This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31999D0280
1999/280/EC: Council Decision of 22 April 1999 regarding a Community procedure for information and consultation on crude oil supply costs and the consumer prices of petroleum products
99/280/EZ: Odluka Vijeća od 22. travnja 1999. o postupku Zajednice za obavješćivanje i savjetovanje o troškovima opskrbe sirovom naftom i potrošačkim cijenama naftnih derivata
99/280/EZ: Odluka Vijeća od 22. travnja 1999. o postupku Zajednice za obavješćivanje i savjetovanje o troškovima opskrbe sirovom naftom i potrošačkim cijenama naftnih derivata
SL L 110, 28.4.1999, p. 8–11
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
12/Sv. 001 |
HR |
Službeni list Europske unije |
33 |
31999D0280
L 110/8 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
22.04.1999. |
ODLUKA VIJEĆA
od 22. travnja 1999.
o postupku Zajednice za obavješćivanje i savjetovanje o troškovima opskrbe sirovom naftom i potrošačkim cijenama naftnih derivata
(1999/280/EZ)
VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak 213.,
uzimajući u obzir prijedlog koji je podnijela Komisija (1),
uzimajući u obzir mišljenje Europskog parlamenta (2),
uzimajući u obzir mišljenje Gospodarskog i socijalnog odbora (3),
(1) |
budući da je za zadovoljavajuće funkcioniranje unutarnjeg tržišta, a posebno za slobodno kretanje robe unutar Zajednice, potrebna transparentnost potrošačkih cijena naftnih derivata i podaci o troškovima opskrbe sirovom naftom; |
(2) |
budući da se Direktivom Vijeća 76/491/EEZ od 4. svibnja 1976. o postupku Zajednice za obavješćivanje i savjetovanje o cijenama sirove nafte i naftnih derivata u Zajednici (4) od država članica zahtijeva da Komisiji dostavljaju podatke koji više ne odražavaju prevladavajuće uvjete na tržištima nafte; budući da bi stoga Direktivu 76/491/EEZ trebalo staviti izvan snage i zamijeniti novim postupkom Zajednice za obavješćivanje; |
(3) |
budući da Uredba Vijeća (EZ) br. 2964/95 od 20. prosinca 1995. o uvođenju sustava registriranja uvoza i isporuka sirove nafte u Zajednici (5) omogućuje Komisiji da za svaku državu članicu bude obaviještena o mjesečnom trošku opskrbe po vrsti sirove nafte kada je riječ o uvozu iz trećih zemalja ili isporukama iz druge države članice, ali joj ne omogućuje određivanje ukupnog troška opskrbe sirovom naftom u Zajednici; |
(4) |
budući da je stoga poželjno utvrditi postupak Zajednice za obavješćivanje i savjetovanje o troškovima opskrbe sirovom naftom i potrošačkim cijenama naftnih derivata; |
(5) |
budući da taj postupak zahtijeva da se od država članica u pravilnim vremenskim razmacima dobivaju određeni podaci o troškovima opskrbe sirovom naftom i potrošačkim cijenama naftnih derivata u zbirnom obliku; |
(6) |
budući da bi države članice, u skladu sa svojom postojećom praksom, trebale nastaviti svakog ponedjeljka dostavljati Komisiji potrošačke cijene naftnih derivata, kao što su to na dragovoljnoj osnovi činile prije; budući da države članice mogu zadržati svoj postojeći sustav ili oblikovati nove postupke prikupljanja podataka; |
(7) |
budući da bi prikupljeni podaci trebali omogućiti uspoređivanje trenda troškova i cijena nafte u Zajednici; |
(8) |
budući da porezi na naftne derivate čine sastavni dio prodajne cijene te da je stoga, kako bi se osigurala transparentnost cijena tih proizvoda i napravila usporedba cijena u Zajednici, potrebno navesti potrošačke cijene naftnih derivata bez davanja i poreza, kao i one sa svim porezima; |
(9) |
budući da bi se prikupljeni podaci i rezultati analiza koje je provela Komisija trebali zbog osiguranja tržišne transparentnosti objaviti na razini Zajednice te bi trebali biti predmetom savjetovanja između država članica i Komisije; |
(10) |
budući da bi Komisija, u slučaju da utvrdi nepravilnosti ili nedosljednosti u dostavljenim brojkama, trebala imati mogućnost dobivanja dodatnih podataka od dotične države članice; |
(11) |
budući da je potrebno detaljnije utvrditi točno uređenje dostavljanja potrebnih podataka, |
DONIJELO JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Države članice Komisiji dostavljaju podatke koji se odnose na trošak opskrbe sirovom naftom (cijena CIF-a) i na potrošačke cijene naftnih derivata na način utvrđen u članku 3. Popis naftnih derivata naveden je u Prilogu.
