This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52017AE0564
Opinion of the European Economic and Social Committee on the ‘Proposal for a new European Consensus on Development — Our world, our dignity, our future’ [COM(2016) 740 final]
Mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora o „Prijedlogu novog Europskog konsenzusa o razvoju – Naš svijet, naše dostojanstvo, naša budućnost” (COM(2016) 740 final)
Mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora o „Prijedlogu novog Europskog konsenzusa o razvoju – Naš svijet, naše dostojanstvo, naša budućnost” (COM(2016) 740 final)
SL C 246, 28.7.2017, p. 71–78
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.7.2017 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 246/71 |
Mišljenje Europskoga gospodarskog i socijalnog odbora o „Prijedlogu novog Europskog konsenzusa o razvoju – Naš svijet, naše dostojanstvo, naša budućnost”
(COM(2016) 740 final)
(2017/C 246/11)
Izvjestitelj: |
Ionuț SIBIAN |
Suizvjestitelj: |
Mihai MANOLIU |
Zahtjev za savjetovanje: |
Europska komisija, 27.1.2017. |
Pravni temelj: |
članak 304. Ugovora o funkcioniranju Europske unije |
Odluka Plenarne skupštine: |
26.4.2017. |
Nadležna stručna skupina: |
Stručna skupina za vanjske odnose |
Datum usvajanja u Stručnoj skupini: |
4.4.2017. |
Datum usvajanja na plenarnom zasjedanju: |
26.4.2017. |
Plenarno zasjedanje br.: |
525 |
Rezultat glasovanja (za/protiv/suzdržani): |
166/1/3 |
1. Zaključci i preporuke
1.1. |
EGSO pozdravlja prijedlog Komisije o novom Europskom konsenzusu o razvoju – Naš svijet, naše dostojanstvo, naša budućnost. Taj prijedlog odgovara preporukama koje je Odbor iznio u svojem mišljenju REX/461 pod naslovom „Program do 2030. – Predanost Europske unije ostvarenju ciljeva održivog razvoja na svjetskoj razini” u kojem navodi sljedeće: „Institucije EU-a i države članice hitno se moraju dogovoriti o daljnjim koracima na najvišoj političkoj razini međuinstitucionalnim sporazumom između Komisije, Vijeća i Parlamenta kako bi se uspostavio snažan temelj za daljnje političko djelovanje. Taj sporazum o provedbi ciljeva održivog razvoja treba biti temelj sveobuhvatne strategije za uvođenje Programa do 2030. kako bi Europska unija postala unija održivog razvoja.” Osim toga, u istom mišljenju Odbor navodi da bi Komisija trebala „u potpunosti integrirati i iskoristiti Program do 2030. u Europskom konsenzusu o razvoju”. |
1.2. |
EGSO prepoznaje ulogu koju Europski konsenzus o razvoju iz 2006. ima u politici razvojne suradnje Europske unije i njezinih država članica (1). Njegova se dodana vrijednost prvenstveno sastojala u osiguravanju zajedničke vizije EU-a i njegovih država članica, kao i okvira za provedbu na razini EU-a, koji su zatim preneseni u niz smjernica, politika i mjera, kako na razini EU-a, tako i na razini država članica. Očekuje se da će novi konsenzus imati sličnu ulogu. |
1.3. |
EGSO pozdravlja izričitu predanost Konsenzusa globalnom cilju iskorjenjivanja siromaštva uz pomoć pristupa razvojnoj suradnji koja se temelji na pravima i ravnopravnosti spolova, obraćajući pritom pozornost u okviru Programa do 2030. na to da nitko ne bude zapostavljen, neovisno o mjestu stanovanja, etničkom podrijetlu, spolu, dobi, invaliditetu, vjeri ili uvjerenjima, seksualnoj orijentaciji, migracijskom statusu ili bilo kojem drugom obilježju. |
1.4. |
Zahvaljujući svojim upućivanjima na Program do 2030. i činjenici da mu je glavna zadaća i dalje iskorjenjivanje siromaštva, Konsenzus donosi razvojnoj suradnji priznanje koje zaslužuje i jača njezinu vidljivost kao zasebnog područja politike Europske unije. Premda se razvojna politika treba smatrati jednim od stupova vanjskog djelovanja EU-a, na Konsenzus je potrebno gledati kao na jamstvo da razvoj ima ravnopravan položaj u odnosu na druga područja djelovanja Unije, kojima ne smije biti podređen (sigurnost, trgovina, pravosuđe, unutarnji poslovi itd.). |
1.5. |
Revizija Konsenzusa provodi se u izrazito teškom trenutku, kada su temeljne europske vrijednosti i načela (navedeni u članku 2. Ugovora o Europskoj uniji), kao i samo postojanje Europske unije, sve ugroženiji. Brojne krize utječu na sposobnost i volju vlada da dodijele sredstva potrebna za provedbu Programa do 2030. Zbog toga je od ključne važnosti da se sve države članice i institucije Europske unije u potpunosti posvete provedbi i poštovanju Programa putem Europskog konsenzusa o razvoju, osobito u pogledu njegovih financijskih implikacija. |
