szükséges módosításait a 8. cikkben meghatározott eljárással összhangban fogadják el, azzal a feltétellel, hogy a jegyzék bármely kiegészítése csak a közösségi jog hatálya alá tartozó olyan paraméterekre vonatkozhat, amelyekre vonatkozóan az adatok a tagállamok minden mintavételi és mérőállomásán rendelkezésre állnak. A mértékegységekben és a számformátumokban bekövetkező változások nem okozhatják a tagállamok által az I. mellékletben felsorolt egyes állomásokon alkalmazott mérési módszerek változását. 7. cikk (1) Létrehozzák az e határozatnak a műszaki fejlődéshez történő hozzáigazításával foglalkozó bizottságot (a továbbiakban "a bizottság"), amely a tagállamok képviselőiből áll, és elnöke a Bizottság egy képviselője. (2) A bizottság maga állapítja meg saját eljárási szabályzatát. 8. cikk (1) Abban az esetben, ha az ebben a cikkben megállapított eljárás követendő, akkor az elnök saját kezdeményezése alapján vagy egy tagállam képviselőjének kérésére a bizottság elé terjeszti az ügyet. (2) A Bizottság képviselője tervezetet nyújt be a bizottság számára a meghozandó intézkedésekről. A bizottság az elnöke által az ügy sürgősségére tekintettel megállapított határidőn belül véleményt nyilvánít a tervezetről. A véleményt 41 szavazatos többséggel kell meghozni, a szavazatokat a Szerződés 148. cikkének (2) bekezdésében foglaltak szerint kell súlyozni. Az elnök nem szavazhat. (3) a) A Bizottság a tervezett intézkedéseket elfogadja, ha azok összhangban vannak a bizottság véleményével. b) Ha a tervezett intézkedések nincsenek összhangban a bizottság véleményével, vagy a bizottság nem nyilvánított véleményt, a Bizottság a meghozandó intézkedésekről haladéktalanul javaslatot terjeszt a Tanács elé. A Tanács minősített többséggel határoz. c) Ha a javaslatnak a Tanács elé terjesztésétől számított három hónapon belül a Tanács nem döntött, a javaslatot a Bizottság fogadja el. 9. cikk Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 1977. december 12-én. a Tanács részéről az elnök L. Dhoore [1] HL C 178., 1976.8.2., 48. o. [2] HL C 285., 1976.12.2., 10. o. [3] HL C 112., 1973.12.20., 3. o. [4] HL C 139., 1977.6.13., 3. o. -------------------------------------------------- I. MELLÉKLET AZ INFORMÁCIÓCSERÉBEN ÉRINTETT MINTAVÉTELI VAGY MÉRŐÁLLOMÁSOK JEGYZÉKE NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG Mintavételi vagy mérőállomások | A folyók listája | | | Maxau | 362,3 km-rel a Konstanzban található Rajna híd alatt | Rajna | Mainz | 498,5 km-rel a Konstanzban található Rajna híd alatt | Rajna | Koblenz/Braubach | 590,3 km-rel a Konstanzban található Rajna híd alatt | Rajna | Palzem | 230,3 km-rel a Rajnával való összefolyás felett | Mosel | Koblenz/Mosel | 2 km-rel a Rajnával való összefolyás felett | Mosel | Kleve/Bimmen | 864,95 km-rel a Konstanzban található Rajna híd alatt, azon a ponton, ahol a folyó elhagyja a Német Szövetségi Köztársaság területét | Rajna | Goch | 21,4 km-rel a Maas-zal való összefolyás felett | Niers | Herbrüm | 284,9 km-re a forrástól (212,04 csatornakilométernél) | Ems | Hemeln | 11 km-rel a Werra és a Fulda összefolyása alatt | Weser | Intschede | 329,7 km-rel a Werra és a Fulda összefolyása alatt | Weser | Geesthacht | 113 km-rel azon pont alatt, ahol a folyó belép a Német Szövetségi Köztársaság területére (584,5 folyókilométeren az Elbán) | Elba | Jochenstein | 2203 km-re a Duna torkolata felett | Duna | BELGIUM Mintavételi vagy mérőállomások | A folyók listája | | | Warneton | a Deule-lel való összefolyás alatt | Lys | Leers-Nord | azon a ponton, ahol a folyó belép Belgium területére | Espierre | Doel | azon a ponton, ahol a folyó elhagyja Belgium területét | Scheldt | Bléharies | azon a ponton, ahol a folyó belép Belgium területére | Scheldt | Erquelinnes | azon a ponton, ahol a folyó belép Belgium területére | Sambre | Heer-Agimont | azon a ponton, ahol a folyó belép Belgium területére | Meuse | Lanaye-Ternaaien | azon a ponton, ahol a folyó elhagyja Belgium területét | Meuse | Martelange | azon a ponton, ahol a folyó elhagyja Belgium területét | Sure | Zelzate | azon a ponton, ahol a folyó elhagyja Belgium területét | A Ghent-Terneuzen Csatorna | DÁNIA Mintavételi vagy mérőállomások | A folyók listája | | | Nåby | az 57.12 sz. állomás | Suså | Nr Broby | a 45.01 sz. állomás | Odense Å | Tvilum bro | a 21.01 sz. állomás | Gudenå | Ahlergård | a 25.05 sz. állomás | Skjern Å | FRANCIAORSZÁG Mintavételi vagy mérőállomások | A folyók listája | | | Méry | az Aube-bel való összefolyás felett (St 6 000) | Szajna | Montereau | az Yvonne-nel való összefolyás felett (St 14 000) | Szajna | Melun | (St 47 000) | Szajna | Párizs | a Tolbiac hídnál (St 81 000) | Szajna | St Rambert | az Andrézieux hídnál St Rambert alatt (St 9 000) | Loire | Roanne | a Villecrest hídnál Roanne felett (St 13 000) | Loire | Orléans | Orléans alatt (St 51 000) | Loire | Nantes | Nantes felett (St 137 000) | Loire | Toulouse | Toulouse alatt (St 161 000) | Garonne | Lamagistère | az Aveyron-nal való összefolyás alatt (St 117 000) | Garonne | Couthures | Couthres közelében, az Avance-szal való összefolyás alatt (St 81 000) | Garonne | Auxonne | a France hídnál (St 11 000) | Saône | Mulatière | a Rhone-nal való összefolyás felett (St 59 000) | Saône | Pont-Carnot | a Genfi-tó alatt, és a Génissiat gát felett (St 67 000) | Rhône | Lyon | a Saône-nal való, Poincaré hídnál lévő összefolyás felett (St 98 000) | Rhône | St Vallier | az Isère-rel való összefolyás felett (St 104 000) | Rhône | ÍRORSZÁG Mintavételi vagy mérőállomások | A folyók listája | | | Slane híd | körülbelül 12 km-rel Navan alatt (N 96 74) | Boyne | Corofin híd | körülbelül 19 km-rel Tuam alatt (N 42 43) | Clare | Graiguenamanagh híd | körülbelül 29 km-rel Muine Bheag (Bagenalstown) alatt (S 71 44) | Barrow | Killavullen híd | körülbelül 13 km-rel Mallow alatt (W 65 99) | Blackwater (Munster) | OLASZORSZÁG Mintavételi vagy mérő állomások | A folyók listája | | | Ponte d'Adige | 308 km-rel a torkolat felett | Adige | Trento | 253 km-rel a torkolat felett | Adige | Badia Polesine | 66 km-rel a torkolat felett | Adige | Meirano | 591 km-rel a torkolat felett | Pó | Cremona | 281 km-rel a torkolat felett | Pó | Boretto | 216 km-rel a torkolat felett | Pó | Borgo Forte | 184 km-rel a torkolat felett | Pó | Pontelagoscuro | 91 km-rel a torkolat felett | Pó | Ponte degli Albergi | 38 km-rel a torkolat felett | Metauro | Subbiano | 178 km-rel a torkolat felett | Arno | Nave di Rosano | 120 km-rel a torkolat felett | Arno | Capraia | 70 km-rel a torkolat felett | Arno | San Giovanni alla Vena | 37 km-rel a torkolat felett | Arno | Ponte Felcino | 300 km-rel a torkolat felett | Tiberisz | Ponte Nuovo | 273 km-rel a torkolat felett | Tiberisz | Róma | 43 km-rel a torkolat felett | Tiberisz | LUXEMBURGI NAGYHERCEGSÉG Mintavételi vagy mérőállomások | A folyók listája | | | Wasserbillig | a Moselle-lel való összefolyás felett | Sûre | HOLLANDIA Mintavételi vagy mérőállomások | A folyók listája | | | Lobith | azon a ponton, ahol a folyó belép