This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D1946
Council Decision (EU) 2016/1946 of 15 March 2016 concerning the signing and conclusion of the Agreement between the European Union and Georgia on security procedures for exchanging and protecting classified information
Odluka Vijeća 2016/1946 od 15. ožujka 2016. o potpisivanju i sklapanju Sporazuma između Europske unije i Gruzije o sigurnosnim postupcima za razmjenu i zaštitu klasificiranih podataka
Odluka Vijeća 2016/1946 od 15. ožujka 2016. o potpisivanju i sklapanju Sporazuma između Europske unije i Gruzije o sigurnosnim postupcima za razmjenu i zaštitu klasificiranih podataka
SL L 300, 8.11.2016, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
8.11.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 300/1 |
ODLUKA VIJEĆA 2016/1946
od 15. ožujka 2016.
o potpisivanju i sklapanju Sporazuma između Europske unije i Gruzije o sigurnosnim postupcima za razmjenu i zaštitu klasificiranih podataka
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o Europskoj uniji, a posebno njegov članak 37., i Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 218. stavak 5. i članak 218. stavak 6. prvi podstavak,
uzimajući u obzir prijedlog Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku,
budući da:
(1) |
Vijeće je na sastanku 20. siječnja 2014. odlučilo ovlastiti Visokog predstavnika Unije za vanjske poslove i sigurnosnu politiku (VP) za otvaranje pregovora na temelju članka 37. Ugovora o Europskoj uniji i u skladu s postupkom utvrđenim u članku 218. stavku 3. Ugovora o funkcioniranju Europske unije s ciljem sklapanja sporazuma o sigurnosti podataka između Europske unije i Gruzije. |
(2) |
Slijedom tog ovlaštenja VP je u pregovorima dogovorio sporazum s Gruzijom o sigurnosnim postupcima za razmjenu i zaštitu klasificiranih podataka. |
(3) |
Taj bi sporazum trebalo odobriti, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Sporazum između Europske unije i Gruzije o sigurnosnim postupcima za razmjenu i zaštitu klasificiranih podataka odobrava se u ime Unije.
Tekst Sporazuma priložen je ovoj Odluci.
Članak 2.
Predsjednika Vijeća ovlašćuje se da odredi jednu ili više osoba ovlaštenih za potpisivanje Sporazuma radi obvezivanja Unije.
Članak 3.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 15. ožujka 2016.
Za Vijeće
Predsjednik
A.G. KOENDERS