Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016D1757

    A Bizottság (EU) 2016/1757 végrehajtási határozata (2016. szeptember 29.) az Európai Multidiszciplináris Tengerfenék- és Vízoszlop-megfigyelő Hálózat Európai Kutatási Infrastruktúra-konzorcium (EMSO ERIC) létrehozásáról (az értesítés a C(2016) 5542. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg)

    C/2016/5542

    HL L 268., 2016.10.1, p. 113–117 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2016/1757/oj

    1.10.2016   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 268/113


    A BIZOTTSÁG (EU) 2016/1757 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

    (2016. szeptember 29.)

    az Európai Multidiszciplináris Tengerfenék- és Vízoszlop-megfigyelő Hálózat Európai Kutatási Infrastruktúra-konzorcium (EMSO ERIC) létrehozásáról

    (az értesítés a C(2016) 5542. számú dokumentummal történt)

    (csak az angol, a francia, a görög, az olasz, a portugál, a román és a spanyol nyelvű szöveg hiteles)

    (EGT-vonatkozású szöveg)

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel az európai kutatási infrastruktúráért felelős konzorcium (ERIC) közösségi jogi keretéről szóló, 2009. június 25-i 723/2009/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 6. cikke (1) bekezdésének a) pontjára,

    mivel:

    (1)

    Írország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Portugália, Románia és az Egyesült Királyság felkérte a Bizottságot az Európai Multidiszciplináris Tengerfenék-megfigyelő Hálózat Európai Kutatási Infrastruktúra-konzorcium (EMSO ERIC) létrehozására.

    (2)

    Írország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Portugália, Románia és az Egyesült Királyság megállapodtak abban, hogy Olaszország lesz az EMSO ERIC fogadó tagállama.

    (3)

    A Bizottság a 723/2009/EK rendelet 5. cikkének (2) bekezdésével összhangban elbírálta a kérelmet, és megállapította, hogy az megfelel az említett rendeletben meghatározott követelményeknek.

    (4)

    Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a 723/2009/EK rendelet 20. cikke által létrehozott bizottság véleményével,

    ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

    1. cikk

    (1)   E határozattal létrejön az Európai Multidiszciplináris Tengerfenék- és Vízoszlop-megfigyelő Hálózat Európai Kutatási Infrastruktúra-konzorcium (EMSO ERIC).

    (2)   Az EMSO ERIC alapszabályának alapvető elemeit a melléklet határozza meg.

    2. cikk

    E határozat címzettje Írország, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, az Olasz Köztársaság, a Portugál Köztársaság, Románia, valamint Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága.

    Kelt Brüsszelben, 2016. szeptember 29-én.

    a Bizottság részéről

    Carlos MOEDAS

    a Bizottság tagja


    (1)  HL L 206., 2009.8.8., 1. o.


    MELLÉKLET

    AZ EMSO ERIC ALAPSZABÁLYÁNAK ALAPVETŐ ELEMEI

    1.   FELADATOK ÉS TEVÉKENYSÉG

    1.

    Az EMSO ERIC feladatai a következők:

    a)

    az EMSO ERIC tulajdonában lévő létesítmények és az EMSO ERIC számára a tagok által az EMSO ERIC céljainak elérése érdekében végzett tevékenységekhez rendelkezésre bocsátott összes létesítmény fejlesztése és ellátása európai szinten annak érdekében, hogy a tudományos közösségek és egyéb érdekelt felek Európa-szerte hozzáférhessenek az óceánmegfigyelő állomások adataihoz és létesítményeihez;

    b)

    az Európa-szerte meglévő rögzített mélytengeri tengerfenék- és rögzített vízoszlop-megfigyelő állomások kezelése annak érdekében, hogy azok az EMSO ERIC általi használatra vonatkozó megállapodás szerinti időszakokban hozzájáruljanak az EMSO ERIC tevékenységéhez, beleértve a minősített európai és nemzetközi tudományos közösségek általi hozzáférést is;

    c)

