EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R1594

A Bizottság 1594/2006/EK rendelete ( 2006. október 25. ) az egyes GATT-kontingensek alapján 2007-ben az Amerikai Egyesült Államokba exportálandó sajtokra vonatkozó kiviteli engedélyekre alkalmazandó elosztási együttható megállapításáról

HL L 296., 2006.10.26, p. 8–9 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
HL L 338M., 2008.12.17, p. 571–573 (MT)

A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg. (BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/12/2010

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/1594/oj

26.10.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 296/8


A BIZOTTSÁG 1594/2006/EK RENDELETE

(2006. október 25.)

az egyes GATT-kontingensek alapján 2007-ben az Amerikai Egyesült Államokba exportálandó sajtokra vonatkozó kiviteli engedélyekre alkalmazandó elosztási együttható megállapításáról

AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a tej- és tejtermékpiac közös szervezéséről szóló, 1999. május 17-i 1255/1999/EK tanácsi rendeletre (1),

tekintettel a tejre és tejtermékekre vonatkozó kiviteli engedélyek és export-visszatérítések tekintetében az 1255/1999/EK tanácsi rendelet alkalmazására vonatkozó különleges részletes szabályok megállapításáról szóló, 2006. augusztus 17-i 1282/2006/EK bizottsági rendeletre (2) és különösen annak 25. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az 1285/2006/EK bizottsági rendelet (3) megnyitja az 1282/2006/EK rendelet 23. cikkében említett egyes GATT-kontingensek alapján 2007-ben az Amerikai Egyesült Államokba exportálandó sajtokra vonatkozó kiviteli engedélyek elosztására vonatkozó eljárást.

(2)

Egyes kontingensek és termékcsoportok tekintetében a kiviteli engedélyek iránti kérelmek meghaladják a 2007. kontingensévre rendelkezésre álló mennyiségeket. Ezért az 1282/2006/EK rendelet 25. cikkének (1) bekezdésében foglaltak szerint meg kell határozni az elosztási együtthatókat.

(3)

Figyelembe véve az együtthatók meghatározására vonatkozó eljárás végrehajtására az 1285/2006/EK rendelet 4. cikkében előírt határidőt, ezt a rendeletet minél előbb alkalmazni kell,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az 1285/2006/EK rendelet 2. cikkével összhangban benyújtott kiviteli engedély iránti kérelmeket az e rendelet mellékletében meghatározott elosztási együtthatók alkalmazásának feltételével el kell fogadni.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napján lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2006. október 25-én.

a Bizottság részéről

Jean-Luc DEMARTY

mezőgazdasági és vidékfejlesztési főigazgató


(1)  HL L 160., 1999.6.26., 48. o. A legutóbb az 1913/2005/EK rendelettel (HL L 307., 2005.11.25., 2. o.) módosított rendelet.

(2)  HL L 234., 2006.8.29., 4. o.

(3)  HL L 235., 2006.8.30., 8. o.


MELLÉKLET

A csoport megjelölése az Amerikai Egyesült Államok harmonizált tarifajegyzékének 4. fejezetében szereplő kiegészítő megjegyzésekkel összhangban

Csoport és a kontingens megjelölése

A 2007. évre rendelkezésre álló mennyiség

(t)

Az 1. cikkben előírt elosztási együttható

Megjegyzés sz.

Csoport

(1)

(2)

(3)

(4)

(5)

16

Külön meg nem határozott (NSPF)

16-Tokió

908,877

0,1553118

16-Uruguay

3 446,000

0,0996713

17

Blue Mould

17-Uruguay

350,000

0,0933333

18

Cheddar

18-Uruguay

1 050,000

0,3037799

20

Edámi/Gouda

20-Uruguay

1 100,000

0,1593279

21

Olasz típusú

21-Uruguay

2 025,000

0,0955189

22

Erjedési lyukak nélküli svájci vagy emmentáli sajt

22-Tokió

393,006

0,3459523

22-Uruguay

380,000

0,2900763

25

Svájci vagy emmentáli sajt erjedési lyukakkal

25-Tokió

4 003,172

0,3285379

25-Uruguay

2 420,000

0,3634190


Top