This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R0097
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/97 of 28 January 2021 amending and correcting Regulation (EU) 2015/640 as regards the introduction of new additional airworthiness requirements
Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/97 оd 28. siječnja 2021. o izmjeni i ispravku Uredbe (EU) 2015/640 u pogledu uvođenja novih dodatnih zahtjeva u pogledu plovidbenosti
Provedbena uredba Komisije (EU) 2021/97 оd 28. siječnja 2021. o izmjeni i ispravku Uredbe (EU) 2015/640 u pogledu uvođenja novih dodatnih zahtjeva u pogledu plovidbenosti
C/2021/413
SL L 31, 29.1.2021, p. 208–213
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
29.1.2021 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 31/208 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2021/97
оd 28. siječnja 2021.
o izmjeni i ispravku Uredbe (EU) 2015/640 u pogledu uvođenja novih dodatnih zahtjeva u pogledu plovidbenosti
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) 2018/1139 Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2018. o zajedničkim pravilima u području civilnog zrakoplovstva i osnivanju Agencije Europske unije za sigurnost zračnog prometa i izmjeni uredbi (EZ) br. 2111/2005, (EZ) br. 1008/2008, (EU) br. 996/2010, (EU) br. 376/2014 i direktiva 2014/30/EU i 2014/53/EU Europskog parlamenta i Vijeća te stavljanju izvan snage uredbi (EZ) br. 552/2004 i (EZ) br. 216/2008 Europskog parlamenta i Vijeća i Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3922/91 (1), a posebno njezin članak 17., stavak 1. točku (h),
budući da:
(1) |
Na temelju članka 76. stavka 3. Uredbe (EU) 2018/1139 Agencija Europske unije za sigurnost zračnog prometa („Agencija”) izdaje certifikacijske specifikacije („CS”) i redovito ih ažurira kako bi zajamčila da ostanu svrsishodne. Međutim, zrakoplov čiji je projekt već certificiran ne mora biti u skladu s ažuriranom verzijom CS-ova kad je proizveden ili tijekom upotrebe. Zbog toga bi, kako bi se podržala kontinuirana plovidbenost i sigurnosna poboljšanja, trebalo propisati sukladnost takvih zrakoplova s dodatnim zahtjevima u pogledu plovidbenosti koji nisu bili uključeni u početne CS-ove u trenutku certifikacije projekta. Takvi dodatni zahtjevi u pogledu plovidbenosti utvrđeni su Uredbom Komisije (EU) 2015/640 (2). |
(2) |
Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2019/133 (3) u točku 26.60 Priloga I. Uredbi (EU) 2015/640 uvedeni su dodatni zahtjevi u pogledu plovidbenosti za dinamičke uvjete sjedala za putnike i kabinsko osoblje na novim velikim avionima koji su proizvedeni na temelju projekta koji je Agencija već certificirala. Veliki avioni za koje je pojedina svjedodžba o plovidbenosti prvi put izdana najranije 18. veljače 2021. moraju biti u skladu s točkom 26.60. Zbog kašnjenja u proizvodnji aviona uzrokovanih pandemijom bolesti COVID-19, za neke avione, za koje je svjedodžba o plovidbenosti trebala biti izdana prije 18. veljače 2021., svjedodžba će biti izdana nakon tog datuma. Kako bi se izbjeglo dodatno opterećenje industrije zbog potrebe da se sjedala u tim avionima prilagode dinamičkim uvjetima, avioni čija je proizvodnja kasnila zbog pandemije bolesti COVID-19 trebali bi biti izuzeti od obveze usklađenosti s točkom 26.60. |
(3) |
Iz tog bi razloga datum izdavanja prve pojedine svjedodžbe o plovidbenosti iz točke 26.60 Priloga I. Uredbi (EU) 2015/640, koji je trenutačno 18. veljače 2021., trebalo uskladiti s datumom primjene popisa modela aviona na koje se ne primjenjuju određene odredbe iz Priloga I. Uredbi (EU) 2015/640 utvrđenim u Dodatku I. Provedbenoj uredbi Komisije (EU) 2020/1159 (4), tj. 26. veljače 2021. S obzirom na to da je vremenska razlika minimalna, ne bi bilo znatnog utjecaja na sigurnost zračnog prometa. Uredbu (EU) 2015/640 trebalo bi stoga na odgovarajući način izmijeniti. |