    az Európa szerte meglévő rögzített mélytengeri tengerfenék- és rögzített vízoszlop-megfigyelő állomások tevékenységeinek koordinálása és támogatása, előmozdítva az idősorok folytonosságát és minőségét, valamint a megbízható adatkezelést;

    d)

    a minősített európai és nemzetközi tudományos közösségek EMSO ERIC infrastruktúrához való hozzáférésének biztosítása és racionalizálása, amely közösségek projektjei e hozzáférés céljából értékelésre kerülnek;

    e)

    az európai vezetés támogatása a tengeri technológiák és a tengeri erőforrások fenntartható használata terén, az ágazatokkal és egyéb vonatkozó érintettekkel fennálló együttműködésen keresztül;

    f)

    a kutatási, képzési és információterjesztési tevékenységek integrálása. központi kapcsolattartási pontként való működés az európai óceánmegfigyelő állomások kutatási, képzési, oktatási és információterjesztési tevékenysége tekintetében annak érdekében, hogy a tudósok és egyéb érdekelt felek hatékonyan igénybe vehessék az Európa szerte rendelkezésre álló óceánmegfigyelő állomásokat;

    g)

    kapcsolatok kialakítása nemzetközi kezdeményezésekkel a nyílt óceán megfigyelése terén, valamint Európa képviselete e területeken a világ más részein e területek nemzetközi együttműködésének létrehozása és előmozdítása érdekében; valamint

    h)

    a beruházási és működési alapok szinkronizálása, a nemzeti, európai és nemzetközi erőforrások optimalizálásával.

    2.

    Az EMSO ERIC az alábbi feladatokat köteles elvégezni:

    a)

    a tudományos tevékenységének magas színvonalának biztosítása az alábbiak révén:

    i.

    általános tudományos stratégia meghatározása egy időszakosan aktualizált hosszú távú stratégiai terv elfogadásával;

    ii.

    a jövőbeni tudományos fejlemények körvonalazása és a tudományos célkitűzések elérésének értékelése;

    iii.

    a felhasználók által javasolt kísérletek értékelése;

    iv.

    a helyszíni tudományos célkitűzések áttekintése; és

    v.

    a tudományos és egyéb felhasználókkal folytatott kommunikáció irányítása.

    b)

    hozzáférés biztosítása az EMSO-infrastruktúrához, ami az alábbiakat foglalja magában:

    i.

    a hozzáférésre vonatkozó kiválasztási kritériumok meghatározása, amelyeket az adott tudományos felhasználói közösség tanácsaival összhangban kell kialakítani;

    ii.

    az Európa szerte található óceánmegfigyelő állomásokhoz való integrált hozzáférés kezelése;

    iii.

    a szabványosítási kérdések kezelése és az eszközök kalibrálására és regisztrálására vonatkozó iránymutatások meghatározása előre meghatározott követelmények szerint;

    iv.

    munkavégzés a mélytengeri tengerfenékre és a vízoszlop egészére vonatkozó hosszú távú adatsorok beszerzésének lehetővé tétele érdekében; valamint

    v.

    a tudományos kutatásra szolgáló adatok tárolásának és használatának koordinálása, és a geológiai veszélyekre vonatkozó korai figyelmeztetésben és az operatív tengerkutatásban való felhasználásra szánt adatok időben történő rendelkezésre bocsátása.

    c)

    kapacitás kiépítése a tudósok, mérnökök és felhasználók koordinált képzésének támogatására;

    d)

    az óceánmegfigyelésben részt vevő tudományos közösség szószólójaként való fellépés;

    e)

    szolgáltatások nyújtásán keresztül az innováció, valamint a tudás- és technológiatranszfer támogatása és együttműködés kialakítása az ágazattal;

    f)

    az EMSO ERIC feladatainak végrehajtásához szükséges egyéb tevékenységek végzése.

    2.   LÉTESÍTŐ OKIRAT SZERINTI SZÉKHELY

    Az EMSO ERIC létesítő okirat szerinti székhelye Rómában, az Olasz Köztársaság (a továbbiakban: fogadó tag) területén van.

