Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0505

    Provedbena Uredba Vijeća (EU) br. 505/2011 od 23. svibnja 2011. o provedbi Uredbe (EZ) br. 765/2006 o mjerama ograničavanja protiv predsjednika Lukašenka i određenih bjelaruskih dužnosnika

    SL L 136, 24.5.2011, p. 48–51 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2011/505/oj

    11/Sv. 032

    HR

    Službeni list Europske unije

    309


    32011R0505


    L 136/48

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

    23.05.2011.


    PROVEDBENA UREDBA VIJEĆA (EU) br. 505/2011

    od 23. svibnja 2011.

    o provedbi Uredbe (EZ) br. 765/2006 o mjerama ograničavanja protiv predsjednika Lukašenka i određenih bjelaruskih dužnosnika

    VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EZ) br. 765/2006 od 18. svibnja 2006. o mjerama ograničavanja protiv predsjednika Lukašenka i određenih bjelaruskih dužnosnika (1), a posebno njezin članak 8.a stavak 1.,

    budući da:

    (1)

    18. svibnja 2006. Vijeće je donijelo Uredbu (EZ) br. 765/2006 o mjerama ograničavanja protiv predsjednika Lukašenka i određenih bjelaruskih dužnosnika.

    (2)

    S obzirom na ozbiljnost situacije u Bjelarusu i u skladu s Provedbenom odlukom Vijeća 2011/301/ZVSP od 23. svibnja 2011. o provedbi Odluke 2010/639/ZVSP o mjerama ograničavanja protiv određenih dužnosnika Bjelarusa (2), trebalo bi uvrstiti dodatne osobe na popis osoba koje podliježu mjerama ograničavanja kako je utvrđeno u Prilogu I.A Uredbi (EZ) br. 765/2006,

    DONIJELO JE OVU UREDBU:

    Članak 1.

    Osobe navedene u Prilogu ovoj Uredbi dodaju se na popis određen u Prilogu I.A Uredbi (EZ) br. 765/2006.

    Članak 2.

    Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.

    Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 23. svibnja 2011.

    Za Vijeće

    Predsjednica

    C. ASHTON


    (1)  SL L 134, 20.5.2006., str. 1.

    (2)  SL L 136, 24.5.2011., str 87.


    PRILOG

    OSOBE IZ ČLANKA 1.

     

    Imena

    Transkripcija bjelaruskog pisma

    Transkripcija ruskog pisma

    Imena

    (bjelarusko pismo)

    Imena

    (rusko pismo)

    Mjesto i datum rođenja

    Položaj

    1.

    Shykarou, Uladzislau

    Shikarov, Vladislav

    Шыкароў Уладзiслаў

    Шикаров Владислав

     

    Sudac Okružnog suda Železnodorožni u Vitebsku. U ponovljenom suđenju na temelju žalbe izrekao ja kazne zatvora za nekoliko prosvjednika usprkos činjenici da ih je Prvostupanjski sud proglasio nevinima.

    2.

    Merkul, Natallia Viktarauna

    Merkul, Natalia Viktorovna

    (Merkul, Natalya Viktorovna)

    Меркуль Наталля Вiктараўна

    Меркуль Наталья Викторовна

    Datum rođenja:

    13.11.1964.

    Ravnateljica srednje škole u gradu Talkovu u okrugu Pukhoviči. Na dan 27. siječnja 2011. otpustila je Nataliju Ilinich, visoko cijenjenu nastavnicu srednje škole, zbog njezinih političkih stavova i sudjelovanja u događanjima od 19. prosinca 2010.

    3.

    Akulich, Sviatlana Rastsislavauna

    Okulich, Svetlana Rostislavovna

    Акулiч Святлана Расцiславаўна

    Окулич Светлана Ростиславовна

    Datum rođenja:

    27.8.1948. ili 1949.

    Sutkinja Okružnog suda Pukhoviči. Nezakonito je odbacila prijedlog Natalije Ilinich za povratak na radno mjesto nastavnice u srednjoj školi u gradu Talkovu.

    4.

    Pykina, Natallia

    Pykina, Natalia

    (Pykina, Natalya)

    Пыкiна Наталля

    Пыкина Наталья

     

    Sutkinja Okružnog suda Partizanski koja je bila uključena u predmet Likhovid. G. Likhovidu, aktivistu „Pokreta za slobodu”, izrekla je kaznu zatvora od 3 i pol godine u zatvoru strogog režima.

    5.

    Mazouka, Siarhei

    Mazovka, Sergei

    (Mazovko, Sergey)

    Мазоўка Сяргей

    Мазовка Сергей/ Мазовко Сергей

     

    Tužitelj u predmetu Dashkevich-Lobov. Dmitriju Dashkevichu i Eduardu Lobovu, aktivistima Mlade fronte, izrečena je višegodišnja kazna zatvora zbog „huliganizma”. Pravi razlog za kaznu zatvora bio je njihovo aktivno sudjelovanje u izbornoj kampanji u prosincu 2010. i podrška kandidatima oporbe.

