This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0740
2014/740/EU: Council Decision of 9 October 2014 on the position to be taken on behalf of the European Union within the ACP-EU Committee of Ambassadors regarding the mandate to be given to the Executive Board of the Centre for the Development of Enterprise (CDE)
2014/740/EU: A Tanács határozata ( 2014. október 9. ) az Európai Unió nevében az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságában a Vállalkozásfejlesztési Központ (CDE) igazgatótanácsának adandó megbízatásra vonatkozóan képviselendő álláspontról
2014/740/EU: A Tanács határozata ( 2014. október 9. ) az Európai Unió nevében az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságában a Vállalkozásfejlesztési Központ (CDE) igazgatótanácsának adandó megbízatásra vonatkozóan képviselendő álláspontról
HL L 308., 2014.10.29, p. 93–96
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.10.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 308/93 |
A TANÁCS HATÁROZATA
(2014. október 9.)
az Európai Unió nevében az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságában a Vállalkozásfejlesztési Központ (CDE) igazgatótanácsának adandó megbízatásra vonatkozóan képviselendő álláspontról
(2014/740/EU)
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 209. cikke (2) bekezdésére, összefüggésben a 218. cikke (9) bekezdésével,
tekintettel az egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok csoportjának tagjai, másrészről az Európai Közösség és tagállamai között Cotonouban 2000. június 23-án aláírt partnerségi megállapodásra (1) (a továbbiakban: az AKCS-EU partnerségi megállapodás),
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1) |
A segélyhatékonysággal foglalkozó magas szintű fórum 4. ülésén Puszanban az AKCS–EU partnerségi megállapodás felei a magánszféra közvetlenebb bevonására hívtak fel az innováció előrevitele, a jövedelemtermelés és munkahelyteremtés, a kkv-k és a vállalkozó szellem előmozdítása, a belföldi erőforrások mozgósítása, valamint az innovatív pénzügyi mechanizmusok további fejlesztése érdekében. |
(2) |
A fentiek, valamint a nemzetközi helyzet alakulásának figyelembevételével – különös tekintettel a magánszféra hatékony támogatására képes szereplők és az ilyen támogatás módjainak jelentős számára –, kapcsolódó programokat kell végrehajtani olyan szervezeteken keresztül, amelyek bizonyítottan képesek költséghatékony módon magas színvonalú szakértelmet biztosítani. |
(3) |
Az AKCS–EU Miniszterek Tanácsa a 2014. június 19–20-án Nairobiban tartott 39-ik ülésén együttes nyilatkozatban állapodott meg arról, hogy sort kerít a Vállalkozásfejlesztési Központ rendezett bezárására és az AKCS–EU partnerségi megállapodás III. mellékletének módosítására, valamint e cél érdekében arról határozott, hogy felhatalmazza az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságát ezen ügyek előmozdítására a szükséges határozatok elfogadása érdekében. |
(4) |
Ezért az Unió által az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságában a Vállalkozásfejlesztési Központ igazgatótanácsának adandó megbízatásra vonatkozóan képviselendő álláspontnak a csatolt határozattervezeten kell alapulnia, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
(1) Az Európai Unió által az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságában a Vállalkozásfejlesztési Központ igazgatótanácsának adandó megbízatásra vonatkozóan képviselendő álláspontot az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságának e határozathoz csatolt határozattervezetében foglalt feltételek szerint kell meghatározni.
(2) Az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságában az Unió képviseletében eljáró személyek elfogadhatnak kisebb módosításokat a határozattervezethez, anélkül, hogy ehhez a Tanács határozata lenne szükséges.
2. cikk
Az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságának határozatát annak elfogadását követően az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt Luxembourgban, 2014. október 9-én.
a Tanács részéről
az elnök
A. ALFANO
(1) HL L 317., 2000.12.15., 3. o. A Luxembourgban 2005. június 25-én (HL L 209., 2005.8.11., 27. o.) és az Ouagadougouban 2010. június 22-én (HL L 287., 2010.11.4., 3. o.) aláírt megállapodások által módosított megállapodás.
