Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62014CN0018

Predmet C-18/14: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 16. siječnja 2014. uputio College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Nizozemska) – CO Sociedad de Gestion y Participación SA i dr. protiv De Nederlandsche Bank NV i De Nederlandsche Bank NV protiv CO Sociedad de Gestion y Participación SA i dr.

SL C 112, 14.4.2014, p. 24–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

14.4.2014   

HR

Službeni list Europske unije

C 112/24


Zahtjev za prethodnu odluku koji je 16. siječnja 2014. uputio College van Beroep voor het Bedrijfsleven (Nizozemska) – CO Sociedad de Gestion y Participación SA i dr. protiv De Nederlandsche Bank NV i De Nederlandsche Bank NV protiv CO Sociedad de Gestion y Participación SA i dr.

(Predmet C-18/14)

2014/C 112/29

Jezik postupka: nizozemski

Sud koji je uputio zahtjev

College van Beroep voor het Bedrijfsleven

Stranke glavnog postupka

Žalitelji: CO Sociedad de Gestion y Participación SA, Depsa 96 SA, INOC SA, Corporación Catalana Occidente SA, La Previsión 96 SA, Grupo Catalana Occidente SA, Grupo Compañia Española de Crédito y Caución SL, Atradius NV, Atradius Insurance Holding NV, J. M. Serra Farré, M. A. Serra Farré i J. Serra Farré

Druga stranka u postupku: De Nederlandsche Bank NV

i

Žalitelj: De Nederlandsche Bank NV

Druge stranke u postupku: CO Sociedad de Gestion y Participación SA, Depsa 96 SA, INOC SA, Corporación Catalana Occidente SA, La Previsión 96 SA, Grupo Catalana Occidente SA, Grupo Compañia Española de Crédito y Caución SL, Atradius NV, Atradius Insurance Holding NV, J. M. Serra Farré, M. A. Serra Farré i J. Serra Farré

Prethodna pitanja

1.

Ako nadležno tijelo izričito odobri namjeravano stjecanje u smislu članka 15.a Direktive 2007/44 (1), je li mu dopušteno ograničavati to odobrenje na temelju nacionalnih pravnih propisa ili ga vezivati uz ispunjenje uvjeta? Postoji li s tim u vezi razlika vezana uz to jesu li ova ograničenja ili uvjeti temeljeni na obvezama namjeravanog stjecatelja u smislu treće uvodne izjave Direktive?

2.

Ukoliko je odgovor na prvo pitanje pozitivan, moraju li ograničenja ili uvjeti koje je odredilo nadležno tijelo biti neophodna u smislu da bi se navedeno tijelo bez tih ograničenja ili uvjeta na temelju procjene koje je provelo prema kriterijima navedenim u članku 15.b stavku 1. Direktive 2007/44, smatralo primoranim uložiti prigovor na namjeravano stjecanje?

3.

Ukoliko je dopušteno nametati ograničenja ili postavljati uvjete, daje li članak 15.b stavak 1. Uredbe nadležnom tijelu temelj za ta uvjetovanja u okviru stjecanja u vezi sa „Corporate Governance” subjekta čije je stjecanje namjeravano, kao što je „two tier bord” sastav nadzornog odbora?


(1)  Direktiva 2007/44/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 5. rujna 2007. o izmjeni Direktive Vijeća 92/49/EEZ i direktive 2002/83/EZ, 2004/39/EZ, 2005/68/EZ i 2006/48/EZ o pravilima postupanja i kriterijima procjene za bonitetnu procjenu stjecanja i povećanja udjela u financijskom sektoru (SL. L 247, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 6., svezak 9., str. 164.).

* Napomena: Vjerojatno se radi o člancima 15a. i 15b. Direktive 92/49/EEZ (SL L 228, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 6., svezak 9., str. 30.) i 2002/83/EZ (SL L 345, str. 1.) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 6., svezak 10., str. 102.) umjesto ovog članka Direktive 2007/44/EZ.


Top