Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0060

Predmet C-60/17: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 6. veljače 2017. uputio Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Šapnjolska) – Ángel Somoza Hermo i Ilunión Seguridad S.A. protiv Esabe Vigilancia S.A. i Fondo de Garantía Salarial (FOGASA)

SL C 121, 18.4.2017, p. 16–17 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.4.2017   

HR

Službeni list Europske unije

C 121/16


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 6. veljače 2017. uputio Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Šapnjolska) – Ángel Somoza Hermo i Ilunión Seguridad S.A. protiv Esabe Vigilancia S.A. i Fondo de Garantía Salarial (FOGASA)

(Predmet C-60/17)

(2017/C 121/23)

Jezik postupka: španjolski

Sud koji je uputio zahtjev

Tribunal Superior de Justicia de Galicia

Stranke glavnog postupka

Tužitelji: Ángel Somoza Hermo i Ilunión Seguridad S.A.

Tuženici: Esabe Vigilancia S.A. i Fondo de Garantía Salarial (FOGASA)

Prethodna pitanja

1.

Primjenjuje li se članak 1. stavak 1. Direktive Vijeća 2001/23/EZ, od 12. ožujka 2001. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na zaštitu prava zaposlenika kod prijenosa poduzeća, pogona ili dijelova poduzeća ili pogona (1), kada poduzeće prestane pružati usluge klijentu zbog raskida ugovora o pružanju usluga u vezi s djelatnosti koja se temelji u osnovi na radnoj snazi (nadzor instalacija), i kada novo poduzeće ugovaratelj preuzima većinu osoblja raspoređenog za pružanje te usluge, pri čemu se ta subrogacija ugovora o radu odvija na temelju odredaba kolektivnog ugovora sektora osiguranja?

2.

U slučaju potvrdnog odgovora na prvo pitanje, ako zakonodavstvo države članice doneseno kako bi prenijelo Direktivu, primjenom članka 3. stavka 1. Direktive 2001/23/EZ, propisuje da nakon datuma prijenosa cedent i cesionar odgovaraju solidarno za obveze, uključujući plaće, koje proistječu iz ugovora o radu prije datuma prijenosa, je li tumačenje prema kojemu se ta solidarna odgovornost za ranije obveze ne primjenjuje kada je novo poduzeće ugovaratelj obvezno preuzeti većinu radne snage sukladno odredbama kolektivnog ugovora tog sektora i kada taj ugovor isključuje tu solidarnu odgovornost za obveze nastale prije prijenosa, sukladno navedenom članku 3. stavku 1. Direktive?


(1)  SL 2001., L 82, str. 16. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 5., svezak 3., str. 151.)


Top