This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D1477
Decision (EU) 2015/1477 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2015 on the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund (application from Finland — EGF/2015/001 FI/Broadcom)
Odluka (EU) 2015/1477 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. srpnja 2015. o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev iz Finske – EGF/2015/001 FI/Broadcom)
Odluka (EU) 2015/1477 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. srpnja 2015. o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev iz Finske – EGF/2015/001 FI/Broadcom)
SL L 225, 28.8.2015, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
28.8.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 225/14 |
ODLUKA (EU) 2015/1477 EUROPSKOG PARLAMENTA I VIJEĆA
od 17. srpnja 2015.
o mobilizaciji Europskog fonda za prilagodbu globalizaciji (zahtjev iz Finske – EGF/2015/001 FI/Broadcom)
EUROPSKI PARLAMENT I VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1309/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o Europskom fondu za prilagodbu globalizaciji (2014.–2020.) i stavljanju izvan snage Uredbe (EZ) br. 1927/2006 (1) te posebno njezin članak 15. stavak 4.,
uzimajući u obzir Međuinstitucionalni sporazum od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini, o suradnji u vezi s proračunskim pitanjima i o dobrom financijskom upravljanju (2) te posebno njegovu točku 13.,
uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,
budući da:
(1) |
Europski fond za prilagodbu globalizaciji (EGF) osnovan je radi pružanja potpore radnicima koji su proglašeni viškom i samozaposlenim osobama koje su prestale sa svojom djelatnošću zbog velikih strukturnih promjena u tokovima svjetske trgovine uzrokovanih globalizacijom, zbog nastavka svjetske financijske i gospodarske krize ili zbog nove svjetske financijske i gospodarske krize te kako bi im se pomoglo pri ponovnom uključivanju na tržište rada. |
(2) |
EGF ne smije prijeći maksimalni godišnji iznos od 150 milijuna EUR (cijene iz 2011.), u skladu s člankom 12. Uredbe Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 (3). |
(3) |
Finska je 30. siječnja 2015. podnijela zahtjev EGF/2015/001 FI/Broadcom za mobilizaciju EGF-a u vezi s otpuštanjima u poduzeću Broadcom Communications Finland i dvama njegovim dobavljačima ili daljnjim proizvođačima u Finskoj; zahtjev je dopunjen dodatnim informacijama u skladu s člankom 8. stavkom 3. Uredbe (EU) br. 1309/2013. Taj je zahtjev u skladu s uvjetima za određivanje financijskog doprinosa iz EGF-a utvrđenima člankom 13. Uredbe (EU) br. 1309/2013. |
(4) |
Stoga bi trebalo mobilizirati EGF kako bi se pružio financijski doprinos u iznosu od 1 365 000 EUR za zahtjev koji je podnijela Finska. |
(5) |
Ova bi se odluka trebala primjenjivati od dana njezina donošenja kako bi se što više skratilo vrijeme za mobiliziranje EGF-a, |
DONIJELI SU OVU ODLUKU:
Članak 1.
U okviru općeg proračuna Europske unije za financijsku godinu 2015. mobilizira se Europski fond za prilagodbu globalizaciji kako bi se pružio iznos od 1 365 000 EUR u odobrenim sredstvima za preuzimanje obveza i odobrenim sredstvima za plaćanja.
Članak 2.
Ova Odluka stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije. Primjenjuje se od 17. srpnja 2015.
Sastavljeno u Bruxellesu 17. srpnja 2015.
Za Europski parlament
Predsjednik
M. SCHULZ
Za Vijeće
Predsjednik
P. GRAMEGNA
(1) SL L 347, 20.12.2013., str. 855.
(2) SL C 373, 20.12.2013., str. 1.
(3) Uredba Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 od 2. prosinca 2013. kojom se uspostavlja višegodišnji financijski okvir za razdoblje 2014.–2020. (SL L 347, 20.12.2013., str. 884.).