Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R1112

    A Bizottság 1112/2010/EU rendelete ( 2010. december 1. ) az Unió legkülső régiói részére egyedi mezőgazdasági intézkedések megállapításáról szóló 247/2006/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó egyes részletes szabályok megállapításáról szóló 793/2006/EK rendelet módosításáról

    HL L 316., 2010.12.2, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 06/03/2014; hatályon kívül helyezte: 32014R0179

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/1112/oj

    2.12.2010   

    HU

    Az Európai Unió Hivatalos Lapja

    L 316/1


    A BIZOTTSÁG 1112/2010/EU RENDELETE

    (2010. december 1.)

    az Unió legkülső régiói részére egyedi mezőgazdasági intézkedések megállapításáról szóló 247/2006/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó egyes részletes szabályok megállapításáról szóló 793/2006/EK rendelet módosításáról

    AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

    tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

    tekintettel az Unió legkülső régiói részére egyedi mezőgazdasági intézkedések megállapításáról szóló, 2006. január 30-i 247/2006/EK tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 25. cikkére,

    mivel:

    (1)

    Annak nyomán, hogy elfogadásra került a 408/2009/EK bizottsági rendelet (2), amely a 793/2006/EK rendeletet módosította, és azt különösen kiegészítette a 46a. cikkel, amely szerint a madeirai helyi fogyasztásra szánt, tejporból előállított UHT-tejnek legalább 15 térfogatszázalékban helyben termelt friss tehéntejet kell tartalmaznia, megállapítást nyert, hogy a helyben előállított tej egészét a helyi sajtiparban használják fel. A már kialakult gazdasági egyensúly megbontásának elkerülése és a helyben előállított tejnek nagy hozzáadott értékű termékekké való feldolgozhatósága érdekében helyénvalónak tűnik eltörölni a friss tej kötelező minimális részarányát.

    (2)

    Szem előtt tartva a 247/2006/EK rendelet 19. cikke (4) bekezdésének a 641/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendelettel (3) való módosítását, amelynek értelmében 2010. január 1-jei hatállyal megszűnt a Bizottság azon kötelezettsége, hogy megállapítsa a helyben előállított friss tej részarányát, indokolt ezzel egyidejű hatállyal elhagyni a 793/2006/EK bizottsági rendelet (4) 46a. cikkét.

    (3)

    Ezért a 793/2006/EK rendeletet ennek megfelelően módosítani kell.

    (4)

    Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Közvetlen Kifizetések Irányítóbizottságának véleményével,

    ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

    1. cikk

    A 793/2006/EK rendelet a következőképpen módosul: a 46a. cikket el kell hagyni.

    2. cikk

    Ez a rendelet 2010. január 1-jén lép hatályba.

    Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

    Kelt Brüsszelben, 2010. december 1-jén.

    a Bizottság részéről

    az elnök

    José Manuel BARROSO


    (1)  HL L 42., 2006.2.14., 1. o.

    (2)  HL L 123., 2009.5.19., 62. o.

    (3)  HL L 194., 2010.7.24., 23. o.

    (4)  HL L 145., 2006.5.31., 1. o.


    Top