This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1278
Commission Implementing Regulation (EU) 2015/1278 of 9 July 2015 amending Implementing Regulation (EU) No 680/2014 laying down implementing technical standards with regard to supervisory reporting of institutions as regards instructions, templates and definitions (Text with EEA relevance)
Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/1278 оd 9. srpnja 2015. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 680/2014 o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda o nadzornom izvješćivanju institucija u pogledu uputa, obrazaca i definicija (Tekst značajan za EGP)
Provedbena uredba Komisije (EU) 2015/1278 оd 9. srpnja 2015. o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 680/2014 o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda o nadzornom izvješćivanju institucija u pogledu uputa, obrazaca i definicija (Tekst značajan za EGP)
SL L 205, 31.7.2015, p. 1–300
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 27/06/2021; Implicitno stavljeno izvan snage 32021R0451
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog I točka 1 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog I točka 17 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog I točka 21 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog I točka 22 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog I točka 4 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog I točka 6.2 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog I točka 7 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog I točka 8.1 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog I točka 9.1 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog I točka 9.2 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog I točka 9.3 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog II | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog III točka 1.3 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog III točka 16 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog III točka 20 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog III točka 46 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog IV točka 1.3 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog IV točka 16 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog IV točka 20 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog IV točka 46 | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog IX | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog V | 20/08/2015 | |
Modifies | 32014R0680 | Zamjena | prilog XVII | 20/08/2015 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32015R1278R(01) | ||||
Corrected by | 32015R1278R(02) | (PL) | |||
Corrected by | 32015R1278R(03) | (HR) | |||
Corrected by | 32015R1278R(04) | (HR) | |||
Implicitly repealed by | 32021R0451 | 28/06/2021 |
31.7.2015 |
HR |
Službeni list Europske unije |
L 205/1 |
PROVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) 2015/1278
оd 9. srpnja 2015.
o izmjeni Provedbene uredbe (EU) br. 680/2014 o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda o nadzornom izvješćivanju institucija u pogledu uputa, obrazaca i definicija
(Tekst značajan za EGP)
EUROPSKA KOMISIJA,
uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,
uzimajući u obzir Uredbu (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o bonitetnim zahtjevima za kreditne institucije i investicijska društva i o izmjeni Uredbe (EU) br. 648/2012 (1), a posebno njezin članak 99. stavak 5. četvrti podstavak, članak 99. stavak 6. četvrti podstavak, članak 101. stavak 4. treći podstavak, članak 394. stavak 4. treći podstavak, članak 415. stavak 3. četvrti podstavak i članak 430. stavak 2. treći podstavak,
budući da:
(1) |
Provedbenom uredbom Komisije (EU) br. 680/2014 (2) utvrđuju se zahtjevi prema kojima su institucije obvezne izvješćivati o svojoj usklađenosti s Uredbom (EU) br. 575/2013. S obzirom na to da se regulatorni okvir uspostavljen Uredbom (EU) br. 575/2013 postupno dopunjuje i mijenja u dijelovima koji nisu ključni donošenjem regulatornih tehničkih standarda, potrebno je na odgovarajući način ažurirati i Provedbenu uredbu (EU) br. 680/2014 kako bi se uzela u obzir ta pravila i kako bi se preciznije utvrdile upute i definicije koje se upotrebljavaju za potrebe nadzornog izvješćivanja institucija. |
(2) |
U cilju osiguranja ispravne i ujednačene primjene zahtjeva utvrđenih u Provedbenoj uredbi (EU) br. 680/2014 trebalo bi preciznije utvrditi obrasce, upute i definicije koji se upotrebljavaju za potrebe nadzornog izvješćivanja. Stoga je radi pravne jasnoće primjereno zamijeniti neke od obrazaca u prilozima I., III. i IV. te izmijeniti neke upute utvrđene u prilozima II., V., IX. i XVII. |
(3) |
Kako bi se institucijama i nadležnim tijelima ostavilo dovoljno vremena za provedbu izmjena iz ove Uredbe, ona bi se trebala primjenjivati od 1. lipnja 2015. |
(4) |
Ova se Uredba temelji na nacrtu provedbenih tehničkih standarda koji je Komisiji dostavilo Europsko nadzorno tijelo za bankarstvo (EBA). |
(5) |
S obzirom na to da potrebne izmjene Provedbene uredbe (EU) br. 680/2014 ne uključuju znatne promjene u sadržajnom smislu, EBA u skladu s člankom 15. stavkom 1. drugim podstavkom Uredbe (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća (3) nije provela otvoreno javno savjetovanje smatrajući da bi to bilo nerazmjerno s obzirom na područje primjene i učinak predmetnog nacrta provedbenih tehničkih standarda. |
(6) |
Provedbenu uredbu (EU) br. 680/2014 trebalo bi na odgovarajući način izmijeniti, |
DONIJELA JE OVU UREDBU:
Članak 1.
