This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32004R0602
Council Regulation (EC) No 602/2004 of 22 March 2004 amending Regulation (EC) No 850/98 as regards the protection of deepwater coral reefs from the effects of trawling in an area north west of Scotland
A Tanács 602/2004/EK rendelete (2004. március 22.) a 850/98/EK rendeletnek a Skóciától északnyugatra található mélytengeri korallzátonyoknak a vonóhálóval végzett halászat hatásaitól való védelme tekintetében történő módosításáról
A Tanács 602/2004/EK rendelete (2004. március 22.) a 850/98/EK rendeletnek a Skóciától északnyugatra található mélytengeri korallzátonyoknak a vonóhálóval végzett halászat hatásaitól való védelme tekintetében történő módosításáról
HL L 97., 2004.4.1, p. 30–31
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/08/2019; közvetve hatályon kívül helyezte: 32019R1241
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31998R0850 | kiegészítés | cikk 30.4 | 23/08/2004 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32019R1241 | 14/08/2019 |
Hivatalos Lap L 097 , 01/04/2004 o. 0030 - 0031
A Tanács 602/2004/EK rendelete (2004. március 22.) a 850/98/EK rendeletnek a Skóciától északnyugatra található mélytengeri korallzátonyoknak a vonóhálóval végzett halászat hatásaitól való védelme tekintetében történő módosításáról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre és különösen annak 37. cikkére, tekintettel a Bizottság javaslatára, tekintettel az Európai Parlament véleményére [1], mivel: (1) A halászati erőforrások közös halászati politika alapján történő védelméről és fenntartható kiaknázásáról szóló, 2002. december 20-i 2371/2002/EK tanácsi rendelet [2] előírja, hogy a közös halászati politikának elővigyázatos megközelítést kell alkalmaznia, ha abból a célból tesz intézkedéseket, hogy a lehető legkisebbre csökkentse a halászat hatását a tengeri ökológiai rendszerekre. (2) A halászati erőforrásoknak a fiatal tengeri élőlények védelmét biztosító technikai intézkedések révén történő megóvásáról szóló, 1998. március 30-i 850/98/EK tanácsi rendelet [3] korlátozásokat állapít meg a vontatott fenékhálók használatára. (3) A legújabb tudományos jelentések szerint – és különösen a Nemzetközi Tengerkutatási Tanács jelentései értelmében – a Skóciától északnyugatra található, az Egyesült Királyság joghatósága alá tartozó területen mélytengerikorallzátony-telepeket (Lophelia pertusa) találtak és térképeztek fel részletesen. E Darwin Mounds néven ismert telepek állapota jónak tűnik, de láthatóak a fenékvonóhálóval folytatott halászat által okozott sérülések nyomai. (4) A tudományos jelentések szerint ezek a koralltelepek olyan élőhelyeket alkotnak, ahol fontos és rendkívül sokféle biológiai közösség él. Számos fórumon elismerték azt a tényt, hogy ezek az élőhelyek kiemelt védelemre szorulnak. Az északkelet-atlanti tengeri környezet védelméről szóló egyezmény (OSPAR-egyezmény) a közelmúltban felvette a mélytengeri korallzátonyokat a veszélyeztetett élőhelyek jegyzékébe. (5) A természetes élőhelyek, valamint a vadon élő állatok és növények védelméről szóló, 1992. május 21-i 92/43/EGK tanácsi irányelv [4] a közösségi jelentőségű természetes élőhelyek közé sorolja a korallzátonyokat, amelyek védelméhez különleges természetmegőrzési területeket kell kijelölni. Az Egyesült Királyság hivatalosan is kifejezte azt a szándékát, hogy a Darwin Moundst különleges természetmegőrzési területté nyilvánítsa abból a célból, hogy az említett irányelvben előírt kötelezettségei teljesítésével megóvja ezt az ilyen típusú élőhelyet. (6) A tudományos bizonyítékok szerint a fenéken húzott vonóháló által a korallokban okozott kár helyreállítása vagy lehetetlen, vagy nagyon nehéz és hosszadalmas. Ezért célszerű megtiltani a fenékvonóhálók és más hasonló halászfelszerelések használatát a Darwin Moundst környező területeken. (7) A 850/98/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell, ELFOGADTA EZT A RENDELETET: 1. cikk A 850/98/EK rendelet 30. cikke a következő (4) bekezdéssel egészül ki: "(4) A következő koordináták összekötésével húzott vonal által határolt területen tilos a hajók számára a fenékvonóhálók vagy az olyan, hasonló vontatott hálók használata, amelyek alkalmazásuk közben érintik a tengerfeneket: é. sz. 59°54′ | ny. h. 6°55′ | é. sz. 59°47′ | ny. h. 6°47′ | é. sz. 59°37′ | ny. h. 6°47′ | é. sz. 59°37′ | ny. h. 7°39′ | é. sz. 59°45′ | ny. h. 7°39′ | é. sz. 59°54′ | ny. h. 7°25′" | 2. cikk Ez a rendelet 2004. augusztus 23-án lép hatályba. Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban. Kelt Brüsszelben, 2004. március 22-én. a Tanács részéről az elnök J. Walsh [1] 2004. február 10-i vélemény (a Hivatalos Lapban még nem tették közzé). [2] HL L 358., 2002.12.31., 59. o. [3] HL L 125., 1998.4.27., 1. o. A legutóbb a 973/2001/EK rendelettel (HL L 137., 2001.5.19., 1. o.) módosított rendelet. [4] HL L 206., 1992.7.22., 7. o. A legutóbb az 1882/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelettel (HL L 284., 2003.10.31., 1. o.) módosított irányelv. --------------------------------------------------