This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62020CA0522
Case C-522/20: Judgment of the Court (Third Chamber) of 10 February 2022 (request for a preliminary ruling from the Oberster Gerichtshof — Austria) — OE v VY (Reference for a preliminary ruling — Validity — Judicial cooperation in civil matters — Jurisdiction to hear and determine an application for divorce — Article 18 TFEU — Regulation (EC) No 2201/2003 — Fifth and sixth indents of Article 3(1)(a) — Difference between the length of the residence period required for the purposes of determining which court has jurisdiction — Distinction between a resident who is a national of the Member State of the court before which the application is brought and a resident who is not a national of that Member State — No discrimination on grounds of nationality)
Predmet C-522/20: Presuda Suda (treće vijeće) od 10. veljače 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Oberster Gerichtshof – Austrija) – OE/VY („Zahtjev za prethodnu odluku – Valjanost – Pravosudna suradnja u građanskim stvarima – Nadležnost za odlučivanje o zahtjevu za razvod braka – Članak 18. UFEU-a – Uredba (EZ) br. 2201/2003 – Članak 3. stavak 1. točka (a) peta i šesta alineja – Razlika u duljini trajanja razdoblja boravka koja se zahtijevaju za određivanje nadležnog suda – Razlikovanje između državljanina države članice suda pred kojim je postupak pokrenut i osobe koja nije njezin državljanin – Diskriminacija na temelju državljanstva – Nepostojanje”)
Predmet C-522/20: Presuda Suda (treće vijeće) od 10. veljače 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Oberster Gerichtshof – Austrija) – OE/VY („Zahtjev za prethodnu odluku – Valjanost – Pravosudna suradnja u građanskim stvarima – Nadležnost za odlučivanje o zahtjevu za razvod braka – Članak 18. UFEU-a – Uredba (EZ) br. 2201/2003 – Članak 3. stavak 1. točka (a) peta i šesta alineja – Razlika u duljini trajanja razdoblja boravka koja se zahtijevaju za određivanje nadležnog suda – Razlikovanje između državljanina države članice suda pred kojim je postupak pokrenut i osobe koja nije njezin državljanin – Diskriminacija na temelju državljanstva – Nepostojanje”)
SL C 148, 4.4.2022, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
SL C 148, 4.4.2022, p. 4–5
(GA)
4.4.2022 |
HR |
Službeni list Europske unije |
C 148/5 |
Presuda Suda (treće vijeće) od 10. veljače 2022. (zahtjev za prethodnu odluku koji je uputio Oberster Gerichtshof – Austrija) – OE/VY
(Predmet C-522/20) (1)
(„Zahtjev za prethodnu odluku - Valjanost - Pravosudna suradnja u građanskim stvarima - Nadležnost za odlučivanje o zahtjevu za razvod braka - Članak 18. UFEU-a - Uredba (EZ) br. 2201/2003 - Članak 3. stavak 1. točka (a) peta i šesta alineja - Razlika u duljini trajanja razdoblja boravka koja se zahtijevaju za određivanje nadležnog suda - Razlikovanje između državljanina države članice suda pred kojim je postupak pokrenut i osobe koja nije njezin državljanin - Diskriminacija na temelju državljanstva - Nepostojanje”)
(2022/C 148/07)
Jezik postupka: njemački
Sud koji je uputio zahtjev
Oberster Gerichtshof
Stranke glavnog postupka
Tužitelj: OE
Tuženik: VY
Izreka
Načelo nediskriminacije na temelju državljanstva, utvrđeno u članku 18. UFEU-a, treba tumačiti na način da mu se ne protivi to da je nadležnost sudova države članice na čijem se državnom području nalazi uobičajeno boravište podnositelja zahtjeva, kako je ono predviđeno člankom 3. stavkom 1. točkom (a) šestom alinejom Uredbe Vijeća (EZ) br. 2201/2003 od 27. studenoga 2003. o nadležnosti, priznavanju i izvršenju sudskih odluka u bračnim sporovima i u stvarima povezanim s roditeljskom odgovornošću, kojom se stavlja izvan snage Uredba (EZ) br. 1347/2000, uvjetovana minimalnim trajanjem boravka podnositelja zahtjeva, neposredno prije podnošenja njegova zahtjeva, koje je šest mjeseci kraće od onog predviđenog člankom 3. stavkom 1. točkom (a) petom alinejom te uredbe jer je dotična osoba državljanin te države članice.