EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62021CN0410
Case C-410/21: Request for a preliminary ruling from the Hof van Cassatie (Belgium) lodged on 5 July 2021 — FU, DRV Intertrans BV
Predmet C-410/21: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 5. srpnja 2021. uputio Hof van Cassatie (Belgija) – FU, DRV Intertrans BV
Predmet C-410/21: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 5. srpnja 2021. uputio Hof van Cassatie (Belgija) – FU, DRV Intertrans BV
SL C 391, 27.9.2021, p. 10–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.9.2021 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 391/10 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 5. srpnja 2021. uputio Hof van Cassatie (Belgija) – FU, DRV Intertrans BV
(Predmet C-410/21)
(2021/C 391/15)
Jezik postupka: nizozemski
Sud koji je uputio zahtjev
Hof van Cassatie
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: FU, DRV Intertrans BV
Prethodna pitanja
1. |
Treba li članak 5. Uredbe (EZ) br. 987/2009 (1) Europskog parlamenta i Vijeća od 16. rujna 2009. o utvrđivanju postupka provedbe Uredbe (EZ) br. 883/2004 o koordinaciji sustava socijalne sigurnosti tumačiti na način da:
|
2. |
Treba li članak 13. stavak 1. točku (b) podtočku i. Uredbe (EZ) br. 883/2004 (2) Europskog parlamenta i Vijeća od 29. travnja 2004. o koordinaciji sustava socijalne sigurnosti, članak 3. stavak 1. točku (a) i članak 11. stavak 1. Uredbe (EZ) br. 1071/2009 (3) Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o uspostavljanju zajedničkih pravila koja se tiču uvjeta za obavljanje djelatnosti cestovnog prijevoznika te stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 96/26/EZ i članak 4. stavak 1. točku (a) Uredbe (EZ) br. 1072/2009 (4) Europskog parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o zajedničkim pravilima za pristup tržištu međunarodnog cestovnog prijevoza tereta tumačiti na način da iz okolnosti da poduzeće koje je u skladu s Uredbom (EZ) br. 1071/2009 i Uredbom (EZ) br. 1072/2009 dobilo dozvolu za cestovni prijevoz u određenoj državi članici Europske unije i koje posljedično mora imati stvarni i stabilni poslovni nastan u toj državi članici nužno proizlazi da je time nepobitno dokazano da to poduzeće, u svrhu određivanja sustava socijalne sigurnosti koji treba primijeniti, ima registrirano sjedište u smislu članka 13. stavka 1. Uredbe (EZ) br. 883/2004 u toj državi članici i da to utvrđenje obvezuje tijela države članice zaposlenja? |
(1) SL 2009., L 284, str. 1. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 5., svezak 2., str. 171.)
(2) SL 2004., L 166, str. 1. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 5., svezak 3., str. 160.)
(3) SL 2009., L 300, str. 51. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 6., svezak 7., str. 135.)
(4) SL 2009., L 300, str. 72. (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 7., svezak 5., str. 235.)