This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 21973A1123(01)
Agreement in the form of an exchange of letters amending Article 7 of Annex 6 to the Additional Protocol to the Agreement establishing an Association between the European Economic Community and Turkey
Levélváltás az Európai Gazdasági Közösség és Törökország közötti társulást létrehozó megállapodás kiegészítő jegyzőkönyve 6. melléklete 7. cikkének módosításáról
Levélváltás az Európai Gazdasági Közösség és Törökország közötti társulást létrehozó megállapodás kiegészítő jegyzőkönyve 6. melléklete 7. cikkének módosításáról
HL L 34., 1974.2.7, p. 8–10
(DA, DE, EN, FR, IT, NL) A dokumentum különkiadás(ok)ban jelent meg.
(EL, ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21970A1123(01) | helyettesítés | jegyzőkönyv melléklet 6 cikk 7 |
Hivatalos Lap L 034 , 07/02/1974 o. 0008 - 0010
finn különkiadás fejezet 2 kötet 2 o. 0025
svéd különkiadás fejezet 2 kötet 2 o. 0025
görög különkiadás: fejezet 11 kötet 6 o. 0125
spanyol különkiadás fejezet 11 kötet 5 o. 0096
portugál különkiadás fejezet 11 kötet 5 o. 0096
Levélváltás az Európai Gazdasági Közösség és Törökország közötti társulást létrehozó megállapodás kiegészítő jegyzőkönyve 6. melléklete 7. cikkének módosításáról Brüsszel,… Tisztelt Uram! Az 1973. május 22-én folytatott tárgyalások során az Európai Gazdasági Közösség és Törökország közötti társulást létrehozó megállapodás felei megállapodtak abban, hogy e levélhez mellékelt szöveggel helyettesítik az említett megállapodáshoz mellékelt kiegészítő jegyzőkönyv 6. melléklete 7. cikkének szövegét. Megállapodtak, hogy a kiegészítő jegyzőkönyv 6. mellékletének új 7. cikke azt a napot követő hónap első napján lép hatályba, amikor a Szerződő Felek értesítik egymást az ehhez szükséges eljárások végrehajtásáról. Lekötelezne, ha igazolná e levél kézhezvételét és megerősítené, hogy Kormánya egyetért e levél tartalmával. Kérem, Uram, fogadja megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését. az Európai Közösségek tanácsa részéről MELLÉKLET Az Európai Gazdasági Közösség és Törökország közötti társulást létrehozó megállapodás kiegészítő jegyzőkönyve 6. mellékletének új 7. cikke "1. Feltéve, hogy Törökország külön kiviteli terheket alkalmaz a közös vámtarifa 1507 A. II. alszáma alá tartozó olívaolajra, a finomított olívaolaj kivételével, és feltéve, hogy ez a külön teher megjelenik a behozatali árban, a Közösség meghozza a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy: a) a teljes egészében Törökországban előállított és közvetlenül ebből az országból a Közösségbe behozott olívaolajra a Közösségbe történő behozatalkor a 0,50 elszámolási egység/100 kilogrammal csökkentett, az olaj- és zsírpiac közös szervezésének létrehozásáról szóló 136/66/EGK rendelet 13. cikke alapján kiszámított és a behozatal napján alkalmazandó lefölözési összeget alkalmazzák; b) az (1) bekezdésnek megfelelően kiszámított lefölözési összeg a fizetett díjnak megfelelő összeggel csökken, amely nem haladhatja meg a 4,5 elszámolási egység/100 kilogrammot. 2. Amennyiben Törökország nem alkalmazza az (1) bekezdésben említett külön terhet, a Közösség megteszi azokat az intézkedéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy a közös vámtarifa 15.07 A II. alszáma alá tartozó finomított olívaolajon kívüli olívaolajra a Közösségbe történő behozatalkor a 0,50 elszámolási egység/100 kilogrammal csökkentett, az olaj- és zsírpiac közös szervezésének létrehozásáról szóló 136/66/EGK rendelet 13. cikke alapján kiszámított és a behozatal napján alkalmazandó lefölözési összeget alkalmazzák. 3. A Szerződő Felek meghozzák az (1) bekezdés végrehajtásához szükséges intézkedéseket, és problémák felmerülése esetében vagy a másik Fél kérésére biztosítják a rendszer megfelelő működéséhez szükséges tájékoztatást. 4. A Társulási Tanácson belül konzultációkat tarthatnak e cikkben meghatározott rendszer működéséről." Brüsszel,… Tisztelt Uraim! Önök voltak olyan szívesek, hogy a következőket közölték velem a mai levelükben: "Az 1973. május 22-én folytatott tárgyalások során az Európai Gazdasági Közösség és Törökország közötti társulást létrehozó megállapodás felei megállapodtak abban, hogy e levélhez mellékelt szöveggel helyettesítik az említett megállapodáshoz mellékelt kiegészítő jegyzőkönyv 6. melléklete 7. cikkének szövegét. Megállapodtak, hogy a kiegészítő jegyzőkönyv 6. mellékletének új 7. cikke azt a napot követő hónap első napján lép hatályba, amikor a Szerződő Felek értesítik egymást az ehhez szükséges eljárások végrehajtásáról. Lekötelezne, ha igazolná e levél kézhezvételét és megerősítené, hogy Kormánya egyetért e levél tartalmával." Megtiszteltetés számomra, hogy igazolhatom közleményük kézhezvételét és megerősíthetem, hogy Kormányom egyetért annak tartalmával. Kérem, Uraim, fogadják megkülönböztetett nagyrabecsülésem kifejezését. a Török Köztársaság elnöke részéről --------------------------------------------------