EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31982L0368

82/368/EEZ: Direktiva Vijeća od 17. svibnja 1982. o drugoj izmjeni Direktive 76/768/EEZ o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na kozmetičke proizvode

SL L 167, 15.6.1982, p. 1–32 (DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (ES, PT, FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 11/07/2013

ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/1982/368/oj

13/Sv. 004

HR

Službeni list Europske unije

147


31982L0368


L 167/1

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE

17.05.1982.


DIREKTIVA VIJEĆA

od 17. svibnja 1982.

o drugoj izmjeni Direktive 76/768/EEZ o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na kozmetičke proizvode

(82/368/EEZ)

VIJEĆE EUROPSKIH ZAJEDNICA,

uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske ekonomske zajednice, a posebno njegov članak 100.,

uzimajući u obzir prijedlog Komisije (1),

uzimajući u obzir mišljenje Skupštine (2),

uzimajući u obzir mišljenje Gospodarskog i socijalnog odbora (3),

budući da provedba Direktive Vijeća 76/768/EEZ od 27. srpnja 1976. o usklađivanju zakonodavstava država članica u odnosu na kozmetičke proizvode (4) kako je izmijenjena Direktivom 79/661/EEZ (5) pokazuje da se u priloge II., III., IV. i V. trebaju unijeti određene izmjene;

budući da se zbog zaštite ljudskog zdravlja trebaju poduzeti određene mjere u smislu obveznih upozorenja na oznakama kozmetičkih proizvoda koji sadrže tioglikolnu kiselinu, njezine soli i estere;

budući da uporaba vodikova peroksida nije ograničena samo na oksidirajuća bojila za bojenje kose; budući da zbog toga uporaba te tvari mora također biti dozvoljena za proizvode za njegu kose, uz zahtjev da zbog zaštite zdravlja određena upozorenja moraju biti tiskana na oznaci;

budući da u određenim okolnostima nije neophodno spominjati na oznaci da je prisutan i formaldehid, ako on nije sastojak kozmetičkog proizvoda nego je neizbježno prisutan kao ostatak obrade sirovine;

budući da se treba specificirati područje primjene i/ili uporabe hidrokinona;

budući da se mora specificirati najveća dozvoljena koncentracija kalijeva ili natrijeva hidroksida u depilatorima;

budući da se može donijeti odluka koja se odnosi na tvari nabrojane u dijelu I. Priloga IV. Direktivi 76/768/EEZ, u skladu s njezinim člankom 5.;

budući da dijelovi 2. i 3. Priloga IV. istoj Direktivi ne odgovaraju listi bojila koja se odista rabe u pripremi kozmetičkih proizvoda; budući da se zbog toga ta lista mora ažurirati;

budući da se na temelju najnovijih znanstvenih i tehničkih istraživanja može sastaviti lista tvari dozvoljenih za konzervanse;

budući da treba uvesti postupak za brzo ažuriranje Priloga;

budući da je pojava tragova tvari, koje prema Prilogu II. Direktivi 76/768/EEZ kozmetički proizvodi ne smiju sadržavati čak i uz pravilne proizvodne postupke, tehnički neizbježna; budući da se u vezi s time trebaju donijeti neke odredbe;

budući da engleska, njemačka i nizozemska verzija Direktive 76/768/EEZ od 27. srpnja 1976. sadrže tipografske pogreške koje se moraju ispraviti,

DONIJELO JE OVU DIREKTIVU:

Članak 1.

Direktiva 76/768/EEZ izmjenjuje se u skladu s dolje navedenim odredbama.

Članak 2.

Prilog II. mijenja se kako slijedi:

naslov se zamjenjuje s:

„Lista tvari koje ne smiju biti dio sastava kozmetičkih proizvoda”,

„46 Barijeve soli” zamjenjuje se s:

„Barijeve soli, s izuzetkom barijeva sulfata, barijeva sulfida pod uvjetima određenima u Prilogu III., dijelu 1., lakovi pripremljeni od barijeva sulfata i pigmenti pripremljeni od bojila nabrojenih u Prilogu III., dijelu 2. i Prilogu IV., dijelovima 2. i 3., označeni s 1 (Ba)”;

„191 Fluorovodična kiselina” zamjenjuje se s:

„Fluorovodična kiselina, njezine normalne soli, njezini kompleksni spojevi i hidrofluoridi s izuzetkom onih iz Priloga III., dijela 1.”;

„221 Živa i njeni spojevi” zamjenjuje se s:

„Živa i njeni spojevi, s izuzetkom onih koji su nabrojeni u Prilogu V. i Prilogu VI., dijelu 2.”;

na 268 briše se „Fenol i njegove alkalijske soli, isključujući izuzetke nabrojene u Prilogu III.” i zamjenjuje s „pikrinska kiselina”;

„321 Tiourea i njeni derivati, s izuzetkom onih koji su nabrojeni u Prilogu IV., dijelu 1.” zamjenjuje se s:

„Tiourea i njeni derivati, s izuzetkom onih koji su nabrojeni u Prilogu III., dijelu 1.”;

„350 Tetrabromosalicilanilidi” zamjenjuje se s:

„Tetrabromosalicilanilidi osim kao nečistoće tribromosalicilanilida u skladu s mjerilima utvrđenima u Prilogu IV., dijelu 1.”;

„351 Dibromosalicilanilidi, npr. metabromsalan (*) i dibromsalan (*)” zamjenjuje se s:

„Dibromosalicilanilidi, osim kao nečistoće tribromosalicilanilida u skladu s mjerilima utvrđenima u Prilogu IV., dijelu 1.”;

„360 Sassafras officinale Nees ulje koje sadrži safrol” zamjenjuje se s:

„Safrol osim normalnog sadržaja u prirodnim ekstraktima koji se rabe i uz uvjet da njegova koncentracija ne prelazi:

100 ppm u gotovom proizvodu,

50 ppm u proizvodima za zubnu i oralnu higijenu i uz uvjet da safrol nije prisutan u zubnim pastama posebno namijenjenima za djecu”.

Članak 3.

1.   Dio 1. Priloga III. zamjenjuje se Prilogom navedenim u Prilogu 1. ovoj Direktivi.

2.   Dio 2. Priloga III. mijenja se kako slijedi:

(a)

Crvena bojila

U trećem i šestom stupcu se briše:

„E 180” za bojilo br. 10 koje odgovara indeksnom broju bojila 15 850,

„E 420” za bojilo br. 26 koje odgovara indeksnom broju bojila 77 015.

U drugom stupcu se mijenja:

„15 630 (Ba)” s „15 630: 1 (Ba)”,

„15 630 (Sr)” s „15 630: 3 (Sr)”,

„15 865 (Sr)” s „15 865: 3 (Sr)”,

„45 170 (Ba)” s „45 170: 1 (Ba)”.