1.6. |
Konsenzusom se mora nastojati definirati uloga Komisije i država članica, uzimajući pritom u obzir njihove specifične usporedive prednosti u području razvoja. To je postalo tim relevantnije jer valja očekivati da će dogovorena sredstva koja su EU i njegove države članice namijenile razvoju biti smanjena zbog Brexita i promjenjivog unutarnjeg političkog konteksta. Prema izvješću koje je zatražio Odbor Europskog parlamenta za razvoj 2013. (2), ekonomski trošak u slučaju nepostojanja učinkovite koordinacije između država članica i Europske komisije u području razvojne pomoći procijenjen je na oko 800 milijuna eura. Taj bi se iznos svake godine mogao uštedjeti na troškovima transakcija kada bi donatori usmjerili svoje napore u pogledu potpore na ograničeniji broj zemalja i djelatnosti. Također je procijenjeno da je potencijalno moguće dodatno uštedjeti oko 8,4 milijarde eura svake godine ako se na razini više zemalja poboljša raspodjela sredstava. |
1.7. |
Europska unija i njezine države članice ne bi smjele koristiti razvojnu pomoć kao sredstvo za nametanje suradnje svojim partnerima u svrhu postizanja ciljeva gospodarske i vanjske politike, državne sigurnosti i kontrole migracija. Upravo suprotno: razvojna suradnja treba ostati usmjerena na svoj glavni cilj, a to su iskorjenjivanje siromaštva, jednake mogućnosti, dostojanstvo svih osoba i jamstvo održivosti okoliša. |
1.8. |
EGSO posebno skreće pozornost na ulogu poljoprivrede u razvojnoj politici. Jačanje osnova za lokalnu proizvodnju hrane, unapređenje položaja žena u ruralnim područjima i omogućavanje poljoprivrednicima da stvaraju udruge i surađuju važni su faktori u iskorjenjivanju siromaštva i ostvarivanju ciljeva održivog razvoja u najsiromašnijim zemljama svijeta. |
1.9. |
Konsenzusom je priznata uloga socijalnih partnera i organizacija civilnog društva kako u pogledu promicanja Programa do 2030. tako i u pogledu njihovog doprinosa provedbi tog programa. EU se treba potruditi ne samo da osigura snažnu političku podršku kojom će tim akterima zajamčiti povoljno okružje kako bi oni mogli u potpunosti ispuniti svoju ulogu, već i da priznaje važnost, podupire i štiti organizacije za zaštitu ljudskih prava, tijela koja imaju nadzornu ulogu i sindikate koji djeluju u nepovoljnim okolnostima. Povrh toga, EU treba nastojati uvesti mehanizme financiranja koji su bolje prilagođeni za pružanje potpore širem spektru organizacija civilnog društva kako bi zajamčio da manje lokalne organizacije i veći broj organizacija imaju pristup programima EU-a. U tom je pogledu EGSO izradio niz važnih preporuka u svojem mišljenju REX/461 pod naslovom „Program do 2030. – Predanost Europske unije ostvarenju ciljeva održivog razvoja na svjetskoj razini”. |
1.10. |
Socijalni dijalog mora biti priznat kao instrument za provedbu programa razvoja. Socijalni dijalog iziskuje poticajno okružje i učinkovit institucijski okvir, što se temelji na poštovanju slobode udruživanja i prava na kolektivno pregovaranje. EU bi trebao surađivati s nezavisnim organizacijama poslodavaca i radnika (socijalnim partnerima) na promicanju pravilnog postupanja u industrijskim odnosima i funkcionirajuće administracije rada. |
1.11. |
Iako uzajamni fondovi EU-a predstavljaju potencijalno pozitivan instrument, nema dovoljno studija koje pokazuju da oni mogu zadovoljiti potrebe zemalja u razvoju na polju preuzimanja odgovornosti i prilagođavanja. Iako polovina država članica Europske unije povećava javna sredstva za razvojnu pomoć dodijeljena privatnom sektoru, ulaganja javnog novca u komercijalni sektor i dalje su u velikoj mjeri netransparentna i ne podliježu kontroli (3). Socijalni partneri i organizacije civilnog društva trebaju imati potporu i ovlaštenje da kontroliraju sredstva dodijeljena za razvoj, uključujući sredstva namijenjena privatnom sektoru. Moraju zaista sudjelovati u izradi, provedbi, praćenju i ocjenjivanju programa za razvoj kako bi ti programi odgovarali na stvarne potrebe najvećeg broja osoba. |
1.12. |
