Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.
Dokumentum 32022R1218
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/1218 of 14 July 2022 amending certain Annexes to Implementing Regulation (EU) 2021/620 as regards the approval of the disease-free status of certain Member States or zones thereof as regards certain listed diseases and the approval of eradication programmes for certain listed diseases (Text with EEA relevance)
A Bizottság (EU) 2022/1218 végrehajtási rendelete (2022. július 14.) az (EU) 2021/620 végrehajtási rendelet egyes mellékleteinek egyes tagállamok vagy azok körzetei „betegségtől mentes” státuszának bizonyos, jegyzékbe foglalt betegségek tekintetében történő jóváhagyása, valamint bizonyos jegyzékbe foglalt betegségekre vonatkozó mentesítési programok jóváhagyása tekintetében történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
A Bizottság (EU) 2022/1218 végrehajtási rendelete (2022. július 14.) az (EU) 2021/620 végrehajtási rendelet egyes mellékleteinek egyes tagállamok vagy azok körzetei „betegségtől mentes” státuszának bizonyos, jegyzékbe foglalt betegségek tekintetében történő jóváhagyása, valamint bizonyos jegyzékbe foglalt betegségekre vonatkozó mentesítési programok jóváhagyása tekintetében történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg)
C/2022/4879
HL L 188., 2022.7.15., 65–74. o.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Hatályos
|
2022.7.15. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 188/65 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2022/1218 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2022. július 14.)
az (EU) 2021/620 végrehajtási rendelet egyes mellékleteinek egyes tagállamok vagy azok körzetei „betegségtől mentes” státuszának bizonyos, jegyzékbe foglalt betegségek tekintetében történő jóváhagyása, valamint bizonyos jegyzékbe foglalt betegségekre vonatkozó mentesítési programok jóváhagyása tekintetében történő módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a fertőző állatbetegségekről és egyes állategészségügyi jogi aktusok módosításáról és hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. március 9-i (EU) 2016/429 európai parlamenti és tanácsi rendeletre („állategészségügyi rendelet”) (1) és különösen annak 31. cikke (3) és 36. cikke (4) bekezdésére,
mivel:
|
(1) |
Az (EU) 2016/429 rendelet az 5. cikkének (1) bekezdésével összhangban jegyzékbe foglalt betegségekre vonatkozóan betegségspecifikus szabályokat állapít meg, valamint meghatározza, hogy az említett szabályok miként alkalmazandók a jegyzékbe foglalt betegségek különböző kategóriáira. Az (EU) 2016/429 rendelet előírja, hogy a tagállamoknak az említett rendelet 9. cikke (1) bekezdésének b) pontjában említett, jegyzékbe foglalt betegségekre vonatkozóan kötelező mentesítési programokat, a 9. cikke (1) bekezdésének c) pontjában említett, jegyzékbe foglalt betegségekre vonatkozóan pedig önkéntes mentesítési programokat kell bevezetniük, és hogy e programokat a Bizottságnak jóvá kell hagynia. Az említett rendelet arról is rendelkezik, hogy egyes, a 9. cikk (1) bekezdésének b) és c) pontjában említett, jegyzékbe foglalt betegségek tekintetében a Bizottság jóváhagyja vagy visszavonja a tagállamok vagy azok körzetei vagy kompartmentjei „betegségtől mentes” minősítését. |
|
(2) |
Az (EU) 2020/689 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (2) kiegészíti az (EU) 2016/429 rendeletet, és kritériumokat állapít meg a tagállamok, azok körzetei vagy kompartmentjei „betegségtől mentes” státuszának megadására, fenntartására, felfüggesztésére és visszavonására vonatkozóan, továbbá meghatározza a tagállamokra vagy azok körzeteire vagy kompartmentjeire vonatkozó kötelező vagy önkéntes mentesítési programok jóváhagyására vonatkozó követelményeket. |
|
(3) |
Az (EU) 2021/620 bizottsági végrehajtási rendelet (3) végrehajtási szabályokat állapít meg az (EU) 2016/429 rendelet 9. cikke (1) bekezdésének a), b) és c) pontjában említett, jegyzékbe foglalt betegségekre vonatkozóan egyes tagállamoknak, illetve azok körzeteinek vagy kompartmentjeinek „betegségtől mentes” és „nem vakcinázó” státusza, valamint az említett, jegyzékbe foglalt betegségekre vonatkozó mentesítési programok jóváhagyása tekintetében. Mellékleteiben felsorolja a betegségtől mentes státusszal rendelkező tagállamokat vagy ilyen tagállami körzeteket vagy kompartmenteket, valamint a meglévő jóváhagyott mentesítési programokat. Egyes betegségek esetében a változó járványügyi helyzet szükségessé teszi új, betegségtől mentes tagállamok vagy tagállami körzetek jegyzékbe vételét, valamint a Bizottsághoz benyújtott egyes mentesítési programok jóváhagyását. |
