Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31969L0466

A Tanács 69/466/EGK irányelve (1969. december 8.) a kaliforniai pajzstetű elleni védekezésről

HL L 323., 1969.12.24, p. 5–6 (DE, FR, IT, NL)
angol különkiadás sorozat I kötet 1969(II) o. 565 - 566

Egyéb különkiadás(ok) (DA, EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2006; hatályon kívül helyezte: 32006L0091

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1969/466/oj

31969L0466



Hivatalos Lap L 323 , 24/12/1969 o. 0005 - 0006
finn különkiadás fejezet 3 kötet 2 o. 0253
dán különkiadás sorozat I fejezet 1969(II) o. 0549
svéd különkiadás fejezet 3 kötet 2 o. 0253
angol különkiadás sorozat I fejezet 1969(II) o. 0565
görög különkiadás: fejezet 03 kötet 5 o. 0023
spanyol különkiadás fejezet 03 kötet 3 o. 0174
portugál különkiadás fejezet 03 kötet 3 o. 0174


A Tanács 69/466/EGK irányelve

(1969. december 8.)

a kaliforniai pajzstetű elleni védekezésről

(69/466/EGK)

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK TANÁCSA,

tekintettel az Európai Gazdasági Közösséget létrehozó szerződésére és különösen annak 43. és 100. cikkére,

tekintettel a Bizottság javaslatára,

tekintettel az Európai Parlament véleményére [1],

tekintettel a Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére,

mivel a kétszikű fás szárú növények és azok termése fontos szerepet játszik a Közösség mezőgazdaságában;

mivel e termelés hozamát a károsító szervezetek folyamatosan veszélyeztetik;

mivel e növények ilyen károsító szervezetek elleni védelme révén nemcsak szinten lehet tartani a termőképességet, hanem a mezőgazdasági termelékenység is növelhető;

mivel a károsító szervezeteknek az egyes tagállamokba történő behurcolását megakadályozó növényvédelmi intézkedéseknek csak korlátozott hatása lenne, ha e szervezetek ellen nem védekeznének egyidejűleg és módszeresen az egész Közösség területén, és nem akadályoznák meg e károsító szervezetek elterjedését;

mivel a kaliforniai pajzstetű (Quadraspidiotus perniciosus Comst.) a kétszikű fás szárú növények egyik legjelentősebb kártevője;

mivel ez a kártevő már számos tagállamban előfordul, és a Közösségen belül vannak fertőzött területek;

mivel a kétszikű fás szárú növények termesztése állandó veszélynek van kitéve az egész Közösségben, hacsak nem hoznak hatékony intézkedéseket e kártevő elleni védekezésre és terjedése megakadályozására;

mivel e károsító szervezet kiirtására a Közösségnek minimumszabályokat kell elfogadnia; mivel a tagállamok számára lehetővé kell tenni, hogy szükség esetén további vagy szigorúbb rendelkezéseket fogadjanak el,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

Ez az irányelv azon intézkedési minimumokra vonatkozik, amelyeket a tagállamokon belül kell foganatosítani a kaliforniai pajzstetű (Quadraspidiotus perniciosus Comst.) elleni védekezésre és terjedésének megakadályozására.

2. cikk

Ezen irányelv alkalmazásában:

a) "növény": élő növények és élő növényi részek, a termés és a vetőmag kivételével;

b) "fertőzött növények vagy termés": olyan növények vagy termések, amelyeken egy vagy több kaliforniai pajzstetű egyed található, kivéve ha azok bizonyítottan halottak;

c) a "kaliforniai pajzstetű gazdanövényei": az Acer L., a Cotoneaster Ehrh., a Crataegus L., a Cydonia Mill., az Euonymus L., a Fagus L., a Juglans L., a Ligustrum L., a Malus Mill., a Populus L., a Prunus L., a Pyrus L., a Ribes L., a Rosa L., a Salix L., a Sorbus L., a Syringa L., a Tilia L., az Ulmus L., a Vitis L. nemzetséghez tartozó növények;

d) "faiskola": ültetvény, amelyben áttelepítésre, szaporításra vagy gyökeres növényegyedkénti forgalmazásra szánt növényeket nevelnek.