Stvaranje radnih mjesta značajan je izazov za zemlje u razvoju, a privatni sektor u tom pogledu mora imati važnu ulogu. U mišljenju EGSO-a REX/386 „Sudjelovanje privatnog sektora u okviru za razvoj nakon 2015.” istaknuto je da „poslovni svijet ima ključnu ulogu u borbi protiv siromaštva u svijetu, budući da stvara radna mjesta, proizvodi dobra i usluge, stvara prihode i zaradu te plaćanjem poreza doprinosi pokrivanju javnih troškova”. Međutim, stvaranje radnih mjesta ne smije biti cilj samo po sebi, osim ako se istodobno ne jamči poštovanje normi u području rada i okoliša, kao i pristojni uvjeti rada, osobito za žene i mlade, u skladu s Programom za dostojanstven rad i radnim normama Međunarodne organizacije rada i drugim međunarodnim dokumentima (na primjer, Vodećim načelima Ujedinjenih naroda o poslovanju i ljudskim pravima i Smjernicama OECD-a za multinacionalna poduzeća). |
1.13. |
EGSO smatra da se uključenost i održivost temelje na pristojnim i stabilnim radnim mjestima (osobito za žene i mlade) koja donose dovoljne prihode i stvaraju održive lance vrijednosti za čitav niz konsolidiranih javnih službi. U okviru kružnog gospodarstva potrebno je promicati nove modele proizvodnje i potrošnje. Ugrožene kategorije bit će bolje zaštićene i imat će pristup financijskim uslugama, a pošteno, pravedno i održivo poduzetništvo razvit će nove gospodarske modele (socijalna poduzeća koja pružaju lokalne usluge) i nove, propisno regulirane MSP-ove. |
2. Osnovne informacije
2.1. |
Razvojna je politika ključni element vanjskog djelovanja EU-a, kako je definirano člankom 21. stavkom 2. točkom (d) Ugovora o Europskoj uniji (UEU), koje se sastoji od „podupiranja održivoga gospodarskog i socijalnog razvoja te razvoja zaštite okoliša u zemljama u razvoju, prvenstveno radi iskorjenjivanja siromaštva”, sukladno izjavi koja je također navedena u članku 208. Ugovora o funkcioniranju Europske unije (UFEU). |
2.2. |
Cilj prijedloga novog Europskog konsenzusa o razvoju jest uspostava okvira zajedničkog pristupa u području politike razvojne suradnje, koji će primjenjivati EU i njegove države članice. |
2.3. |
Konsenzus istodobno predstavlja snažnu izjavu upućenu svijetu i naglašava odlučnost EU-a da ostane vjerodostojan, angažiran i odgovoran na svjetskoj sceni te da vodi primjerom. Njime su definirana načela i prioriteti Unije u pogledu ozbiljnih problema s kojima se suočava svijet i načina ispunjavanja obveza koje je EU preuzeo u okviru Programa do 2030. i Pariškog sporazuma. |
2.4. |
EGSO primjećuje da je revizija Europskog konsenzusa o razvoju dobrodošla i iznimno bitna u novim okolnostima jer se njome istodobno nastoji usmjeriti djelovanje EU-a i njegovih država članica na provedbu Programa održivog razvoja do 2030. i doprinijeti ostvarivanju prioriteta vanjskog djelovanja Unije, kako su utvrđeni u globalnoj strategiji za vanjsku i sigurnosnu politiku Europske unije. |
2.5. |
Kontinuirana gospodarska kriza, Brexit, političke promjene u Sjedinjenim Američkim Državama, rastuća previranja na istoku, sukob u Siriji i njegove humanitarne posljedice, val populizma i ksenofobije u državama članicama te utjecaj klimatskih promjena na gospodarstvo elementi su koji sveukupno čine najveći izazov s kojim se Unija susrela u više od pola stoljeća. |
2.6. |
Kako je istaknuto u novoj globalnoj strategiji za vanjsku i sigurnosnu politiku Europske unije pod naslovom „Zajednička vizija, zajedničko djelovanje: jača Europa” (2016.), nove okolnosti na unutarnjoj i svjetskoj razini dovele su do rasta nestabilnosti i nesigurnosti. Zbog toga EU, suočen s povećanjem egzistencijalnih prijetnji, mora biti jači i ujedinjeniji nego ikad. |
2.7. |
EU je zajednički preuzeo obvezu dodjele 0,7 % svojeg bruto nacionalnog dohotka (BND) službenoj razvojnoj pomoći, sukladno rasporedu Programa do 2030. Ako žele ostvariti ambicije iznesene Konsenzusu, EU i njegove države članice moraju postići svoje ciljeve u području pomoći. S obzirom na politički kontekst u Europi, trenutačno postoje ozbiljne sumnje u pogledu volje aktualnih i budućih vlada da održe tu razinu financijskih obveza. Promjene u političkoj situaciji u državama članicama EU-a mogle bi ugroziti obveze u području razvojne suradnje aktualnih nacionalnih vlada jer iz populističkih političkih pokreta proizlaze snažni zahtjevi za smanjenje svjetske solidarnosti, kao i rashoda namijenjenih službenoj razvojnoj pomoći. |