TERVEZET
AZ AKCS–EU NAGYKÖVETEK BIZOTTSÁGÁNAK …/2014 HATÁROZATA
(…)
a Vállalkozásfejlesztési Központ (CDE) igazgatótanácsának adandó megbízatásról
AZ AKCS–EU NAGYKÖVETEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az egyrészről az afrikai, karibi és csendes-óceáni államok csoportjának tagjai, másrészről az Európai Közösség és tagállamai között Cotonouban 2000. június 23-án aláírt partnerségi megállapodásra (1) (a továbbiakban: az AKCS-EU partnerségi megállapodás) és különösen annak III. melléklete 2. cikkére,
mivel:
(1) |
Az AKCS–EU partnerségi megállapodás III. mellékletének 2. cikke (6) bekezdésének d) pontja értelmében az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságának nyomon kell követnie a Vállalkozásfejlesztési Központ általános stratégiáját és felügyeletet kell gyakorolnia a Vállalkozásfejlesztési Központ igazgatótanácsának munkája felett. |
(2) |
A Vállalkozásfejlesztési Központ igazgatótanácsának feladata a Vállalkozásfejlesztési Központ által végzett munka felügyelete (2. cikk, (7) bekezdés, b) pont), a Vállalkozásfejlesztési Központ programjának és költségvetésének az elfogadása (2. cikk, (7) bekezdés, c) pont), valamint rendszeres jelentéstétel és értékelések benyújtása az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságának (2. cikk, (7) bekezdés, d) pont). |
(3) |
Az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságának tájékoztatásával, valamint az AKCS–EU Nagykövetek Bizottsága által végzendő felügyelettel kapcsolatos garanciákat a Vállalkozásfejlesztési Központnak az AKCS–EK Nagykövetek Bizottsága 8/2005 határozatával elfogadott alapító okirata és eljárási szabályzata (a továbbiakban: a Vállalkozásfejlesztési Központ alapszabálya), valamint a Vállalkozásfejlesztési Központnak az AKCS–EK Nagykövetek Bizottsága 5/2004 határozatával elfogadott pénzügyi szabályzata (a továbbiakban: a Vállalkozásfejlesztési Központ pénzügyi szabályzata) írja elő. |
(4) |
Az AKCS–EU Miniszterek Tanácsa a 2014. június 19–20-án Nairobiban tartott 39-ik ülésén együttes nyilatkozatban állapodott meg arról, hogy sort kerít a Vállalkozásfejlesztési Központ rendezett bezárására és az AKCS–EU partnerségi megállapodás III. mellékletének módosítására, valamint e cél érdekében arról határozott, hogy felhatalmazza az AKCS–EU Nagykövetek Bizottságát ezen ügyek előmozdítására a szükséges határozatok elfogadása érdekében. |
(5) |
Az AKCS–EU Miniszterek Tanácsa a fent említett együttes nyilatkozatban létrehozta az AKCS–EU közös munkacsoportot (a továbbiakban: a közös munkacsoport) annak biztosítása céljából, hogy a Vállalkozásfejlesztési Központ bezárása a lehető legjobb feltételek mellett történjen, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
(1) Az AKCS–EU Nagykövetek Bizottsága felhatalmazza a Vállalkozásfejlesztési Központ igazgatótanácsát, hogy az e határozat 2., 3. és 4. cikkében megállapított feltételeknek megfelelően haladéktalanul hozza meg a Vállalkozásfejlesztési Központ bezárásának előkészítéséhez szükséges valamennyi megfelelő intézkedést.
(2) A Vállalkozásfejlesztési Központ bezárásának folyamata során tiszteletben kell tartani az AKCS-EU partnerségi megállapodás III. mellékletében meghatározott felügyeleti hatósági hatásköröket, és az AKCS–EU Miniszterek Tanácsa által a 2014. június 20-i együttes nyilatkozatában meghatározott eljárásokat.
2. cikk
(1) A Vállalkozásfejlesztési Központ igazgatótanácsának mielőbb – legkésőbb 2014. december 23-ig – szerződésben vagyonfelügyelőt kell megbíznia a bezárási terv elkészítésével és végrehajtásával, valamint a Vállalkozásfejlesztési Központnak a bezárásáig tartó szakaszban való irányításával.
(2) A bezárási tervnek lehetővé kell tennie, hogy a Vállalkozásfejlesztési Központ bezárása rendezetten történjen, ennek során tiszteletben tartsák valamennyi érdekelt harmadik fél jogait, valamint biztosítsák a magánszektort támogató, folyamatban lévő projektek befejezését akár a Vállalkozásfejlesztési Központ által, akár úgy, hogy azok irányításával valamely más szervezetet bíznak meg.
(3) A bezárási tervnek 2016. december 31-ét kell előirányoznia a Vállalkozásfejlesztési Központ végelszámolása befejezésének határidejeként. A bezárási tervnek – a Vállalkozásfejlesztési Központ végelszámolásának 2016. december 31-ig történő befejezése érdekében – magában kell foglalnia a záró kifizetések teljesítéséhez, a záró beszámolók elkészítéséhez, valamint a pénzügyi ellenőrzések és a jogszabályban előírt könyvvizsgálatok lefolytatásához szükséges időtartamot.
3. cikk
(1) Az AKCS–EU partnerségi megállapodásban, a Vállalkozásfejlesztési Központ alapszabályában és a Vállalkozásfejlesztési Központ pénzügyi szabályzatában meghatározott eljárásokkal összhangban be kell nyújtani az AKCS–EU Nagykövetek Bizottsága részére a Vállalkozásfejlesztési Központ igazgatótanácsa által elfogadott bezárási tervet.
(2) A Vállalkozásfejlesztési Központ igazgatótanácsának negyedévente be kell számolnia az AKCS–EU Nagykövetek Bizottsága részére a bezárási folyamattal kapcsolatos előrehaladásról.
4. cikk
A Vállalkozásfejlesztési Központ igazgatótanácsa egyeztet a közös munkacsoporttal a 2. cikk (1) bekezdésében említett vagyonfelügyelő feladatmeghatározásának és a bezárási tervnek a tervezetéről, valamint a mentesítésre vonatkozó tervezetről.
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt […], […]-án/-én.
az AKCS–EU Nagykövetek Bizottsága részéről
az elnök
(1) HL L 317., 2000.12.15., 3. o. A Luxembourgban 2005. június 25-én (HL L 209., 2005.8.11., 27. o.) és az Ouagadougouban 2010. június 22-én (HL L 287., 2010.11.4., 3. o.) aláírt megállapodások által módosított megállapodás.