This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62019CN0286
Case C-286/19: Request for a preliminary ruling from the Tribunal d’instance d’Aulnay-Sous-Bois (France) lodged on 5 April 2019 — JE, KF v XL Airways SA
predmet C-286/19: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 5. travnja 2019. uputio tribunal d'instance d'Aulnay-sous-Bois (Francuska) — JE, KF protiv XL Airways SA
predmet C-286/19: Zahtjev za prethodnu odluku koji je 5. travnja 2019. uputio tribunal d'instance d'Aulnay-sous-Bois (Francuska) — JE, KF protiv XL Airways SA
SL C 206, 17.6.2019, p. 37–38
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
17.6.2019 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 206/37 |
Zahtjev za prethodnu odluku koji je 5. travnja 2019. uputio tribunal d'instance d'Aulnay-sous-Bois (Francuska) — JE, KF protiv XL Airways SA
(predmet C-286/19)
(2019/C 206/42)
Jezik postupka: francuski
Sud koji je uputio zahtjev
Tribunal d'instance d'Aulnay-sous-Bois
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: JE, KF
Tuženik: XL Airways SA
Prethodna pitanja
1. |
U pogledu primjenjivosti članka 3. stavka 2. točke (a) u slučaju kašnjenja leta, u njegova dva dijela:
|
2. |
U pogledu tereta dokazivanja „prijave za let” U slučaju potvrdnog odgovora na točku (a) prvog pitanja, odnosno, u slučaju primjene članka 3. stavka 2. točke (a) Uredbe (EZ) br. 261/2004 od 11. veljače 2004. na odštetu koju traži putnik koji je žrtva kašnjenja leta:
|
(1) Uredba (EZ) br. 261/2004 Europskog parlamenta i Vijeća od 11. veljače 2004. o utvrđivanju općih pravila odštete i pomoći putnicima u slučaju uskraćenog ukrcaja i otkazivanja ili dužeg kašnjenja leta u polasku te o stavljanju izvan snage Uredbe (EEZ) br. 295/91 (SL 2004, L 46, p. 1) (SL, posebno izdanje na hrvatskom jeziku, poglavlje 7., svezak 26., str. 21.)