This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62015CA0496
Case C-496/15: Judgment of the Court (Second Chamber) of 2 March 2017 (request for a preliminary ruling from the Landessozialgericht Rheinland-Pfalz, Mainz — Germany) — Alphonse Eschenbrenner v Bundesagentur für Arbeit (Reference for a preliminary ruling — Freedom of movement for workers — Article 45 TFEU — Regulation (EU) No 492/2011 — Article 7 — Equal treatment — Frontier worker subject to income tax in the Member State of residence — Benefit paid by the Member State of employment in the event of the employer’s insolvency — Detailed rules for the calculation of the insolvency benefit — Notional taking into account of the income tax of the Member State of employment — Insolvency benefit lower than the previous net remuneration — Bilateral convention for the avoidance of double taxation)
Predmet C-496/15: Presuda Suda (drugo vijeće) od 2. ožujka 2017. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Landessozialgericht Rheinland-Pfalz, Mainz – Njemačka) – Alphonse Eschenbrenner protiv Bundesagentur für Arbeit (Zahtjev za prethodnu odluku — Slobodno kretanje radnika — Članak 45. UFEU-a — Uredba (EU) br. 492/2011 — Članak 7. — Jednakost postupanja — Pogranični radnik koji je podvrgnut porezu na dohodak u državi članici boravišta — Naknada koju isplaćuje država članica zaposlenja u slučaju insolventnosti poslodavca — Način izračuna naknade zbog insolventnosti — Fiktivno uzimanje u obzir poreza na dohodak države članice zaposlenja — Naknada zbog insolventnosti koja je niža od ranije neto plaće — Bilateralni sporazum o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja)
Predmet C-496/15: Presuda Suda (drugo vijeće) od 2. ožujka 2017. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Landessozialgericht Rheinland-Pfalz, Mainz – Njemačka) – Alphonse Eschenbrenner protiv Bundesagentur für Arbeit (Zahtjev za prethodnu odluku — Slobodno kretanje radnika — Članak 45. UFEU-a — Uredba (EU) br. 492/2011 — Članak 7. — Jednakost postupanja — Pogranični radnik koji je podvrgnut porezu na dohodak u državi članici boravišta — Naknada koju isplaćuje država članica zaposlenja u slučaju insolventnosti poslodavca — Način izračuna naknade zbog insolventnosti — Fiktivno uzimanje u obzir poreza na dohodak države članice zaposlenja — Naknada zbog insolventnosti koja je niža od ranije neto plaće — Bilateralni sporazum o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja)
SL C 121, 18.4.2017, p. 4–5
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
18.4.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 121/4 |
Presuda Suda (drugo vijeće) od 2. ožujka 2017. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Landessozialgericht Rheinland-Pfalz, Mainz – Njemačka) – Alphonse Eschenbrenner protiv Bundesagentur für Arbeit
(Predmet C-496/15) (1)
((Zahtjev za prethodnu odluku - Slobodno kretanje radnika - Članak 45. UFEU-a - Uredba (EU) br. 492/2011 - Članak 7. - Jednakost postupanja - Pogranični radnik koji je podvrgnut porezu na dohodak u državi članici boravišta - Naknada koju isplaćuje država članica zaposlenja u slučaju insolventnosti poslodavca - Način izračuna naknade zbog insolventnosti - Fiktivno uzimanje u obzir poreza na dohodak države članice zaposlenja - Naknada zbog insolventnosti koja je niža od ranije neto plaće - Bilateralni sporazum o izbjegavanju dvostrukog oporezivanja))
(2017/C 121/05)
Jezik postupka: njemački
Sud koji je uputio zahtjev
Landessozialgericht Rheinland-Pfalz, Mainz
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Alphonse Eschenbrenner
Tuženik: Bundesagentur für Arbeit
Izreka
Članak 45. UFEU-a i članak 7. Uredbe (EU) br. 492/2011 Europskog parlamenta i Vijeća od 5. travnja 2011. o slobodi kretanja radnika u Uniji treba tumačiti na način da im nije protivno to da, u okolnostima poput onih u glavnom postupku, iznos naknade zbog insolventnosti koji je dodijelila jedna država članica pograničnom radniku koji nije ni obveznik poreza na dohodak u toj državi ni porezni dužnik na temelju te naknade, bude utvrđen tako da se od plaće koja je osnovica za izračun navedene naknade odbije porez na dohodak, kako je primjenjivo u navedenoj državi, s posljedicom da taj pogranični radnik, za razliku od osoba koje su rezidenti i rade u toj istoj državi, ne primi naknadu koja odgovara njegovoj ranijoj neto plaći. Okolnost da taj radnik nema protiv svojeg poslodavca potraživanje koje odgovara dijelu njegove ranije bruto plaće koji nije ostvario zbog tog odbitka nema utjecaja u tom smislu.