2.8. |
S obzirom na to da je Ujedinjena Kraljevina najviše doprinosila razvojnoj pomoći u okviru EU-a (s više od 14 milijardi eura tijekom 2015.), Brexit će izravno utjecati na položaj EU-a i njegov kapacitet naročito na tom području politike jer ograničava sredstva koja je EU namjeravao dodijeliti u svrhu provedbe ciljeva održivog razvoja. Procjenjuje se da će uz gubitak nefinancijskih kapaciteta Brexit dovesti do toga da će Europska unija izgubiti oko 15 % svojeg proračuna za pomoć. Od najveće je važnosti da države članice EU-a ostanu solidarne i poštuju svoje ciljeve u području pomoći. |
2.9. |
EU mora paziti da službena razvoja pomoć ostane usmjerena na borbu protiv siromaštva u zemljama u razvoju, provjeravati da se sredstva na učinkovit način troše na stvarnu korist tih zemalja te osigurati dosljednost europskih razvojnih politika. Izvješće „AidWatch 2016.” platforme europskih nevladinih organizacija Concord pokazuje da već u 2015. godini 17 % pomoći koju je dodijelio EU više nije odražavalo stvarni prijenos sredstava zemljama u razvoju jer se radi o rashodima odobrenim unutar zemlje donatora u korist izbjeglica i studenata, o oprostu dugova, kao i o plaćanjima povezanima s pomoći i otplatom kamata. Određene države članice EU-a povećale su prijavljene iznose pomoći, gotovo u potpunosti zbog iznosa namijenjenih izbjeglicama u vlastitim zemljama, čime su one same postale glavni korisnici tih sredstava. |
2.10. |
Zbog svoje prirode, kao i zbog razloga koji su doveli do njegovog osnivanja, EU je dužan promicati i braniti multilateralizam, svjetski poredak koji se temelji na pravilima, mir u svijetu i ljudska prava. Unija je s vremenom postala nužan i odgovoran svjetski partner koji poštuje određene vrijednosti, bori se protiv dubinskih uzroka sukoba i siromaštva, promiče univerzalna ljudska prava, daje primjer i koristi svoj utjecaj za postizanje pozitivnih promjena u svijetu. |
2.11. |
Osim toga, djelovanje Europske unije i njezinih država članica kao vodećeg svjetskog aktera u području razvojne suradnje već je sastavni dio identiteta Unije i slike koju o njoj ima ostatak svijeta. |
2.12. |
EU je najotvorenije tržište na svijetu, koje nudi izdašna smanjenja carinskih tarifa zemljama u razvoju koje ratificiraju i provode glavne međunarodne konvencije o ljudskim pravima i pravima radnika, o okolišu i dobrom upravljanju. |
2.13. |
Osim novčanih tokova, EU je neophodni politički partner zemalja u razvoju jer potiče pozitivne političke i društvene promjene i pomaže im da sudjeluju u svjetskim političkim i gospodarskim procesima na pravedniji i potpuniji način. |
2.14. |
EU je imao važnu ulogu u uspostavi i provedbi milenijskih razvojnih ciljeva (2005. – 2015.) i bio je ključna pokretačka sila u donošenju ciljeva održivog razvoja (2016. – 2030.), pružajući pritom odlučujući doprinos uvrštavanju europskih vrijednosti, kao što su ljudska prava, demokracija, vladavina prava i socijalna pravda, u novi svjetski razvojni program. |
2.15. |
Europska unija vodeći je svjetski akter koji doprinosi napretku u području klimatskih promjena i imala je važnu ulogu u stvaranju velike koalicije razvijenih zemalja i zemalja u razvoju, što je omogućilo usvajanje Pariškog sporazuma u prosincu 2015. EU se obvezao namijeniti 20 % svojeg proračuna djelovanju u korist klime, kako ublažavanju klimatskih promjena, tako i prilagodbi njima, u svrhu podupiranja Pariškog sporazuma. |
2.16. |
Istraživanje Eurobarometra EU-a o međunarodnoj suradnji i razvoju pokrenuto u veljači 2016. ukazuje na to da gotovo devet od deset građana EU-a podupire razvoj (89 %, što predstavlja povećanje od 4 postotna boda u odnosu na 2014.). U novim državama članicama brojke su nešto niže nego u starijim državama članicama. Podaci ukazuju na povećanje udjela građana koji smatraju da borba protiv siromaštva u zemljama u razvoju mora predstavljati jedan od glavnih prioriteta EU-a (s pet postotnih bodova, odnosno 69 %) i nacionalnih vlada (s pet postotnih bodova, odnosno 50 %). Gotovo sedam od svakih deset ispitanika izjasnilo se u korist jačanja razvojne pomoći koju dodjeljuje EU (68 %), što predstavlja postotak veći od onog tijekom posljednjih godina. Gotovo tri četvrtine ispitanih slaže se da je razvojna pomoć učinkovito sredstvo za borbu protiv nezakonite migracije (73 %), dok 80 % europskih građana smatra da je razvoj u interesu same Europske unije; Njih 52 % smatra da bi EU trebao održati svoje obećanje da će povećati pomoć zemljama u razvoju. |
