Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001D0611

2001/611/EZ: Odluka Komisije od 20. srpnja 2001. o izmjeni Odluke 92/160/EEZ o regionalizaciji Meksika i o izmjeni odluka 92/260/EEZ, 93/195/EEZ, 93/196/EEZ i 93/197/EEZ o uvozu kopitara iz Meksika, te o stavljanju izvan snage odluka 95/392/EZ i 96/486/EZ (priopćena pod brojem dokumenta C(2001) 2214) Tekst značajan za EGP

SL L 214, 8.8.2001, pp. 49–50 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; Implicitno stavljeno izvan snage 32018R0659

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/611/oj

03/Sv. 60

HR

Službeni list Europske unije

24


32001D0611


L 214/49

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


ODLUKA KOMISIJE

od 20. srpnja 2001.

o izmjeni Odluke 92/160/EEZ o regionalizaciji Meksika i o izmjeni odluka 92/260/EEZ, 93/195/EEZ, 93/196/EEZ i 93/197/EEZ o uvozu kopitara iz Meksika, te o stavljanju izvan snage odluka 95/392/EZ i 96/486/EZ

(priopćena pod brojem dokumenta C(2001) 2214)

(Tekst značajan za EGP)

(2001/611/EZ)

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/426/EEZ od 26. lipnja 1990. o uvjetima zdravlja životinja kojom se uređuje premještanje i uvoz kopitara iz trećih zemalja (1), kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2001/298/EZ (2), a posebno njezin članak 13. stavak 2. točku (a) i članak 19. točku (i),

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/496/EEZ od 15. srpnja 1991. o utvrđivanju načela o organizaciji veterinarskih pregleda životinja koje se unose u Zajednicu iz trećih zemalja i o izmjeni direktiva 89/662/EEZ, 90/425/EEZ i 90/675/EEZ (3), kako je zadnje izmijenjena Direktivom 96/43/EZ (4), a posebno njezin članak 18.,

budući da:

(1)

Odluka Komisije 92/160/EEZ (5), kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2001/27/EZ (6), uspostavlja regionalizaciju određenih trećih zemalja za uvoz kopitara.

(2)

Odluka Komisije 92/260/EEZ (7), kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2001/117/EZ (8), utvrđuje uvjete zdravlja životinja i veterinarsko certificiranje za privremeni prihvat registriranih konja.

(3)

Odluka Komisije 93/195/EEZ (9), kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2001/610/EZ (10), određuje uvjete zdravlja životinja i veterinarsko certificiranje za ponovni ulazak registriranih konja nakon privremenog izvoza.

(4)

Odluka Komisije 93/196/EEZ (11), kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2001/117/EZ, određuje uvjete zdravlja životinja i veterinarsko certificiranje za uvoz kopitara za klanje.

(5)

Odluka Komisije 93/197/EEZ (12), kako je zadnje izmijenjena Odlukom 2001/117/EZ, utvrđuje uvjete zdravlja životinja i veterinarsko certificiranje za uvoz registriranih kopitara i kopitara za rasplod i proizvodnju.

(6)

Odluka Komisije 95/392/EZ (13) propisuje mjere zaštite u pogledu durine u Meksiku.

(7)

Odluka Komisije 96/486/EZ (14) propisuje mjere zaštite u pogledu venezuelanskog encefalomijelitisa konja u Meksiku.

(8)

Meksiko već više od dvije godine nije zabilježio slučajeve venezuelanskog encefalomijelitisa konja, a nedavno provedena veterinarska inspekcijska misija u Meksiku potvrdila je da je zdravstveno stanje konja zadovoljavajuće. Međutim, u izvješću misije je kao dodatna mjera opreza u pogledu izvoza u Zajednicu, preporučena regionalizacija dviju najjužnijih meksičkih država, Chiapas i Oaxaca. Kopitari za klanje dopremaju se iz tih država, te se stoga čini prikladnim zabraniti uvoz u Zajednicu kopitara za klanje iz Meksika.

