Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62009CA0226

    C-226/09. sz. ügy: A Bíróság (negyedik tanács) 2010. november 18-i ítélete — Európai Bizottság kontra Írország (Tagállami kötelezettségszegés — 2004/18/EK irányelv — Közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásai — Tolmácsolási és fordítási szolgáltatások nyújtására irányuló közbeszerzési szerződés odaítélése — Az említett irányelv IIB. melléklete szerinti szolgáltatások — Szolgáltatások, amelyekre nem vonatkozik az említett irányelv valamennyi követelménye — Az odaítélési szempontoknak az ajánlatok benyújtását követő súlyozása — A súlyozás módosítása a benyújtott ajánlatok első vizsgálatát követően — Az egyenlő bánásmód elve és az átláthatósági kötelezettség tiszteletben tartása)

    HL C 13., 2011.1.15, p. 10–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    15.1.2011   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    C 13/10


    A Bíróság (negyedik tanács) 2010. november 18-i ítélete — Európai Bizottság kontra Írország

    (C-226/09. sz. ügy) (1)

    (Tagállami kötelezettségszegés - 2004/18/EK irányelv - Közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásai - Tolmácsolási és fordítási szolgáltatások nyújtására irányuló közbeszerzési szerződés odaítélése - Az említett irányelv IIB. melléklete szerinti szolgáltatások - Szolgáltatások, amelyekre nem vonatkozik az említett irányelv valamennyi követelménye - Az odaítélési szempontoknak az ajánlatok benyújtását követő súlyozása - A súlyozás módosítása a benyújtott ajánlatok első vizsgálatát követően - Az egyenlő bánásmód elve és az átláthatósági kötelezettség tiszteletben tartása)

    2011/C 13/15

    Az eljárás nyelve: angol

    Felek

    Felperes: Európai Bizottság (képviselők: M. Konstantinidis és A.-A. Gilly meghatalmazottak)

    Alperes: Írország (képviselők: D. O’Hagan meghatalmazott és A. Collins SC)

    Tárgy

    Tagállami kötelezettségszegés — Közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásai — Tolmácsolási és fordítási szolgáltatásokra irányuló szerződés odaítélése — Az építési beruházásra, az árubeszerzésre és a szolgáltatásnyújtásra irányuló közbeszerzési szerződések odaítélési eljárásainak összehangolásáról szóló, 2004. március 31-i 2004/18/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvből (HL L 134., 114. o.; magyar nyelvű különkiadás 6. fejezet, 7. kötet, 132. o.) eredő valamennyi követelmény hatálya alá nem tartozó szolgáltatások — Az odaítélési szempontoknak az ajánlatok benyújtását követő súlyozása — Az ajánlattevőkkel szembeni egyenlő bánásmód és az átláthatóság elve

    Rendelkező rész

    1.

    Írország — mivel a tolmácsolási és fordítási szolgáltatások nyújtására irányuló közbeszerzési szerződés odaítélési szempontjainak súlyozását a benyújtott ajánlatok első vizsgálatát követően módosította — nem teljesítette az Európai Unió Bírósága által értelmezett, az egyenlő bánásmód elvéből és az abból eredő átláthatósági kötelezettségből eredő kötelezettségeit.

    2.

    A Bíróság a keresetet ezt meghaladó részében elutasítja.

    3.

    Az Európai Bizottság és Írország maguk viselik saját költségeiket.


    (1)  HL C 220., 2009.9.12.


    Top