Provedbena uredba (EU) br. 680/2014 mijenja se kako slijedi:
1. |
Obrasci 1., 4., 6.2., 7., 8.1., 9.1., 9.2., 9.3., 17., 21. i 22. u Prilogu I. zamjenjuju se obrascima označenima istim brojevima u Prilogu I. ovoj Uredbi. |
2. |
Prilog II. zamjenjuje se tekstom iz Priloga II. ovoj Uredbi. |
3. |
Obrasci 1.3., 16., 20. i 46. u Prilogu III. zamjenjuju se obrascima označenima istim brojevima u Prilogu III. ovoj Uredbi. |
4. |
Obrasci 1.3., 16., 20. i 46. u Prilogu IV. zamjenjuju se obrascima označenima istim brojevima u Prilogu IV. ovoj Uredbi. |
5. |
Prilog V. zamjenjuje se tekstom iz Priloga V. ovoj Uredbi. |
6. |
Prilog IX. zamjenjuje se tekstom iz Priloga VI. ovoj Uredbi. |
7. |
Prilog XVII. zamjenjuje se tekstom iz Priloga VII. ovoj Uredbi. |
Članak 2.
Ova Uredba stupa na snagu dvadesetog dana od dana objave u Službenom listu Europske unije.
Primjenjuje se od 1. lipnja 2015.
Ova je Uredba u cijelosti obvezujuća i izravno se primjenjuje u svim državama članicama.
Sastavljeno u Bruxellesu 9. srpnja 2015.
Za Komisiju
Predsjednik
Jean-Claude JUNCKER
(1) SL L 176, 27.6.2013., str. 1.
(2) Provedbena uredba Komisije (EU) br. 680/2014 od 16. travnja 2014. o utvrđivanju provedbenih tehničkih standarda o nadzornom izvješćivanju institucija u skladu s Uredbom (EU) br. 575/2013 Europskog parlamenta i Vijeća (SL L 191, 28.6.2014., str. 1.).
(3) Uredba (EU) br. 1093/2010 Europskog parlamenta i Vijeća od 24. studenoga 2010. o osnivanju europskog nadzornog tijela (Europskog nadzornog tijela za bankarstvo), kojom se izmjenjuje Odluka br. 716/2009/EZ i stavlja izvan snage Odluka Komisije 2009/78/EZ (SL L 331, 15.12.2010., str. 12.).
PRILOG I.
