This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0800
2009/800/EC: Commission Decision of 30 October 2009 amending Decision 2004/432/EC on the approval of residue monitoring plans submitted by third countries in accordance with Council Directive 96/23/EC (notified under document C(2009) 8347) (Text with EEA relevance)
2009/800/EK: A Bizottság határozata ( 2009. október 30. ) a harmadik országok által a 96/23/EK tanácsi irányelvvel összhangban benyújtott szermaradék-megfigyelési tervek jóváhagyásáról szóló 2004/432/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2009) 8347. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
2009/800/EK: A Bizottság határozata ( 2009. október 30. ) a harmadik országok által a 96/23/EK tanácsi irányelvvel összhangban benyújtott szermaradék-megfigyelési tervek jóváhagyásáról szóló 2004/432/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2009) 8347. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
HL L 285., 2009.10.31, p. 43–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 14/03/2011; közvetve hatályon kívül helyezte: 32011D0163
31.10.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 285/43 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2009. október 30.)
a harmadik országok által a 96/23/EK tanácsi irányelvvel összhangban benyújtott szermaradék-megfigyelési tervek jóváhagyásáról szóló 2004/432/EK határozat módosításáról
(az értesítés a C(2009) 8347. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2009/800/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel az egyes élő állatokban és állati termékekben lévő anyagok és azok maradványainak ellenőrzésére szolgáló intézkedésekről, valamint a 85/358/EGK és 86/469/EGK irányelv, továbbá a 89/187/EGK és 91/664/EGK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 1996. április 29-i 96/23/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 29. cikke (1) bekezdésének negyedik albekezdésére,
mivel:
(1) |
A 96/23/EK irányelv intézkedéseket állapít meg az I. mellékletben felsorolt anyagok és maradékanyag-csoportok megfigyelésére vonatkozóan. A 96/23/EK irányelv szerint az irányelv hatálya alá tartozó állatok és elsődleges állati termékek tagállamokba történő behozatalára feljogosított harmadik országok jegyzékére való felvétel és a jegyzéken való szerepeltetés feltétele, hogy az érintett harmadik országok tervet nyújtsanak be, mely tartalmazza a harmadik országok által az irányelvben említett szermaradék- és anyagcsoportok megfigyelése vonatkozásában kínált garanciákat. Ezeket a terveket a Bizottság kérésére frissíteni kell, különösen, ha egyes vizsgálatok alapján az szükségesnek bizonyul. |
(2) |
A harmadik országok által a 96/23/EK tanácsi irányelvvel összhangban benyújtott szermaradék-megfigyelési tervek jóváhagyásáról szóló, 2004. április 29-i 2004/432/EK bizottsági határozat (2) jóváhagyja a mellékletében felsorolt, egyes harmadik országok által benyújtott, a mellékletben szereplő jegyzékben feltüntetett állatokra és állati eredetű termékekre vonatkozó szermaradék-megfigyelési terveket. |
(3) |
Belize, Kamerun és Francia Polinézia mézre vonatkozó szermaradék-megfigyelési tervet nyújtott be a Bizottsághoz. E tervek értékelése és a Bizottsághoz eljuttatott további információk elegendő garanciát nyújtanak a fent említett három ország által benyújtott, mézre vonatkozó szermaradék-megfigyelési tervek tekintetében. Ezért a terméket a vonatkozó bejegyzések kiegészítésével mindhárom említett ország esetében fel kell venni a 2004/432/EK határozat mellékletében szereplő jegyzékébe. |
(4) |
A 2004/432/EK határozat mellékletében szereplő jegyzék Montenegróra vonatkozóan a szarvasmarhaféléket, a juhféléket/kecskeféléket, a sertést, a lóféléket és a mézet jelöli meg. E felsorolás ideiglenes, és a szermaradékokra vonatkozó további információk alapján módosulhat. |
(5) |
Montenegró frissített szermaradék-megfigyelési tervet nyújtott be a Bizottsághoz szarvasmarhára, juhfélékre/kecskefélékre, sertésre, baromfira, akvakultúrára, tojásra és mézre vonatkozóan. E terv értékelése és a Bizottsághoz eljuttatott további információk elegendő garanciát nyújtanak a szarvasmarhára, juhfélékre/kecskefélékre, sertésre és mézre vonatkozó szermaradék-megfigyelési terv tekintetében. Ezért a fent felsorolt termékeket a 2004/432/EK határozat mellékletében található jegyzékben szereplő, Montenegróra vonatkozó bejegyzésnek továbbra is tartalmaznia kell, a bejegyzés ideiglenes mivoltára utaló megjegyzés pedig törlendő. |
(6) |