(b)

Narančasta i žuta bojila

Za bojilo br. 23 zamjenjuje se indeksni broj bojila „45 395” u drugom stupcu s „45 396”.

(c)

Zelena i plava bojila

Za bojilo br. 4 koje odgovara bojilu indeksnog broja 44 090 unosi se broj „E 142” u treći i šesti stupac.

(d)

Ljubičasta, smeđa, crna i bijela bojila

Briše se bojilo br. 8 koje odgovara indeksnom broju bojila 77 005.

U trećem i šestom stupcu briše se „Dio od E 153” i „E 153” za bojila br. 12 i 13 koja odgovaraju indeksnim brojevima bojila 77 266 i 77 267.

Dodaje se referentni broj „26” i unosi se „Dio od E 153” i „E 153” u treći i šesti stupac koji odgovaraju tom referentnom broju.

(e)

Bilješka na dnu stranice (4)

Dodaje se sljedeća rečenica:

„Za njih će i nadalje vrijediti opća mjerila iz Priloga III. Direktivi iz 1962. o bojilima, tamo gdje je ‚E’ broj u toj Direktivi izbrisan.”

Članak 4.

1.   Prilog IV., dio 1. zamjenjuje se Prilogom navedenim u Prilogu 2. ovoj Direktivi.

2.   Prilog IV., dio 2. mijenja se kako slijedi:

a)

Crvena bojila

Izbrisati sljedeća bojila:

Referentni broj

Indeksni broj bojila

2

12 350

3

12 385

14

75 580

Za referentni broj 5 zamjenjuju se brojevi „15 500” i „15 500 (Ba)” u drugom stupcu s „17 200” i briše referentni broj za područje primjene u četvrtom stupcu.

Za bojilo br. 6 zamjenjuje se „15 585 (Ba)” u drugom stupcu s „15 585: 1 (Ba)”.

(b)

Narančasta i žuta bojila

Za referentni broj 2, zamjenjuje se indeksni broj bojila „45 340” u drugom stupcu s „40 850” i dodaje broj „E 161g” u trećem i šestom stupcu.

(d)

Ljubičasta, smeđa, crna i bijela bojila

Briše se bojilo br. 8 koje odgovara indeksnom broju bojila 77 718.

(e)

Bilješka na dnu stranice (4)

Dodaje se sljedeća rečenica:

„Za njih će i nadalje vrijediti opća mjerila iz Priloga III. spomenutoj Direktivi, tamo gdje je broj ‚E’ u toj Direktivi izbrisan.”

3.   Prilog IV., dio 3. zamjenjuje se Prilogom navedenim u Prilogu 3. ovoj Direktivi.

Članak 5.

U Prilogu V.:

Zamjenjuje se:

2.   heksaklorofen (za sve uporabe osim onih iz Priloga III., dijela 1.)”

s:

2.   heksaklorofen (za sve uporabe osim onih iz Priloga VI., dijela 1.)”;

Zamjenjuje se:

5.   Stroncij i njegove soli osim onih koje se rabe u bojilima nabrojenima u dijelu 2. Priloga III. i dijelovima 2. i 3. Priloga IV.”

s:

5.   Stroncij i njegove soli, osim stroncijeva sulfida pod uvjetima utvrđenima u Prilogu III., dijelu 1. i stroncijeve soli u bojilima nabrojenima u Prilogu III., dijelu 2. i Prilogu IV., dijelovima 2. i 3. i označene: 3 (Sr)”;

Zamjenjuje se:

6.   Cirkonij i njegovi derivati”

s:

6.   Cirkonij i njegovi spojevi”;

Dodaje se:

10.   Kloroform.

11.   Hidrokinon, koji se rabi kao sredstvo za posvjetljenje kože.”

Članak 6.

Dodaje se Prilog VI., u kojemu se nabrajaju tvari koje se smiju rabiti kao konzervansi u proizvodnji kozmetičkih proizvoda, pod uvjetima iz rečenog Priloga i njegovoga uvoda.

Članak 7.

Članak 4. mijenja se kako slijedi:

„Članak 4.

1.   Ne dovodeći u pitanje opće obveze koje proizlaze iz članka 2., države članice će zabraniti trgovanje kozmetičkim proizvodima koji sadrže:

(a)

(nepromijenjeno)

(b)

(nepromijenjeno)

(c)

(nepromijenjeno)

(d)

(nepromijenjeno)

(e)

druge konzervanse od onih nabrojenih u Prilogu VI., dijelu 1;

(f)

konzervanse nabrojene u Prilogu VI., dijelu 1., izvan propisanih granica i uvjeta, osim ako su zbog specifičnih razloga, jasnih iz prikaza proizvoda, uporabljene druge koncentracije.

2.   Dozvoljava se prisutnost tragova tvari nabrojanih u Prilogu II., ako je u dobroj proizvodnoj praksi takva prisutnost tehnički neizbježna i u skladu je s člankom 2.”

Članak 8.

Članak 5. mijenja se kako slijedi:

„Članak 5.

Do 31. prosinca 1985., države članice će dopustiti trgovanje kozmetičkim proizvodima koji sadrže:

(a)

(nepromijenjeno)

(b)

(nepromijenjeno)

(c)

(nepromijenjeno)

(d)

konzervanse nabrojene u Prilogu VI., dio 2., unutar granica i pod utvrđenim uvjetima; međutim, zbog specifičnih razloga, jasnih iz prikaza proizvoda, smiju se uporabiti i druge koncentracije.

1. siječnja 1986. će se te tvari, bojila i konzervansi:

trajno prihvatiti,

ili trajno zabraniti (Prilog II.),

ili njihova uporaba produljiti za vremensko razdoblje kao što je navedeno u Prilogu IV. ili VI.,

ili izbrisati iz svih Priloga ovoj Direktivi.”

Članak 9.

U članku 6. stavku 1. točki d. treba riječi „u prilozima III. i IV.” zamijeniti riječima „u prilozima III., IV. i VI.”

Članak 10.

Članak 8. treba zamijeniti sljedećim:

„Članak 8.

1.   (nepromijenjeno)

2.   Izmjene potrebne za prilagodbu priloga od II. do VI. tehničkom napretku se prihvaćaju po jednakom postupku na poticaj Komisije ili države članice nakon savjetovanja sa Znanstvenim odborom za kozmetologiju.

Međutim, za priloge od III. do VI. taj postupak će se primjenjivati do 31. prosinca 1988.. Najkasnije šest mjeseci prije tog datuma, Vijeće će na prijedlog Komisije jednoglasno poduzeti odgovarajuće mjere.”

Članak 11.