C 01.00 – REGULATORNI KAPITAL (CA1)
Redci |
Identifikacijski broj |
Stavka |
Iznos |
010 |
1 |
REGULATORNI KAPITAL |
|
015 |
1.1 |
OSNOVNI KAPITAL |
|
020 |
1.1.1 |
REDOVNI OSNOVNI KAPITAL |
|
030 |
1.1.1.1 |
Instrumenti kapitala koji se priznaju kao redovni osnovni kapital |
|
040 |
1.1.1.1.1 |
Plaćeni instrumenti kapitala |
|
045 |
1.1.1.1.1* |
Od čega: instrumenti kapitala koje upisuju tijela javne vlasti u izvanrednim situacijama |
|
050 |
1.1.1.1.2* |
Bilješka: Instrumenti kapitala koji se ne priznaju |
|
060 |
1.1.1.1.3 |
Premija na dionice |
|
070 |
1.1.1.1.4 |
(–) Vlastiti instrumenti redovnog osnovnog kapitala |
|
080 |
1.1.1.1.4.1 |
(–) Izravna ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala |
|
090 |
1.1.1.1.4.2 |
(–) Neizravna ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala |
|
091 |
1.1.1.1.4.3 |
(–) Sintetska ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala |
|
092 |
1.1.1.1.5 |
(–) Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata redovnog osnovnog kapitala |
|
130 |
1.1.1.2 |
Zadržana dobit |
|
140 |
1.1.1.2.1 |
Zadržana dobit proteklih godina |
|
150 |
1.1.1.2.2 |
Priznata dobit ili gubitak |
|
160 |
1.1.1.2.2.1 |
Dobit ili gubitak koji pripada vlasnicima matičnog društva |
|
170 |
1.1.1.2.2.2 |
(–) Dio dobiti tekuće godine ostvarene tijekom poslovne godine ili dobiti tekuće godine ostvarene na kraju poslovne godine koji nije priznat |
|
180 |
1.1.1.3 |
Akumulirana ostala sveobuhvatna dobit |
|
200 |
1.1.1.4 |
Ostale rezerve |
|
210 |
1.1.1.5 |
Rezerve za opće bankovne rizike |
|
220 |
1.1.1.6 |
Prijelazna usklađenja na temelju instrumenata redovnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati |
|
230 |
1.1.1.7 |
Manjinski udjel priznat u redovnom osnovnom kapitalu |
|
240 |
1.1.1.8 |
Prijelazna usklađenja na temelju dodatnih manjinskih udjela |
|
250 |
1.1.1.9 |
Usklađenja redovnog osnovnog kapitala zbog bonitetnih filtara |
|
260 |
1.1.1.9.1 |
(–) Povećanja vlasničkog kapitala koja proizlaze iz sekuritizirane imovine |
|
270 |
1.1.1.9.2 |
Rezerva na osnovi zaštite novčanih tokova |
|
280 |
1.1.1.9.3 |
Kumulativni dobici i gubici po obvezama vrednovanima po fer vrijednosti zbog promjena vlastitog kreditnog rizika |
|
285 |
1.1.1.9.4 |
Dobici ili gubici nastali vrednovanjem po fer vrijednosti, koji proizlaze iz kreditnog rizika same institucije povezanog s obvezama po izvedenicama |
|
290 |
1.1.1.9.5 |
(–) Vrijednosna usklađenja zbog zahtjeva za bonitetno vrednovanje |
|
300 |
1.1.1.10 |
(–) Goodwill |
|
310 |
1.1.1.10.1 |
(–) Goodwill koji se iskazuje kao nematerijalna imovina |
|
320 |
1.1.1.10.2 |
(–) Goodwill uključen u vrednovanje značajnih ulaganja |
|
330 |
1.1.1.10.3 |
Odgođene porezne obveze povezane s goodwillom |
|
340 |
1.1.1.11 |
(–) Ostala nematerijalna imovina |
|
350 |
1.1.1.11.1 |
(–) Ostala nematerijalna imovina prije odbitka odgođene porezne obveze |
|
360 |
1.1.1.11.2 |
Odgođene porezne obveze povezane s ostalom nematerijalnom imovinom |
|
370 |
1.1.1.12 |
(–) Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika umanjenih za povezane porezne obveze |
|
380 |
1.1.1.13 |
(–) Manjak ispravaka vrijednosti za kreditni rizik u odnosu na očekivane gubitke primjenom IRB pristupa |
|
390 |
1.1.1.14 |
(–) Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca |
|
400 |
1.1.1.14.1 |
(–) Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca |
|
410 |
1.1.1.14.2 |
Odgođene porezne obveze povezane s imovinom mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca |
|
420 |
1.1.1.14.3 |
Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca koju institucija ima neograničenu mogućnost koristiti |
|
430 |
1.1.1.15 |
(–) Recipročna međusobna ulaganja u redovni osnovni kapital |
|
440 |
1.1.1.16 |
(–) Odbici od stavki dodatnog osnovnog kapitala koji premašuju dodatni osnovni kapital |
|
450 |
1.1.1.17 |
(–) Kvalificirani udjeli izvan financijskog sektora na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % |
|
460 |
1.1.1.18 |
(–) Sekuritizacijske pozicije na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % |
|
470 |
1.1.1.19 |
(–) Slobodne isporuke na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % |
|
471 |
1.1.1.20 |
(–) Pozicije u košarici za koje institucija ne može utvrditi ponder rizika prema IRB pristupu i na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % |
|
472 |
1.1.1.21 |
(–) Izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja u skladu s pristupom internih modela na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % |
|
480 |
1.1.1.22 |
(–) Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
490 |
1.1.1.23 |
(–) Odgođena porezna imovina koja se može odbiti i koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika |
|
500 |
1.1.1.24 |
(–) Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
510 |
1.1.1.25 |
(–) Iznos koji premašuje prag od 17,65 % |
|
520 |
1.1.1.26 |
Ostala prijelazna usklađenja redovnog osnovnog kapitala |
|
524 |
1.1.1.27 |
Dodatni odbici od redovnog osnovnog kapitala u skladu s člankom 3. CRR-a |
|
529 |
1.1.1.28 |
Elementi ili odbici od redovnog osnovnog kapitala – ostalo |
|
530 |
1.1.2 |
DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
|
540 |
1.1.2.1 |
Instrumenti kapitala koji se priznaju kao dodatni osnovni kapital |
|
550 |
1.1.2.1.1 |
Plaćeni instrumenti kapitala |
|
560 |
1.1.2.1.2* |
Bilješka: Instrumenti kapitala koji se ne priznaju |
|
570 |
1.1.2.1.3 |
Premija na dionice |
|
580 |
1.1.2.1.4 |
(–) Vlastiti instrumenti dodatnog osnovnog kapitala |
|
590 |
1.1.2.1.4.1 |
(–) Izravna ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala |
|
620 |
1.1.2.1.4.2 |
(–) Neizravna ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala |
|
621 |
1.1.2.1.4.3 |
(–) Sintetska ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala |
|
622 |
1.1.2.1.5 |
(–) Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dodatnog osnovnog kapitala |
|
660 |
1.1.2.2 |
Prijelazna usklađenja na temelju instrumenata dodatnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati |
|
670 |
1.1.2.3 |
Instrumenti društava kćeri koji su priznati u dodatnom osnovnom kapitalu |
|
680 |
1.1.2.4 |
Prijelazna usklađenja na temelju dodatnog priznavanja instrumenata društava kćeri u dodatnom osnovnom kapitalu |
|
690 |
1.1.2.5 |
(–) Recipročno međusobno ulaganje u dodatni osnovni kapital |
|
700 |
1.1.2.6 |
(–) Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
710 |
1.1.2.7 |
(–) Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
720 |
1.1.2.8 |
(–) Odbici od stavki dopunskog kapitala koji premašuju dopunski kapital |
|
730 |
1.1.2.9 |
Ostala prijelazna usklađenja dodatnog osnovnog kapitala |
|
740 |
1.1.2.10 |
Odbitak od stavki dodatnog osnovnog kapitala koji premašuje dodatni osnovni kapital (odbijen u redovnom osnovnom kapitalu) |
|
744 |
1.1.2.11 |
Dodatni odbici od dodatnog osnovnog kapitala u skladu s člankom 3. CRR-a |
|
748 |
1.1.2.12 |
Elementi ili odbici od dodatnog osnovnog kapitala – ostalo |
|
750 |
1.2 |
DOPUNSKI KAPITAL |
|
760 |
1.2.1 |
Instrumenti kapitala i podređeni krediti koji se priznaju kao dopunski kapital |
|
770 |
1.2.1.1 |
Plaćeni instrumenti kapitala i podređeni krediti |
|
780 |
1.2.1.2* |
Bilješka: Instrumenti kapitala i podređeni krediti koji nisu priznati |
|
790 |
1.2.1.3 |
Premija na dionice |
|
800 |
1.2.1.4 |
(–) Vlastiti instrumenti dopunskog kapitala |
|
810 |
1.2.1.4.1 |
(–) Izravna ulaganja u instrumente dopunskog kapitala |
|
840 |
1.2.1.4.2 |
(–) Neizravna ulaganja u instrumente dopunskog kapitala |
|
841 |
1.2.1.4.3 |
(–) Sintetska ulaganja u instrumente dopunskog kapitala |
|
842 |
1.2.1.5 |
(–) Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dopunskog kapitala |
|
880 |
1.2.2 |
Prijelazna usklađenja na temelju instrumenata dopunskog kapitala koji se nastavljaju priznavati i podređenih kredita |
|
890 |
1.2.3 |
Instrumenti društava kćeri koji su priznati u dopunskom kapitalu |
|
900 |
1.2.4 |
Prijelazna usklađenja na temelju dodatnog priznavanja instrumenata društava kćeri u dopunskom kapitalu |
|
910 |
1.2.5 |
