This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0726
Commission Regulation (EC) No 726/2008 of 25 July 2008 on the issue of licences for importing rice under the tariff quotas opened for the July 2008 subperiod by Regulation (EC) No 327/98
A Bizottság 726/2008/EK rendelete ( 2008. július 25. ) a 327/98/EK rendelettel a 2008. júliusi alidőszakra megnyitott vámkontingensek keretében történő rizsbehozatalra vonatkozó engedélyek kibocsátásáról
A Bizottság 726/2008/EK rendelete ( 2008. július 25. ) a 327/98/EK rendelettel a 2008. júliusi alidőszakra megnyitott vámkontingensek keretében történő rizsbehozatalra vonatkozó engedélyek kibocsátásáról
HL L 198., 2008.7.26, p. 34–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
26.7.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 198/34 |
A BIZOTTSÁG 726/2008/EK RENDELETE
(2008. július 25.)
a 327/98/EK rendelettel a 2008. júliusi alidőszakra megnyitott vámkontingensek keretében történő rizsbehozatalra vonatkozó engedélyek kibocsátásáról
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a rizs piacának közös szervezéséről szóló, 2003. szeptember 29-i 1785/2003/EK tanácsi rendeletre (1),
tekintettel az importengedélyek rendszere alá tartozó mezőgazdasági termékek behozatali vámkontingenseinek kezelésére vonatkozó közös szabályok megállapításáról szóló, 2006. augusztus 31-i 1301/2006/EK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 7. cikke (2) bekezdésére,
tekintettel a rizs és a törmelékrizs behozatalára vonatkozó egyes vámkontingensek megnyitásáról és kezeléséről szóló, 1998. február 10-i 327/98/EK bizottsági rendeletre (3) és különösen annak 5. cikke első albekezdésére,
mivel:
(1) |
A 327/98/EK rendelet a rizsre és a törmelékrizsre vonatkozóan behozatali vámkontingenseket nyitott meg, és rendelkezett azok kezelésének módjairól, származási ország szerint felosztva és több alidőszakra bontva a szóban forgó kontingenseket az említett rendelet IX. mellékletének megfelelően és a 60/2008/EK bizottsági rendeletnek (4) megfelelően (a 60/2008/EK rendelet különleges alidőszakot nyit meg 2008 februárjára az Amerikai Egyesült Államokból származó, teljesen vagy félig hántolt rizs behozatali vámkontingensével kapcsolatosan). |
(2) |
A júliusi alidőszak a 327/98/EK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének b), c) és d) pontjában meghatározott rizskontingens második alidőszaka, és ugyanezen bekezdés a) pontjában meghatározott, Thaiföldről, Ausztráliából, valamint a Thaiföldön, Ausztrálián és az Egyesült Államokon kívüli egyéb országokból származó rizs kontingensének harmadik alidőszaka, illetve ugyanezen bekezdés a) pontjában meghatározott, az Amerikai Egyesült Államokból származó rizs kontingensének negyedik alidőszaka. |
(3) |
A 327/98/EK rendelet 8. cikkének a) pontja szerinti közlések alapján megállapítható, hogy a 09.4154 – 09.4166 tételszámú kontingensek esetében az említett rendelet 4. cikkének (1) bekezdésével összhangban 2008 júliusának első tíz munkanapján benyújtott kérelmek a rendelkezésre állónál nagyobb mennyiségre vonatkoznak. Ezért helyénvaló a szóban forgó kontingenseknél az igényelt mennyiségekre alkalmazandó odaítélési együttható rögzítésével meghatározni, hogy a behozatali engedélyek milyen mennyiségekre bocsáthatók ki. |
(4) |
A fent említett közlések alapján megállapítható továbbá, hogy a 09.4127 – 09.4128 – 09.4129 – 09.4149 tételszámú kontingensek esetében a 327/98/EK rendelet 4. cikkének (1) bekezdésével összhangban 2008 júliusának első tíz munkanapján benyújtott kérelmek a rendelkezésre állónál kisebb mennyiségre vonatkoznak. |
(5) |
Ezenkívül a 327/98/EK rendelet 5. cikkének első albekezdésével összhangban meg kell határozni a 09.4127 – 09.4128 – 09.4129 – 09.4130 – 09.4148 – 09.4112 – 09.4116 – 09.4117 – 09.4118 – 09.4119 – 09.4166 tételszámú kontingensek vonatkozásában a kontingens-alidőszakra rendelkezésre álló összmennyiségeket, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
(1) A 327/98/EK rendeletben említett, 09.4154 – 09.4166 tételszámú kontingensekhez kapcsolódó, 2008 júliusának első tíz munkanapján rizsbehozatalra vonatkozóan benyújtott engedélykérelmek esetében az engedélyek az e rendelet mellékletében meghatározott odaítélési együtthatóknak az igényelt mennyiségekre való alkalmazásával kapott mennyiségekre bocsáthatóak ki.
