EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0754

2013/754/EU: Provedbena odluka Komisije оd 11. prosinca 2013. o mjerama za sprečavanje unošenja u Uniju i širenja unutar Unije organizma Guignardia citricarpa Kiely (svi sojevi patogeni za rod Citrus ), koje se odnose na Južnu Afriku (priopćeno pod brojem dokumenta C(2013) 8781)

SL L 334, 13.12.2013, p. 44–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/07/2014; stavljeno izvan snage 32014D0422

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/754/oj

13.12.2013   

HR

Službeni list Europske unije

L 334/44


PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE

оd 11. prosinca 2013.

o mjerama za sprečavanje unošenja u Uniju i širenja unutar Unije organizma Guignardia citricarpa Kiely (svi sojevi patogeni za rod Citrus), koje se odnose na Južnu Afriku

(priopćeno pod brojem dokumenta C(2013) 8781)

(2013/754/EU)

EUROPSKA KOMISIJA,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2000/29/EZ od 8. svibnja 2000. o zaštitnim mjerama protiv unošenja u Zajednicu organizama štetnih za bilje ili biljne proizvode i protiv njihova širenja unutar Zajednice (1), a posebno treću rečenicu njezinog članka 16. stavka 3.,

budući da:

(1)

Organizam Guignardia citricarpa Kiely (svi sojevi patogeni za rod Citrus), dalje u tekstu „navedeni organizam”, je štetni organizam naveden u točki (c)11. odjeljka I. dijela A Priloga II. Direktivi 2000/29/EZ. Nije poznato da se javlja u Uniji. Primarni domaćin mu je bilje iz roda Citrus L. i posebno je štetan za to bilje.

(2)

U skladu s člankom 5. stavkom 1. Direktive 2000/29/EZ u vezi s točkom 16.4. odjeljka I. dijela A Priloga IV. toj Direktivi, države članice moraju zabraniti unošenje na svoje državno područje voća iz roda Citrus L. i njegovih hibrida, dalje u tekstu „navedeno voće”, podrijetlom iz trećih zemalja, osim ako je udovoljeno odgovarajućim posebnim zahtjevima navedenima u toj točki.

(3)

Iako je Komisija Južnu Afriku već obavijestila o zabrinutosti u pogledu fitosanitarnog statusa navedenog voća te je Južna Afrika dala jamstva da će se poduzeti potrebne mjere, države članice prijavile su 36 zaustavljenih pošiljki navedenog voća zaraženog navedenim organizmom između srpnja i studenoga 2013. za vrijeme inspekcijskih pregleda pri uvozu takvog voća podrijetlom iz Južne Afrike.

(4)

S obzirom na ta zaustavljanja, zaključeno je da su trenutačne fitosanitarne zaštitne mjere u Južnoj Africi nedovoljne za sprečavanje unošenja navedenog organizma u Uniju.

(5)

Navedena zaustavljanja ne odnose se na područja koja Južna Afrika priznaje kao nezaražena navedenim organizmom. Dok se ne izvrši ocjena fitosanitarnog statusa tih područja, koja je potrebna da se priznaju kao nezaražena navedenim organizmom izmjenom Odluke Komisije 2006/473/EZ (2), unošenje navedenog voća iz tih područja i dalje bi trebalo biti dopušteno. Zbog uključenog fitosanitarnog rizika unošenje iz svih drugih područja Južne Afrike ne bi smjelo biti dopušteno.

(6)

Sukladno tomu, unošenje u Uniju navedenog voća podrijetlom iz Južne Afrike, osim onog koje je Odlukom 2006/473/EZ priznato kao nezaraženo navedenim organizmom treba se dopustiti samo iz područja koje Južna Afrika priznaje kao nezaražena tim organizmom. Na službenom fitosanitarnom certifikatu koji prati to navedeno voće jedno od tih područja trebalo bi biti navedeno kao područje njihova podrijetla.

(7)

Mjere utvrđene ovom Odlukom trebale bi se primjenjivati samo na navedeno voće proizvedeno tijekom sezone uzgoja 2012./2013.

(8)

Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za biljno zdravstvo,

DONIJELA JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

U pogledu voća iz roda Citrus L. podrijetlom iz Južne Afrike proizvedenog tijekom sezone uzgoja 2012./2013., točke 16.4.(c) i (d) odjeljka I. dijela A Priloga IV. Direktivi 2000/29/EZ primjenjuju se samo na voće podrijetlom iz sljedećih područja:

(a)

Northern Cape: okruzi Barkly West, Gordonia, Hay, Herbert, Hopetown, Kenhardt, Kimberley, Namakwaland i Prieska;

(b)

Free State Province: okruzi Boshof, Fauresmith, Jacobsdal, Koffiefontein i Philippolis; i

(c)

North-West Province: okruzi Christiana i Taung.

Na službenom fitosanitarnom certifikatu iz članka 13. stavka 1. točke ii. Direktive 2000/29/EZ koji prati voće, navodi se područje podrijetla pod naslovom „Dodatna deklaracija”.

Članak 2.

Ova je Odluka upućena državama članicama

Sastavljeno u Bruxellesu 11. prosinca 2013.

Za Komisiju

Tonio BORG

Član Komisije


(1)  SL L 169, 10.7.2000., str. 1.

(2)  SL L 187, 8.7.2006., str. 35.


Top