This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014R1033
Commission Implementing Regulation (EU) No 1033/2014 of 29 September 2014 fixing the representative prices and additional import duties applicable to molasses in the sugar sector from 1 October 2014
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1033/2014 оd 29. rujna 2014. o utvrđivanju reprezentativnih cijena i dodatnih uvoznih carina koje se od 1. listopada 2014. primjenjuju na melasu u sektoru šećera
Provedbena uredba Komisije (EU) br. 1033/2014 оd 29. rujna 2014. o utvrđivanju reprezentativnih cijena i dodatnih uvoznih carina koje se od 1. listopada 2014. primjenjuju na melasu u sektoru šećera
SL L 284, 30.9.2014, p. 42–44
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
30.9.2014 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 284/42 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 1033/2014
оd 29. rujna 2014.
o utvrđivanju reprezentativnih cijena i dodatnih uvoznih carina koje se od 1. listopada 2014. primjenjuju na melasu u sektoru šećera
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 1308/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 17. prosinca 2013. o uspostavljanju zajedničke organizacije tržišta poljoprivrednih proizvoda i stavljanju izvan snage uredbi Vijeća (EEZ) br. 922/72, (EEZ) br. 234/79, (EZ) br. 1037/2001 i (EZ) br. 1234/2007 (1), a posebno njezin članak 183.,
budući da:
(1) |
Uredbom Komisije (EZ) br. 951/2006 (2) predviđeno je da se uvozna cijena CIF za melasu standardne kvalitete određene člankom 27. te Uredbe smatra „reprezentativnom cijenom”. |
(2) |
Radi utvrđivanja reprezentativnih cijena u obzir se moraju uzeti svi podaci iz članka 29. Uredbe (EZ) br. 951/2006, osim u slučajevima koji su predviđeni člankom 30. te Uredbe, i te bi se cijene, ako je to primjenjivo, trebale odrediti u skladu s metodom predviđenom člankom 33. te Uredbe. |
(3) |
Cijene koje se ne odnose na standardnu kvalitetu trebale bi se povećati ili smanjiti s obzirom na kvalitetu ponuđene melase, u skladu s člankom 32. Uredbe (EZ) br. 951/2006. |
(4) |
Ako za predmetni proizvod postoji razlika između inicijalne cijene i reprezentativne cijene, dodatne uvozne carine trebale bi se odrediti u skladu s uvjetima utvrđenima člankom 39. Uredbe (EZ) br. 951/2006. U slučaju suspenzije uvoznih carina u skladu s člankom 40. te Uredbe, potrebno je odrediti posebne iznose za te carine. |
(5) |
Potrebno je utvrditi reprezentativne cijene i dodatne uvozne carine za melasu obuhvaćenu oznakama KN 1703 10 00 i 1703 90 00, u skladu s člankom 34. Uredbe (EZ) br. 951/2006. |
(6) |
Budući da je potrebno osigurati što skoriju primjenu ove mjere nakon što ažurirani podaci postanu dostupni, ova Uredba trebala bi stupiti na snagu na dan objave, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Reprezentativne cijene i dodatne carine koje se primjenjuju na uvoz melase obuhvaćene oznakama KN 1703 10 00 i 1703 90 00 utvrđene su u Prilogu ovoj Uredbi.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 29. rujna 2014.
Za Komisiju,
u ime predsjednika,
Jerzy PLEWA
Glavni direktor za poljoprivredu i ruralni razvoj
(1) SL L 347, 20.12.2013., str. 671.
(2) Uredba Komisije (EZ) br. 951/2006 od 30. lipnja 2006. o utvrđivanju detaljnih pravila za primjenu Uredbe Vijeća (EZ) br. 318/2006 u pogledu trgovine s trećim zemljama u sektoru šećera (SL L 178, 1.7.2006., str. 24.).
PRILOG
Reprezentativne cijene i dodatne uvozne carine koje se od 1. listopada 2014. primjenjuju na melasu u sektoru šećera
(u EUR) |
|||
Oznaka KN |
Iznos reprezentativne cijene za 100 kg neto predmetnog proizvoda |
Iznos dodatne carine za 100 kg neto predmetnog proizvoda |
Iznos uvozne carine koja se primjenjuje u slučaju suspenzije iz članka 40. Uredbe (EZ) br. 951/2006 za 100 kg neto predmetnog proizvoda (1) |
1703 10 00 (2) |
13,48 |
— |
0 |
1703 90 00 (2) |
15,93 |
— |
0 |
(1) Taj iznos zamjenjuje, u skladu s člankom 40. Uredbe (EZ) br. 951/2006, stopu carine Zajedničkecarinske tarife utvrđene za te proizvode.
(2) Utvrđivanje za standardnu kvalitetu kako je određena člankom 27. Uredbe (EZ) br. 951/2006.