3. Napomene
3.1. |
Međusobna povezanost predstavlja glavni stup razvojnog Programa do 2030., odnosno akcijskog okvira namijenjenog izradi globalnih nacionalnih strategija za održiv razvoj koji na uravnotežen način uključuje gospodarska, socijalna i ekološka pitanja u cilju pozitivnog učinka u međusobno povezanim područjima, uzimajući pritom u obzir međusektorske čimbenike: jednakost spolova, mladež, mobilnost, migracije, ulaganja i održivu energiju. Okosnica prioriteta utvrđenih Programom do 2030. jesu sljedeći prioriteti: ljudi, planet, blagostanje, mir i partnerstvo. |
3.2. |
Iako je broj osoba koje žive u uvjetima krajnjeg siromaštva pao za više od polovice između 1990. i 2015., i dalje više od 800 milijuna osoba raspolaže s manje od 1,25 dolara dnevno, a 80 % tih osoba živi u subsaharskoj Africi i južnoj Aziji. Konsenzusom je stavljen naglasak na potrebu za iskorjenjivanjem siromaštva u izrazito siromašnim zemljama, osjetljivim zemljama ili zemljama zahvaćenim sukobima te na jačanje otpornosti, osobito među osjetljivim stanovništvom koje je suočeno s okolišnim i gospodarskim problemima, prirodnim katastrofama i katastrofama uzrokovanim ljudskim djelovanjem te svjetskim prijetnjama koje ugrožavaju zdravlje. |
3.3. |
Do 2030. godine siromašno će stanovništvo u najvećoj mjeri živjeti u nestabilnim zemljama izloženima posljedicama sukoba, koji dodatno pogoršavaju siromaštvo. U tim okolnostima, kako bismo mogli pomoći siromašnim osobama, potrebni su različiti pristupi. Usprkos činjenici da veći broj osoba izlazi iz krajnjeg siromaštva, nejednakost između zemalja i unutar samih zemalja sve je veća. Osim siromaštva, sukoba i klimatskih promjena, nejednakost je postala glavni izvor nestabilnosti u najvećem dijelu svijeta. |
3.4. |
U središtu politike razvojne suradnje naći će se važni elementi: problematika povezana s diskriminacijom i nejednakostima, briga da nitko ne smije biti zapostavljen, naglasak stavljen na iskorjenjivanje siromaštva, čimbenici koji čine temelj održivog razvoja. Isto tako, napredak će se postići na području ljudskog dostojanstva: iskorjenjivanje gladi, univerzalni pristup obrazovanju i osposobljavanju, sustavi zdravstvene zaštite, pristojna radna mjesta za sve, prijelaz s neformalnog na formalno gospodarstvo, dostatna i primjerena socijalna zaštita, zdrav okoliš. Ti se ciljevi mogu ostvariti s pomoću upravljanja utemeljenog na konsolidiranim politikama koje djeluju na nacionalnoj razini, kao stupu zaštite ranjivih osoba. |
3.5. |
Dugoročno zajedničko djelovanje donijet će korist stanovništvu koje živi u kroničnom siromaštvu, dovest će do gospodarskog rasta, smanjenja nejednakosti i pretvaranja prilika u rezultate. Konkretni gospodarski rezultati moraju biti popraćeni politikama preraspodjele javnih rashoda, pri čemu je potrebno jačati pristup kvalitetnim uslugama, osobito obrazovanju, zdravlju i sanitarnim uslugama. |
3.6. |
Osim toga, time će se uspostaviti učinkovite, održive i pravedne službe za socijalnu zaštitu povezane s radom koji donosi prihode, na temelju solidarnosti utemeljene na zapošljavanju. Kao osnovna usluga također se može predvidjeti jamstvo minimalnog dohotka (kao novi instrument) kako bi se osigurala otpornost i izbjeglo vraćanje u stanje krajnjeg siromaštva. Valja ojačati srednjoročne i dugoročne socijalne strukture. Valja ojačati srednjoročne i dugoročne socijalne strukture. |
3.7. |
Iako to nije izričito navedeno u Konsenzusu, predviđeno je zadržavanje obveze preuzete u okviru Plana za promjenu u pogledu kontinuirane potpore socijalnoj uključenosti i ljudskom razvoju koja predstavlja najmanje 20 % pomoći EU-a. |
3.8. |
Jedan od temeljnih elemenata jest zaštita i ostvarivanje prava žena i djevojaka, uz poštovanje spolnog i reproduktivnog zdravlja te povezanih prava, što je ključni čimbenik ljudskog razvoja. Istodobno valja ojačati otpornost osjetljivog stanovništva suočenog s gospodarskim i okolišnim krizama, osobito prirodnim katastrofama i katastrofama izazvanima ljudskim djelovanjem. Potrebno je uspostaviti dosljedni i integrirani sustav za pružanje humanitarne pomoći radi potpore raseljenim osobama (uz davanje posebne pozornosti maloljetnicima i ostalim osjetljivim osobama), jačanjem pristupa kvalitetnom obrazovanju i radnim mjestima. |
