This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31969L0466
Council Directive 69/466/EEC of 8 December 1969 on control of San José Scale
A Tanács 69/466/EGK irányelve (1969. december 8.) a kaliforniai pajzstetű elleni védekezésről
A Tanács 69/466/EGK irányelve (1969. december 8.) a kaliforniai pajzstetű elleni védekezésről
HL L 323., 1969.12.24, p. 5–6
(DE, FR, IT, NL) Egyéb különkiadás(ok)
(DA, EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
angol különkiadás sorozat I kötet 1969(II) o. 565 - 566
No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2006; hatályon kívül helyezte: 32006L0091
Hivatalos Lap L 323 , 24/12/1969 o. 0005 - 0006
finn különkiadás fejezet 3 kötet 2 o. 0253
dán különkiadás sorozat I fejezet 1969(II) o. 0549
svéd különkiadás fejezet 3 kötet 2 o. 0253
angol különkiadás sorozat I fejezet 1969(II) o. 0565
görög különkiadás: fejezet 03 kötet 5 o. 0023
spanyol különkiadás fejezet 03 kötet 3 o. 0174
portugál különkiadás fejezet 03 kötet 3 o. 0174
A Tanács 69/466/EGK irányelve (1969. december 8.) a kaliforniai pajzstetű elleni védekezésről (69/466/EGK) AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA, tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésére és különösen annak 43. és 100. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára, tekintettel az Európai Parlament véleményére [1], tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére, mivel a kétszikű fás szárú növények és azok termése fontos szerepet játszik a Közösség mezőgazdaságában; mivel e termelés hozamát a károsító szervezetek folyamatosan veszélyeztetik; mivel e növények ilyen károsító szervezetek elleni védelme révén nemcsak szinten lehet tartani a termőképességet, hanem a mezőgazdasági termelékenység is növelhető; mivel a károsító szervezeteknek az egyes tagállamokba történő behurcolását megakadályozó növényvédelmi intézkedéseknek csak korlátozott hatása lenne, ha e szervezetek ellen nem védekeznének egyidejűleg és módszeresen az egész Közösség területén, és nem akadályoznák meg e károsító szervezetek elterjedését; mivel a kaliforniai pajzstetű (Quadraspidiotus perniciosus Comst.) a kétszikű fás szárú növények egyik legjelentősebb kártevője; mivel ez a kártevő már számos tagállamban előfordul, és a Közösségen belül vannak fertőzött területek; mivel a kétszikű fás szárú növények termesztése állandó veszélynek van kitéve az egész Közösségben, hacsak nem hoznak hatékony intézkedéseket e kártevő elleni védekezésre és terjedése megakadályozására; mivel e károsító szervezet kiirtására a Közösségnek minimumszabályokat kell elfogadnia; mivel a tagállamok számára lehetővé kell tenni, hogy szükség esetén további vagy szigorúbb rendelkezéseket fogadjanak el, ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET: 1. cikk Ez az irányelv azon intézkedési minimumokra vonatkozik, amelyeket a tagállamokon belül kell foganatosítani a kaliforniai pajzstetű (Quadraspidiotus perniciosus Comst.) elleni védekezésre és terjedésének megakadályozására. 2. cikk Ezen irányelv alkalmazásában: a) "növény": élő növények és élő növényi részek, a termés és a vetőmag kivételével; b) "fertőzött növények vagy termés": olyan növények vagy termések, amelyeken egy vagy több kaliforniai pajzstetű egyed található, kivéve ha azok bizonyítottan halottak; c) a "kaliforniai pajzstetű gazdanövényei": az Acer L., a Cotoneaster Ehrh., a Crataegus L., a Cydonia Mill., az Euonymus L., a Fagus L., a Juglans L., a Ligustrum L., a Malus Mill., a Populus L., a Prunus L., a Pyrus L., a Ribes L., a Rosa L., a Salix L., a Sorbus L., a Syringa L., a Tilia L., az Ulmus L., a Vitis L. nemzetséghez tartozó növények; d) "faiskola": ültetvény, amelyben áttelepítésre, szaporításra vagy gyökeres növényegyedkénti forgalmazásra szánt növényeket nevelnek. 