EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007E0720
Council Joint Action 2007/720/CFSP of 8 November 2007 amending Joint Action 2004/570/CFSP on the European Union military operation in Bosnia and Herzegovina
A Tanács 2007/720/KKBP együttes fellépése ( 2007. november 8. ) az EU bosznia és hercegovinai katonai műveletéről szóló 2004/570/KKBP együttes fellépés módosításáról
A Tanács 2007/720/KKBP együttes fellépése ( 2007. november 8. ) az EU bosznia és hercegovinai katonai műveletéről szóló 2004/570/KKBP együttes fellépés módosításáról
HL L 291., 2007.11.9, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
9.11.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 291/29 |
A TANÁCS 2007/720/KKBP EGYÜTTES FELLÉPÉSE
(2007. november 8.)
az EU bosznia és hercegovinai katonai műveletéről szóló 2004/570/KKBP együttes fellépés módosításáról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 14. cikkére,
mivel:
(1) |
A Tanács 2004. július 12-én elfogadta a 2004/570/KKBP együttes fellépést (1) (ALTHEA-művelet). |
(2) |
A Politikai és Biztonsági Bizottság 2006. december 19-én jóváhagyta azokat az ajánlásokat, amelyek célja, hogy – különösen az EU-erők főparancsnoka és az Európai Unió különleges képviselője (EUKK) közötti, valamint az EU-erők főparancsnoka és az Európai Unió rendőri missziójának vezetője közötti szorosabb konzultáció révén – megvalósítsák az optimális koordinációt és összehangoltságot azokban a helyzetekben, amikor a válságkezelés területén ugyanazon országban legalább két uniós szereplő tevékenykedik. |
(3) |
A Tanács 2007. június 18-án az Althea-művelet céljából jóváhagyta a fenti ajánlásokat. |
(4) |
A 2004/570/KKBP együttes fellépést ennek megfelelően módosítani kell, |
ELFOGADTA EZT AZ EGYÜTTES FELLÉPÉST:
1. cikk
A 2004/570/KKBP együttes fellépés 7. cikke (2) és (3) bekezdésének helyébe a következő szöveg lép:
„(2) Az EU-erők főparancsnoka a parancsnoklás rendjének sérelme nélkül, a helyi politikai dimenzióval rendelkező kérdésekben konzultációt folytat az EUKK-val, és figyelembe veszi az EUKK-tól kapott politikai iránymutatást, kivéve, ha sürgős döntéshozatalra van szükség, vagy ha a műveleti biztonság mindenek felett áll.
(3) Az EU-erők főparancsnoka – adott esetben – kapcsolatba lép az Európai Unió rendőri missziójával (EUPM), és rendőrségi ügyekben konzultációt folytat az Európai Unió rendőri missziójának vezetőjével.”
2. cikk
Ez az együttes fellépés az elfogadásának napján lép hatályba.
3. cikk
Ezt az együttes fellépést az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.
Kelt Brüsszelben, 2007. november 8-án.
a Tanács részéről
az elnök
R. PEREIRA
(1) HL L 252., 2004.7.28., 10. o.