This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0914
Commission Implementing Regulation (EU) 2016/914 of 9 June 2016 on the maximum buying-in price for skimmed milk powder for the first individual invitation to tender within the tendering procedure opened by Implementing Regulation (EU) 2016/826
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/914 оd 9. lipnja 2016. o najvišoj otkupnoj cijeni za obrano mlijeko u prahu za prvi pojedinačni poziv za podnošenje ponuda u okviru natječajnog postupka otvorenog Provedbenom uredbom (EU) 2016/826
Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/914 оd 9. lipnja 2016. o najvišoj otkupnoj cijeni za obrano mlijeko u prahu za prvi pojedinačni poziv za podnošenje ponuda u okviru natječajnog postupka otvorenog Provedbenom uredbom (EU) 2016/826
SL L 153, 10.6.2016, p. 31–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.6.2016 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 153/31 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2016/914
оd 9. lipnja 2016.
o najvišoj otkupnoj cijeni za obrano mlijeko u prahu za prvi pojedinačni poziv za podnošenje ponuda u okviru natječajnog postupka otvorenog Provedbenom uredbom (EU) 2016/826
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu Vijeća (EU) br. 1370/2013 od 16. prosinca 2013. o utvrđivanju mjera za određivanje određenih potpora i subvencija vezanih uz zajedničku organizaciju tržišta poljoprivrednih proizvoda (1), a posebno njezin članak 3. stavak 5.,
budući da:
(1) |
Provedbenom uredbom Komisije (EU) 2016/826 (2) otvoren je natječajni postupak za otkup obranog mlijeka u prahu za razdoblje koje istječe 30. rujna u skladu s uvjetima predviđenima Uredbom Komisije (EU) br. 1272/2009 (3). |
(2) |
U skladu s člankom 19. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 1272/2009, na temelju ponuda primljenih u okviru pojedinačnih poziva za podnošenje ponuda, Komisija mora odrediti najvišu otkupnu cijenu. |
(3) |
U svjetlu ponuda primljenih za prvi pojedinačni poziv za podnošenje ponuda, najvišu otkupnu cijenu trebalo bi odrediti. |
(4) |
Mjere predviđene ovom Uredbom u skladu su s mišljenjem Odbora za zajedničku organizaciju poljoprivrednih tržišta, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Za prvi pojedinačni poziv za podnošenje ponuda za otkup obranog mlijeka u prahu u okviru natječajnog postupka otvorenog Uredbom (EU) 2016/826, za koji je rok za podnošenje ponuda istekao 7. lipnja 2016. najviša otkupna cijena iznosi 169,80 EUR/100 kg.
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu na dan objave u Službenom listu Europske unije.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 9. lipnja 2016.
Za Komisiju,
u ime predsjednika,
Jerzy PLEWA
Glavni direktor za poljoprivredu i ruralni razvoj
(1) SL L 346, 20.12.2013., str. 12.
(2) Provedbena uredba Komisije (EU) 2016/826 od 25. svibnja 2016. o zatvaranju interventnog otkupa obranog mlijeka u prahu po određenoj cijeni za interventno razdoblje koje završava 30. rujna 2016. i otvaranju natječajnog postupka za otkup (SL L 137, 26.5.2016., str. 19.).
(3) Uredba Komisije (EU) br. 1272/2009 od 11. prosinca 2009. o utvrđivanju zajedničkih detaljnih pravila za provedbu Uredbe Vijeća (EZ) br. 1234/2007 u pogledu otkupa i prodaje poljoprivrednih proizvoda u okviru javne intervencije (SL L 349, 29.12.2009., str. 1.).