|
(4) |
A közelmúltban több tagállam is kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz betegségtől mentes státusz megadása vagy mentesítési program jóváhagyása iránt területük egészére vagy egy részére vonatkozóan a Brucella abortus, B. melitensis- és B. suis-fertőzés, a Mycobacterium tuberculosis komplexszel (Mycobacterium bovis, M. caprae és M. tuberculosis) (MTBC) való fertőzöttség, az enzootikus szarvasmarha-leukózis vírusával való fertőzöttség, a szarvasmarha vírusos hasmenésével (BVD) való fertőzöttség és a kéknyelv-betegség vírusával (1–24-es szerotípus) (BTV) való fertőzöttség tekintetében. |
|
(5) |
A szarvasmarhafélék Brucella abortus, B. melitensis és B. suis általi fertőzöttsége tekintetében Olaszország információkat nyújtott be a Bizottságnak, amelyek igazolják, hogy Calabria régió Vibo Valentia megyéjében és Abruzzo régió Teramo megyéjében teljesülnek a betegségtől mentes státusz elismerésének az (EU) 2020/689 felhatalmazáson alapuló rendeletben meghatározott feltételei. Ezért az említett körzeteket az (EU) 2021/620 végrehajtási rendelet I. melléklete I. részének 1. fejezetében jegyzékbe kell venni a szarvasmarhafélék tekintetében Brucella abortus, B. melitensis és B. suis általi fertőzöttségtől mentes körzetekként. |
|
(6) |
A juh- és kecskefélék Brucella abortus, B. melitensis és B. suis általi fertőzöttsége tekintetében Olaszország információkat nyújtott be a Bizottságnak, amelyek igazolják, hogy Puglia régió Lecce megyéjében teljesülnek a betegségtől mentes státusz elismerésének az (EU) 2020/689 felhatalmazáson alapuló rendeletben meghatározott feltételei. Ezért az említett körzetet az (EU) 2021/620 végrehajtási rendelet I. melléklete I. részének 2. fejezetében jegyzékbe kell venni a juh- és kecskefélék tekintetében Brucella abortus, B. melitensis és B. suis általi fertőzöttségtől mentes körzetként. |
|
(7) |
A Mycobacterium tuberculosis komplexszel való fertőzöttség tekintetében Olaszország olyan információkat nyújtott be a Bizottságnak, amelyek igazolják, hogy Abruzzo régió Aquila, Chieti és Teramo megyéjében, Lazio régió Latina megyéjében, Puglia régió Bari és Taranto megyéjében, valamint Szardínia régió Nuoro megyéjében teljesülnek a Mycobacterium tuberculosis komplexszel való fertőzöttségtől mentes státusz elismerésének az (EU) 2020/689 felhatalmazáson alapuló rendeletben meghatározott feltételei. Ezért az említett körzeteket az (EU) 2021/620 végrehajtási rendelet II. melléklete I. részében jegyzékbe kell venni a Mycobacterium tuberculosis komplexszel való fertőzöttségtől mentes körzetekként. |
|
(8) |
Az enzootikus szarvasmarha-leukózis vírusával való fertőzöttség tekintetében Horvátország kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz a területére vonatkozó mentesítési program engedélyezése iránt. A Bizottság által végzett értékelés során megállapítást nyert, hogy e kérelem megfelel az (EU) 2020/689 felhatalmazáson alapuló rendelet II. részének 2. fejezetében az enzootikus szarvasmarha-leukózisra vonatkozó mentesítési programok jóváhagyását illetően meghatározott kritériumoknak. Ezért ezt a tagállamot ennek megfelelően fel kell sorolni az (EU) 2021/620 végrehajtási rendelet IV. mellékletének II. részében, mint amely az enzootikus szarvasmarha-leukózisra vonatkozóan jóváhagyott mentesítési programmal rendelkezik. |
|
(9) |
A szarvasmarha vírusos hasmenésével való fertőzöttség tekintetében Dánia és Németország információkat nyújtott be a Bizottságnak, amelyek igazolják, hogy Dánia teljes területén, illetve Németország Ravensburg, Erding, Weilheim-Schongau, Oberallgäu és Fulda járásában teljesülnek az (EU) 2020/689 felhatalmazáson alapuló rendeletben a szarvasmarha vírusos hasmenésétől mentes státusz elismerésére vonatkozóan megállapított feltételek. Ezért az említett tagállamot és az említett körzeteket ennek megfelelően fel kell sorolni az (EU) 2021/620 végrehajtási rendelet VII. mellékletének I. részében, mint amelyek a szarvasmarha vírusos hasmenésétől mentes státusszal rendelkeznek. |
|
(10) |