3. cikk Ha kaliforniai pajzstetű előfordulását állapítják meg, a tagállamok körülhatárolják a fertőzött területet, valamint egy, a környező területek védelmének biztosításához elégséges nagyságú biztonsági övezetet. 4. cikk A tagállamok elrendelik, hogy a kaliforniai pajzstetű gazdanövényeit a fertőzött területeken és a biztonsági övezetekben megfelelően kezelni kell a kártevő irtása és elterjedésének megakadályozása érdekében. 5. cikk A tagállamok elrendelik, hogy a) a faiskolákban minden fertőzött növényt meg kell semmisíteni; b) minden más fertőzött vagy fertőzött területen termesztett, fertőzésgyanús növényt úgy kell kezelni, hogy ezek a növények és a róluk származó friss termés a forgalomba hozatalkor már ne legyenek fertőzöttek; c) a kaliforniai pajzstetű minden, a fertőzött területen termesztett gyökeres gazdanövényét és e növények szaporításra szánt és az adott területen előállított részét csak akkor lehet a fertőzött területen elültetni vagy onnan elszállítani, ha azokat nem találták fertőzöttnek, vagy pedig úgy kezelték, hogy valamennyi esetlegesen jelenlevő kaliforniai pajzstetű egyed elpusztuljon. 6. cikk A tagállamok biztosítják, hogy a biztonsági övezetekben a kaliforniai pajzstetű gazdanövényeit hatósági felügyelet alatt tartják, és évente legalább egyszer ellenőrzik a kaliforniai pajzstetű jelenlétét. 7. cikk A tagállamok biztosítják, hogy az árutételben lévő minden fertőzött növényt (kivéve a földben gyökerező növényeket) és friss termést megsemmisítenek, a tételben lévő többi növényt vagy termést pedig úgy kezelik vagy úgy dolgozzák fel, hogy valamennyi esetlegesen továbbra is jelenlevő kaliforniai pajzstetű egyed elpusztuljon. 8. cikk A tagállamok a kaliforniai pajzstetű irtására és terjedésének megakadályozására tett intézkedéseiket csak akkor hatálytalanítják, ha a kaliforniai pajzstetű már nem fordul elő. 9. cikk A tagállamok megtiltják a kaliforniai pajzstetű tartását. 10. cikk (1) A tagállamok engedélyezhetik a) a 4., 5., 7. és 9. cikkben meghatározott intézkedésektől való eltéréseket tudományos és növény-egészségügyi célokból, teszteléseknél és nemesítési munkánál; b) az 5. cikk b) pontjától és a 7. cikktől eltérően a fertőzött friss termés azonnali feldolgozását; c) az 5. cikk b) pontjától és a 7. cikktől eltérően a friss termés forgalomba hozatalát a fertőzött területen belül. (2) A tagállamok biztosítják, hogy az (1) bekezdésben említett engedélyeket csak akkor adják ki, ha megfelelő ellenőrzés biztosítja, hogy azok nem hatnak károsan a kaliforniai pajzstetű elleni védekezésre és nem idézik elő e kártevő terjedésének veszélyét. 11. cikk A tagállamok elfogadhatnak olyan kiegészítő vagy szigorító rendelkezéseket, amelyek a kaliforniai pajzstetű elleni védekezéshez vagy e kártevő elterjedésének megakadályozásához szükségesek lehetnek. 12. cikk A tagállamok hatályba léptetik azokat az intézkedéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek az értesítéstől számított két éven belül megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot. 13. cikk Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, 1969. december 8-án. a Tanács részéről az elnök J. M. A. H. Luns [1] HL 156., 1967.7.15., 31. o. --------------------------------------------------