EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006D0357

2006/357/EZ: Odluka Vijeća od 8. studenoga 2005. o potpisivanju i privremenoj primjeni Sporazuma između Europske zajednice i Vlade Gruzije o određenim aspektima usluga u zračnom prometu

SL L 134, 20.5.2006, p. 23–23 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/357/oj

Related international agreement

11/Sv. 122

HR

Službeni list Europske unije

186


32006D0357


L 134/23

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


ODLUKA VIJEĆA

od 8. studenoga 2005.

o potpisivanju i privremenoj primjeni Sporazuma između Europske zajednice i Vlade Gruzije o određenim aspektima usluga u zračnom prometu

(2006/357/EZ)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 80. stavak 2. zajedno s člankom 300. stavkom 2. prvim podstavkom, prvom rečenicom

uzimajući u obzir prijedlog Komisije,

budući da:

(1)

Vijeće je 5. lipnja 2003. ovlastilo Komisiju za otvaranje pregovore s trećim zemljama o zamjeni određenih odredbi u postojećim bilateralnim sporazumima Sporazumom Zajednice.

(2)

Komisija je u ime Zajednice dogovorila pregovorima Sporazum s Gruzijom o određenim aspektima usluga u zračnom prometu u skladu s mehanizmima i uputama u Prilogu Odluci Vijeća o ovlašćivanju Komisije za otvaranje pregovora s trećim zemljama o zamjeni određenih odredbi u postojećim bilateralnim sporazumima Sporazumom Zajednice.

(3)

S obzirom na moguće kasnije sklapanje, Sporazum koji je dogovorila pregovorima Komisija treba potpisati i privremeno primjenjivati,

ODLUČILO JE:

Članak 1.

Potpisivanje Sporazuma između Europske zajednice i Vlade Gruzije o određenim aspektima usluga u zračnom prometu odobrava se u ime Zajednice, podložno Odluci Vijeća o sklapanju tog Sporazuma.

Tekst Sporazuma je priložen ovoj Odluci.

Članak 2.

Predsjednik Vijeća se ovlašćuje odrediti osobe opunomoćene za potpisivanje Sporazuma u ime Zajednice, u skladu s njegovim sklapanjem.

Članak 3.

Do stupanja na snagu Sporazum se primjenjuje privremeno od prvog dana sljedećeg mjeseca od dana kada se stranke međusobno obavijeste o završetku postupaka potrebnih za tu svrhu.

Članak 4.

Predsjednik Vijeća se ovlašćuje za davanje obavijesti u skladu s člankom 8. stavkom 2. Sporazuma.

Sastavljeno u Bruxellesu 8. studenoga 2005.

Za Vijeće

Predsjednik

G. BROWN


Top