Treba umetnuti sljedeći članak:

„Članak 8.a

1.   Neovisno o članku 4. i ne dovodeći u pitanje članak 8. stavak 2., država članica za neke kozmetičke proizvode navedene u svojoj nacionalnoj dozvoli smije dozvoliti na svom području uporabu drugih tvari koje se ne nalaze na listi dozvoljenih tvari, pod sljedećim uvjetima:

(a)

dozvola mora biti ograničena na vremensko razdoblje od najviše tri godine;

(b)

država članica mora službeno kontrolirati kozmetičke proizvode proizvedene od tvari ili pripravaka čiju je uporabu dozvolila;

(c)

tako proizvedeni kozmetički proizvodi moraju nositi jasnu oznaku koja se definira u dozvoli.

2.   Država članica će unutar dva mjeseca od datuma početka valjanosti dozvole proslijediti Komisiji i ostalim državama članicama svaku sljedeću dozvolu donesenu prema stavku 1.

3.   Prije isteka trogodišnjeg vremenskog razdoblja predviđenog u stavku 1., država članica može podnijeti Komisiji zahtjev za uključivanje tvari koja ima nacionalnu dozvolu u skladu sa stavkom 1. na listu dozvoljenih tvari. Istodobno se prilažu dokumenti iz kojih se vidjeti utemeljenost takvog uključivanja i uporaba za koju je tvar ili pripravak namijenjen. Unutar 18 mjeseci od podnošenja zahtjeva, na temelju najnovijeg znanstvenog i tehničkog znanja, donijet će se nakon savjetovanja sa Znanstvenim odborom za kozmetologiju, a na poticaj Komisije ili države članice i u skladu s postupkom utvrđenim u članku 10., odluka o tome da li predmetna tvar može biti uključena na listu dozvoljenih tvari, ili se nacionalna dozvola ukida. Neovisno o stavku 1. točki a., nacionalna dozvola ostaje na snazi do odluke o zahtjevu za uključivanje na listu”.

Članak 12.

1.   Verzija na engleskom jeziku je ispravljena u skladu s Prilogom 5.

2.   Verzija na njemačkom jeziku ispravljena je u skladu s Prilogom 6.

3.   Verzija na nizozemskom jeziku ispravljena je u skladu s Prilogom 7.

Članak 13.

1.   Države članice poduzimaju sve potrebne mjere kako bi osigurale da od 1. siječnja 1986. niti proizvođači, niti uvoznici iz Zajednice ne stavljaju na tržište proizvode koji ne udovoljavaju zahtjevima ove Direktive.

2.   Države članice poduzimaju sve potrebne mjere kao bi osigurale da proizvodi navedeni u prvom stavku ne mogu više biti prodavani ili isporučeni krajnjem potrošaču nakon 31. prosinca 1987.

Članak 14.

1.   Države članice donose zakone i druge propise potrebne za usklađivanje s ovom Direktivom najkasnije do 31. prosinca 1983. i o tome odmah obavješćuju Komisiju.

2.   Države članice Komisiji dostavljaju tekst odredaba nacionalnog prava koje donesu u području na koje se odnosi ova Direktiva.

Članak 15.

Ova je Direktiva upućena državama članicama.

Sastavljeno u Bruxellesu, 17. svibnja 1982.

Za Vijeće

Predsjednik

P. de KEERSMAEKER


(1)  SL C 165, 2.7.1979., str. 52.

(2)  SL C 175, 14.7.1980., str. 88.

(3)  SL C 83, 2.4.1980., str. 7.

(4)  SL L 262, 27.9.1976., str. 169.

(5)  SL L 192, 31.7.1979., str. 35.


PRILOG 1.

„PRILOG III.

DIO 1.

LISTA TVARI KOJE NE SMIJU BITI SASTOJCI KOZMETIČKIH PROIZVODA OSIM UZ UTVRĐENA OGRANIČENJA I UVJETE

Referentni broj

Tvar

Ograničenja

Uvjeti za uporabu i upozorenja koja moraju biti tiskana na oznaci

Područje primjene i/ili uporabe

Najveća dozvoljena koncentracija u gotovom kozmetičkom proizvodu

Ostala ograničenja i uvjeti

a

b

c

d

e

f

1

Borna kiselina

(a)

Puderi

(a)

5 %

(a)

Ne rabiti u proizvodima namijenjenim djeci mlađoj od tri godine

(a)

Ne rabiti za djecu mlađu od tri godine

 

 

(b)

Proizvodi za oralnu higijenu

(b)

0,5 %

 

 

 

 

(c)

Ostali proizvodi

(c)

3 %

 

 

2

Tioglikolna kiselina, njezine soli i esteri

(a)

Proizvodi za kovrčanje ili učvršćivanje kose:

(a)

 

(a)

Sadrži tioglikolat.

Slijediti upute

 

 

Opća uporaba

8 % pripremljeno za

uporabu pH ≤ 9,5

 

 

 

 

Profesionalna uporaba

11 % pripremljeno za

uporabu pH ≤ 9,5

 

Samo za profesionalnu uporabu

 

 

(b)

Depilatori

(b)

5 %

pH ≤ 12,7

 

(b)

Sadrži tioglikolat.

Slijediti upute

 

 

(c)

Ostali proizvodi za njegu kose koji se uklanjaju nakon primjene

(c)

2 %

postoci izračunati kao tioglikolna kiselina

 

(c)

Sadrži tioglikolat.

Slijediti upute

3

Oksalna kiselina, njeni esteri i alkalne soli

Proizvodi za njegu kose

5 %

 

Samo za profesionalnu uporabu

4

Amonijak

 

6 % preračunato kao NH3

 

Iznad 2 %: sadrži amonijak

5

Natrijev tozilkloramid *

 

0,2 %

 

 

6

Klorati alkalijskih metala

(a)

Paste za zube

(a)

5 %

 

 

 

 

(b)

Ostala uporaba

(b)

3 %

 

 

7

Diklorometan

 

35 %

(kada je pomiješan s 1, 1, 1-trikloroetanom ukupna koncentracija ne smije prijeći 35 %)

0,2 % kao najveći sadržaj nečistoća

 

8

o i m-fenilendiamini, njihovi N-supstituirani derivati i njihove soli; N-supstituirani derivati p-fenilendiamina (1)

Oksidirajuća bojila za bojenje kose

6 % preračunato kao slobodna baza

 

 

 

 

(a)

opća uporaba

 

 

(a)

Može uzrokovati alergijsku reakciju. Preporuča se prije uporabe učiniti test na osjetljivost

Sadrži fenilendiamine. Ne rabiti za bojenje trepavica ili obrva

 

 

(b)

profesionalna uporaba

 

 

(b)

Samo za profesionalnu uporabu. Sadrži fenilendiamine.

Može uzrokovati alergijsku reakciju. Preporuča se prije uporabe učiniti test na osjetljivost

9

Metilfenilendiamini, njihovi N-supstituirani derivati i njihove soli (1)

Oksidacijska bojila za bojenje kose

10 % preračunato kao slobodna baza

 

 

 

 

(a)

opća uporaba

 

 

(a)

Može uzrokovati alergijsku reakciju. Preporuča se prije uporabe učiniti test na osjetljivost.