A szarvasmarha vírusos hasmenésével való fertőzöttség tekintetében Horvátország kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz a területére vonatkozó mentesítési program engedélyezése iránt. A Bizottság által végzett értékelés során megállapítást nyert, hogy e kérelem megfelel az (EU) 2020/689 felhatalmazáson alapuló rendelet II. részének 2. fejezetében a szarvasmarha vírusos hasmenésére vonatkozó mentesítési programok jóváhagyására meghatározott kritériumoknak. Ezért ezt a tagállamot ennek megfelelően fel kell sorolni az (EU) 2021/620 végrehajtási rendelet VII. mellékletének II. részében, mint amely a szarvasmarha vírusos hasmenésére vonatkozóan jóváhagyott mentesítési programmal rendelkezik. |
|
(11) |
Ezenfelül Németország információkat nyújtott be a Bizottságnak, amelyek igazolják, hogy Baden-Württemberg, Hessen és Észak-Rajna-Vesztfália teljes területére teljesülnek a kéknyelv-betegségtől mentes státusz elismerésének feltételei. A Bizottság által végzett értékelés során megállapítást nyert, hogy e kérelmek megfelelnek az (EU) 2020/689 felhatalmazáson alapuló rendelet II. részének 2. fejezetében a kéknyelv-betegségtől mentes státusz megadására vonatkozóan meghatározott kritériumoknak. Ezért az említett körzeteket fel kell sorolni az (EU) 2021/620 végrehajtási rendelet VIII. mellékletének I. részében, mint amelyek a kéknyelv-betegségtől mentes státusszal rendelkeznek. |
|
(12) |
Az (EU) 2021/620 végrehajtási rendelet I., II., IV., VII. és VIII. mellékletét ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
|
(13) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az (EU) 2021/620 végrehajtási rendelet I., II., IV., VII. és VIII. melléklete e rendelet mellékletével összhangban módosul.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2022. július 14-én.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 84., 2016.3.31., 1. o.
(2) A Bizottság (EU) 2020/689 felhatalmazáson alapuló rendelete (2019. december 17.) az (EU) 2016/429 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a bizonyos jegyzékbe foglalt és új betegségekre vonatkozó felügyeletre, mentesítési programokra és betegségtől mentes minősítésre vonatkozó szabályok tekintetében történő kiegészítéséről (HL L 174., 2020.6.3., 211. o.).
(3) A Bizottság (EU) 2021/620 végrehajtási rendelete (2021. április 15.) az (EU) 2016/429 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az egyes tagállamok és azok körzetei vagy kompartmentjei „betegségtől mentes” és „nem vakcinázó” státuszának bizonyos jegyzékbe foglalt betegségek tekintetében történő jóváhagyása, valamint az említett betegségekre vonatkozó mentesítési programok jóváhagyása tekintetében történő alkalmazására vonatkozó szabályok megállapításáról (HL L 131., 2021.4.16., 78. o.).
MELLÉKLET
Az (EU) 2021/620 végrehajtási rendelet I., II., IV., VII. és VIII. melléklete a következőképpen módosul:
|
1. |
Az I. melléklet a következőképpen módosul:
|
|
2. |
A II. melléklet a következőképpen módosul:
|
|
3. |
A IV. melléklet II. része helyébe a következő szöveg lép: „II. RÉSZ Az enzootikus szarvasmarha-leukózisra vonatkozóan jóváhagyott mentesítési programmal rendelkező tagállamok vagy tagállami körzetek
|
|
4. |
A VII. mellékletben az I. és II. rész helyébe a következő szöveg lép: „I. RÉSZ A szarvasmarha vírusos hasmenésétől mentes státusszal rendelkező tagállamok vagy tagállami körzetek
II. rész A szarvasmarha vírusos hasmenésére vonatkozóan jóváhagyott mentesítési programmal rendelkező tagállamok vagy tagállami körzetek
|
|
5. |
A VIII. melléklet 1. részében a Németországra vonatkozó bejegyzés helyébe a következő szöveg lép:
|
((*)) A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodással és különösen az Írországról/Észak-Írországról szóló jegyzőkönyv 5. cikkének az említett jegyzőkönyv 2. mellékletével összefüggésben értelmezett (4) bekezdésével összhangban e melléklet alkalmazásában a tagállamokra történő hivatkozásokat úgy kell értelmezni, hogy azok Észak-Írország tekintetében magukban foglalják az Egyesült Királyságot is.”
((*)) A Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királyságának az Európai Unióból és az Európai Atomenergia-közösségből történő kilépéséről szóló megállapodással és különösen az Írországról/Észak-Írországról szóló jegyzőkönyv 5. cikkének az említett jegyzőkönyv 2. mellékletével összefüggésben értelmezett (4) bekezdésével összhangban e melléklet alkalmazásában a tagállamokra történő hivatkozásokat úgy kell értelmezni, hogy azok Észak-Írország tekintetében magukban foglalják az Egyesült Királyságot is.”