This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0166
2013/166/EU: Commission Implementing Decision of 2 April 2013 amending Council Directive 2008/72/EC to extend the derogation relating to import conditions for vegetable propagating and planting material, other than seed, from third countries (notified under document C(2013) 1773) Text with EEA relevance
2013/166/EU: Provedbena odluka Komisije od 2. travnja 2013. o izmjeni Direktive Vijeća 2008/72/EZ s ciljem produljenja odstupanja koje se odnosi na uvjete za uvoz reprodukcijskog sadnog materijala povrća, osim sjemena, iz trećih zemalja (priopćena pod brojem dokumenta C(2013) 1773) Tekst značajan za EGP
2013/166/EU: Provedbena odluka Komisije od 2. travnja 2013. o izmjeni Direktive Vijeća 2008/72/EZ s ciljem produljenja odstupanja koje se odnosi na uvjete za uvoz reprodukcijskog sadnog materijala povrća, osim sjemena, iz trećih zemalja (priopćena pod brojem dokumenta C(2013) 1773) Tekst značajan za EGP
SL L 94, 4.4.2013, p. 8–8
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
03/Sv. 070 |
HR |
Službeni list Europske unije |
217 |
32013D0166
L 094/8 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
02.04.2013. |
PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE
od 2. travnja 2013.
o izmjeni Direktive Vijeća 2008/72/EZ s ciljem produljenja odstupanja koje se odnosi na uvjete za uvoz reprodukcijskog sadnog materijala povrća, osim sjemena, iz trećih zemalja
(priopćena pod brojem dokumenta C(2013) 1773)
(Tekst značajan za EGP)
(2013/166/EU)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2008/72/EZ od 15. srpnja 2008. o stavljanju na tržište reprodukcijskog sadnog materijala povrća, osim sjemena (1), a posebno drugi podstavak njezinog članka 16. stavka 2.,
budući da:
(1) |
Komisija, u skladu s člankom 16. stavkom 1. Direktive 2008/72/EZ, mora odlučiti je li reprodukcijski sadni materijal povrća, osim sjemena, koji je proizveden u trećoj zemlji i pruža jednaka jamstva u pogledu obveza dobavljača, identiteta, obilježja, zdravstvenog stanja bilja, uzgojnog supstrata, pakiranja, uređenja nadzora, označivanja i plombiranja jednakovrijedan u svim ovim aspektima reprodukcijskom sadnom materijalu povrća, osim sjemena, koje je proizvedeno u Uniji i ispunjava li sve zahtjeve i uvjete te Direktive. |
(2) |
Međutim, informacije koje su trenutačno dostupne o uvjetima koji se primjenjuju u trećim zemljama nisu dovoljne kako bi Komisiji omogućile da donese takvu odluku u pogledu neke treće zemlje. |
(3) |
Kako bi se spriječilo remećenje trgovinskih tokova, državama članicama koje uvoze reprodukcijski sadni materijal povrća, osim sjemena, iz trećih zemalja i dalje bi trebalo omogućiti da na takve proizvode primjenjuju uvjete koji su najmanje jednakovrijedni onima koji se primjenjuju na slične proizvode u Uniji u skladu s člankom 16. stavkom 2. Direktive 2008/72/EZ. Razdoblje primjene odstupanja predviđenog u Direktivi 2008/72/EZ na takve uvoze bi stoga trebalo produljiti i nakon 31. prosinca 2012. Dostupni dokazi u vezi sa sukladnosti uvezenog materijala upućuju na zaključak da nije bilo problema u pogledu ispunjavanja uvjeta Direktive 2008/72/EZ. Razumno je očekivati da će uvozni materijal i dalje biti u skladu sa zakonodavstvom Unije u razdoblju od idućih deset godina. |
(4) |
Direktivu 2008/72/EZ bi stoga trebalo na odgovarajući način izmijeniti. |
(5) |
Mjere predviđene u ovoj Odluci u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za sjeme i reprodukcijski materijal u poljoprivredi, hortikulturi i šumarstvu, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
U prvom podstavku članka 16. stavka 2. Direktive 2008/72/EZ datum „31. prosinca 2012.” zamjenjuje se datumom „31. prosinca 2022.”
Članak 2.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 2. travnja 2013.
Za Komisiju
Tonio BORG
Član Komisije
(1) SL L 205, 1.8.2008., str. 28.