EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009R0411

Uredba Komisije (EZ) br. 411/2009 od 18. svibnja 2009. o izmjeni Uredbe (EZ) br. 798/2008 o utvrđivanju popisa trećih zemalja, državnih područja, zona ili kompartmenta iz kojih je dozvoljen uvoz i provoz peradi i proizvoda od mesa peradi kroz Zajednicu te o zahtjevima veterinarskog certificiranja Tekst značajan za EGP

SL L 124, 20.5.2009, p. 3–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Implicitno stavljeno izvan snage 32020R0692

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2009/411/oj

03/Sv. 54

HR

Službeni list Europske unije

156


32009R0411


L 124/3

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


UREDBA KOMISIJE (EZ) br. 411/2009

od 18. svibnja 2009.

o izmjeni Uredbe (EZ) br. 798/2008 o utvrđivanju popisa trećih zemalja, državnih područja, zona ili kompartmenta iz kojih je dozvoljen uvoz i provoz peradi i proizvoda od mesa peradi kroz Zajednicu te o zahtjevima veterinarskog certificiranja

(Tekst značajan za EGP)

KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 90/539/EEZ od 15. listopada 1990. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina unutar Zajednice i uvoz iz trećih zemalja peradi i jaja za valenje (1), a posebno njezin članak 22. stavak 3. i članak 24. stavak 2.,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2002/99/EZ od 16. prosinca 2002. o utvrđivanju zdravstvenih pravila za životinje kojima se uređuje proizvodnja, prerada, stavljanje u promet i unošenje proizvoda životinjskog podrijetla namijenjenih prehrani ljudi (2), a posebno njezin članak 9. stavak 2. točka (b),

budući da:

(1)

Uredbom Komisije (EZ) br. 798/2008 (3) utvrđeni su zahtjevi veterinarskog certificiranja za uvoz u, odnosno provoz kroz, Zajednicu peradi i određenih proizvoda od mesa peradi. Uredbom se predviđa da se proizvodi obuhvaćeni Uredbom („proizvodi”) smiju uvesti u, odnosno provesti kroz, Zajednicu samo iz onih trećih zemalja, državnih područja, zona ili kompartmenata koji su slobodni od bolesti i koji su navedeni na popisu u tablici u dijelu 1. njezinog Priloga I. Dodatno tome, obrasci veterinarskih certifikata navedeni su u dijelu 2. istoga Priloga. Uredbom (EZ) br. 798/2008 također se predviđa da se, kad su za uvoz proizvoda potrebna ispitivanja, uzorkovanje i testiranje na određene bolesti, trebaju provoditi u skladu s njezinim Prilogom III.

(2)

Člankom 7. Uredbe (EZ) br. 798/2008 predviđeno je da se proizvodi smiju uvesti u Zajednicu samo kad treća zemlja obavješćuje Komisiju o početnim izbijanjima newcastleske bolesti ili visoko patogene influence ptica (HPAI) i dostavlja izolate virusa referentnom laboratoriju Zajednice za influencu ptica i newcastlesku bolest.

(3)

Kad se otkrije izbijanje influence ptica na državnom području treće zemlje, ili u jednoj njezinoj zoni ili kompartmentu (kompartmentima), nadležno tijelo te treće zemlje ne smije više potvrđivati da su njezino državno područje, zona ili kompartment(i), kako je navedeno na popisu u dijelu 1. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 798/2008, slobodni od te bolesti.

(4)

U interesu zdravlja životinja i sprečavanja i praćenja nisko patogene influence ptica (LPAI) na razini Zajednice, potrebno je o početnim izbijanjima te bolesti obavijestiti Komisiju. Zato je potrebno izmijeniti članak 7. Uredbe (EZ) br. 798/2008.

(5)

Kanada je dokazala svoju sposobnost da odgovori na izbijanja LPAI na peradarstvima na svojem državnom području te da uspješno sprečava širenje zaraze.

(6)

Kanada je također dostavila Komisiji detaljne podatke o epidemiološkoj situaciji i o mjerama kontrole bolesti koje poduzima, uključujući opis područja koja su stavljena pod službena ograničenja u vezi s izbijanjima LPAI.

(7)

Odlukom Vijeća 1999/201/EZ od 14. prosinca 1998. o sklapanju Sporazuma između Europske zajednice i Vlade Kanade o sanitarnim mjerama za zaštitu zdravlja ljudi i životinja koje se primjenjuju u trgovini živim životinjama i proizvodima životinjskog podrijetla (4) taj je Sporazum odobren, a njime se predviđa da svaka strana Sporazuma priznaje kao istovrijedne zdravstvene mjere druge, ako potonja objektivno dokaže da svojim mjerama postiže primjerenu razinu zaštite.

(8)

S obzirom na taj Sporazum i sustav kontrole bolesti koji je uvela Kanada, primjereno je primijeniti alternativne propise o certificiranju za jednodnevne piliće i jaja za valenje podrijetlom iz područja izvan onih koja su stavljena pod službena ograničenja radi LPAI-ja. Prema tome,obrazac veterinarskih certifikata za jednodnevne piliće, osim bezgrebenki (nojeva, emua, nandua), i jaja za valenje, osim bezgrebenki, potrebno je izmijeniti kako bi se odobrile alternativne odredbe o certificiranju za Kanadu u slučaju budućih izbijanja LPAI-ja.