Priznati iznos viška rezervacija iznad očekivanih gubitaka primjenom IRB pristupa |
|
920 |
1.2.6 |
Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik u skladu sa standardiziranim pristupom |
|
930 |
1.2.7 |
(–) Recipročno međusobno ulaganje u dopunski kapital |
|
940 |
1.2.8 |
(–) Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
950 |
1.2.9 |
(–) Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
960 |
1.2.10 |
Ostala prijelazna usklađenja dopunskog kapitala |
|
970 |
1.2.11 |
Odbitak od stavki dopunskog kapitala koji premašuje dopunski kapital (odbijen u dodatnom osnovnom kapitalu) |
|
974 |
1.2.12 |
(–) Dodatni odbici dopunskog kapitala u skladu s člankom 3. CRR-a |
|
978 |
1.2.13 |
Elementi ili odbici od dopunskog kapitala – ostalo |
|
C 04.00 – BILJEŠKE (CA4)
Redak |
Identifikacijski broj |
Stavka |
Stupac |
Odgođena porezna imovina i obveze |
010 |
||
010 |
1 |
Ukupna odgođena porezna imovina |
|
020 |
1.1 |
Odgođena porezna imovina koja ne ovisi o budućoj profitabilnosti |
|
030 |
1.2 |
Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika |
|
040 |
1.3 |
Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika |
|
050 |
2 |
Ukupne odgođene porezne obveze |
|
060 |
2.1 |
Odgođene porezne obveze koje se ne mogu odbiti od odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti |
|
070 |
2.2 |
Odgođene porezne obveze koje se mogu odbiti od odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti |
|
080 |
2.2.1 |
Odgođene porezne obveze koje se mogu odbiti i koje su povezane s odgođenom poreznom imovinom koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika |
|
090 |
2.2.2 |
Odgođene porezne obveze koje se mogu odbiti i koje su povezane s odgođenom poreznom imovinom koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika |
|
Ispravci vrijednosti za kreditni rizik i očekivani gubici |
|||
100 |
3 |
Višak (+) ili manjak (–) ispravaka vrijednosti za kreditni rizik, dodatnih vrijednosnih usklađenja i ostalih smanjenja regulatornog kapitala na osnovi očekivanih gubitaka za izloženosti koje nisu u statusu neispunjavanja obveza u skladu s IRB pristupom |
|
110 |
3.1 |
Ukupni ispravci vrijednosti za kreditni rizik, dodatna vrijednosna usklađenja i ostala smanjena regulatornog kapitala koja ispunjavaju uvjete za uključivanje u izračun iznosa očekivanoga gubitka |
|
120 |
3.1.1 |
Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik |
|
130 |
3.1.2 |
Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik |
|
131 |
3.1.3 |
Dodatna vrijednosna usklađenja i ostala smanjenja regulatornog kapitala |
|
140 |
3.2 |
Ukupni priznati očekivani gubici |
|
145 |
4 |
Višak (+) ili manjak (–) specfičnih ispravaka vrijednosti za kreditni rizik na osnovi očekivanih gubitaka za izloženosti u statusu neispunjavanja obveza u skladu s IRB pristupom |
|
150 |
4.1 |
Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik i pozicije koje se tretira na sličan način |
|
155 |
4.2 |
Ukupni priznati očekivani gubici |
|
160 |
5 |
Iznosi izloženosti ponderirani rizikom za izračun gornje granice viška rezervacije koje se priznaju kao dopunski kapital |
|
170 |
6 |
Ukupne bruto rezervacije koje ispunjavaju uvjete za uključivanje u dopunski kapital |
|
180 |
7 |
Iznosi izloženosti ponderirani rizikom za izračun gornje granice rezervacije koja se priznaje kao dopunski kapital |
|
Pragovi za odbitke od stavki redovnog osnovnog kapitala |
|||
190 |
8 |
Prag koji se ne može odbiti od ulaganja u subjekte financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
200 |
9 |
Prag za redovni osnovni kapital od 10 % |
|
210 |
10 |
Prag za redovni osnovni kapital od 17,65 % |
|
225 |
11.1 |
Priznati kapital za potrebe kvalificiranih udjela izvan financijskog sektora |
|
226 |
11.2 |
Priznati kapital za potrebe velikih izloženosti |
|
Ulaganja u kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|||
230 |
12 |
Ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, umanjena za kratke pozicije |
|
240 |
12.1 |
Izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
250 |
12.1.1 |
Bruto izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