Sadrži fenilendiamine. Ne rabiti za bojenje trepavica ili obrva

 

 

(b)

profesionalna uporaba

 

 

(b)

Samo za profesionalnu uporabu. Sadrži fenilendiamine

Može uzrokovati alergijsku reakciju. Preporuča se prije uporabe učiniti test na osjetljivost

10

Diaminofenoli (1)

Oksidacijska bojila za bojenje kose

10 % preračunato kao slobodna baza

 

 

 

 

(a)

opća uporaba

 

 

(a)

Može uzrokovati alergijsku reakciju. Preporuča se prije uporabe učiniti test na osjetljivost.

Sadrži diaminofenole. Ne rabiti za bojenje trepavica ili obrva

 

 

(b)

profesionalna uporaba

 

 

(b)

Samo za profesionalnu uporabu. Sadrži diaminofenole.

Može uzrokovati alergijsku reakciju. Preporuča se prije uporabe učiniti test na osjetljivost

11

Diklorofen (*)

Ne upotrebljavati kao konzervans.

0,5 %

 

Sadrži diklorofen

12

Vodikov peroksid

Proizvodi za njegu kose

12 % H2O2 (40 volumni udio)

 

Sadrži vodikov peroksid. Izbjegavati doticaj s očima. Ako proizvod dođe u doticaj s očima treba ih odmah isprati

13

Formaldehid

Učvršćivači noktiju

5 % preračunato kao formaldehid

 

Zaštićuje pokožicu s masti ili uljem. Sadrži formaldehid (3)

14

Hidrokinon (2)

Oksidirajuća bojila za bojenje kose

2 %

 

 

 

 

(a)

opća uporaba

 

 

(a)

Ne rabiti za bojenje trepavica i obrva.

Ako proizvod dođe u doticaj s očima treba ih odmah isprati

Sadrži hidrokinon

 

 

(b)

profesionalna uporaba

 

 

(b)

Samo za profesionalnu uporabu.

Sadrži hidrokinon

Ako proizvod dođe u doticaj s očima treba ih odmah isprati

15

Kalijev ili natrijev hidroksid

(a)

Otapalo za pokožicu noktiju

(a)

5 % po masi (4)

 

(a)

Sadrži lužinu. Izbjegavati doticaj s očima. Može uzrokovati sljepilo. Držati izvan dohvata djece

 

 

(b)

Učvršćivač za kosu

(b)

 

(b)

 

 

1.

Opća uporaba

1.

2 % po masi (4)

 

1.

Sadrži lužinu. Izbjegavati doticaj s očima. Može uzrokovati sljepilo. Držati izvan dohvata djece

 

 

2.

Profesionalna uporaba

2.

4,5 % po masi (4)

 

2.

Samo za profesionalnu uporabu. Izbjegavati doticaj s očima. Može uzrokovati sljepilo

 

 

(c)

Podešivač pH

- depilatori

(c)

do pH 12,7

 

(c)

Držati izvan dohvata djece. Izbjegavati doticaj s očima

 

 

(d)

Kao pH podešivač u ostaloj uporabi

(d)

do pH 11

 

 

16

α-naftol

Bojilo za bojenje kose

0,5 %

 

Sadrži α –naphthol

17

Natrijev nitrit

Inhibitor korozije

0,2 %

Ne rabiti sa sekundarnim i/ili tercijarnim aminima ili drugim tvarima koje stvaraju nitrozamine

 

18

Nitrometan

Inhibitor korozije

0,3 %

 

 

19

Fenol i njegove alkalne soli

Sapuni i šamponi

1 % preračunato kao fenol

 

Sadrži fenol

20

Pirogalol (5)

Oksidacijsko bojilo za bojenje kose

5 %

 

 

 

 

(a)

Opća uporaba

 

 

(a)

Ne upotrebljavati za bojenje trepavica i obrva. Ako proizvod dođe u doticaj s očima treba ih odmah isprati. Sadrži pirogalol

 

 

(b)

Profesionalna uporaba

 

 

(b)

Samo za profesionalnu uporabu. Sadrži pirogalol. Ako proizvod dođe u doticaj s očima treba ih odmah isprati.

21

Kinin i njegove soli

(a)

Šamponi

(a)

0,5 % preračunato kao kininska baza

 

 

 

 

(b)

Losioni za kosu

(b)

0,2 % preračunato kao kininska baza

 

 

22

Rezorcinol (5)

(a)

Oksidacijsko bojilo za bojenje kose

(a)

5 %

 

(a)

 

 

1.

Opća uporaba

 

 

1.

Sadrži rezorcinol. Dobro isprati kosu nakon uporabe. Ne rabiti za bojenje trepavica i obrva. Ako proizvod dođe u doticaj s očima treba ih odmah isprati.

 

 

2.

Profesionalna uporaba

 

 

2.

Samo za profesionalnu uporabu. Sadrži rezorcinol. Ako proizvod dođe u doticaj s očima treba ih odmah isprati

 

 

(b)

Losioni za kosu i šamponi

(b)

0,5 %

 

(b)

Sadrži rezorcinol

23

(a)

Alkalijski sulfidi

(a)

Depilatori

(a)

2 % preračunato kao sumpor pH ≤ 12,7

 

(a)

Držati izvan dohvata djece. Izbjegavati doticaj s očima

 

(b)

Zemnoalkalijski sulfidi

(b)

Depilatori

(b)

6 % preračunato kao sumpor pH ≤ 12,7

 

(b)

Držati izvan dohvata djece. Izbjegavati doticaj s očima

24

U vodi topive cinkove soli osim cinkovog 4-hidroksi-benzensulfonata i cinkovog piritiona

 

1 % preračunato kao cink

 

 

25

Cinkov 4-hidroksibenzen sulfonat

Dezodoransi, sredstva protiv znojenja i losioni za sušenje kože

6 % računato kao % bezvodne tvari

 

Izbjegavati doticaj s očima

26

Amonijev monofluorofosfat

Proizvodi za oralnu higijenu

0,15 % preračunato kao F. U smjesi s ostalim fluorovim spojevima koji su dozvoljeni u ovom Prilogu, ukupna koncentracija F ne smije biti veća od 0,15 %

 

Sadrži amonijev monofluorofosfat

27

Natrijev monofluorofosfat

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži natrijev monofluorofosfat

28

Kalijev monofluorofosfat

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži kalijev monofluorofosfat

29

Kalcijev monofluorofosfat

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži kalcijev monofluorofosfat

30

Kalcijev fluorid

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži kalcijev fluorid

31

Natrijev fluorid

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži natrijev fluorid

32

Kalijev fluorid

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži kalijev fluorid

33

Amonijev fluorid

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži amonijev fluorid

34

Aluminijev fluorid

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži aluminijev fluorid

35

Kositrov fluorid

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži kositrov fluorid

36

Heksadecil amonijev fluorid

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži heksadecil amonijev fluorid

