This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007D0417
2007/417/EC: Commission Decision of 13 June 2007 concerning the non-inclusion of diuron in Annex I to Council Directive 91/414/EEC and the withdrawal of authorisations for plant protection products containing that substance (notified under document number C(2007) 2468) (Text with EEA relevance)
2007/417/EZ: Odluka Komisije od 13. lipnja 2007. o neuvrštavanju diurona u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ i o povlačenju odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže tu tvar (priopćeno pod brojem dokumenta C(2007) 2468) Tekst značajan za EGP
2007/417/EZ: Odluka Komisije od 13. lipnja 2007. o neuvrštavanju diurona u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ i o povlačenju odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže tu tvar (priopćeno pod brojem dokumenta C(2007) 2468) Tekst značajan za EGP
SL L 156, 16.6.2007, p. 32–33
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima
(HR)
In force
03/Sv. 004 |
HR |
Službeni list Europske unije |
271 |
32007D0417
L 156/32 |
SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE |
13.06.2007. |
ODLUKA KOMISIJE
od 13. lipnja 2007.
o neuvrštavanju diurona u Prilog I. Direktivi Vijeća 91/414/EEZ i o povlačenju odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže tu tvar
(priopćeno pod brojem dokumenta C(2007) 2468)
(Tekst značajan za EGP)
(2007/417/EZ)
KOMISIJA EUROPSKIH ZAJEDNICA,
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice,
uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 91/414/EEZ od 15. srpnja 1991. o stavljanju sredstava za zaštitu bilja na tržište (1), a posebno njezin članak 8. stavak 2. četvrti podstavak,
budući da:
(1) |
Člankom 8. stavkom 2. Direktive 91/414/EEZ predviđeno je da država članica u razdoblju 12 godina od priopćenja o toj Direktivi može odobriti stavljanje na tržište sredstava za zaštitu bilja koja sadrže aktivne tvari koje nisu navedene u Prilogu I. toj Direktivi i koja su već na tržištu dvije godine nakon datuma priopćenja, dok se u međuvremenu te tvari postupno ispituju u okviru programa rada. |
(2) |
Uredbama Komisije (EZ) br. 451/2000 (2) i (EZ) br. 703/2001 (3) utvrđuju se detaljna pravila za provedbu druge faze programa rada iz članka 8. stavka 2. Direktive 91/414/EEZ i uspostavlja popis aktivnih tvari koje je potrebno ocijeniti s ciljem njihova mogućeg uvrštenja u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ. Na taj je popis uvršten diuron. |
(3) |
Utjecaj diurona na zdravlje ljudi i na okoliš procjenjuje se u skladu s odredbama propisanima uredbama (EZ) br. 451/2000 i (EZ) br. 703/2001 za brojne uporabe koje predlažu podnositelji prijave. Nadalje, tim se uredbama određuju države članice izvjestiteljice koje Europskoj agenciji za sigurnost hrane (EFSA), u skladu s člankom 8. stavkom 1. Uredbe (EZ) br. 451/2000, podnose odgovarajuća izvješća o procjeni i preporuke. Država članica izvjestiteljica za diuron bila je Danska i sve su predmetne informacije dostavljene 19. rujna 2003. |
(4) |
Izvješće o procjeni za vrednovanje stručno su pregledale države članice i EFSA i dostavile ga Komisiji 14. siječnja 2005. u obliku zaključka EFSA-e o stručnom pregledu procjene rizika od pesticida s aktivnom tvari diuron (4). To su izvješće u okviru Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja pregledale države članice i Komisija i konačnu inačicu pripremile 24. studenoga 2006. u obliku izvješća Komisije o pregledu diurona. |
(5) |
Tijekom ocjene te aktivne tvari uočile su se brojne nedoumice. Procjena podataka koje je dostavio podnositelj izvješća pokazuje da bi čak i uz zaštitnu opremu izvođači bili izloženi količinama tvari koje prelaze prihvatljivu razinu izloženosti izvođača (AOEL). Zbog nedostatka podataka o načinu razgradnje određenih metabolita i pretjerano optimistične pretpostavke podnositelja prijave da će stope primjene u praksi biti mnogo niže, nije bilo moguće utvrditi eventualni rizik od zaraženosti podzemnih voda. Isto tako, na temelju raspoloživih podataka, izloženost ptica i sisavaca nije se pokazala prihvatljivom. |
(6) |
Komisija je pozvala podnositelja prijave da dostavi primjedbe na rezultate stručnog pregleda i priopći namjerava li ustrajati na uvrštavanju tvari na popis. Podnositelj prijave je dostavio svoje primjedbe koje su pozorno razmotrene. Međutim, unatoč dostavljenim argumentima, navedene nedoumice nije bilo moguće riješiti i ocjene pripravljene na temelju dostavljenih informacija, evaluiranih na sastancima stručnjaka EFSA-e, pokazale su da se, u okviru predloženih uvjeta uporabe, ne može očekivati da sredstva za zaštitu bilja koja sadrže diuron općenito zadovolje zahtjeve iz članka 5. stavka 1. točaka (a) i (b) Direktive 91/414/EEZ. |
(7) |
Diuron stoga ne bi trebalo uvrstiti u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ. |
(8) |
Trebalo bi poduzeti mjere kako bi se osiguralo da se dana odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže diuron povuku u propisanom roku te da se ne produljuju i ne izdaju nova odobrenja za takva sredstva. |
(9) |
Ako države članice odobre produljenje roka za uklanjanje, skladištenje, stavljanje na tržište i uporabu postojećih zaliha sredstava za zaštitu bilja koja sadrže diuron, to se razdoblje mora ograničiti na najviše 12 mjeseci kako bi se omogućila uporaba postojećih zaliha najviše u jednoj sezoni rasta. |
(10) |
Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja, |
DONIJELA JE OVU ODLUKU:
Članak 1.
Diuron se kao aktivna tvar ne uvrštava u Prilog I. Direktivi 91/414/EEZ.
Članak 2.
Države članice osiguravaju da se:
(a) |
odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže diuron povuku do 13. prosinca 2007. |
(b) |
od 16. lipnja 2007. ne izdaju niti produljuju odobrenja za sredstva za zaštitu bilja koja sadrže diuron u skladu s odstupanjem iz članka 8. stavka 2. Direktive 91/414/EEZ. |
Članak 3.
Svako produljenje roka koje odobre države članice u skladu s odredbama iz članka 4. stavka 6. Direktive 91/414/EEZ mora biti što je moguće kraće i prestaje važiti najkasnije 13. prosinca 2008.
Članak 4.
Ova je Odluka upućena državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 13. lipnja 2007.
Za Komisiju
Markos KYPRIANOU
Član Komisije
(1) SL L 230, 19.8.1991., str. 1. Direktiva kako je zadnje izmijenjena Direktivom Komisije 2007/31/EZ (SL L 140, 1.6.2007., str. 44.).
(2) SL L 55, 29.2.2000., str. 25. Uredba kako je zadnje izmijenjena Uredbom (EZ) br. 1044/2003 (SL L 151, 19.6.2003., str. 32.).
(3) SL L 98, 7.4.2001., str. 6.
(4) EFSA Scientific Report (2005) 25, 1-58. Conclusion on the peer review of diuron.