3.9. |
Ljudskim je bićima za održavanje na životu potreban pristup raznovrsnoj, dovoljnoj, hranjivoj i sigurnoj prehrani cjenovno pristupačnoj svima. Neophodno je pružati pomoć siromašnim zajednicama radi poboljšanja njihova pristupa resursima zemljišta, vodi (uključujući pitku vodu), sanitarnim uslugama, kao i čistim izvorima energije – neprekidno, po pravednoj cijeni i uz minimalni učinak na okoliš. Jamčenjem tog pristupa omogućit će se smanjenje loše ishrane i pothranjenosti te usporavanja rasta, a potaknut će se jačanje prava djece, i njihovo mentalno zdravlje. Isto tako, pristup boljim uslugama (tehnološki napredak i digitalne inovacije) omogućit će povećanje kvalitete života brzorastućeg ruralnog i gradskog stanovništva, doprinoseći pritom unapređenju zdravlja, blagostanja, dostojanstva građana i odgovarajući na njihove potrebe. |
3.10. |
Otpornost i održivost ključni su elementi, neophodni za pronalaženje održivih rješenja u današnjem složenom, dinamičnom i nepredvidivom svjetskom okruženju. Osjetljivost pogoršava akutne učinke siromaštva, dok ekstremna krhkost povezana s opetovanim strukturnim krizama i dalje dovodi do humanitarnih kriza, što ugrožava razvoj određenih zajednica. Neprestani sukobi zahtijevaju više resursa nego što je dostupno, stvaraju prepreke provedbi temeljnih ljudskih prava i uzrokuju rast broja izbjeglica i raseljenih osoba. Napredak je ugrožen opetovanim poteškoćama u području javnog zdravlja. |
3.11. |
Pristup cjenovno pristupačnim i održivim energetskim uslugama (proizvodnja energije iz obnovljivih izvora, borba protiv energetskog siromaštva) i dalje je ograničen i predstavlja prepreku gospodarskom rastu te prikladnoj i učinkovitoj industrijalizaciji prilagođenoj lokalnim uvjetima, potrebama i mogućnostima (sukladno načelu zaštite okoliša). Pristup prirodnim resursima ograničen je jer neodrživi načini iskorištavanja uzrokuju njihovo iscrpljivanje. |
3.12. |
Održiva poljoprivreda, racionalni prehrambeni sustavi i održivo ribarstvo stvaraju proizvode koji mogu zadovoljiti potrebe stanovništva na učinkoviti način, uz eksponencijalni rast kad je pritisak na okoliš blag. Nedostatak vode i (neodrživa) potražnja za vodom utječu na klimatske promjene. |
3.13. |
Konsenzusom se želi pridati posebna pozornost prednostima koje u demografskom pogledu predstavljaju mladi u zemljama u razvoju, iskorištavanjem punog potencijala 1,3 milijarde osoba koje su pokretač uključivog rasta i održivog razvoja, stvaranjem novih kvalitetnih radnih mjesta i pružanjem potpore osamostaljivanju mladih i njihovom sudjelovanju u gospodarstvima i društvima, kao i u donošenju odluka i vođenju javnih poslova na lokalnoj razini. |
3.14. |
Valja prijeći na kružno gospodarstvo kako bi se omogućilo učinkovito korištenje dostupnih resursa i podržao taj golemi proces u korist prikladnog i održivog razvoja. Postoji stvaran potencijal da novi subjekti u privatnom sektoru predlože inovativna partnerstva i rješenja, kao i učinkovite, održive i etičke mehanizme financiranja koji mogu postati modeli napretka. Suradnja, kao i komunikacijske i informacijske tehnologije (otporne i učinkovite mreže i infrastrukture), ključni su čimbenici uspjeha ako se resursi i ulaganja preusmjere u ostvarenje ciljeva održivog razvoja kako bi se omogućio napredak koji predstavlja odgovor na svjetske izazove. |
3.15. |
Iskorjenjivanje siromaštva i održiv razvoj zahtijevaju održivost okoliša, stabilne klimatske uvjete i prilike za osjetljive kategorije društva. Neuravnoteženi gospodarski procesi mogu ugroziti mir i stabilnost te uzrokovati migracije velikih razmjera. Pitanja koja se tiču okoliša moraju biti uključena u preventivno djelovanje, osobito uz jačanje primjene načela da onečišćivač plaća. Odgovorni privatni sektor može imati ključnu ulogu zahvaljujući promicanju učinkovitog korištenja resursa i održive potrošnje i proizvodnje, čime se gospodarski rast može odvojiti od degradacije okoliša u okviru prijelaza na kružno gospodarstvo. |
3.16. |