Ezenfelül a terv értékelése és a Bizottsághoz eljuttatott további információk elegendő garanciát nyújtanak a baromfira, akvakultúrára és tojásra vonatkozó szermaradék-megfigyelési terv tekintetében. Ezért a 2004/432/EK határozat mellékletében szereplő jegyzékben a Montenegróra vonatkozó bejegyzést e termékkel ki kell egészíteni. |
(7) |
A Montenegró által a Bizottságnak benyújtott, frissített szermaradék-megfigyelési terv nem vonatkozik a lófélékre. Ezért a 2004/432/EK határozat mellékletének jegyzékében az e harmadik országra vonatkozó bejegyzésből a lóféléket törölni kell. |
(8) |
A 2004/432/EK határozat mellékletében a Seychelle-szigetekre vonatkozó bejegyzésben szerepel az akvakultúra, azonban az ország 2009-re nem nyújtott be szermaradék-megfigyelési tervet a Bizottsághoz. Ezért a határozat mellékletében a Seychelle-szigetekre vonatkozó bejegyzésből az akvakultúra törlendő. |
(9) |
A közösségi jogszabályok egyértelműsége és következetessége érdekében a 2004/32/EK határozat mellékletének lábjegyzeteiben kisebb módosításokat kell végrehajtani. |
(10) |
A kereskedelmi forgalom zavartalanságának biztosítására átmeneti időszakot kell megállapítani azon állatok és állati eredetű termékek szállítmányaira vonatkozóan, amelyek Montenegróból és a Seychelles-szigetekről származnak, és e harmadik országokból e határozat hatálybalépésének időpontja előtt indították el őket a Közösségbe. |
(11) |
A 2004/432/EK határozatot ezért a fentieknek megfelelően módosítani kell. |
(12) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2004/432/EK határozat mellékletének helyébe e határozat mellékletének szövege lép.
2. cikk
Ez a határozat 2009. november 1-jétől alkalmazandó.
A 2004/432/EK határozat mellékletében szereplő jegyzék e határozat általi módosításai nem vonatkoznak a Montenegróból származó lófélékre és az azokból készült termékekre, valamint a Seychelles-szigetekről származó akvakultúra-termékekre, amenynyiben ezen állatok és termékek importőre igazolni tudja, hogy azokat Montenegróból, illetve a Seychelles-szigetekről már e határozat hatálybalépése előtt útnak indították, és azok már e határozat hatálybalépése előtt úton voltak a Közösség felé.
3. cikk
E határozat címzettjei a tagállamok.
Kelt Brüsszelben, 2009. október 30-án.
a Bizottság részéről
Androulla VASSILIOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 125., 1996.5.23., 10. o.
(2) HL L 154., 2004.4.30., 44. o.
MELLÉKLET
„MELLÉKLET
ISO2-kód |
Ország |
Szarvasmarhafélék |
Juhfélék/kecskefélék |
Sertés |
Lófélék |
Baromfi |
Akvakultúra |
Tej |
Tojás |
Nyúl |
Vadon élő vad |
Tenyésztett vad |
Méz |
AD |
Andorra (1) |
X |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
AE |
Egyesült Arab Emírségek |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
AL |
Albánia |
|
X |
|
|
|
X |
|
X |
|
|
|
|
AN |
Holland Antillák |
|
|
|
|
|
|
X (2) |
|
|
|
|
|
AR |
Argentína |
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
AU |
Ausztrália |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
X |
X |
X |
BA |
Bosznia-Hercegovina |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
BD |
Banglades |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
BR |
Brazília |
X |
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
BW |
Botswana |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
|
BY |
Belarusz |
|
|
|
X (3) |
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
BZ |
Belize |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
CA |
Kanada |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
CH |
Svájc |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
CL |
Chile |
X |
X (4) |
X |
|
X |
X |
X |
|
|
X |
|
X |
CM |
Kamerun |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
CN |
Kína |
|
|
|
|
X |
X |
|
X |
X |
|
|
X |
CO |
Kolumbia |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
CR |
Costa Rica |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
CU |
Kuba |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
EC |
Ecuador |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
ET |
Etiópia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
FK |
Falkland-szigetek |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
FO |
Feröer szigetek |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
GL |
Grönland |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
GM |
Gambia |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
GT |
Guatemala |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
HK |
Hongkong |
|
|
|
|
X (2) |
X (2) |
|
|
|
|
|
|
HN |
Honduras |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
HR |
Horvátország |
X |
X |
X |
X (3) |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
