This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0727
2006/727/EC: Decision No 1/2006 of the Community/Switzerland Air Transport Committee of 18 October 2006 amending the Annex to the Agreement between the European Community and the Swiss Confederation on Air Transport
2006/727/EK: A Közösség/Svájc légiközlekedési Bizottság 1/2006 határozata ( 2006. október 18. ) az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a légiközlekedésről szóló megállapodás mellékletének módosításáról
2006/727/EK: A Közösség/Svájc légiközlekedési Bizottság 1/2006 határozata ( 2006. október 18. ) az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a légiközlekedésről szóló megállapodás mellékletének módosításáról
HL L 298., 2006.10.27, pp. 23–24
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
HL L 142M., 2007.6.5, pp. 408–409
(MT)
In force
| Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
|---|---|---|---|---|---|
| Modifies | 22002A0430(02) | Repeal | melléklet pont 6 | 01/12/2006 | |
| Modifies | 22002A0430(02) | kiegészítés | melléklet pont 1 | 01/12/2006 | |
| Modifies | 22002A0430(02) | kiegészítés | melléklet pont 5 | 01/12/2006 | |
| Modifies | 22002A0430(02) | kiegészítés | melléklet pont 6 | 01/12/2006 |
|
2006.10.27. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 298/23 |
A KÖZÖSSÉG/SVÁJC LÉGIKÖZLEKEDÉSI BIZOTTSÁG 1/2006 HATÁROZATA
(2006. október 18.)
az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a légiközlekedésről szóló megállapodás mellékletének módosításáról
(2006/727/EK)
A KÖZÖSSÉG/SVÁJCI LÉGIKÖZLEKEDÉSI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség között a légiközlekedésről szóló megállapodásra (a továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 23. cikke (4) bekezdésére,
A KÖVETKEZŐKÉPPEN HATÁROZOTT:
1. cikk
(1) A 2027/97/EK tanácsi rendelet említése után a megállapodás mellékletének 1. pontja (harmadik liberalizációs csomag és egyéb polgári repülési szabályok) a következő szöveggel egészül ki:
„889/2002
Az Európai Parlament és a Tanács 2002. május 13-i 889/2002/EK rendelete a légifuvarozók balesetek esetén fennálló felelősségéről szóló 2027/97/EK tanácsi rendelet módosításáról
(1–2. cikk)”.
(2) A 95/93/EK tanácsi rendeletre való hivatkozás után a megállapodás mellékletének 1. pontja (harmadik liberalizációs csomag és egyéb polgári repülési szabályok) a következő szöveggel egészül ki:
„793/2004
Az Európai Parlament és a Tanács 2004. április 21-i 793/2004/EK rendelete a közösségi repülőtereken a résidőelosztás közös szabályairól szóló 95/93/EGK tanácsi rendelet módosításáról
(1–2. cikk)”.
2. cikk
A megállapodás mellékletének 4. pontja (Repülésbiztonság) a következő szöveggel egészül ki:
„2003/42
Az Európai Parlament és a Tanács 2003. június 13-i 2003/42/EK irányelve a polgári légi közlekedésben előforduló események jelentéséről
(1–12. cikk)”.
3. cikk
(1) A Közösség/Svájci Légiközlekedési Bizottság 2005. július 12-i 1/2005 határozatának 1. cikke (5) bekezdésével kiegészített 1138/2004/EK bizottsági rendeletre (1) való hivatkozás után a megállapodás mellékletének 5. pontja (Repülésbiztonság) a következő szöveggel egészül ki:
„781/2005
A Bizottság 2005. május 24-i 781/2005/EK rendelete az egységes légiközlekedés-védelmi követelményrendszer végrehajtásához szükséges intézkedések meghatározásáról szóló 622/2003/EK bizottsági rendelet módosításáról
(1–2. cikk)”.
(2) Az e határozat 1. cikkének (1) bekezdésében említett kiegészítés után a megállapodás mellékletének 4. pontja (Repülésbiztonság) a következő ponttal egészül ki:
„857/2005
A Bizottság 2005. június 6-i 857/2005/EK rendelete az egységes légiközlekedés-védelmi követelményrendszer végrehajtásához szükséges intézkedések meghatározásáról szóló 622/2003/EK bizottsági rendelet módosításáról
(1–2. cikk)”.
4. cikk
(1) A megállapodás mellékletének 5. pontja (Egyéb) a következő szöveggel egészül ki:
„261/2004
Az Európai Parlament és a Tanács 2004. február 11-i 261/2004/EK rendelete visszautasított beszállás és légijáratok törlése vagy hosszú késése esetén az utasoknak nyújtandó kártalanítás és segítség közös szabályainak megállapításáról és a 295/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről
(1–18. cikk)”.
(2) A megállapodás mellékletének 5. pontja (Egyéb) a következő szöveggel egészül ki:
„2003/96
A Tanács 2003. október 27-i 2003/96/EK irányelve az energiatermékek és a villamos energia közösségi adóztatási keretének átszervezéséről
(14. cikk (1) bekezdés b) pont és (2) bekezdés)”.
(3) A megállapodás mellékletének 5. pontjában (Egyéb) a 261/2004/EK rendelettel hatályon kívül helyezett 295/91/EK tanácsi irányelvre való hivatkozást törölni kell.
5. cikk
Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjában és a Svájci Államszövetség Jogszabályai Hivatalos Gyűjteményében kell kihirdetni. Ez a határozat az elfogadását követő második hónap első napján lép hatályba.
Kelt Brüsszelben, 2006. október 18-án.
a vegyesbizottság részéről
a Közösség küldöttségének vezetője
Daniel CALLEJA CRESPO
a svájci küldöttség vezetője
Raymond CRON