Uloga privatnog sektora u provedbi Programa do 2030. treba biti ocijenjena s obzirom na njegovu sposobnost da doprinese ostvarenju razvojnih ciljeva u zemljama korisnicama i da se zasniva na načelima Globalnog partnerstva za učinkovitu razvojnu suradnju. Iako novi instrumenti financiranja koji uključuju privatne subjekte mogu predstavljati učinkovit alat koji može dovesti do gospodarskog razvoja, stvaranja radnih mjesta i javnih prihoda, ključno je da ti instrumenti podliježu istim uvjetima transparentnosti i ocjenjivanja kao i javno financiranje. EU i njegove države članice moraju financirati transparentno i neovisno ocjenjivanje koje omogućuje dionicima, posebice na lokalnoj razini, da ocijene isplativost i učinak aktivnosti financiranja privatnog i komercijalnog sektora u području razvoja. EU i države članice trebale bi se usuglasiti o zauzimanju dosljednog stava prema ulozi privatnog sektora u razvoju kako bi osigurali da nijedna regija ili zemlja kojoj je potrebna pomoć ne bude zapostavljena. Potrebno je procijeniti jesu li inovativni financijski mehanizmi za razvoj, kao što su javno-privatna partnerstva, u skladu s načelima učinkovitosti razvoja i analize isplativosti kako bi se spriječilo da dođe do „vezane pomoći” i osiguralo regulatorno okružje koje vladama omogućuje da organiziraju javne usluge. |
3.17. |
Europska unija mora promicati snažne međunarodne instrumente u području odgovornog poslovanja kako bi poticala odgovorno postupanje u poslovanju i lancima opskrbe. Imajući u vidu sve veći interes za privatni sektor kao aktera u razvoju, postojeći instrumenti za odgovorno poslovanje trebali bi dobiti na važnosti. Uvažavanje i provedba međunarodno priznatih smjernica i načela u vezi s poslovanjem, kao i njihovih instrumenata za provjeru odgovornosti, trebali bi postati ključni uvjeti za davanje potpore privatnom sektoru u razvojnoj suradnji. Pridržavanje istih trebalo bi se povezati s prihvatljivošću zahtjeva, a odgovarajući sustav nadzora trebao bi dovesti do ponovne evaluacije financijske potpore u slučaju nepridržavanja. |
3.18. |
Nužno je sljedeće: snažna podrška za odgovorno poslovanje, uključivanje ljudskih i radničkih prava i pristojnih radnih uvjeta (u skladu s Konvencijom Međunarodne organizacije rada i drugim međunarodno priznatim smjernicama i načelima koji se tiču poslovanja), društveno odgovorno poslovanje (u pogledu radnih normi i pristojnih radnih uvjeta), financijski integritet, borba protiv korupcije i norme na području okoliša. Na taj će se način izbjeći zloupotreba i korupcija, što će omogućiti pružanje potpore prijelazu s neformalnog na formalno gospodarstvo. |
3.19. |
EGSO smatra da nediskriminacijski pristup kvalitetnom cjeloživotnom osposobljavanju, koje jamči da će svaki građanin posjedovati potrebna znanja i vještine, predstavlja temeljni uvjet za održiv razvoj. Bolji, dostojanstveniji i angažiraniji život u skladu sa sposobnostima svakog pojedinca omogućit će stvaranje boljih i odgovornijih odraslih osoba te osiguravanje većih prava u okviru pravednog društva utemeljenog na socijalnom i gospodarskom blagostanju. |
3.20. |
Još jedan ključni čimbenik održivog razvoja bit će projektiranje, izgradnja, puštanje u rad i korištenje učinkovitih urbanih infrastruktura: održivih, međusobno povezanih i sigurnih prijevoznih mreža te drugih otpornih infrastruktura. Gradovi moraju postati središta rasta i inovacija koja potiču uključivost, dok okolne ruralne zajednice moraju imati pristojne osnovne usluge. Ti su ciljevi dio okvira koncepta teritorijalnog uređenja, pravednog upravljanja financijskim tržištima, kao i gradske mobilnosti. |
3.21. |
Nejednakost, nepostojanje vladavine prava, isključenost i kršenje ljudskih prava i potreba ljudi glavni su uzroci siromaštva, ranjivosti i sukoba koji uzrokuju prisilno raseljavanje stanovništva. Demokratska je vlast jamstvo ostvarivanja građanskih, političkih, gospodarskih, socijalnih i kulturnih prava (kulturna raznolikost), kao i vjerskih prava. Politički dijalog pokreće djelovanje; reforma pravosuđa, pristup pravosuđu za sve, neovisno, otvoreno, odgovorno i djelotvorno pravosuđe omogućit će rasterećivanje ranjivih društvenih skupina. Potrebno je učvrstiti vladavinu prava, boriti se protiv urbanog nasilja i kriminaliteta, podići sigurnost stanovništva na najveću moguću razinu, ojačati sposobnosti države te odgovornost, transparentnost i sprječavanje sukoba. Na taj će se način razviti povjerenje između vlade i stanovništva. |
