Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0831

    Provedbena uredba Komisije (EU) br. 831/2013 оd 29. kolovoza 2013. o 199. izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s mrežom Al Qaidom

    SL L 233, 31.8.2013, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/831/oj

    31.8.2013   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 233/1


    PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) br. 831/2013

    оd 29. kolovoza 2013.

    o 199. izmjeni Uredbe Vijeća (EZ) br. 881/2002 o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s mrežom Al Qaidom

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 881/2002 od 27. svibnja 2002. o određenim posebnim mjerama ograničavanja protiv određenih osoba i subjekata povezanih s mrežom Al-Qaidom (1), a posebno njezin članak 7. stavak 1. točku (a) i članak 7.a stavak 5.,

    budući da:

    (1)

    U Prilogu I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 navode se osobe, skupine i subjekti na koje se odnosi zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora sukladno toj Uredbi.

    (2)

    Odbor za sankcije Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda (UNSC) odlučio je 19. kolovoza 2013. ukloniti s popisa osoba, skupina i subjekata na koje se odnosi zamrzavanje financijskih sredstava i gospodarskih izvora jednu fizičku osobu nakon razmatranja zahtjeva za uklanjanje s popisa koji je ta osoba predala te sveobuhvatnog izvješća Ombudsmana utvrđenog u skladu s Rezolucijom Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda 1904 (2009.). Nadalje, 5. kolovoza 2013. Odbor za sankcije Vijeća sigurnosti Ujedinjenih naroda odlučio je izmijeniti tri unosa na popisu.

    (3)

    Prilog I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 treba stoga na odgovarajući način ažurirati,

    DONIJELA JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Prilog I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 mijenja se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu sljedećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 29. kolovoza 2013.

    Za Komisiju, u ime predsjednika,

    Voditelj službe za instrumente vanjske politike


    (1)  SL L 139, 29.5.2002., str. 9.


    PRILOG

    Prilog I. Uredbi (EZ) br. 881/2002 mijenja se kako slijedi:

    (1)

    Sljedeći se unosi pod naslovom „Fizičke osobe” brišu:

    „Mohammed Daki. Adresa: Casablanca, Maroko. Datum rođenja: 29.3.1965. Mjesto rođenja: Casablanca, Maroko. Državljanstvo: marokansko. Broj putovnice: (a) G 482731 (marokanska putovnica), (b) L446524 (marokanska putovnica). Nacionalni identifikacijski broj: BE-400989 (marokanska nacionalna osobna iskaznica). Ostali podaci: (a) ime oca Lahcen; (b) ime majke Izza Brahim; (c) deportiran iz Italije u Maroko 10.12.2005. Datum određenja iz članka 2.a stavka 4. točke (b): 12.11.2003.”

    (2)

    Unos „Ata Abdoulaziz Rashid (alias (a) Ata Abdoul Aziz Barzingy, (b) Abdoulaziz Ata Rashid). Datum rođenja: 1.12.1973. Mjesto rođenja: Sulaimaniya, Irak. Državljanstvo: iračko. Broj putovnice: njemačka putna isprava („Reiseausweis”) A 0020375. Ostali podaci: (a) u zatvoru u Njemačkoj; (b) član Ansar Al-Islama. Datum određenja iz članka 2.a stavka 4. točke (b): 6.12.2005.” pod naslovom „Fizičke osobe” zamjenjuje se sljedećim:

    „Ata Abdoulaziz Rashid (alias (a) Ata Abdoul Aziz Barzingy, (b) Abdoulaziz Ata Rashid). Datum rođenja: 1.12.1973. Mjesto rođenja: Sulaimaniya, Irak. Državljanstvo: iračko. Adresa: Njemačka. Datum određenja iz članka 2.a stavka 4. točke (b): 6.12.2005.”

    (3)

    Unos „Ibrahim Mohamed Khalil (alias (a) Khalil Ibrahim Jassem, (b) Khalil Ibrahim Mohammad, (c) Khalil Ibrahim Al Zafiri, (d) Khalil). Datum rođenja: (a) 2.7.1975., (b) 2.5.1972., (c) 3.7.1975., (d) 1972., (e) 2.5.1975. Mjesto rođenja: (a) Mosul, Irak (b) Bagdad, Irak. Državljanstvo: iračko. Broj putovnice: njemačka putna isprava („Reiseausweis”) A 0003900. Adresa: Njemačka. Ostali podaci: u zatvoru u Njemačkoj. Datum određenja iz članka 2.a stavka 4. točke (b): 6.12.2005.” pod naslovom „Fizičke osobe” zamjenjuje se sljedećim:

    „Ibrahim Mohamed Khalil (alias (a) Khalil Ibrahim Jassem, (b) Khalil Ibrahim Mohammad, (c) Khalil Ibrahim Al Zafiri, (d) Khalil). Datum rođenja: (a) 2.7.1975., (b) 2.5.1972., (c) 3.7.1975., (d) 1972., (e) 2.5.1975. Mjesto rođenja: (a) Day Az-Zawr, Sirija, (b) Bagdad, Irak, (c) Mosul, Irak. Državljanstvo: sirijsko. Broj putovnice: T04338017 (privremena obustava deportacije koju je izdao ured za strance grada Mainza istekla je 8.5.2013.). Adresa: prihvatilište za izbjeglice Alte Ziegelei, 55128 Mainz, Njemačka. Datum određenja iz članka 2.a stavka 4. točke (b): 6.12.2005.”

    (4)

    Unos „Atilla Selek (alias Muaz). Adresa: Kauteräckerweg 5, 89077 Ulm, Njemačka. Datum rođenja: 28.2.1985. Mjesto rođenja: Ulm, Njemačka. Državljanstvo: njemačko. Broj putovnice: 7020142921 (njemačka putovnica izdana u Ulmu, Njemačka, vrijedi do 3.12.2011.). Nacionalni identifikacijski broj: 702092811 (njemačka nacionalna osobna iskaznica (Bundespersonalausweis) izdana u Ulmu, Njemačka, istekla je 6.4.2010.). Ostali podaci: (a) član Unije islamskog džihada (Islamic Jihad Union – IJU), poznate i kao Skupina Islamski džihad (Islamic Jihad Group); (b) u pritvoru u Njemačkoj od lipnja 2010. Datum određenja iz članka 2.a stavka 4. točke (b): 18.6.2009.” pod naslovom „Fizičke osobe” zamjenjuje se sljedećim:

    „Atilla Selek (alias Muaz). Datum rođenja: 28.2.1985. Mjesto rođenja: Ulm, Njemačka. Nacionalni identifikacijski broj: L1562682 (osobna isprava koju je izdalo tijelo nadležno za strance u Freiburgu, Njemačka). Adresa: Kurwaldweg 1, 75365 Calw, Njemačka. Datum određenja iz članka 2.a stavka 4. točke (b): 18.6.2009.”


    Top