    3.   ELNEVEZÉS

    A 723/2009/EK rendelet alapján létrejön az Európai Multidiszciplináris Tengerfenék- és Vízoszlop-megfigyelő Hálózat Európai Kutatási Infrastruktúra-konzorcium (EMSO ERIC).

    4.   IDŐTARTAM, MEGSZŰNÉSI ELJÁRÁS

    1.

    Az EMSO ERIC a 2024. december 31-ig tartó időszakra jön létre.

    2.

    A tagok közgyűlése a jelen lévő tagok kétharmadának szavazatával dönthet az EMSO ERIC megszüntetéséről.

    3.

    Az EMSO ERIC megszüntetésére vonatkozó határozatról és a megszüntetési eljárás lezárásáról szóló értesítést a 723/2009/EK tanácsi rendelet 16. cikkével összhangban a főigazgató teszi meg.

    4.

    Az EMSO ERIC tartozásainak kifizetése után fennmaradó eszközöket a tagok között kell szétosztani az EMSO ERIC feloszlatásáig teljesített összesített hozzájárulásuk arányában.

    5.   ALAPELVEK

    5.1.   Felhasználói hozzáférési politika

    a)

    Az EMSO ERIC által előállított adatokhoz való hozzáférésnek – amennyiben lehetséges, figyelembe véve a harmadik felek engedélyeit és előzetesen meglévő megállapodásokat – a tudományos intézmények és egyéb érintettek minden tagja számára ingyenesnek és szabadon hozzáférhetőnek kell lennie. Biztosítani kell továbbá az EMSO ERIC infrastruktúrához való hozzáférést a minősített európai és nemzetközi tudományos közösségek számára, amely közösségek projektjeit értékelni kell e hozzáférés céljából. Ehhez az EMSO ERIC kiválasztási kritériumokat alkalmaz, amelyeket az adott tudományos felhasználói közösség tanácsaival összhangban kell kialakítani. Az adatok felhasználása és gyűjtése a vonatkozó törvényi adatvédelmi rendelkezések hatálya alá tartozik.

    b)

    A tagok ésszerű erőfeszítéseket tesznek látogató tudósok és technikusok laboratóriumukban történő vendégül látására az EMSO ERIC tevékenységekben közvetlenül részt vevő személyekkel való együttműködés érdekében.

    5.2.   Tudományos értékelési politika

    a)

    Az EMSO ERIC tevékenységének éves tudományos értékelése a tudományos, műszaki és etikai tanácsadó bizottság feladata. Az értékelési jelentést be kell nyújtani a tagok közgyűléséhez jóváhagyásra.

    b)

    Az EMSO ERIC tevékenységét és működését egy, a tagok közgyűlése által a tudományos, műszaki és etikai tanácsadó bizottság javaslata alapján kijelölt független szakértői csoport ötévenként felülvizsgálja.

    5.3.   Terjesztéspolitika

    a)

    Az EMSO ERIC a begyűjtött adatokat díj fizetése ellenében terjesztheti a tudományos intézmények és az egyéb érintettek tagjaitól, valamint a minősített és értékelésnek alávetett európai és nemzetközi tudományos közösségektől eltérő felhasználók körében. A díjat összeget az EMSO ERIC infrastruktúra adott felhasználó általi használatához kapcsolódó teljes költségek alapján a 2003/4/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (1), a 2007/2/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvvel (2), valamint az egyéb alkalmazandó jogszabályokkal összhangban kell kiszámítani. A pénzügyi hozzájárulásra vonatkozó, fent említett követelmény nem alkalmazandó a katalógus iránti kérelmekre, minden egyéb kérelem esetén pedig az összege nem haladhatja meg az ésszerű mértéket.

    b)

    Amennyiben az EMSO ERIC által előállított adatokat harmadik felekkel osztják meg, az EMSO ERIC továbbra is rendelkezik az ilyen adatokkal kapcsolatos minden joggal, részesedéssel és jogcímmel.

    c)

    Az EMSO ERIC minden felhasználóját arra ösztönzi, hogy kiadványokban, tudományos konferenciákon és más, szélesebb körű célközönséghez eljutó médiumon keresztül korlátozás nélkül bemutassa eredményeit akár a nagyközönség, a sajtó, a polgárok csoportjai vagy az oktatási intézmények előtt is.

    d)

    Az EMSO ERIC értéknövelt termékeket hoz létre, hogy a magán és állami felhasználók széles körét szolgálja azzal a céllal, hogy az érintettek igényeinek megfelelő termékeket fejlesszen ki.