ID |
Indonézia |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
IL |
Izrael |
|
|
|
|
X |
X |
X |
X |
|
|
X |
X |
IN |
India |
|
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
X |
IS |
Izland |
X |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
|
|
X (2) |
|
IR |
Irán |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
JM |
Jamaica |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
JP |
Japán |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
KG |
Kirgizisztán |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
KR |
Dél-Korea |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
LK |
Srí Lanka |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
MA |
Marokkó |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
ME |
Montenegró |
X |
X |
X |
|
X |
X |
|
X |
|
|
|
X |
MG |
Madagaszkár |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
MK |
Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság (5) |
X |
X |
|
X (3) |
|
|
X |
|
|
|
|
|
MU |
Mauritius |
|
|
|
|
X (2) |
X |
|
|
|
|
|
|
MX |
Mexikó |
|
|
|
X |
|
X |
|
X |
|
|
|
X |
MY |
Malajzia |
|
|
|
|
X (6) |
X |
|
|
|
|
|
|
MZ |
Mozambik |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
NA |
Namíbia |
X |
X |
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
NC |
Új-Kaledónia |
X |
|
|
|
|
X |
|
|
|
X |
X |
X |
NI |
Nicaragua |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
NZ |
Új-Zéland |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
|
X |
X |
X |
PA |
Panama |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
PE |
Peru |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
|
PF |
Francia Polinézia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
PH |
Fülöp-szigetek |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
PN |
Pitcairn-szigetek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
PY |
Paraguay |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RS |
Szerbia (7) |
X |
X |
X |
X (3) |
X |
X |
X |
X |
|
X |
|
X |
RU |
Oroszország |
X |
X |
X |
X (3) |
X |
|
X |
X |
|
|
X (8) |
X |
SA |
Szaúd-Arábia |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
SG |
Szingapúr |
X (2) |
X (2) |
X (2) |
|
X (2) |
X (2) |
X (2) |
|
|
|
|
|
SM |
San Marino (9) |
X |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
SR |
Suriname |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
SV |
Salvador |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
SZ |
Szváziföld |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TH |
Thaiföld |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
|
|
X |
TN |
Tunézia |
|
|
|
|
X |
X |
|
|
|
X |
|
|
TR |
Törökország |
|
|
|
|
X |
X |
X |
|
|
|
|
X |
TW |
Tajvan |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
TZ |
Tanzánia |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
X |
UA |
Ukrajna |
|
|
|
X |
X |
X |
X |
X |
|
|
|
X |
UG |
Uganda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
US |
Egyesült Államok |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
X |
UY |
Uruguay |
X |
X |
|
X |
|
X |
X |
|
X |
X |
X |
X |
VE |
Venezuela |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
VN |
Vietnam |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
YT |
Mayotte |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
ZA |
Dél-Afrika |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
X |
|
ZM |
Zambia |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X |
ZW |
Zimbabwe |
|
|
|
|
|
X |
|
|
|
|
X |
|
(1) Az első szermaradék-megfigyelési tervet az EK–Andorra állat-egészségügyi alcsoport hagyta jóvá (összhangban az 1999. december 22-i 2/1999/EK–Andorra vegyes bizottsági határozattal (HL L 31., 2000.2.5., 84. o.)).
(2) Kizárólag élelmiszer-előállítás céljára jóváhagyott, más harmadik országból vagy EU-tagállamból származó nyersanyagot felhasználó harmadik országok.
(3) Vágásra szánt élő lófélék kivitele (kizárólag élelmiszer-előállítás céljára tenyésztett állatok).
(4) Kizárólag juhfélék.
(5) Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság; ideiglenes kód, nem befolyásolja az ország végleges besorolását, amelyet jelenleg tárgyal az Egyesült Nemzetek Szövetsége.
(6) Kizárólag a Maláj-félsziget (azaz Nyugat-Malajzia).
(7) Koszovó kivételével, az Egyesült Nemzetek Biztonsági Tanácsának 1999. június 10-i 1244. állásfoglalása alapján meghatározottak szerint.
(8) Kizárólag a Murmanszk régióból és a Jamali-Nyenyec autonóm körzetből származó rénszarvasok.
(9) A megfigyelési tervet az EK–San Marino együttműködési bizottság 1994. június 28-i 1/94. határozatával (HL L 238., 1994.9.13., 25. o.) összhangban hagyták jóvá.”