This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0212
2007/212/EC: Commission Decision of 2 April 2007 amending Decision 2003/248/EC as regards the extension of the duration of temporary derogations from certain provisions of Council Directive 2000/29/EC in respect of plants of strawberry ( Fragaria L.), intended for planting, other than seeds, originating in Argentina (notified under document number C(2007) 1428)
2007/212/EZ: Odluka Komisije od 2. travnja 2007. o izmjeni Odluke 2003/248/EZ u pogledu produljenja trajanja privremenih odstupanja od određenih odredaba Direktive Vijeća 2000/29/EZ u vezi s biljkama jagode ( Fragaria L.) namijenjenih sadnji, osim sjemena, podrijetlom iz Argentine (priopćena pod brojem dokumenta C(2007) 1428)
2007/212/EZ: Odluka Komisije od 2. travnja 2007. o izmjeni Odluke 2003/248/EZ u pogledu produljenja trajanja privremenih odstupanja od određenih odredaba Direktive Vijeća 2000/29/EZ u vezi s biljkama jagode ( Fragaria L.) namijenjenih sadnji, osim sjemena, podrijetlom iz Argentine (priopćena pod brojem dokumenta C(2007) 1428)
SL L 94, 4.4.2007, p. 52–52
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
SL L 219M, 24.8.2007, p. 433–433
(MT)
No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2020
03/Sv. 45 |
HR |
Službeni list Europske unije |
298 |
32007D0212
L 094/52 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
ODLUKA KOMISIJE
od 2. travnja 2007.
o izmjeni Odluke 2003/248/EZ u pogledu produljenja trajanja privremenih odstupanja od određenih odredaba Direktive Vijeća 2000/29/EZ u vezi s biljkama jagode (Fragaria L.) namijenjenih sadnji, osim sjemena, podrijetlom iz Argentine
(priopćena pod brojem dokumenta C(2007) 1428)
(2007/212/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2000/29/EZ od 8. svibnja 2000. o zaštitnim mjerama protiv unošenja u Zajednicu organizama štetnih za bilje ili biljne proizvode i protiv njihovog širenja unutar Zajednice (1), a posebno njezin članak 15. stavak 1.,
budući da:
(1) |
U skladu s Direktivom 2000/29/EZ, biljke jagode (Fragaria L.) namijenjene sadnji, osim sjemena, podrijetlom iz neeuropskih zemalja, isključujući mediteranske zemlje, Australiju, Novi Zeland, Kanadu i kontinentalne države Sjedinjenih Američkih Država, načelno se ne smiju unositi u Zajednicu. Međutim, ta Direktiva dozvoljava odstupanja od tog pravila pod uvjetom da se utvrdi da nema opasnosti od širenja štetnih organizama. |
(2) |
Odlukom Komisije 2003/248/EZ (2) dozvoljava se državama članicama da predvide privremena odstupanja od određenih odredaba Direktive 2000/29/EZ kako bi se dozvolio uvoz biljaka jagode (Fragaria L.) namijenjenih sadnji, osim sjemena, podrijetlom iz Argentine. |
(3) |
Okolnosti koje opravdavaju ovo izuzeće još uvijek vrijede i nema novih podataka koji zahtijevaju ponovni pregled posebnih uvjeta. |
(4) |
Državama članicama treba stoga dozvoliti unos takvih biljaka na njihovo državno područje pod posebnim uvjetima na daljnje ograničeno razdoblje. |
(5) |
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za biljno zdravstvo, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U članku 1. stavku 2. Odluke 2003/248/EZ dodaju se sljedeće točke od (e) do (h):
„(e) |
1. lipnja 2007. do 30. rujna 2007.; |
(f) |
1. lipnja 2008. do 30. rujna 2008.; |
(g) |
1. lipnja 2009. do 30. rujna 2009.; |
(h) |
1. lipnja 2010. do 30. rujna 2010.” |
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 2. travnja 2007.
Za Komisiju
Markos KYPRIANOU
Član Komisije
(1) SL L 169, 10.7.2000., str. 1. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 2006/35/EZ (SL L 88, 25.3.2006., str. 9.).
(2) SL L 93, 10.4.2003., str. 28.