Hollandia területére | Felső Rajna | Kampen | 133 km-rel az alatt, ahol a Rajna belép Hollandia területére | Ijssel | Gorinchem | 93,5 km-rel az alatt, ahol a Rajna belép Hollandia területére | Felső Merwede | Vreeswijk | 89 km-rel az alatt, ahol a Rajna belép Hollandia területére | Lek | OM 42 | Puttershoek-nál, 120 km-rel az alatt, ahol a Rajna belép Hollandia területére | Oude (Öreg) Maas | NM 34 | a Brienenoord sziget közelében, 134 km-rel az alatt, ahol a Rajna belép Hollandia területére | Nieuwe (Új) Maas | HOLLANDIA Mintavételi vagy mérőállomások | A folyók listája | | | Eijsden | 4,5 km-rel az alatt, ahol a Meuse belép Hollandia területére | Meuse | Lith | 201 km-rel az alatt, ahol a Meuse belép Hollandia területére | Meuse | Keizersveer | 248 km-rel az alatt, ahol a Meuse belép Hollandia területére | Bergse Maas | H 9 | Haringvlietbrug-nál (Haringvliet híd) | Haringvliet | H 12 | a Haringvlietdam közelében | Haringvliet | IJ 17 | a Keteldiep torkolatánál, 143 km-rel az alatt, ahol a Rajna belép Hollandia területére | Keteldiep | IJ 23 | az Ijssel tó közepén | az Ijssel tó | EGYESÜLT KIRÁLYSÁG Mintavételi vagy mérőállomások | A folyók listája | | | Chollerford | 6 km-rel az összefolyás felett (NY 919 706) | Észak Tyne | Warden híd | 800 m-rel az összefolyás felett (NY 910 660) | Dél Tyne | Wylam híd | közvetlenül az árapály határ felett (NZ 119 645) | Tyne | Derwenthaugh | 1,3 km-rel az árapály határ felett (NZ 187 607) | Derwent | Whitford híd | 3 km-rel az árapály határ felett (SY 262 953) | Axe | Tregony vízhozammérő állomás | 6 km-rel az árapály határ felett (SW 921 445) | Fal | Devoran híd | közvetlenül az árapály határ felett (SW 791 394) | Carnon | Forge Weir Halton | 1,5 km-rel az árapály határ felett (SD 514 648) | Lune | St Michael's Weir | közvetlenül az árapály határ felett (SD 462 411) | Wyre | Samlesbury | 1,5 km-rel az árapály határ felett (SD 589 304) | Ribble | Teddington Weir | (TQ 171 714) | Temze | Chetwynd | (SK 187 138) | Tame | Nottingham | (SK 581 383) | Trent | Yoxall | (SK 131 177) | Trent | Fochabers | 4 km-rel az árapály határ felett (NJ 341 596) | Spey | Craigiehall | 3 km-rel az árapály határ felett (NT 165 752) | Almond | Renton gyaloghíd | közvetlenül az árapály határ felett (NS 389 783) | Leven | -------------------------------------------------- II. MELLÉKLET INFORMÁCIÓCSERÉT IGÉNYLŐ PARAMÉTEREK (A parametrikus adatok kifejezésmódjai és értékszámjegyei) Paraméter | Mértékegység | Számformátum | | | A tizedesvessző előtt | A tizedesvessző után | Fizikai paraméterek | Vízhozam [1] (a mintavétel idején) | m3/s | ×××× | ×× | Hőmérséklet | °C | ×× | × | pH | pH | ×× | × | Vezetőképesség 20 °C-on | μS cm-1 20 °C-on | (< 100) ×× (≥ 100) ××× | | Kémiai paraméterek | Klorid | Cl mg/l | (< 100) ×× (≥ 100) ××× | | Nitrát | NO3 mg/l | ××× | ×× | Ammónia | NH4 mg/l | ××× | ×× | Oldott oxigén | O2 mg/l | ×× | × | BOI5 | O2 mg/l | ××× | × | KOI | O2 mg/l | ××× | × | Összes foszfor | P mg/l | ×× | ×× | Detergens (metilénkék szám) | Nátrium laurilszulfát egyenértékben mg/l | ×× | ×× | Összes kadmium | Cd mg/l | × | ×××× | Higany | Hg mg/l | × | ×××× | Mikrobioló–giai paraméterek | Fekál koliformok | /100 ml | ×××××× | | Összes koliformok [2] | /100 ml | ×××××× | | Fekál streptococcus [2] | /100 ml | ×××××× | | Szalmonella [2] | /1 l | × | | [1] A mintavétel időpontja feltüntetendő [2] Az ezzel a paraméterrel kapcsolatos adatok cseréjét akkor kell elvégezni, ha mérik azokat. --------------------------------------------------