Ti se podaci dobivaju agregiranjem primljenih podataka i predstavljaju se na način da se dobije što je moguće vjernija slika tržišta nafte svake države članice.
Članak 2.
Za potrebe ove Odluke:
1. |
„trošak opskrbe” znači trošak svih uvoza i isporuka sirove nafte kao i trošak sirove nafte proizvedene u državi članici; |
2. |
„uvoz sirove nafte” znači sve količine sirove nafte koje ulaze u Zajednicu u druge svrhe osim provoza i koje su namijenjene zadovoljavanju potreba države članice; |
3. |
„isporuke sirove nafte” znači sve količine sirove nafte koje ulaze na državno područje države članice iz druge države članice u druge svrhe osim provoza i koje su namijenjene zadovoljavanju potreba prvo navedene države članice; |
4. |
„sirova nafta proizvedena u državi članici” znači svu sirovu naftu proizvedenu i prerađenu u državi članici čija proizvodnja na godišnjoj osnovi predstavlja više od 15 % njezine ukupne opskrbe sirovom naftom; |
5. |
„potrošačke cijene” znači najreprezentativnije razine cijena koje se u određenoj kategoriji stvarno zaračunavaju potrošaču. |
Članak 3.
(1) Države članice Komisiji dostavljaju sljedeće podatke:
(a) |
mjesečni trošak opskrbe sirovom naftom (cijena CIF-a), i to u mjesecu koji slijedi iza kraja dotičnog mjeseca; |
(b) |
potrošačke cijene naftnih proizvoda bez davanja i poreza, kao i one sa svim porezima, koje vrijede 15. dana svakog mjeseca, i to u roku od 30 dana koji slijede iza 15. dana dotičnog mjeseca. |
(2) Države članice na temelju postojećih sustava prikupljanja nastavljaju dostavljati Komisiji potrošačke cijene naftnih derivata bez davanja i poreza koje vrijede svakog ponedjeljka, najkasnije do 12 sati sljedećeg dana.
Članak 4.
Na temelju podataka prikupljenih sukladno ovoj Odluci Komisija u odgovarajućem obliku objavljuje:
(a) |
svakog mjeseca trošak opskrbe sirovom naftom (cijena CIF-a) i potrošačke cijene naftnih derivata bez davanja i poreza, kao i one sa svim porezima, koje vrijede 15. dana svakog mjeseca; |
(b) |
svakog tjedna potrošačke cijene naftnih derivata bez davanja i poreza koje vrijede svakog ponedjeljka. |
Članak 5.
Države članice i Komisija međusobno se savjetuju o pitanjima povezanima s ovom Odlukom, kao što su podaci prikupljeni na temelju ove Odluke.
Članak 6.
Svi podaci dostavljeni na temelju ove Odluke povjerljivi su. Tom se odredbom, međutim, ne sprečava distribuciju općenitih ili sažetih informacija na način koji ne otkriva detalje o pojedinačnim poduzećima, tj. ako se odnose na barem tri poduzeća. Države članice mogu se uzdržati od dostavljanja pojedinosti koje se odnose na takva pojedinačna poduzeća.
Članak 7.
Ako Komisija utvrdi da postoje nepravilnosti ili nedosljednosti u podacima koje su joj dostavile države članice, ona može od država članica zatražiti dopuštenje da se sama upozna s postupcima izračuna i procjene na kojima se temelje agregirani podaci.
Članak 8.
U okviru granica utvrđenih ovom Odlukom Komisija donosi provedbene odredbe u pogledu oblika, sadržaja i svih drugih obilježja dostavljanja podataka predviđenih u članku 1.
Članak 9.
Direktiva 76/491/EEZ stavlja se izvan snage.
Članak 10.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Luxembourgu 22. travnja 1999.
Za Vijeće
Predsjednik
W. MÜLLER
(1) SL C 232, 24.7.1998., str. 10.
(2) SL C 313, 12.10.1998., str. 68.
(3) SL C 407, 28.12.1998., str. 182.
(4) SL L 140, 28.5.1976., str. 4.
(5) SL L 310, 22.12.1995., str. 5.
PRILOG
Popis naftnih derivata
1. |
motorna goriva:
|
2. |
goriva za grijanje u kućanstvima:
|
3. |
industrijska goriva:
|