3.22. |
Održiv razvoj iziskuje društva koja potiču integraciju te demokratske institucije koje promiču univerzalne vrijednosti: dobro višerazinsko upravljanje, vladavinu prava, transparentne postupke donošenja odluka, inicijative usmjerene na borbu protiv korupcije, ljudska prava, slobodno, pravedno i otvoreno društvo te transparentno civilno društvo koje predstavlja čimbenik uključivosti i koje je otporno na unutarnja ili vanjska previranja. |
3.23. |
U pogledu buduće Strategije EU-a za međunarodne kulturne odnose (JOIN 2016/29 i mišljenje REX/480 koje je još u pripremi), EGSO insistira na važnosti koju je potrebno dati kulturi kao četvrtom stupu programa razvoja te stoga preporučuje da se kulturu uvrsti u prioritete novog Europskog konsenzusa o razvoju. |
3.24. |
U mišljenju SOC/268 iz 2007. godine o imigraciji i razvojnoj suradnji, EGSO je napomenuo da su „migracije korisne, kako za zemlje podrijetla tako i za zemlje domaćine”. Ipak je potrebno naglasiti da loše upravljanje migracijama može dovesti do odbijanja poštovanja ljudskih prava i negiranja pristupa obrazovanju i zdravstvu. Postoji opasnost da migranti postanu žrtve trgovine ljudima i prisilnog rada. Valja reagirati i poduzeti brze i odlučne mjere, kako u zemljama podrijetla i tranzitnim zemljama, tako i u zemljama krajnjeg odredišta. Potrebno je uspostaviti sustavnu i strukturiranu koordinaciju koja se odlikuje sinergijom kako bi se u najvećoj mjeri iskoristile pozitivne posljedice i smanjila nezakonita migracija. Taj koordinirani pristup mora biti povezan s humanitarnom pomoći. Rješenje je primjena održive razvojne politike, uz trajne napore u zemljama koje su izvor emigracije. Politički je dijalog sastavnica europske vanjske politike i poluga koja omogućuje ograničenje migracija. |
3.25. |
Prema istraživanju Eurobarometra o međunarodnoj suradnji i razvoju pokrenutom u veljači 2016., više od trećine (36 %) građana EU-a barem je čulo za ciljeve održivog razvoja, iako tek svaki deseti građanin (10 %) zna što oni obuhvaćaju. Građani koji žive u sjevernim i središnjim regijama češće su čuli za ciljeve održivog razvoja ili su pročitali informacije o toj temi. Očito je da Europska unija mora uložiti dodatne napore u obrazovanje i informiranje europskih građana o pitanjima razvojne suradnje, uz stavljanje posebnog naglaska na države članice s juga i istoka Europe. EGSO je u mišljenju REX/461 pod naslovom „Program do 2030. – Predanost Europske unije ostvarenju ciljeva održivog razvoja na svjetskoj razini” također naveo sljedeće: „Europska komisija trebala bi organizirati i provesti aktivnosti podizanja svijesti i kampanje kojima bi Program održivog razvoja do 2030. postao europski program. Europska komisija trebala bi provesti periodična istraživanja Eurobarometra u svrhu mjerenja razine svijesti javnosti i razumijevanja ciljeva održivog razvoja među građanima EU-a. Organizacije civilnog društva u tom postupku imaju ključnu ulogu.” |
3.26. |
EU je u poziciji i sposobna odigrati ključnu ulogu na području ciljeva održivog razvoja zahvaljujući snazi svoje solidarnosti, svojim socijalnim politikama te svojim gospodarskim i trgovinskim partnerstvima sa svim zainteresiranim akterima koji dijele iste vrijednosti. Njegova golema diplomatska mreža jamči dosljednost i koherentnost djelovanja, jačanje vjerodostojnosti i legitimnosti, kao i dodanu vrijednost s pozitivnim učinkom. Raznolikost europskih iskustava, diferencirani pristupi, dodana vrijednost, kao i načelo ujedinjenosti u raznolikosti, specifični su elementi vanjskog djelovanja EU-a koji mu osiguravaju konkurentnu prednost. |
Bruxelles, 26. travnja 2017.
Predsjednik Europskog gospodarskog i socijalnog odbora
Georges DASSIS
(1) Radni dokument službi Komisije. Radni dokument službi Komisije Procjena Europskog konsenzusa o razvoju iz 2005. i dodatak inicijativi „Prijedlog novog Europskog konsenzusa o razvoju”.
(2) The Cost of Non-Europe in Development Policy: Increasing Coordination between EU Donors („Cijena neujedinjene Europe za razvojnu politiku: jačanje koordinacije među donatorima u Europskoj uniji”), Europski parlament (2013.).
(3) Izvješće AidWatch, Concord (2016.)