Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex
Documento 52020BP1872
Resolution (EU) 2020/1872 of the European Parliament of 14 May 2020 with observations forming an integral part of the decision on discharge in respect of the implementation of the budget of the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) for the financial year 2018
Az Európai Parlament (EU) 2020/1872 állásfoglalása (2020. május 14.) a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja (EMCDDA) 2018. évi pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel
Az Európai Parlament (EU) 2020/1872 állásfoglalása (2020. május 14.) a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja (EMCDDA) 2018. évi pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel
HL L 417., 2020.12.11, p. 100—102
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2020.12.11. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 417/100 |
AZ EURÓPAI PARLAMENT (EU) 2020/1872 ÁLLÁSFOGLALÁSA
(2020. május 14.)
a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja (EMCDDA) 2018. évi pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel
AZ EURÓPAI PARLAMENT,
— |
tekintettel a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja 2018. évi pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozatára, |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 100. cikkére és V. mellékletére, |
— |
tekintettel az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság véleményére, |
— |
tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A9-0073/2020), |
A. |
mivel bevételi és kiadási kimutatása (1) szerint a Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja (a továbbiakban: a központ) 2018. évi pénzügyi évre szóló végleges költségvetése 16 174 200,21 EUR volt, ami 2017-hez képest 2,18 %-os növekedést jelent; mivel a központ költségvetése főként az uniós költségvetésből származik (2); |
B. |
mivel a Számvevőszék a központ 2018. évi pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról készített jelentésében (a továbbiakban: a számvevőszéki jelentés) megállapítja, hogy kellő mértékben megbizonyosodott a központ éves beszámolójának megbízhatóságáról, valamint arról, hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek; |
Költségvetés és pénzgazdálkodás
1. |
üdvözli, hogy a 2018. évi pénzügyi év során folytatott költségvetés-ellenőrzési erőfeszítések nyomán a költségvetés végrehajtási aránya a 2017. évi pénzügyi évvel megegyezően 100 %-os volt; megállapítja, hogy a kifizetési előirányzatok végrehajtási aránya 98,02 %-os volt, ami az előző évhez képest 3,31 %-os növekedést jelent; |
Teljesítmény
2. |
megjegyzi, hogy a központ 66 éves céljának megvalósulását 50 – nyolc stratégiai célkitűzésbe sorolt – fő teljesítménymutató segítségével méri a tevékenységeiből származó hozzáadott érték értékelése és költségvetési gazdálkodásának javítása céljából; megjegyzi, hogy 2019-től kezdődően a központ tíz fő teljesítménymutatón alapuló új teljesítménymodellt vezetett be, amelyet a kívánt eredmények elérése terén nyújtott eredményességének és az e célra elkülönített források felhasználása terén elért hatékonyságának mérésére fognak felhasználni; |
3. |
megjegyzi, hogy a központ a 2018. évi munkaprogram vonatkozó céljainak 85 %-át teljesítette, és sikeresen végrehajtotta 2025-ig tartó stratégiájának első évére vonatkozó szakaszát; |
4. |
ösztönzi a központot, hogy folytassa szolgáltatásai digitalizálását; |
5. |
elégedetten jegyzi meg, hogy a központ továbbra is szinergikus kapcsolatban van az Európai Tengerészeti Biztonsági Ügynökséggel a vállalati és támogatási szolgáltatások, valamint a Lisszabonban található közös helyszínek kezelése terén, és hogy ezek a szinergiák az IKT-hez, a távközléshez és az internetalapú infrastruktúrákhoz és szolgáltatásokhoz is kapcsolódnak; megjegyzi, hogy más uniós ügynökségekkel operatív szinergiák jöttek létre a bel- és igazságügy és az egészségügy területén; elismerését fejezi ki az ügynökségeknek az együttélés e formájáért, és ezt követendő példának tartja; |
6. |