260 |
12.1.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima |
|
270 |
12.2 |
Neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
280 |
12.2.1 |
Bruto neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
290 |
12.2.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima |
|
291 |
12.3 |
Sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
292 |
12.3.1 |
Bruto sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
293 |
12.3.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima |
|
300 |
13 |
Ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, umanjena za kratke pozicije |
|
310 |
13.1 |
Izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
320 |
13.1.1 |
Bruto izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
330 |
13.1.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima |
|
340 |
13.2 |
Neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
350 |
13.2.1 |
Bruto neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
360 |
13.2.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima |
|
361 |
13.3 |
Sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
362 |
13.3.1 |
Bruto sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
363 |
13.3.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima |
|
370 |
14 |
Ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, umanjena za kratke pozicije |
|
380 |
14.1 |
Izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
390 |
14.1.1 |
Bruto izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
400 |
14.1.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima |
|
410 |
14.2 |
Neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
420 |
14.2.1 |
Bruto neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
430 |
14.2.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima |
|
431 |
14.3 |
Sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
432 |
14.3.1 |
Bruto sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
|
433 |
14.3.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima |
|
Ulaganja u kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|||
440 |
15 |
Ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, umanjena za kratke pozicije |
|
450 |
15.1 |
Izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
460 |
15.1.1 |
Bruto izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
470 |
15.1.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima |
|
480 |
15.2 |
Neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
490 |
15.2.1 |
Bruto neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
500 |
15.2.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima |
|
501 |
15.3 |
Sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
502 |
15.3.1 |
Bruto sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
503 |
15.3.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima |
|
510 |
16 |
Ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, umanjena za kratke pozicije |
|
520 |
16.1 |
Izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
530 |
16.1.1 |
Bruto izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
540 |
16.1.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima |
|
550 |
16.2 |
Neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
560 |
16.2.1 |
Bruto neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
570 |
16.2.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima |
|
571 |
16.3 |
Sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
572 |
16.3.1 |
Bruto sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
573 |
16.3.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima |
|
580 |
17 |
Ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, umanjena za kratke pozicije |
|
590 |
17.1 |
Izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
600 |
17.1.1 |
Bruto izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
610 |
17.1.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima |
|
620 |
17.2 |
Neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
630 |
17.2.1 |
