Šis dokuments ir izvilkums no tīmekļa vietnes EUR-Lex.
Dokuments 62009CN0239
Case C-239/09: Reference for a preliminary ruling from the Landgericht Berlin (Germany) lodged on 1 July 2009 — SEYDALAND Vereinigte Agrarbetriebe GmbH & Co. v BVVG Bodenverwertungs- und –verwaltungs GmbH.
C-239/09. sz. ügy: A Landgericht Berlin (Németország) által 2009. július 1-jén benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — SEYDALAND Vereinigte Agrarbetriebe GmbH & Co. KG kontra BVVG Bodenverwertungs– und –verwaltungs GmbH
C-239/09. sz. ügy: A Landgericht Berlin (Németország) által 2009. július 1-jén benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — SEYDALAND Vereinigte Agrarbetriebe GmbH & Co. KG kontra BVVG Bodenverwertungs– und –verwaltungs GmbH
HL C 220., 2009.9.12., 21./21. lpp.
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.9.2009 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 220/21 |
A Landgericht Berlin (Németország) által 2009. július 1-jén benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem — SEYDALAND Vereinigte Agrarbetriebe GmbH & Co. KG kontra BVVG Bodenverwertungs– und –verwaltungs GmbH
(C-239/09. sz. ügy)
2009/C 220/40
Az eljárás nyelve: német
A kérdést előterjesztő bíróság
Landgericht Berlin
Az alapeljárás felei
Felperes: SEYDALAND Vereinigte Agrarbetriebe GmbH & Co. KG
Alperes: BVVG Bodenverwertungs– und –verwaltungs GmbH
Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések
Ellentétes-e az EK-Szerződés 87. cikkével a kárpótlásról szóló német törvény (Ausgleichsleistungsgesetz, AusglLeistG, a megszállási jogon vagy megszállási fennhatóságon alapuló, már nem érvényteleníthető kisajátításokra vonatkozó állami kárpótlási kötelezettségről szóló törvény) 4. §–a (3) bekezdése 1. pontjának végrehajtására kiadott termőföldszerzésről szóló német rendelet (Flächenerwerbsverordnung, FlächenerwerbsVO) 5. §–a (1) bekezdésének második és harmadik mondata („Amennyiben szántó- és gyepterületre vonatkozóan regionális árszabások léteznek, az értéket ezek alapján kell megállapítani. A regionális árszabásokat a Bundesminister der Finanzen [szövetségi pénzügyminiszter] a Bundesanzeigerben [szövetségi közlöny] teszi közzé”.)?