37

3-(N-heksadecil-N-2-hidroksietilamonio) propilbis (2-hidroksietil) amonijev difluorid

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži 3-(N-heksadecil-N-2-hidroksietilamonio) propilbis (2-hidroksietil) amonijev difluorid

38

NN′N′-tris(polioksietilen)-N-heksadecilpropilendiamin dihidrofluorid

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži NN′N′-tris(polioksietilen)-N-heksadecilpropilendiamin dihidrofluorid

39

Oktadecenil –amonijev fluorid

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži oktadecenil – amonijev fluorid

40

Natrijev fluorosilikat

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži natrijev fluorosilikat

41

Kalijev fluorosilikat

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži kalijev fluorosilikat

42

Amonijev fluorosilikat

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži amonijev fluorosilikat

43

Magnezijev fluorosilikat

Jednako

0,15 %

Jednako

 

Sadrži magnezijev fluorosilikat

44

1,3-bis(hidroksimetil) imidazolidin-2-tion

Pripravci za njegu kose

Do 2 %

Zabranjen u aerosolnim raspršivačima

Sadrži1,3-bis(hidroksimetil)imidazolidin-2-tion

45

Benzilni alkohol

Otapala, parfemi i mirisi”

 

 

 


(1)  Te tvari se smiju upotrebljavati pojedinačno ili u kombinaciji pod uvjetom da zbroj omjera koncentracija svake od njih u kozmetičkom proizvodu izražen u odnosu na najveću dozvoljenu koncentraciju svake od tvari ne prelazi 1.

(2)  Te tvari se smiju upotrebljavati pojedinačno ili u kombinaciji pod uvjetom da zbroj omjera koncentracija svake od njih u kozmetičkom proizvodu izražen u odnosu na najveću dozvoljenu koncentraciju svake od tvari ne prelazi 2.

(3)  Samo ako koncentracija prelazi 0,05 %.

(4)  Zbroj dvaju hidroksida izražen po masi kao natrijev hidroksid.

(5)  Te tvari se smiju upotrebljavati pojedinačno ili u kombinaciji pod uvjetom da zbroj omjera koncentracija svake od njih u kozmetičkom proizvodu izražen u odnosu na najveću dozvoljenu koncentraciju svake od tvari ne prelazi 2.


PRILOG 2.

„PRILOG IV.

DIO 1.

LISTA TVARI KOJE SE PRIVREMENO DOZVOLJAVAJU

Referentni broj

Tvar

Ograničenja

Uvjeti za uporabu i upozorenja koja moraju biti tiskana na oznaci

Područje primjene i/ili uporabe

Najveća dozvoljena koncentracija u gotovom kozmetičkom proizvodu

Ostala ograničenja i uvjeti

a

b

c

d

e

f

1

Metanol

Denaturant za etanol i izopropilni alkohol

5 % Preračunato kao postotak etanola i izopropilnog alkohola

 

 

2

2,3-Dihidroksipropil-4-aminobenzoat

 

5 %

 

Sadrži 2,3-dihidroksipropil 4-aminobenzoat

3

Kinolin-8-ol i bis(8-hidroksikinolinijev) sulfat

Stabiliza-tor za perokside

0,3 % u bazi

Ne rabiti u proizvodima koji se primjenjuju nakon sunčanja. Ne rabiti u puderu za djecu ispod tri godine

Ne rabiti za djecu ispod tri godine

4

1,1,1-trikloroetan(metil kloroform)

Otapalo za aerosolne raspršivače

35 %

U smjesi s diklormeta-nom, koncentracija ne smije biti veća od 35 %

 

Ne raspršivati u otvoreni plamen ili bilo koji užareni materijal

5

3,4′,5 Tribromosalicilanilid (tribromsalan (*))

Sapuni

1 %

Mjerila čistoće: 3,4′,5 Tribromosalicilanilid: 98,5 % najmanje

Ostali bromosalicilanilidi: 1,5 % najviše

4′,5 dibromosalicilanilid: 0,1 % najviše

Anorganski bromid: 0,1 % najviše izraženo kao NaBr

Sadrži tribromosalicilanilid”


PRILOG 3.

„PRILOG IV.

DIO 3.

A)   LISTA BOJILA PRIVREMENO DOZVOLJENIH ZA KOZMETIČKE PROIZVODE KOJI NE DOLAZE U DOTICAJ SA SLUZNICOM

Crvena bojila

11 215, 12 310, 12 420, 16 150, 18 050, 18 065, 18 810, 26 105, 45 100, 50 240 i kiselo crvena 195.

Narančasta i žuta bojila

11 020, 11 021, 11 680, 11 700, 11 710, 13 065, 16 230, 18 690, 18 736, 19 120, 21 230, 71 105

Plava i zelena bojila

10 006, 10 020, 42 045, 42 080, 44 025, 62 095, 63 000, 74 100, 74 220, 74 350, 77 420 bromotimol plava, bromokrezol zelena.

Ljubičasta, smeđa, crna i bijela bojila

12 010, 12 480, 42 555, 46 500, 50 420, 51 319, 61 710, smeđa FK.

B)   LISTA BOJILA PRIVREMENO DOZVOLJENIH ZA KOZMETIČKE PROIZVODE KOJI DOLAZE SAMO NAKRATKO U DOTICAJ S KOŽOM

Crvena bojila

11 210, 12 370, 12 459, 12 485, 12 512, 12 513, 12 715, 14 895, 14 905, 16 045, 18 125, 18 130, 23 266, 24 790, 27 300, 27 306, 28 160, 45 110, 45 150, 45 220, 60 710, 62 015, 69 025, 71 100, 73 312, 73 905, 73 915, crveni pigment 144, crveni pigment 166, crveni pigment 170, crveni pigment 188.

Narančasta i žuta bojila

11 725, 11 730, 11 765, 11 767, 11 855, 11 870, 12 055, 12 140, 12 700, 12 790, 14 600, 14 690, 15 970, 18 820, 20 040, 21 096, 21 100, 21 105, 21 108, 21 110, 21 115, 22 910, 23 900, 25 135, 25 220, 26 090, 29 020, 40 215, 48 040, 48 045, 48 055, 56 205, 75 660, 77 199, 77 878, kiselo žuto 127, žuti pigment 93, žuti pigment 98, narančasti pigment 31, 77 955.

Plava i zelena bojila

12 775, 34 230, 42 052, 42 085, 42 095, 42 100, 50 315, 50 405, 52 015, 52 020, 61 135, 61 505, 61 525, 61 585, 62 005, 62 045, 62 105, 62 560, 69 810, 74 180, 74 255, topiva plava 2, topiva plava 19, kisela plava 82, kisela plava 181, kisela plava 272.