kiemeli, hogy a központ fontos szerepet tölt be abban, hogy elemzésekkel és információkkal lássa el a politikai döntéshozókat és a szakembereket a kábítószerekről és a kábítószer-függőségről, valamint a kialakulóban lévő tendenciákról a tiltott kábítószer-használat és -kereskedelem elleni hatékony küzdelem érdekében és emlékeztet arra, hogy a kábítószer-kereskedelmet a szervezett bűnözés és a terrorizmus fő nyereségforrásaként és toborzási csatornájaként azonosították; emlékeztet arra, hogy a központ megbízatását 2018-ban kiterjesztették, többek között új felelősségi körökre és más uniós ügynökségekkel, például az Europollal való hivatalos partnerségekre; |
7. |
úgy véli, hogy a központ 2019–2021 közötti programozási dokumentumának elfogadása, amely teljes mértékben az EMCDDA 2025. évi stratégiáján (3) alapul, fontos lépést jelent a központ stratégiai és operatív tervezési keretében; |
Személyzeti politika
8. |
megjegyzi, hogy 2018. december 31-én a létszámterv végrehajtása 96,05 %-os szintet ért el: az uniós költségvetés értelmében engedélyezett 10 kinevezett tisztviselőből 9-et és az engedélyezett 66 ideiglenes alkalmazottból 64-et foglalkoztattak (2017-ben 77 engedélyezett álláshely); megjegyzi, hogy ezen felül a központnál 2018-ban 29 szerződéses alkalmazott és egy kirendelt nemzeti szakértő dolgozott; |
9. |
megjegyzi, hogy a központ jelentése szerint az igazgatótanács tagjai között 2018-ban jó volt a nemek közötti egyensúly, nevezetesen 15 férfi és 14 nő taggal; |
10. |
elégedetten jegyzi meg, hogy a központnál a méltóságon és a tiszteleten alapuló munkahelyi kultúra kialakítására és fenntartására vonatkozó általános rendelkezések vannak érvényben a zaklatás megelőzése és az ellene folytatott küzdelem érdekében; megállapítja, hogy ez megteremti a bizalmas tanácsadás hátterét; |
Közbeszerzés
11. |
üdvözli, hogy a központ gazdálkodási tervével összhangban közbeszerzési tervet léptetett érvénybe, amelyet valamennyi osztály szoros együttműködésével sikeresen végrehajtott; |
12. |
megjegyzi, hogy a számvevőszéki jelentés szerint a központ nem vonzott észszerű számú ajánlattevőt a kis értékű közbeszerzési eljárásokban, és hogy ezen eljárások közül öt esetében csak egy pályázó nyújtott be ajánlatot, és két ajánlatot egyetlen eljárás keretében nyújtottak be; megjegyzi, hogy a központ válasza szerint az alkalmazandó pénzügyi szabályoknak megfelelően kellő számú ajánlattevőtől kért ajánlatot a szükséges szintű verseny biztosítása érdekében; felhívja a központot, hogy folytassa tovább arra irányuló erőfeszítéseit, hogy biztosítsa valamennyi közbeszerzési eljárásnak a verseny elvének való megfelelését, és hogy könnyítse meg az alacsony értékű szerződésekre vonatkozó közbeszerzési eljárásokban való részvételt; |
Az összeférhetetlenség megelőzése és kezelése, valamint az átláthatóság
13. |
elismeri a központnak az átláthatóság, az összeférhetetlenségek megelőzése és kezelése, valamint a visszaélést bejelentő személyek védelmének biztosítására irányuló meglévő intézkedéseit és folyamatos erőfeszítéseit; elégedetten jegyzi meg, hogy az igazgató és a tudományos bizottság tagjainak önéletrajzait és érdekeltségi nyilatkozatait közzétették a központ honlapján; |
14. |
hangsúlyozza, hogy a Parlament Petíciós Bizottsága által megrendelt egyik közelmúltbeli tanulmány (4) szerint tekintettel arra, hogy a központ szakértőket használ, és különös tekintettel arra, hogy a tudományos bizottság önállóan határoz, fennáll az összeférhetetlenségek potenciális kockázata; |
Belső kontrollok
15. |
megjegyzi, hogy a Bizottság Belső Ellenőrzési Szolgálatának (a továbbiakban: Belső Ellenőrzési Szolgálat) az adatgyűjtési, validálási és minőségbiztosítási folyamatok iránti igények elemzéséről és a központ adatminőség-irányítási keretének felülvizsgálatáról, valamint annak a központ 2025-ig tartó stratégiájához való illeszkedéséről szóló jelentése alapján az elfogadott cselekvési terv valamennyi szükséges ajánlását végrehajtották 2018-ban; |
16. |