(4) |
Provedbenom uredbom (EU) 2020/1159 uvedeni su novi zahtjevi za ostarjele zrakoplove. Konkretno, točka 26.334 Priloga I. Uredbi (EU) 2015/640 podrazumijeva da svi nositelji dodatnog certifikata tipa izdanog prije 1. rujna 2003. moraju prikupiti podatke o toleranciji oštećenja bez obzira na to zahtijevaju li operatori zaista te podatke. Kako bi se osiguralo razmjerno opterećenje za industriju, uvijek je bilo predviđeno da se ti podaci prikupljaju samo ako su potrebni operatorima i samo na njihov zahtjev. Uredbu (EU) 2015/640 trebalo bi stoga na odgovarajući način ispraviti. |
(5) |
Mjere predviđene ovom Uredbom odnose se na izmjene uvedene Provedbenom uredbom (EU) 2020/1159, koje se primjenjuju od 26. veljače 2021. Radi dosljednosti i ova bi se Uredba trebala početi primjenjivati 26. veljače. |
(6) |
Mjere predviđene u ovoj Uredbi u skladu su s mišljenjem Odbora osnovanog člankom 127. Uredbe (EU) 2018/1139, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Prilog I. Uredbi (EU) 2015/640 mijenja se u skladu s Prilogom I. ovoj Uredbi.
Članak 2.
Prilog I. Uredbi (EU) 2015/640 ispravlja se u skladu s Prilogom II. ovoj Uredbi.
Članak 3.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 26. veljače 2021., osim točke 1. Priloga I., koja se primjenjuje od 16. veljače 2021.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 28. siječnja 2021.
Za Komisiju
Predsjednica
Ursula VON DER LEYEN
(1) SL L 212, 22.8.2018., str. 1.
(2) Uredba Komisije (EU) 2015/640 оd 23. travnja 2015. o dodatnim specifikacijama u pogledu plovidbenosti za određenu vrstu operacija i o izmjeni Uredbe (EU) br. 965/2012 (SL L 106, 24.4.2015., str. 18.).
(3) Provedbena uredba Komisije (EU) 2019/133 оd 28. siječnja 2019. o izmjeni Uredbe (EU) 2015/640 u vezi s uvođenjem novih dodatnih specifikacija u pogledu plovidbenosti (SL L 25, 29.1.2019., str. 14.).
(4) Provedbena uredba Komisije (EU) 2020/1159 оd 5. kolovoza 2020. o izmjeni uredbi (EU) 1321/2014 i (EU) 2015/640 u pogledu uvođenja novih dodatnih zahtjeva u pogledu plovidbenosti (SL L 257, 6.8.2020., str. 14.).
PRILOG I.
Prilog I. Uredbi (EU) 2015/640 mijenja se kako slijedi:
(1) |
točka 26.60 zamjenjuje se sljedećim: „26.60 Prisilno slijetanje – dinamički uvjeti Operateri velikih aviona korištenih u komercijalnom zračnom prijevozu putnika čiji je tip certificiran najranije 1. siječnja 1958., a za koje je pojedina svjedodžba o plovidbenosti prvi put izdana najranije 26. veljače 2021. za svaki tip konfiguracije sjedala odobrenih za zauzimanje tijekom taksiranja, uzlijetanja ili slijetanja dokazuju da je osoba u sjedalu zaštićena od sila koje nastaju u uvjetima prisilnog slijetanja. To se dokazuje na jedan od sljedećih načina:
Obveza utvrđena prvim stavkom ne primjenjuje se na sljedeća sjedala:
|
(2) |
Dodatak 1. zamjenjuje se sljedećim: „Dodatak 1. Popis modela aviona na koje se ne primjenjuju određene odredbe iz Priloga I. (dio-26) Tablica A.1.
|
PRILOG II.
U Prilogu I. točki 26.334 podtočke (a) i (b) zamjenjuju se sljedećim:
„(a) |
Na zahtjev operatora koji je dužan poštovati točku 26.370 podtočku (a) podpodtočku ii. nositelj odobrenja izmjene izdanog prije 1. rujna 2003.:
|
(b) |
Nositelj odobrenja izmjene podnosi podatke o toleranciji oštećenja dobivene evaluacijom obavljenom u skladu s podtočkom (a) podpodtočkom i. na odobrenje Agenciji:
|