(2) A 327/98/EK rendeletben említett, a 09.4127 – 09.4128 – 09.4129 – 09.4130 – 09.4148 – 09.4112 – 09.4116 – 09.4117 – 09.4118 – 09.4119 – 09.4166 tételszámú kontingensek keretében a következő kontingens-alidőszakra rendelkezésre álló összmennyiségeket e rendelet melléklete határozza meg.
2. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2008. július 25-én.
a Bizottság részéről
Jean-Luc DEMARTY
mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató
(1) HL L 270., 2003.10.21., 96. o. A legutóbb a 797/2006/EK rendelettel (HL L 144., 2006.5.31., 1. o.) módosított rendelet. Az 1785/2003/EK rendelet helyébe 2008. szeptember 1-jén az 1234/2007/EK rendelet (HL L 299., 2007.11.16., 1. o.) lép.
(2) HL L 238., 2006.9.1., 13. o. A legutóbb a 289/2007/EK rendelettel (HL L 78., 2007.3.17., 17. o.) módosított rendelet.
(3) HL L 37., 1998.2.11., 5. o. A legutóbb az 1538/2007/EK rendelettel (HL L 337., 2007.12.21., 49. o.) módosított rendelet.
(4) HL L 22., 2008.1.25., 6. o.
MELLÉKLET
A 327/98/EK rendelet alkalmazásában a 2008. júliusi alidőszakra kiosztható mennyiségek és a következő alidőszakra rendelkezésre álló mennyiségek
a) A 1006 30 KN-kód alá tartozó teljesen vagy félig hántolt rizsre vonatkozó, a 327/98/EK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének a) pontjában előírt kontingens:
Származás |
Tételszám |
A 2008. júliusi alidőszakra megállapított elosztási együttható |
A 2008. szeptemberi alidőszakra rendelkezésre álló összmennyiség (kg-ban) |
Amerikai Egyesült Államok |
09.4127 |
— (2) |
2 158 640 |
Thaiföld |
09.4128 |
— (2) |
6 119 |
Ausztrália |
09.4129 |
— (2) |
448 500 |
Egyéb származási országok |
09.4130 |
— (3) |
0 |
b) A 1006 20 KN-kód alá tartozó barnarizsre vonatkozó, a 327/98/EK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének b) pontjában előírt kontingens:
Származás |
Tételszám |
A 2008. júliusi alidőszakra megállapított elosztási együttható |
A 2008. októberi alidőszakra rendelkezésre álló összmennyiség (kg-ban) |
Az összes ország |
09.4148 |
— (3) |
0 |
c) A 1006 40 KN-kód alá tartozó törmelékrizsre vonatkozó, a 327/98/EK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének c) pontjában előírt kontingens:
Származás |
Tételszám |
A 2008. júliusi alidőszakra megállapított elosztási együttható |
Thaiföld |
09.4149 |
— (2) |
Ausztrália |
09.4150 |
— (1) |
Guyana |
09.4152 |
— (1) |
Amerikai Egyesült Államok |
09.4153 |
— (1) |
Egyéb származási országok |
09.4154 |
1,754388 % |
d) A 1006 30 KN-kód alá tartozó félig vagy teljesen hántolt rizsre vonatkozó, a 327/98/EK rendelet 1. cikke (1) bekezdésének d) pontjában előírt kontingens:
Származás |
Tételszám |
A 2008. júliusi alidőszakra megállapított elosztási együttható |
A 2008. szeptemberi alidőszakra rendelkezésre álló összmennyiség (kg-ban) |
Thaiföld |
09.4112 |
— (3) |
22 509 |
Amerikai Egyesült Államok |
09.4116 |
— (3) |
1 880 |
India |
09.4117 |
— (3) |
107 912 |
Pakisztán |
09.4118 |
— (3) |
0 |
Egyéb származási országok |
09.4119 |
— (3) |
105 802 |
Az összes ország |
09.4166 |
1,170606 % |
0 |
(1) Erre az alidőszakra nem kell odaítélési együtthatót alkalmazni: a Bizottság nem kapott egyetlen engedélykérelmet sem.
(2) A kérelmek a rendelkezésre állónál kisebb vagy azzal megegyező mennyiségre vonatkoznak, ezért valamennyi kérelem elfogadható.
(3) Erre az alidőszakra nincs már rendelkezésre álló mennyiség.