This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0799
2009/799/EC: Commission Decision of 29 October 2009 amending Decision 2002/994/EC concerning certain protective measures with regard to the products of animal origin imported from China (notified under document C(2009) 8243) (Text with EEA relevance)
2009/799/EK: A Bizottság határozata ( 2009. október 29. ) a Kínából behozott állati eredetű termékekkel kapcsolatos egyes védintézkedésekről szóló 2002/994/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2009) 8243. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
2009/799/EK: A Bizottság határozata ( 2009. október 29. ) a Kínából behozott állati eredetű termékekkel kapcsolatos egyes védintézkedésekről szóló 2002/994/EK határozat módosításáról (az értesítés a C(2009) 8243. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)
HL L 285., 2009.10.31, p. 42–42
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(HR)
In force
31.10.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 285/42 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2009. október 29.)
a Kínából behozott állati eredetű termékekkel kapcsolatos egyes védintézkedésekről szóló 2002/994/EK határozat módosításáról
(az értesítés a C(2009) 8243. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2009/799/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a harmadik országokból a Közösségbe behozott termékek állat-egészségügyi ellenőrzésének megszervezésére irányadó elvek megállapításáról szóló, 1997. december 18-i 97/78/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 22. cikke (6) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A Kínából behozott állati eredetű termékekkel kapcsolatos egyes védintézkedésekről szóló, 2002. december 20-i 2002/994/EK bizottsági határozat (2) hatálya kiterjed minden, Kínából behozott, emberi fogyasztásra vagy állati takarmányozásra szánt állati eredetű termékre. |
(2) |
Az említett határozat 3. cikke értelmében a tagállamoknak engedélyezniük kell az említett határozat mellékletének II. részében felsorolt termékek behozatalát, amennyiben az illetékes kínai hatóság egy kísérő nyilatkozatban tanúsítja, hogy feladás előtt minden szállítmányt vegyi vizsgálatnak vetettek alá, amely során megbizonyosodtak arról, hogy a szóban forgó termékek nem jelentenek veszélyt az emberi egészségre. A vizsgálatot különösen a klóramfenikol, a nitrofurán, valamint ezek metabolitjainak kimutatása céljából kell elvégezni. |
(3) |
A harmadik országok által a 96/23/EK tanácsi irányelvvel összhangban benyújtott szermaradék-megfigyelési tervek jóváhagyásáról szóló 2004/432/EK határozat módosításáról szóló, 2008. október 1-jei 2008/772/EK bizottsági határozat (3) a kínai illetékes hatóságok által közösségi kivitelre szánt tojásokra vonatkozó szermaradék-megfigyelési terv figyelembevétele érdekében módosította a 2004/432/EK bizottság határozatot (4). |
(4) |
Ezért a tojást és a tojásból készült termékeket fel kell venni a 2002/994/EK határozat mellékletének II. részében felsorolt termékek jegyzékébe, és ennek megfelelően módosítani kell az említett határozatot. |
(5) |
A Közösség területére Kínából behozott tojás és tojásból készült termékek engedélyezése nem érinti a köz- vagy állat-egészségügyi szempontból elfogadott egyéb egészségügyi intézkedéseket. |
(6) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A 2002/994/EK határozat mellékletének II. része a következő szöveggel egészül ki:
„— |
tojás és tojásból készült termékek”. |
2. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
Kelt Brüsszelben, 2009. október 29-én.
a Bizottság részéről
Androulla VASSILIOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 24., 1998.1.30., 9. o.
(2) HL L 348., 2002.12.21., 154. o.
(3) HL L 263., 2008.10.2., 20. o.
(4) HL L 154., 2004.4.30., 44. o.