Ljubičasta, smeđa, crna i bijela bojila

14 805, 17 580, 20 285, 20 470, 21 010, 25 410, 42 510, 42 520, 42 535, 42 650, 45 175, 50 325, 60 010, 60 730, 61 105, 62 030, kisela smeđa 19, kisela smeđa 82, raspršena ljubičasta 23, kisela smeđa 104, kisela smeđa 106, ljubičasti pigment 37, smeđi pigment 30”.


PRILOG IV.

„PRILOG VI.

LISTA KONZERVANSA KOJE KOZMETIČKI PROIZVODI SMIJU SADRŽAVATI

UVODNE ODREDBE

1.   Konzervansi su tvari koje se mogu dodati kozmetičkim proizvodima da bi se u njima spriječio razvitak mikroorganizama.

2.   Tvari koje su označene znakom (*) mogu se dodavati kozmetičkim proizvodima i u drugoj koncentraciji nego što je navedena u ovom Prilogu u posebnu svrhu, vidljivu iz prezentacije proizvoda, kao npr. dezodoransi u sapunima ili sredstva protiv peruti u šamponima.

3.   Druge tvari, kao npr. mnoga eterična ulja i neki alkoholi, koje se upotrebljavaju u recepturi kozmetičkih proizvoda mogu također imati antimikrobiološka svojstva pa mogu pomoći konzerviranju proizvoda. Te tvari nisu navedene u ovom Prilogu.

4.   U ovoj listi

‚Soli’ znače: kationske soli natrija, kalija, kalcija, magnezija, amonijaka i etanolamini; anionske soli klorida, bromida, sulfat, acetat.

‚Esteri’ znače: esteri metila, etila, propila, izopropila, butila, izobutila, fenila.

DIO 1.

LISTA DOZVOLJENIH KONZERVANSA

Referentni broj

Tvar

Najveća dozvoljena koncentracija

Ograničenja i uvjeti

Uvjeti za uporabu i upozorenja koja moraju biti tiskana na oznaci

a

b

c

d

e

1

Benzojska kiselina, njezine soli i esteri (*)

0,5 % (kiselina)

 

 

2

Propionska kiselina i njezine soli (*)

2 % (kiselina)

 

 

3

Salicilna kiselina i njezine soli (*)

0,5 % (kiselina)

Ne rabiti u proizvodima namijenjenima djeci mlađoj od tri godine, osim u šamponima

Ne rabiti za djecu mlađu od tri godine (1)

4

Sorbinska kiselina (heksa-2,4-dienojska kiselina) i njezine soli (*)

0,6 % (kiselina)

Ako se miješa s esterima sorbinske kiseline, najviša ukupna koncentracija kiseline, soli i estera ostaje 0,6 % (kiselina)

 

 

5

Formaldehid i paraformaldehid (*)

0,2 % (osim za proizvode za oralnu higijenu)

0,1 % (proizvodi za oralnu higijenu) preračunato na slobodni formaldehid

Zabranjeno u aerosolnim raspršivačima osim u pjenama

Sadrži formaldehid (2)

6

Heksaklorofen (INN) (*)

0,1 %

Zabranjeno u proizvodima za djecu ispod tri godine i u proizvodima za intimnu higijenu

Ne rabiti za djecu mlađu od tri godine. Sadrži heksaklorofen

7

Bifenil-2-ol (o-fenilfenol) i njegove soli (*)

0,2 %

preračunato na fenol

 

 

8

Pirition cink (INN) (*)

0,5 %

Dozvoljeno za proizvode koji se speru nakon uporabe, zabranjeno u proizvodima za oralnu higijenu

 

9

Anorganski sulfiti i hidrogensulfiti (*)

0,2 %

preračunato na slobodni SO2

 

 

10

Natrijev jodat

0,1 %

Samo za proizvode koji se speru nakon uporabe

 

11

Klorobutanol (INN)

0,5 %

Zabranjeno u aerosolnim raspršivačima osim u pjenama

Sadrži klorobutanol

12

4-hidroksibenzojska kiselina, njezine soli i esteri osim benzilnog estera (*)

0,4 % (kiselina) za 1 ester,

0,8 % (kiselina) za mješavinu estera

 

 

DIO 2.

LISTA PRIVREMENO DOZVOLJENIH KONZERVANSA

Referentni broj

Tvar

Najveća dozvoljena koncentracija

Ograničenja i uvjeti

Uvjeti za uporabu i upozorenja koja moraju biti tiskana na oznaci

a

b

c

d

e

1

2,6-dimetil-1,3-dioksan-4-il acetat (dimetoksan)

0,2 %

 

 

2

Borna kiselina (*)

(a)

0,5 %

(a)

Proizvodi za oralnu higijenu

 

 

 

(b)

3 %

(b)

Ostali proizvodi

 

3

Klorofenezin (INN) (*)

0,5 %

 

 

4

3-acetil-6-metilpiran-2,4(3H)-dion (dehidrooctena kiselina) i njezine soli

0,6 % (kiselina)

 

 

5

Mravlja kiselina (*)

0,5 % (kiselina)

 

 

6

Benzil ester 4-hidroksibenzojeve kiseline

0,1 % (kiselina)

 

 

7

Heksamidin (INN) i njegove soli (uključivo izetionat (INN) i 4-hidroksibenzoat) (*)

0,1 %

 

 

8

3,3′ dibromo-4,4′-heksametilenedioksidibenzamidin (dibromoheksamidin) i njegove soli (uključivo izetionat)

0,1 %

 

 

9

Dibromopropamidin (INN) i njegove soli (uključivo izetionat (INN)

0,1 %

 

 

10

Tiomerzal (INN)

0,007 % (Hg)

Ako je pomiješan s drugim živinim spojevima koji su dozvoljeni u ovoj Direktivi, najveća koncentracija Hg ostaje 0,007 %

Samo za šminku za oči i sredstva za uklanjanje šminke za oči

Sadrži tiomerzal

11

Fenilživine soli (uključujući borate)

Jednako

Jednako

Sadrži fenilživine spojeve

12

Esteri sorbične kiseline (heksa-2,4-dienojska kiselina) (*)

0,6 % kiselina

Ako su pomiješani sa sorbičnom kiselinom i/ili njezinim solima, najveća ukupna koncentracija kiselina, soli i estera ostaje 0,6 % (kiselina)

 

 

13

Undek-10-enojske kiseline: soli, esteri, amidi, mono- i bis (2-hidroksetil) amidi i njihovi sulfosukcinati (*)

0,2 % (kiselina)

 

 

14

2,6-diacetil-1,2,3,9b-tetrahidro-7,9-dihidroksi-8,9b-dimetildibenzolfuran-1,3-dion (usnična kiselina) i njezine soli (uključujući bakrenu sol) (*)

0,2 %

 

 

15

Heksatidin (INN) (*)

0,2 %

 

 

16

Benzilformal (1: 1 mješavina benziloksimetanola i (benziloksimetoksi) metanola)