    6.

    Aliaksandrau, Dzmitry Piatrovich

    Aleksandrov, Dmitri Petrovich

    Аляксандраў Дзмiтрый Пятровiч

    Александров Дмитрий Петрович

     

    Sudac Vrhovnoga gospodarskog suda. Potvrdio je zabranu neovisne radiostanice „Autoradio”. („Autoradio” je bio zabranjen zbog „emitiranja poziva na masovne nerede tijekom predsjedničke kampanje u prosincu 2010.” Na temelju važećega ugovora radio je prenosio izborni program g. Sannikova, jednog od oporbenih kandidata, koji je izjavio da se „o budućnosti neće odlučivati u kuhinji, već na trgu!”).

    7.

    Vakulchyk, Valery

    Vakulchik, Valeri

    Вакульчык Валерый

    Вакульчик Валерий

     

    Direktor Analitičkog centra u administraciji predsjednika, zadužen za telekomunikacije, uključujući nadzor, filtriranje, prisluškivanje, kontrolu i intervencije kroz različite komunikacijske kanale, npr. internet.

    8.

    Chatviartkova, Natallia

    Chetvertkova, Natalia

    (Chetvertkova, Natalya)

    Чатвярткова Наталля

    Четверткова Наталья

     

    Sutkinja Okružnog suda Partizanski u Minsku. Vodila je suđenje bivšem predsjedničkom kandidatu Andreju Sannikovu i aktivistima civilnog društva Iliji Vasilevichu, Fedoru Mirzoianovu, Olegu Gnedchiku i Vladimiru Yeriomenoku. Način na koji je vodila suđenje predstavlja očito kršenje Zakona o kaznenom postupku. Podržala je uporabu nevažnih dokaza i svjedočenja protiv optuženih osoba.

    9.

    Bulash, Ala

    Bulash, Alla

    Булаш Ала

    Булаш Алла

     

    Sutkinja Okružnog suda Oktiabrski (Kastričnicki) u Minsku. Vodila je predmet Pavela Vinogradova, Dmitrija Drozda, Alesa Kirkevicha, Andreja Protasenija i Vladimira Homichenka. Način na koji je vodila suđenje predstavlja očito kršenje Zakona o kaznenom postupku. Podržala je uporabu nevažnih dokaza i svjedočenja protiv optuženih osoba.

    10.

    Barovski Aliaksandr Genadzevich

    Borovski Aleksandr Gennadievich

    Бароўскi Аляксандр Генадзевiч

    Боровский Александр Геннадиевич

     

    Javni tužitelj Okružnog suda Oktiabrski (Kastričnicki) u Minsku. Vodio je predmet Pavela Vinogradova, Dmitrija Drozda, Alesa Kirkevicha i Vladimira Homichenka. Optužba koju je iznio jasno je i neminovno politički motivirana i predstavlja očito kršenje Zakona o kaznenom postupku. Temelji se na pogrešnoj klasifikaciji događaja od 19. prosinca 2010. i nije poduprta dokazima i svjedočenjima svjedoka.

    11.

    Simanouski Dmitri Valerevich

    Simanovski Dmitri Valerievich

    Сiманоўскi Дмiтрый Валер’евiч

    Симановский Дмитрий Валериевич

     

    Javni tužitelj Okružnog suda Pervomaiski u Minsku. Vodio je predmet Dmitrija Bondarenka. Optužba koju je iznio jasno je i neminovno politički motivirana i predstavlja očito kršenje Zakona o kaznenom postupku. Temelji se na pogrešnojklasifikaciji događaja od 19. prosinca 2010. i nije poduprta dokazima i svjedočenjima svjedoka.

    12.

    Brysina, Zhanna

    Brysina, Zhanna

    (Brisina, Zhanna)

    Брысiна Жанна

    Брысина Жанна/ Брисина Жанна

     

    Sutkinja Okružnog suda Zavodskoi u Minsku koja je vodila predmet istaknutih predstavnika civilnoga društva Irine Khalip, Sergeja Martseleva i Pavela Severinetsa. Način na koji je vodila suđenje predstavlja očito kršenje Zakona o kaznenom postupku. Podržala je uporabu nevažnih dokaza i svjedočenja protiv optuženih osoba.

    13.

    Zhukovski, Sergei Konstantynovych

    Жукоўскi Сяргей Канстанцiнавiч

    Жуковский, Сергей Константинович

     

    Javni tužitelj Okružnog suda Zavodskoi u Minsku koji je vodio predmet istaknutih predstavnika civilnoga društva Irine Khalip, Sergeja Martseleva i Pavela Severinetsa. Optužba koju je iznio jasno je i neminovno politički motivirana i predstavlja očito kršenje Zakona o kaznenom postupku. Temelji se na pogrešnoj klasifikaciji događaja od 19. prosinca 2010. i nije poduprta dokazima i svjedočenjima svjedoka.


    Top