This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CA0020
Case C-20/22: Judgment of the Court (Seventh Chamber) of 22 December 2022 (request for a preliminary ruling from the Conseil d’État — France) — Syndicat Les Entreprises du médicament (LEEM) v Ministre des Solidarités et de la Santé (Reference for a preliminary ruling — Medicinal products for human use — Directive 89/105/EEC — Transparency of measures regulating the pricing of medicinal products for human use and their inclusion in the scope of national health insurance systems — Article 4 — Price freeze imposed on all medicinal products or on certain categories of medicinal products — National measure concerning only certain medicinal products, on an individual basis — Setting a maximum price for sales to health establishments of certain medicinal products)
Predmet C-20/22: Presuda Suda (sedmo vijeće) od 22. prosinca 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Conseil d'État – Francuska) – Syndicat Les Entreprises du Médicament (LEEM)/Ministre des Solidarités et de la Santé („Zahtjev za prethodnu odluku – Lijekovi za humanu uporabu – Direktiva 89/105/EEZ – Transparentnost mjera kojima se uređuje određivanje cijena lijekova za humanu uporabu i njihovo uključivanje u nacionalne sustave zdravstvenog osiguranja – Članak 4. – Zamrzavanje cijena svih ili određene kategorije lijekova – Nacionalna mjera koja se odnosi samo na određene lijekove razmatrane pojedinačno – Utvrđivanje najveće prodajne cijene određenih lijekova za zdravstvene ustanove”)
Predmet C-20/22: Presuda Suda (sedmo vijeće) od 22. prosinca 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Conseil d'État – Francuska) – Syndicat Les Entreprises du Médicament (LEEM)/Ministre des Solidarités et de la Santé („Zahtjev za prethodnu odluku – Lijekovi za humanu uporabu – Direktiva 89/105/EEZ – Transparentnost mjera kojima se uređuje određivanje cijena lijekova za humanu uporabu i njihovo uključivanje u nacionalne sustave zdravstvenog osiguranja – Članak 4. – Zamrzavanje cijena svih ili određene kategorije lijekova – Nacionalna mjera koja se odnosi samo na određene lijekove razmatrane pojedinačno – Utvrđivanje najveće prodajne cijene određenih lijekova za zdravstvene ustanove”)
SL C 63, 20.2.2023, p. 9–9
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.2.2023 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 63/9 |
Presuda Suda (sedmo vijeće) od 22. prosinca 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Conseil d'État – Francuska) – Syndicat Les Entreprises du Médicament (LEEM)/Ministre des Solidarités et de la Santé
(Predmet C-20/22) (1)
(„Zahtjev za prethodnu odluku - Lijekovi za humanu uporabu - Direktiva 89/105/EEZ - Transparentnost mjera kojima se uređuje određivanje cijena lijekova za humanu uporabu i njihovo uključivanje u nacionalne sustave zdravstvenog osiguranja - Članak 4. - Zamrzavanje cijena svih ili određene kategorije lijekova - Nacionalna mjera koja se odnosi samo na određene lijekove razmatrane pojedinačno - Utvrđivanje najveće prodajne cijene određenih lijekova za zdravstvene ustanove”)
(2023/C 63/11)
Jezik postupka: francuski
Sud koji je uputio zahtjev
Conseil d'État
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: Syndicat Les Entreprises du Médicament (LEEM)
Tuženik: Ministre des Solidarités et de la Santé Predmet
Izreka
Članak 4. stavak 1. Direktive Vijeća 89/105/EEZ od 21. prosinca 1988. o transparentnosti mjera kojima se uređuje određivanje cijena lijekova za humanu uporabu i njihovo uključivanje u nacionalne sustave zdravstvenog osiguranja
treba tumačiti na način da se:
pojam „zamrzavanje cijena svih ili određene kategorije lijekova” ne primjenjuje na mjeru čija je svrha nadzor cijena određenih lijekova razmatranih pojedinačno.