    5.4.   A szellemi tulajdonhoz fűződő jogokra vonatkozó politika

    a)

    „Szellemi tulajdon”: a Szellemi Tulajdon Világszervezetét létrehozó, 1967. július 14-én Stockholmban aláírt egyezmény 2. cikkében szereplő fogalommeghatározás értelmében vett tulajdon.

    b)

    Az EMSO ERIC által létrehozott, megszerzett vagy kifejlesztett valamennyi szellemi tulajdon az EMSO ERIC konzorciumra ruházandó, és annak kizárólagos tulajdonában van.

    c)

    A tagok közgyűlése határozza meg az EMSO ERIC konzorciumnak az EMSO ERIC szellemi tulajdonának azonosításával, védelmével, kezelésével és fenntartásával kapcsolatos politikáit, beleértve az e jogokhoz való hozzáférést is, az EMSO ERIC végrehajtási szabályaiban megállapítottak szerint.

    d)

    A főigazgató a végrehajtó bizottsággal együttműködve a teljes költség fedezésén alapuló árképzési politikát javasol, amelyet a tagok közgyűlésének jóvá kell hagynia.

    e)

    A szellemi tulajdonhoz fűződő jogokkal kapcsolatos kérdések tekintetében az EMSO ERIC tagjai és megfigyelői közötti kapcsolatokat a tagok és megfigyelők vonatkozó nemzeti jogszabályai és azon nemzetközi megállapodások irányítják, amelyeknek a tagok és megfigyelők aláíró felei.

    f)

    Az ezen Alapszabály és a végrehajtási szabályok rendelkezései nem okozhatják a tagok és megfigyelők tulajdonában lévő, háttérben meghúzódó szellemi tulajdonhoz fűződő jogok sérelmét.

    5.5.   Foglalkoztatáspolitika, esélyegyenlőség

    a)

    Az EMSO ERIC esélyegyenlőséget biztosító munkaadó. Az EMSO ERIC álláshelyeire jelentkezők kiválasztási eljárásainak átláthatónak, hátrányos megkülönböztetéstől mentesnek kell lennie, és tiszteletben kell tartaniuk az esélyegyenlőséget.

    b)

    A foglalkoztatási szerződéseknek meg kell felelniük annak az országnak az alkalmazandó nemzeti jogszabályainak és előírásainak, amelyben a személyzet a tevékenységét végzi.

    c)

    A nemzeti jogszabályok követelményeire is tekintettel a saját joghatóságán belül minden egyes tag megkönnyíti az EMSO ERIC feladataiban részt vevő tagok állampolgárainak, valamint az ilyen állampolgárok családtagjainak mozgását és tartózkodását.

    5.6.   Az átláthatóság, a diszkriminációmentesség és a versenyalapúság elvét tiszteletben tartó beszerzéspolitika

    a)

    Az EMSO ERIC átlátható, egyenlő esélyeket kínáló, hátrányos megkülönböztetéstől mentes, és a verseny előtt nyitott beszerzéspolitikát folytat.

    b)

    A beszerzéspolitikát részletesen a végrehajtási szabályok határozzák meg.


    (1)  Az Európai Parlament és a Tanács 2003. január 28-i 2003/4/EK irányelve a környezeti információkhoz való nyilvános hozzáférésről és a 90/313/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 41., 2003.2.14., 26. o.)

    (2)  Az Európai Parlament és a Tanács 2007. március 14-i 2007/2/EK irányelve az Európai Közösségen belüli térinformációs infrastruktúra (INSPIRE) kialakításáról (HL L 108., 2007.4.25., 1. o.)


    Top