This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1222
Commission Implementing Regulation (EU) No 1222/2011 of 28 November 2011 amending Regulation (EC) No 1010/2009 as regards administrative arrangements with third countries on catch certificates for marine fisheries products
A Bizottság 1222/2011/EU végrehajtási rendelete ( 2011. november 28. ) az 1010/2009/EK rendeletnek a tengeri halászati termékekre vonatkozó fogási tanúsítványokról szóló, harmadik országokkal kötött igazgatási megállapodások tekintetében történő módosításáról
A Bizottság 1222/2011/EU végrehajtási rendelete ( 2011. november 28. ) az 1010/2009/EK rendeletnek a tengeri halászati termékekre vonatkozó fogási tanúsítványokról szóló, harmadik országokkal kötött igazgatási megállapodások tekintetében történő módosításáról
HL L 314., 2011.11.29, p. 2–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
29.11.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 314/2 |
A BIZOTTSÁG 1222/2011/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2011. november 28.)
az 1010/2009/EK rendeletnek a tengeri halászati termékekre vonatkozó fogási tanúsítványokról szóló, harmadik országokkal kötött igazgatási megállapodások tekintetében történő módosításáról
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a jogellenes, nem bejelentett és szabályozatlan halászat megelőzésére, megakadályozására és felszámolására irányuló közösségi rendszer létrehozásáról szóló, 2008. szeptember 29-i 1005/2008/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 12. cikke (4) bekezdésére, 14. cikke (3) bekezdésére, 20. cikke (4) bekezdésére és 52. cikkére,
mivel:
(1) |
A halászati termékekre vonatkozó fogási tanúsítványokról szóló, harmadik országokkal kötött igazgatási megállapodásokat az 1005/2008/EK rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2009. október 22-i 1010/2009/EK bizottsági rendelet (2) IX. melléklete sorolja fel. |
(2) |
Norvégiával és Dél-Afrikával 2011. május 4-én, illetve 2010. szeptember 21-én két új, elektronikus nyomkövető rendszereken alapuló fogási tanúsítványokra vonatkozó igazgatási megállapodás született. |
(3) |
Ezért az 1010/2009/EK rendelet IX. mellékletét indokolt ennek megfelelően módosítani. |
(4) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Halászati és Akvakultúraágazati Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 1010/2009/EK rendelet IX. melléklete az e rendelet I. és II. mellékletében meghatározottak szerint módosul.
2. cikk
Hatálybalépés
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napját követő hetedik napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2011. november 28-án.
a Bizottság részéről
az elnök
José Manuel BARROSO
(1) HL L 286., 2008.10.29., 1. o.
(2) HL L 280., 2009.10.27., 5. o.
I. MELLÉKLET
Az 1010/2009/EK rendelet IX. melléklete 1. szakaszának helyébe a következő szöveg lép:
„1. szakasz
NORVÉGIA
FOGÁSI TANÚSÍTÁSI RENDSZER
Az 1005/2008/EK rendelet 12. cikkének (4) bekezdésével összhangban a hivatkozott rendelet 12. cikkében és II. mellékletében meghatározott fogási tanúsítvány helyébe – a Norvégia lobogója alatt közlekedő halászhajók által ejtett fogásokból nyert halászati termékek vonatkozásában – a norvég fogásmérlegelési és -rögzítési rendszeren alapuló norvég fogási tanúsítvány lép, amely a norvég hatóságok ellenőrzése alatt álló, az uniós fogási tanúsítási rendszer követelményeivel azonos szintű hatósági ellenőrzést biztosító elektronikus nyomkövető rendszer.
A norvég fogási tanúsítvány mintái, amelyek az Európai Unió fogási tanúsítványa és újrakiviteli bizonyítványa helyébe lépnek, az I. függelékben találhatók.
Az 1005/2008/EK rendelet 14. cikkének (1) és (2) bekezdésében említett dokumentumok elektronikus úton is benyújthatók.
Norvégia fogási tanúsítványt ír elő az Európai Unió valamely tagállamának lobogója alatt közlekedő halászhajók által ejtett fogások Norvégiába történő kirakodásához és behozatalához.
KÖLCSÖNÖS SEGÍTSÉGNYÚJTÁS
Az 1005/2008/EK rendelet 51. cikkének megfelelően kölcsönös segítségnyújtási rendszert kell kialakítani a Norvégia és az Európai Unió tagállamainak hatóságai közötti információcsere és segítségnyújtás elősegítése érdekében az 1010/2009/EK rendeletben előírt, kölcsönös segítségnyújtásra vonatkozó részletes szabályok alapján.
I. függelék
II. MELLÉKLET
Az 1010/2009/EK rendelet IX. melléklete a következő 7. szakasszal egészül ki:
„7. szakasz
DÉL-AFRIKA
FOGÁSI TANÚSÍTÁSI RENDSZER
Az 1005/2008/EK rendelet 12. cikkének (4) bekezdésével összhangban az 1005/2008/EK rendelet 12. cikkében és II. mellékletében meghatározott fogási tanúsítvány helyébe – a Dél-Afrika lobogója alatt közlekedő halászhajók által ejtett fogásokból nyert halászati termékek vonatkozásában – a dél-afrikai fogási tanúsítvány lép, amely a dél-afrikai hatóságok ellenőrzése alatt álló, az európai uniós fogási tanúsítási rendszer követelményeivel azonos szintű hatósági ellenőrzést biztosító elektronikus nyomkövető és tanúsítási rendszer.
A dél-afrikai fogási tanúsítvány mintái, amelyek az Európai Unió fogási tanúsítványa és újrakiviteli bizonyítványa helyébe lépnek, az I. függelékben találhatók.
Az 1005/2008/EK rendelet 14. cikkének (1) és (2) bekezdésében említett dokumentumok elektronikus úton is benyújthatók.
I. függelék