(9)

Kako bi se omogućio uvoz kopitara iz Meksika potrebno je uspostaviti regionalizaciju Meksika izmjenom Priloga Odluci 92/160/EEZ, te sukladno tome prilagoditi uvjete zdravlja životinja izmjenom odluka 92/260/EEZ, 93/195/EEZ i 93/196/EEZ i 93/197/EEZ, te staviti izvan snage Odluku 95/392/EZ i 96/486/EZ.

(10)

Mjere koje predviđa ova Odluka u skladu su s mišljenjem Stalnog veterinarskog odbora,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Sljedeće riječi umetnute su u Prilog Odluci 92/160/EEZ po redu ISO oznake:

„Meksiko

cijeli teritorij osim država Chiapas i Oaxaca.”

Članak 2.

Odluka 92/260/EEZ zamjenjuje se sljedećim:

1.

popis trećih zemalja iz grupe D Priloga I. zamjenjuje se sljedećim:

„Argentina (AR), Barbados (BB), Bermudi (BM), Bolivija (BO), Brazil(1) (BR), Čile (CL), Kuba (CU), Jamajka (JM), Meksiko(1) (MX), Paragvaj (PY), Urugvaj (UY)”;

2.

naslov zdravstvenog certifikata utvrđenog u Prilogu II. skupini D zamjenjuje se sljedećim:

Članak 3.

Odluka 93/195/EEZ zamjenjuje se sljedećim:

1.

Popis trećih zemalja iz skupine D Priloga I. zamjenjuje se sljedećim:

„Argentina (AR), Barbados (BB), Bermudi (BM), Bolivija (BO), Brazil(1) (BR), Čile (CL), Kolumbija(1) (CO), Kostarika (CR), Kuba (CU), Jamajka (JM), Meksiko(1) (MX), Peru(1) (PE), Paragvaj (PY), Urugvaj (UY), Venezuela(1) (VE).”

2.

Popis trećih zemalja u skupini D u naslovu zdravstvenog certifikata utvrđenog u Prilogu II. zamjenjuje se sljedećim:

„Argentina, Barbados, Bermudi, Bolivija, Brazil(1), Čile, Kolumbija(1), Kostarika(1), Kuba, Jamajka, Meksiko(1), Peru(1), Paragvaj, Urugvaj, Venezuela.”

Članak 4.

Meksiko je izbrisan s popisa trećih zemalja iz skupine D u napomeni 3. Priloga II. Odluci 93/196/EEZ.

Članak 5.

Odluka 93/197/EEZ zamjenjuje se sljedećim:

1.

Popis trećih zemalja iz grupe D Priloga I. zamjenjuje se sljedećim:

„Argentina (AR), Barbados(2) (BB), Bermudi(2) (BM), Bolivija(2) (BO), Brazil(1) (BR), Čile (CL), Kuba(2) (CU), Jamajka(2) (JM), Meksiko(1) (MX), Paragvaj (PY), Urugvaj (UY)”;

2.

naslov zdravstvenog certifikata utvrđenog u Prilogu II. grupi D zamjenjuje se sljedećim:

Članak 6.

Odluke 95/392/EZ i 96/486/EZ stavljaju se izvan snage.

Članak 7.

Ova je Odluka upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 20. srpnja 2001.

Za Komisiju

David BYRNE

Član Komisije


(1)  SL L 224, 18.8.1990., str. 42.

(2)  SL L 102, 12.4.2001., str. 63.

(3)  SL L 268, 24.9.1991., str. 56.

(4)  SL L 162, 1.7.1996., str. 1.

(5)  SL L 71, 18.3.1992., str. 27.

(6)  SL L 6, 11.1.2001., str. 20.

(7)  SL L 130, 15.5.1992., str. 67.

(8)  SL L 43, 14.2.2001., str. 38.

(9)  SL L 86, 6.4.1993., str. 1.

(10)  SL L 214, 8.8.2001., str. 45.

(11)  SL L 86, 6.4.1993., str. 7.

(12)  SL L 86, 6.4.1993., str. 16.

(13)  SL L 234, 3.10.1995., str. 44.

(14)  SL L 198, 8.8.1996., str. 49.


Top