0,2 %

 

 

17

Klorofen (INN)

0,2 %

 

 

18

5- bromo-5-nitro-1,3 dioksan (*)

0,1 %

Samo za proizvode koji se speru nakon uporabe

 

19

Bronopol (INN) (*)

0,1 %

 

 

20

6,6-dibromo-4,4-dikloro-2,2′-metilen-difenol (bromoklorofen) (*)

0,1 %

 

 

21

Tetrabromo-o-kresol (*)

0,3 %

 

 

22

2-kloroacetamid

0,3 %

 

Sadrži kloroacetamid

23

3,4-diklorobenzil alkohol (*)

0,15 %

 

 

24

2,4-diklorobenzil alkohol (*)

0,15 %

 

 

25

Triklokarban (INN) (*)

0,2 %

 

 

26

4-kloro-α-krezol (*)

0,2 %

 

 

27

Halokarban (INN) (*)

0,3 %

Najveća koncentracija u raspršivačima: 0,2 %

 

28

Triklosan (INN) (*)

0,3 %

 

 

29

Diklorofen (INN)

0,2 %

 

Sadrži diklorofen

30

N-(triklorometiltio)cikloheks-4-en-1,2-dikarboksimid (kaptan – (ISO)) (*)

0,5 %

 

 

31

Klorheksidin (INN) i njegovi diglukonat, diacetat i dihidroklorid (*)

0,3 %

 

 

32

4-kloro-3,5-ksilenol (*)

0,5 %

 

 

33

2,4-dikloro-3,5-ksilenol (*)

0,1 %

 

 

34

Kinolin-8-ol njegove soli (*)

0,3 %

Ne rabiti u proizvodima koji se primjenjuju nakon sunčanja, ili u puderima u prahu za djecu ispod tri godine

Ne rabiti za djecu ispod tri godine

35

1,3,5-tris (2-hidroksietil)heksahidro-1,3,5-triasin

0,3 %

 

Sadrži 1,3,5-tris (2-hidroksietil)heksahidro-1,3,5-triazin

36

3,3′-bis (1-hidroksimetil-2.5-dioksoimidazolidin-4-yl)-1,1′-metilenediurea (‚imidazolidinil urea’) (*)

0,6 %

 

 

37

4-izopropil-m-krezol

0,1 %

 

 

38

2-kloro-N-(hidroksimetil) acetamid

0,3 % za kloracetamid

Za proizvode koji se speru nakon uporabe

 

39

1-hidroksimetil-5,5-dimetil-hidantoin (*)

0,2 % preračunato na slobodni formaldehid ili teoretski raspoloživ forlmaldehid

Za proizvode koji se speru nakon uporabe

Sadrži formaldehid (3)

40

Pirition natrij (INM) (*)

0,5 %

 

 

41

2,2′-ditiobis(piridin 1-oksid), dodatni proizvod s trihidratom magnezijevog sulfata(*)

0,5 %

 

 

42

Poli(1-heksametilenbiguanid hidroklorid) (*)

0,3 %

 

 

43

2-fenoksietanol (*)

1 %

 

 

44

Heksametilenetetramin (*) (metenamin) (INN)

0,2 %

preračunato na slobodni forlmaldehid ili teoretski raspoloživ formaldehid

 

Sadrži formaldehid (3)

45

Smjesa

5-kloro-2-metil-izotiazol-3(2H) ona i 2-metilizotiazol-3(2H)-ona s magnezijevim kloridom i magnezijevim nitratom

0,005 % (za smjesu omjera 3: 1 5-kloro-2-metilizotiazol 3(2H)ona i 2-metilizotiazol-3(2H)-ona

 

 

46

Piridin-2-ol 1-oksid (*)

0,5 %

Samo za proizvode koji se speru nakon uporabe

 

47

Pirition aluminijev kamsilat (INNM)

0,2 %

 

 

48

Metanamin 3-kloroaliloklorid (INNM)

0,2 %

 

 

49

1-(4-klorofenoksi)-1-(imidazol-1-il)-3,3-dimetilbutan-2-on (*)

0,5 %

 

 

50

1,3-bis(hidroksimetil)-5,5-dimetilimidazolidin-2,4-dion (*)

0,2 %

preračunato na slobodni formaldehid ili teoretski raspoloživ forlmaldehid

 

Sadrži formaldehid (3)

51

Benzilni alkohol (*)

1 %

 

 

52

1-dodecilguanidinijev acetat (dodin – ISO) (*)

0,5 %

Samo za proizvode koji se speru nakon uporabe

 

 

 

0,1 %

Za ostalu uporabu

 

53

Benzetonijev klorid (INN) (*)

0,1 %

 

 

54

Benzalkonijev klorid (INN), 1-2-Benzisotiazol-3-(2H)-on 1,1 dioksid) (*), njegovi bromidi i saharinati

0,5 %

 

 

55

Alkil (C12-C22) trimetilamonijev bromid i klorid (uključujući cetrimonijev bromid (INN) (*)

0,1 %

 

 

56

1-fenoksipropan-2-ol

1 %

 

 

57

1-hidroksi-4-metil-6(2,4,4-trimetilpentil) 2-piridon i njegova monoetanolaminska sol

1,0 %

Samo za proizvode koji se speru nakon uporabe

 

 

 

0,5 %

Za ostalu uporabu

 

58

3-heptil-2-(3-heptil-4-metil-4tiozolin-2-ilidenemetil)-4-metil-tiazolinijev jodid

0,002 %

Kreme, toaletni losioni, šamponi”

 


(1)  Samo za proizvode koji se mogu upotrebljavati za djecu mlađu od 3 godine i koji ostaju duže vrijeme u kontaktu s kožom.

(2)  Samo pri koncentraciji većoj od 0,05 %

(3)  Samo za koncentracije veće od 0,05 %


PRILOG 5.

Lista navedena u članku 12. stavku 1.