aggodalommal jegyzi meg, hogy a központ az informatikai projektek irányítására vonatkozó, a Belső Ellenőrzési Szolgálat 2015. évi ellenőrzésében szereplő számos ajánlást csak részben hajtott végre, és hogy 2018 végén két ajánlás végrehajtása még mindig folyamatban van; megjegyzi azonban, hogy ezt a két ajánlást várhatóan 2019 közepéig végrehajtják; felhívja a központot, hogy 2020 júniusáig tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot az elért haladásról; |
17. |
megjegyzi, hogy a számvevőszéki jelentés szerint a 2008/104/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (5) és a portugál munkaügyi törvény értelmében a kölcsönzött munkaerőt ugyanolyan alkalmazási feltételek mellett kell foglalkoztatni, mint a közvetlenül a szolgáltatást igénybe vevő vállalkozás által foglalkoztatottakat; megjegyzi azonban, hogy a vonatkozó szerződések nem írták elő kifejezetten a munkaerő-kölcsönző cégek számára e feltételek betartását, és nincs bizonyíték arra, hogy maga a központ összehasonlította volna a saját alkalmazottai és a kölcsönzött munkaerő alkalmazási feltételeit, ami aláássa a személyzet biztonságos és kiszámítható munkakörülményeit és perek kockázatához vezet továbbá kockázatot jelent a központ számára a hírnév szempontjából; megjegyzi, hogy a központ válasza alapján a központ és a munkaerő-kölcsönző közötti szerződés utal arra, hogy a központnak meg kell felelnie az alkalmazandó jogszabályok valamennyi vonatkozásának, és hogy e szerződés értelmében a munkaerő-kölcsönző van kitéve a jogviták kockázatának; hangsúlyozza azonban, hogy ez a helyzet továbbra is nagy kockázatot jelent a központ jó hírnevére nézve; üdvözli, hogy a központ újraértékeli a kölcsönmunkaerő igénybevételével kapcsolatos politikáját, hogy azt nagyobb mértékben a központ helye szerinti tagállam jogszabályaira alapozza, működési igényeivel és a jogi kerettel összhangban; felhívja a központot, hogy elemezze a kölcsönzött munkaerő munkakörülményeit, és biztosítsa, hogy azok összhangban legyenek az uniós és a nemzeti munkaügyi jogszabályi rendelkezésekkel; felhívja a központot, hogy 2020 júniusáig tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot az elért haladásról; |
18. |
megjegyzi, hogy az Unió 2006-ban megállapodást írt alá Norvégiával, amely meghatározza a Norvégia által a központnak nyújtott pénzügyi hozzájárulás kiszámításának képletét, valamint a minimális hozzájárulási küszöbértéket, amelyet az uniós ártendenciák és bruttó nemzeti jövedelem alapján évente ki kell igazítani; aggodalommal jegyzi meg, hogy míg az uniós költségvetés-támogatás 2007 és 2018 között 24 %-kal nőtt, Norvégia mindvégig közel azonos mértékű hozzájárulást fizetett; megjegyzi, hogy a központ válasza szerint nincs egyenes összefüggés az uniós támogatás növekedése és Norvégia hozzájárulása között, és hogy a központ nem rendelkezik az ahhoz szükséges jogképességgel, hogy más képletet/módszert igényeljen a Norvégia által fizetendő minimális hozzájárulás kiigazítására; felhívja a központot és az érintett feleket, hogy a megállapodás szerinti feltételeknek megfelelően igazítsák ki Norvégia minimális hozzájárulását; |
19. |
felhívja a központot, hogy összpontosítson kutatásai eredményeinek a nyilvánosság körében történő terjesztésére, és a közösségi médián és más médiaorgánumokon keresztül szólítsa meg a nyilvánosságot; |
20. |
a mentesítő határozatot kísérő horizontális jellegű egyéb észrevételei tekintetében utal az ügynökségek teljesítményéről, pénzgazdálkodásáról és ellenőrzéséről szóló, 2020. május 14-i állásfoglalására (6). |
(1) HL C 29., 2019.1.23., 1. o.
(2) HL C 29., 2019.1.23., 2. o.
(3) A Kábítószer és a Kábítószerfüggőség Európai Megfigyelőközpontja, „Az EMCDDA stratégiája, 2025”, Lisszabon, 2017. március; http://www.emcdda.europa.eu/publications/work-programmes-and-strategies/strategy-2025_hu.
(4) https://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/STUD/2020/621934/IPOL_STU(2020)621934_EN.pdf
(5) Az Európai Parlament és a Tanács 2008/104/EK irányelve (2008. november 19.) a munkaerő-kölcsönzés keretében történő munkavégzésről (HL L 327., 2008.12.5., 9. o.).
(6) Elfogadott szövegek, P9_TA(2020)0121.