This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D0351
Council Decision (EU) 2016/351 of 4 March 2016 establishing the position to be taken on behalf of the European Union within the General Council of the World Trade Organization on Jordan's request for a WTO waiver relating to the transitional period for the elimination of its export subsidy program
Odluka Vijeća (EU) 2016/351 od 4. ožujka 2016. o utvrđivanju stajališta koje je potrebno zauzeti u ime Europske unije u okviru Glavnog vijeća Svjetske trgovinske organizacije o zahtjevu Jordana za izuzeće WTO-a u pogledu prijelaznog razdoblja za ukidanje njegova programa izvoznih subvencija
Odluka Vijeća (EU) 2016/351 od 4. ožujka 2016. o utvrđivanju stajališta koje je potrebno zauzeti u ime Europske unije u okviru Glavnog vijeća Svjetske trgovinske organizacije o zahtjevu Jordana za izuzeće WTO-a u pogledu prijelaznog razdoblja za ukidanje njegova programa izvoznih subvencija
SL L 65, 11.3.2016, p. 63–63
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
11.3.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 65/63 |
ODLUKA VIJEĆA (EU) 2016/351
od 4. ožujka 2016.
o utvrđivanju stajališta koje je potrebno zauzeti u ime Europske unije u okviru Glavnog vijeća Svjetske trgovinske organizacije o zahtjevu Jordana za izuzeće WTO-a u pogledu prijelaznog razdoblja za ukidanje njegova programa izvoznih subvencija
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 207. stavak 4. prvi podstavak, u vezi s člankom 218. stavkom 9.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Člankom IX. stavcima 3. i 4. Sporazuma iz Marakeša o osnivanju Svjetske trgovinske organizacije („Sporazum o WTO-u”) utvrđeni su postupci za odobravanje izuzeća koja se odnose na multilateralne trgovinske sporazume iz Priloga 1.A ili 1.B ili 1.C Sporazumu o WTO-u i njihove priloge. |
(2) |
Dana 27. srpnja 2007. Jordanu je odobreno produljenje prijelaznog razdoblja predviđenog Sporazumom o subvencijama i kompenzacijskim mjerama („Sporazum o SKM-u”) za ukidanje njegova programa izvoznih subvencija u obliku djelomičnog ili potpunog izuzeća od poreza na dohodak za dobit ostvarenu od određenih oblika izvoza. To je produljenje nastavljeno do 31. prosinca 2013. s razdobljem postupnog ukidanja do 31. prosinca 2015., u skladu s postupcima za nastavak produljenjâ na temelju članka 27. stavka 4. Sporazuma o SKM-u prijelaznog razdoblja iz članka 27. stavka 2. točke (b) tog Sporazuma za određene zemlje u razvoju. |
(3) |
Na temelju članka IX. stavka 3. Sporazuma o WTO-u Jordan je podnio zahtjev za izuzeće od obveze postupnog ukidanja iz članka 27. stavka 4. Sporazuma o SKM-u do 31. prosinca 2018. u pogledu svojeg programa izvoznih subvencija. |
(4) |
Odobrenje tog izuzeća ne bi negativno utjecalo na gospodarstvo ni trgovinske interese Unije, a podržalo bi Jordan u njegovim naporima za odgovaranje na gospodarske izazove s kojima se susreće zbog teške i nestabilne političke situacije u regiji. |
(5) |
Stoga je primjereno utvrditi stajalište koje je potrebno zauzeti u ime Unije u okviru Glavnog vijeća WTO-a kako bi se podržao zahtjev za izuzeće koji je podnio Jordan, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Stajalište koje je u ime Europske unije potrebno zauzeti u okviru Glavnog vijeća Svjetske trgovinske organizacije jest da se podrži zahtjev za izuzeće Jordana u pogledu produljenja do 31. prosinca 2018. prijelaznog razdoblja za ukidanje njegova programa izvoznih subvencija u skladu s odredbama zahtjeva za izuzeće.
To stajalište izražava Komisija.
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.
Sastavljeno u Bruxellesu 4. ožujka 2016.
Za Vijeće
Predsjednica
S.A.M. DIJKSMA