3. cikk

Ha kaliforniai pajzstetű előfordulását állapítják meg, a tagállamok körülhatárolják a fertőzött területet, valamint egy, a környező területek védelmének biztosításához elégséges nagyságú biztonsági övezetet.

4. cikk

A tagállamok elrendelik, hogy a kaliforniai pajzstetű gazdanövényeit a fertőzött területeken és a biztonsági övezetekben megfelelően kezelni kell a kártevő irtása és elterjedésének megakadályozása érdekében.

5. cikk

A tagállamok elrendelik, hogy

a) a faiskolákban minden fertőzött növényt meg kell semmisíteni;

b) minden más fertőzött vagy fertőzött területen termesztett, fertőzésgyanús növényt úgy kell kezelni, hogy ezek a növények és a róluk származó friss termés a forgalomba hozatalkor már ne legyenek fertőzöttek;

c) a kaliforniai pajzstetű minden, a fertőzött területen termesztett gyökeres gazdanövényét és e növények szaporításra szánt és az adott területen előállított részét csak akkor lehet a fertőzött területen elültetni vagy onnan elszállítani, ha azokat nem találták fertőzöttnek, vagy pedig úgy kezelték, hogy valamennyi esetlegesen jelenlevő kaliforniai pajzstetű egyed elpusztuljon.

6. cikk

A tagállamok biztosítják, hogy a biztonsági övezetekben a kaliforniai pajzstetű gazdanövényeit hatósági felügyelet alatt tartják, és évente legalább egyszer ellenőrzik a kaliforniai pajzstetű jelenlétét.

7. cikk

A tagállamok biztosítják, hogy az árutételben lévő minden fertőzött növényt (kivéve a földben gyökerező növényeket) és friss termést megsemmisítenek, a tételben lévő többi növényt vagy termést pedig úgy kezelik vagy úgy dolgozzák fel, hogy valamennyi esetlegesen továbbra is jelenlevő kaliforniai pajzstetű egyed elpusztuljon.

8. cikk

A tagállamok a kaliforniai pajzstetű irtására és terjedésének megakadályozására tett intézkedéseiket csak akkor hatálytalanítják, ha a kaliforniai pajzstetű már nem fordul elő.

9. cikk

A tagállamok megtiltják a kaliforniai pajzstetű tartását.

10. cikk

(1) A tagállamok engedélyezhetik

a) a 4., 5., 7. és 9. cikkben meghatározott intézkedésektől való eltéréseket tudományos és növény-egészségügyi célokból, teszteléseknél és nemesítési munkánál;

b) az 5. cikk b) pontjától és a 7. cikktől eltérően a fertőzött friss termés azonnali feldolgozását;

c) az 5. cikk b) pontjától és a 7. cikktől eltérően a friss termés forgalomba hozatalát a fertőzött területen belül.

(2) A tagállamok biztosítják, hogy az (1) bekezdésben említett engedélyeket csak akkor adják ki, ha megfelelő ellenőrzés biztosítja, hogy azok nem hatnak károsan a kaliforniai pajzstetű elleni védekezésre és nem idézik elő e kártevő terjedésének veszélyét.

11. cikk

A tagállamok elfogadhatnak olyan kiegészítő vagy szigorító rendelkezéseket, amelyek a kaliforniai pajzstetű elleni védekezéshez vagy e kártevő elterjedésének megakadályozásához szükségesek lehetnek.

12. cikk

A tagállamok hatályba léptetik azokat az intézkedéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek az értesítéstől számított két éven belül megfeleljenek. Erről haladéktalanul tájékoztatják a Bizottságot.

13. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 1969. december 8-án.

a Tanács részéről

az elnök

J. M. A. H. Luns

[1] HL 156., 1967.7.15., 31. o.

--------------------------------------------------

Top