PRILOG II. (točke koje slijede glase kako je navedeno):

2.   2-acetoksietiltrimetilamonijev hidroksid (acetilholin) i njegove soli

5.   [4-(4-hidroksi-3-jodofenoksi)-3,5-dijodofenil]octena kiselina i njezine soli

29.   2-amino-1,2-bis(4-metoksifenil)etanol i njegove soli

34.   Imperatorin (9-(3-metilbut-2-eniloksi)furol[3,2-g]kromen-7-on)

39.   Antibiotici, osim onih navedenih u Prilogu V.

42.   Apomorfin (R, 5, 6, 6 a, 7-tetrahidro-6-metil-4H-dibenzo[de,g]kinolin-10,11-diol) i njegove soli

48.   Benzimidazol-2(3H)-on

49.   Benzazepini i benzodiazepini

50.   1-dimetilaminometil-1-metilpropil benzoat (amilokain) i njegove soli

51.   2,2,6-trimetil-4-piperidil benzoat (benzamin) i njegove soli

52.   Izokarboksazid*

72.   Nitroderivati karbazola

80.   Difenoksilat* hidroklorid

86.   N, N-bis(2-kloroetil)metilamin N-oksid i njegove soli

91.   Klormezanon*

95.   2-[2-(4-klorofenil)-2-fenilacetil]indan 1,3-dion (klorofakinon -ISO)

112.   2-α-cikloheksilbenzil(N, N, N’, N’-tetraetil)trimetilendiamin (fenetamin)

117.   O, O’-diacetil-N-alil-N-normorfin

119.   5-(αβ-dibromofeniletil)-5-metilhidantion

120.   N, N’-pentametilenbis (trimetilamonijeve) soli, npr. pentametonijev bromid*

121.   N, N’-[(metilimino)dietilen]bis(etildimetilamonijeve) soli, npr. azametonijev bromid*

124.   N, N’-heksametilenbis(trimetilamonijeve) soli, npr. heksametonijev bromid*

128.   2-dietilaminoetil 3-hidroksi-4-fenilbenzoat i njegove soli

131.   O, O’-dietil-O-4-nitrofenil fosforotioat (paration - ISO)

132.   [Oksalilbisiminoetilen]bis[(o-klorobenzil)dietilamonijeve) soli, npr. ambenomijev klorid*

143.   1,1-bis(dimetilaminometil)propil benzoat (amidrikain, alipin) i njegove soli

156.   N-(3-karbamoil-3,3-difenilpropil)-N,N-diizopropilmetilamonijeve soli, npr. izopropamidov jodid*

160.   5,5-difenil-4-imidazolidon

196.   (1R, 4S, 5R, 8S)-1, 2, 3, 4, 10, 10-heksakloro-6,7-epoksi-1,4,4 a,5,6,7,8,8 a-oktahidro-1,4:5,8-dimetanonaftalen (endrin – ISO)

204.   Etil bis (4-hidroksi-2-okso-1-benzopiran-3-il) acetat i soli kiseline

207.   4,4’-dihidroksi-3,3’-(3-metiltiopropiliden)dikumarin

214.   Dekametilenbis(trimetilamonijeve) soli, npr. dekametonijev bromid

217.   α-santonin [(35, 5aR, 9 bS)-3,3 a,4,5,5 a,9 b-heksahidro-3,5 a,9-trimetilnafto [1,2-b] furan-2,8-dion]

234.   3,4-dihidro-2-metoksi-2-metil-4-fenil-2H, 5H, pirano [3,2-c]-[1]-benzopiran-5-on (ciklokumarol)

243.   3-(1-naftil)-4-hidroksikumarin

271.   2-fenilindan-1,3-dion (fenindion)

276.   Tetraetil pirofosfat, TEPP (ISO)

284.   lijevorotacijski treo alfa-piperidin-2-ilbenzil-acetat (levofacetoperan) i njegove soli

307.   Sulfoamidi (sulfanilamid i njegovi derivati …) i njihove soli (ostalo je ispravno)

313.   Ksilometazolin* i njegove soli

346.   2-[4-metoksibenzil-N-(2-piridil)amino]etildimetilamin maleat

358.   Furo[3,2-g]kromen-7-on i njegove … (ostalo je ispravno)”


PRILOG 6.

Lista navedena u članku 12. stavku 2.

Nachstehende Punkte werden wie folgt berichtigt:

ANHANG II

51.   2,2,6-Trimethyl-piperidin-4-yl-benzoat

67.   Phenylbutazonum*

72.   Nitroderivate des Carbazols

81.   2,4-Diaminoazobenzol-hydrochlorid-citrat (Chrysoidin-hydrochlorid-citrat)

128.   2-Diathylaminoäthyl-4-phenyl-3-hydroxy-benzoat und seine Salze

130.   3-Diäthylaminopropyl-cinnamat

132.   N,N′-Bis-(diäthyl)-N,N′-bis- (o-chlorbenzyl)-N,N′-(4,5-dioxo-3,6-diaza-octamethylen)-diammonium-Salze (z. B. Ambenonii chloridum*)

143.   1,1-Bis-(dimethylaminomethyl)-propyl-benzoat (Amydricaine) und seine Salze

156.   N-(4-Amino-4-oxo-3,3-diphenyl-butyl)- …

196.   … (Endrin)

204.   Äthyl-2,2-bis-(4-hydroxy-3-cumarinyl)- …

216.   2-Isopropyl-4-pentenoyl-harnstoff (Apronalid)

234.   3,4-Dihydro-2-methoxy-2-methyl-4-phenyl-2H,5H-pyrano [3,2-c] [1] benzopyran-5-on (Cyclocumarol)

254.   Acenocoumarolum*

281.   Physostigma venenosum Balf.

284.   (-)-L-Threo - α-phenyl-2-piperidinomethanol-acetat (Levophacetoperan) und seine Salze

318.   Glycoside der Thevetia neriifolia Juss.

340.   p-tert.-Butyl-phenol und seine Derivate

341.   p-tert.-Butyl-brenzcatechin

347.   Pyribenzaminum*

351.   Dibromsalicylanilide …

358.   Eurocumarine [z.B. Trioxysalenum* 8-Methoxypsoralen], ausgenommen normale Gehalte in natürlichen ätherischen Ölen

ANHANG III — Teil 2

d.)

Violett,

braun,

schwarz und weiss:

Nr. 21

77 891

E 171, Titandioxid (und seine Gemische mit Glimmer)

Nr. 23

75 170

Guanin oder Perlglanz-Mittel

ANHANG IV — Teil 2

Fußnote 2 zur Überschrift:

…, daß der Farbstoff nicht zur Herstellung von kosmetischen Mitteln verwendet werden darf, die mit den Schleimhäuten des Auges in Berührung kommen können …

d.)

Violett,

braun,

schwarz und weiss:

Nr. 6

77 163

Wismutoxichlorid (und seine Verbindungen mit Glimmer)

ANHANG V

4.   p-Phenylendiamin und seine Salze


PRILOG 7.

Lista navedena u članku 12. stavku 3.

„BIJLAGE II

Wordt gelezen:

15.   …Rouwolfia

Rauwolfia

34.   …genzopyran

benzopyran

182.   Etheenoxyde

Ethyleenoxide

215.   Ipecacuanha Uragoga Bailloen

Uragoga ipecacuanha Baill.

220.   Babituurzuur

Barbituurzuur

221.   …bijlage IV

bijlagen IV en V

250.   … alkalische zouten

alkalizouten

268.   …alkalische zouten

alkalizouten

291.   Prunus Laurocerasus

Prunus laurocerasus

314.   Tetrachloortetheen

Tetrachloorethyleen

315.   Tetrachloorkoolstof

Tetrachloorkoolstof

340.   p-butyltert.-

p-tert. butyl …

341.   p-butyl tert.-

p-tert. butyl …”


Top