This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005H0885
Commission Recommendation of 7 December 2005 on the release of security oil stocks following the supply disruption caused by Hurricane Katrina (notified under document number C(2005) 4655)
A Bizottság ajánlása ( 2005. december 7. ) a Katrina hurrikán okozta ellátási zavarok következtében biztonsági olajkészletek felszabadításáról (az értesítés a C(2005) 4655. számú dokumentummal történt)
A Bizottság ajánlása ( 2005. december 7. ) a Katrina hurrikán okozta ellátási zavarok következtében biztonsági olajkészletek felszabadításáról (az értesítés a C(2005) 4655. számú dokumentummal történt)
HL L 326., 2005.12.13, p. 37–38
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
13.12.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 326/37 |
A BIZOTTSÁG AJÁNLÁSA
(2005. december 7.)
a Katrina hurrikán okozta ellátási zavarok következtében biztonsági olajkészletek felszabadításáról
(az értesítés a C(2005) 4655. számú dokumentummal történt)
(2005/885/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 211. cikkének második francia bekezdésére,
mivel:
(1) |
A 68/414/EGK tanácsi irányelv (1) kötelezi a tagállamokat minimális kőolaj- és/vagy kőolajtermék-készlet tartására. |
(2) |
A kőolaj és a kőolajtermékek termelésében a Katrina hurrikán okozta termeléskiesések zavart okoztak a világ olajellátásában, ami a Közösség olajellátását is érinti. |
(3) |
A Katrina hurrikánt követően a Nemzetközi Energiaügynökség (IEA) a hurrikán okozta ellátási zavarok kezelése érdekében felkért bizonyos tagállamokat egy nemzetközi együttes fellépésben való részvételre a 2005. szeptember 2. és október 2. közötti időszak kőolajtermelés kiesésének ellensúlyozására, amely fellépés egyes tagállamokban a 2005. október 2-i időszak után is tarthat. |
(4) |
Azok a tagállamok, amelyek nem tagjai az IEA-nak, támogatták a készlet felszabadításában részt vevő tagállamok vészhelyzeti fellépését. |
(5) |
Az együttes fellépésben való részvétel következtében néhány tagállam biztonsági kőolajkészlete a 68/414/EGK irányelvben meghatározott kötelező minimális szint alá csökkenhet. |
(6) |
A 68/414/EGK irányelv 7. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy a tagállamoknak az irányelv 7. cikkének (1) bekezdésében elrendelt konzultációt megelőzően tartózkodniuk kell készleteik bármely olyan mértékű igénybevételétől, amely ezeket a készleteket a kötelező minimális szint alá csökkentené. |
(7) |
Az egyes tagállamok által felszabadítandó biztonsági olajkészletek mennyisége nem akkora, hogy attól a Közösség egészének biztonsági olajkészletszintje a kötelező minimális szint alá csökkenne. |
(8) |
A benzin (I. kategória) biztonsági készleteinek összesített közösségi szintje jóval a kötelező minimális szint fölött van és – a Közösség belső napi fogyasztásában kifejezve – sokkal nagyobb mennyiségű, mint a gázolajkészlet (II. kategória) szintje. |
(9) |
Amint befejeződik a készletek felszabadítása, a tagállamoknak újra fel kell tölteniük a biztonsági olajkészleteket a kötelező minimális szintre. Az olajpiacra nehezedő szükségtelen teher elkerülése érdekében e feltöltés végbemehet hosszabb, akár a 2006-os évre is átnyúló időszak alatt is. |
(10) |
A kőolaj- és kőolajtermék-ellátás problémáinak hatását mérséklő intézkedésekről szóló, 1973. július 24-i 73/238/EGK tanácsi irányelv (2) 1. cikke előírja, hogy amennyiben nehézségek támadnak a kőolaj- és a kőolajtermék-ellátásban, a tagállamok illetékes hatóságai hatókörének többek között lehetővé kell tennie számukra, hogy a fogyasztásra vonatkozó egyedi vagy széles körű korlátozásokat vezessenek be. |
(11) |
A 73/238/EGK irányelv 3. cikke megállapítja, hogy a tagállamok és a Bizottság közötti konzultáció egy csoporton (vagyis az Olajellátási Csoporton) keresztül valósul meg az 1. cikkben előírtak szerint a tagállamok által hozott vagy javasolt intézkedések összehangolásának biztosítása érdekében. |
(12) |
Az ezen ajánlásban említett intézkedések megfelelnek a 68/414/EGK irányelv 7. cikke, illetve a 73/238/EGK irányelv 3. cikke alapján végbement konzultációk végeredményeinek, |
AJÁNLJA:
1. |
A Katrina hurrikán okozta ellátási zavarok következtében született, a biztonsági olajkészletek felszabadítására vonatkozó tervek keretében a tagállamoknak az I. kategóriájú benzinkészletek felszabadítását kell előnyben részesíteniük a II. kategóriába tartozó gázolajkészletek felszabadításával szemben. |
2. |
A Katrina hurrikán okozta ellátási zavarokat követő nemzetközi együttes fellépésben való részvétel céljából a tagállamoknak úgy kell eljárniuk biztonsági olajkészleteik felszabadítási tervének kialakítása során, hogy fedezzék a 2005. szeptember 2. és október 2. közötti olajtermelési hiányt még abban az esetben is, ha biztonsági olajkészleteik a felszabadításból kifolyóan átmenetileg a kötelező minimális szint alá csökkennek. |
3. |
A tagállamoknak biztonsági olajkészleteiket a Bizottsággal együttműködésben kell újra feltölteniük, ez utóbbi országonkénti alapon segíti a tagállamokat a piaci helyzetet figyelembe vevő rugalmas tervek elfogadásában. A tagállamoknak akkor kell benyújtaniuk újrafeltöltési terveiket, amikor a felszabadításra szánt biztonsági olajkészleteik összességét felszabadították. |
4. |
Az Olajellátási Csoport 2005 vége előtt kezdődő találkozóinak alkalmával a tagállamoknak fel kell kutatniuk a további olajellátási zavarok esetére az olajfogyasztás korlátozását lehetővé tevő intézkedéseket, beleértve szükség szerint a kereslet csökkentését célzó intézkedéseket. A tagállamoknak a korlátozó intézkedések két különböző fajtáját kell megfontolniuk: egyrészt egy kevésbé szigorú és rendkívül költséghatékony intézkedéscsomagot a kisebb olajellátási zavarokra, másrészt pedig egy másik intézkedéscsomagot a nagyobb ellátási zavarok esetére. A tagállamoknak az Olajellátási Csoportra kell bízniuk az ilyen intézkedések végrehajtásának összehangolását. |
5. |
Ennek az ajánlásnak a tagállamok a címzettjei. |
Kelt Brüsszelben, 2005. december 7-én.
a Bizottság részéről
Andris PIEBALGS
a Bizottság tagja
(1) HL L 308., 1968.12.23., 14. o. A legutóbb a 98/93/EK irányelvvel (HL L 358., 1998.12.31., 10. o.) módosított irányelv.
(2) HL L 228., 1973.8.16., 1. o.