(9)

Svjetska organizacija za zdravlje životinja (OIE) nedavno je izdala preporuke o određenim postupcima tretiranja proizvoda za inaktiviranje uzročnika bolesti. Obrazac veterinarskog certifikata za proizvode od jaja zato je potrebno izmijeniti kako bi se uzele u obzir te preporuke.

(10)

Dio 2. Priloga I. Uredbi (EZ) br. 798/2008 potrebno je zato izmijeniti.

(11)

Osim toga, potrebno je izmijeniti metode testiranja na podvrste salmonele od relevantnosti za zdravlje životinja kako bi se trećim zemljama omogućilo korištenje laboratorijskih metoda koje su preporučene od strane OIE-a. Prilog III. Uredbi (EZ) br. 798/2008 zato treba izmijeniti.

(12)

Osim toga potrebno je ispraviti bilješku u obrascu veterinarskog certifikata za provoz/skladištenje određenih jaja slobodnih od patogena, mesa, mljevenog mesa i mehanički odvojenog mesa peradi, te bezgrebenki i pernate divljači, jaja i proizvoda od jaja. Prilog XI. Uredbi (EZ) br. 798/2008 treba zato izmijeniti.

(13)

Štoviše, primjereno je predvidjeti prijelazno razdoblje kako bi se državama članicama i industriji omogućilo da poduzmu potrebne mjere te da se usklade s veterinarskim certificiranjem koje se primjenjuje.

(14)

Stoga je potrebno izmijeniti Uredbu (EZ) br. 798/2008.

(15)

Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,

DONIJELA JE OVU UREDBU:

Članak 1.

Uredba (EZ) 798/2008 mijenja se kako slijedi:

1.

U članku 7., točke (a) i (b) zamjenjuju se sljedećim:

„(a)

obavijesti Komisiju o stanju bolesti u roku od 24 sata od potvrde početnog izbijanja LPAI-ja, HPAI-ja ili newcastleske bolesti;

(b)

dostavi bez ikakvog odlaganja izolate virusa iz početnog izbijanja HPAI-ja i newcastleske bolesti referentnom laboratoriju Zajednice za influencu ptica i newcastlesku bolest (*); takvi se izolati virusa ne zahtijevaju za uvoz jaja, proizvoda od jaja i određenih jaja slobodnih od patogena iz trećih zemalja, državnih područja, zona ili kompartmenata iz kojih je odobren uvoz takvih proizvoda u Zajednicu;

(*)  Veterinary Laboratories Agency, New Haw, Weybridge, Surrey KT 153NB, Ujedinjena Kraljevina.”"

2.

Prilozi I., III. i XI. izmjenjuju se u skladu s Prilogom ovoj Uredbi.

Članak 2.

Proizvodi za koje su izdani odgovarajući veterinarski certifikati u skladu s Uredbom (EZ) br. 798/2008 prije izmjena uvedenih ovom Uredbom, mogu se i dalje uvoziti ili provoziti kroz Zajednicu do 15. srpnja 2009.

Članak 3.

Ova Uredba stupa na snagu trećeg dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.

Ova Uredba u cijelosti je obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu 18. svibnja 2009.

Za Komisiju

Androulla VASSILIOU

Članica Komisije


(1)  SL L 303, 31.10.1990., str. 6.

(2)  SL L 18, 23.1.2003., str. 11.

(3)  SL L 226, 23.8.2008., str. 1.

(4)  SL L 71, 18.3.1999., str. 1.


PRILOG

Prilozi I., III. i XI. izmjenjuju se kako slijedi:

1.

U Prilogu I., dio 2. mijenja se kako slijedi:

(a)

obrazac veterinarskog certifikata za jednodnevne piliće, osim bezgrebenki, (DOC) zamjenjuje se sljedećim:

„Obrazac veterinarskog certifikata za jednodnevne piliće, osim bezgrebenki, (DOC)

Image

Image

Image

Image

Image

(b)

Obrazac veterinarskog certifikata za oplođena jaja druge peradi osim bezgrebenki (HEP) zamjenjuje se sljedećim:

„Obrazac veterinarskog certifikata za oplođena jaja druge peradi, osim bezgrebenki (HEP)

Image

Image

Image

Image

Image

(c)

Veterinarski certifikat za proizvode od jaja (EP) zamjenjuje se sljedećim:

„Obrazac veterinarskog certifikata za proizvode od jaja (EP)

Image

Image

(2)

U dijelu I. Priloga III. točka 4. zamjenjuje se sljedećim:

„4.   Salmonella arizonae

poglavlje III. Priloga II. Direktivi 90/539/EEZ; ili

Priručnik dijagnostičkih testova i cjepiva za kopnene životinje Svjetske organizacije za zdravlje životinja (OIE).”

(3)

Prilog XI. zamjenjuje se sljedećim:

„PRILOG XI.

(kako je navedeno u članku 18. stavku 2.)

Obrazac veterinarskog certifikata za provoz/skladištenje određenih jaja slobodnih od patogena, mesa, mljevenog mesa i mehanički odvojenog mesa peradi, ptica bezgrebenki i pernate divljači, jaja i proizvoda od jaja

Image

Image


Top