Bruto neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
640 |
17.2.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima |
|
641 |
17.3 |
Sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
642 |
17.3.1 |
Bruto sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
|
643 |
17.3.2 |
(–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima |
|
Ukupni iznosi imovine ponderirani rizikom koji se ne odbijaju od odgovarajuće kategorije kapitala: |
|||
650 |
18 |
Izloženosti ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ponderirane rizikom koja se ne odbijaju od redovnog osnovnog kapitala institucije |
|
660 |
19 |
Izloženosti ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ponderirane rizikom koja se ne odbijaju od dodatnog osnovnog kapitala institucije |
|
670 |
20 |
Izloženosti ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ponderirane rizikom koja se ne odbijaju od dopunskog kapitala institucije |
|
Privremeno izuzeće od odbitka od regulatornog kapitala |
|||
680 |
21 |
Ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, privremeno izuzeta |
|
690 |
22 |
Ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, privremeno izuzeta |
|
700 |
23 |
Ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, privremeno izuzeta |
|
710 |
24 |
Ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, privremeno izuzeta |
|
720 |
25 |
Ulaganja u instrumente dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, privremeno izuzeta |
|
730 |
26 |
Ulaganja u instrumente dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, privremeno izuzeta |
|
Zaštitni slojevi kapitala |
|||
740 |
27 |
Zahtjev za kombinirani zaštitni sloj |
|
750 |
|
Zaštitni sloj za očuvanje kapitala |
|
760 |
|
Zaštitni sloj za očuvanje kapitala zbog makrobonitetnog ili sistemskog rizika utvrđenog na razini države članice |
|
770 |
|
Protuciklički zaštitni sloj kapitala specifičan za instituciju |
|
780 |
|
Zaštitni sloj za sistemski rizik |
|
790 |
|
Zaštitni sloj za sistemski važnu instituciju |
|
800 |
|
Zaštitni sloj za globalnu sistemski važnu instituciju |
|
810 |
|
Zaštitni sloj za ostale sistemski važne institucije |
|
Zahtjevi iz stupa II |
|||
820 |
28 |
Kapitalni zahtjevi povezani s usklađenjima iz stupa II |
|
Dodatne informacije za investicijska društva |
|||
830 |
29 |
Inicijalni kapital |
|
840 |
30 |
Regulatorni kapital na osnovi fiksnih općih troškova |
|
Dodatne informacije za izračun pragova za izvješćivanje |
|||
850 |
31 |
Strane originalne izloženosti |
|
860 |
32 |
Ukupne originalne izloženosti |
|
Prag iz Basela I |
|||
870 |
|
Usklađenja ukupnog regulatornog kapitala |
|
880 |
|
Regulatorni kapital u potpunosti usklađen s pragom iz Basela I |
|
890 |
|
Kapitalni zahtjevi za prag iz Basela I |
|
900 |
|
Kapitalni zahtjevi za prag iz Basela I – alternativni standardizirani pristup |
|
C 06.02 – SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA (GS)
SUBJEKTI U OPSEGU KONSOLIDACIJE |
INFORMACIJE O SUBJEKTIMA NA KOJE SE PRIMJENJUJU KAPITALNI ZAHTJEVI |
||||||||||
NAZIV |
OZNAKA |
OZNAKA LEI |
INSITUCIJA ILI EKVIVALENT (DA/NE) |
OPSEG PODATAKA: POJEDINAČNO POTPUNO KONSOLIDIRANA (SF) ILI POJEDINAČNO DJELOMIČNO KONSOLIDIRANA (SP) |
OZNAKA ZEMLJE |
UDJEL ULAGANJA (%) |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
|
|||
KREDITNI RIZIK; KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE; RAZRJEĐIVAČKI RIZIK, SLOBODNE ISPORUKE I RIZIK NAMIRE/ISPORUKE |
POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK |
OPERATIVNI RIZIK |
OSTALI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU |
||||||||
010 |
020 |
025 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INFORMACIJE O SUBJEKTIMA NA KOJE SE PRIMJENJUJU KAPITALNI ZAHTJEVI |
||||||||||||
REGULATORNI KAPITAL |
|
|
||||||||||
UKUPAN OSNOVNI KAPITAL |
|
|
DOPUNSKI KAPITAL |
|
||||||||
REDOVNI OSNOVNI KAPITAL |
|
DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
|
|||||||||
OD ČEGA: KVALIFICIRANI REGULATORNI KAPITAL |
POVEZANI INSTRUMENTI REGULATORNOG KAPITALA, POVEZANA ZADRŽANA DOBIT I RAČUNI PREMIJA NA DIONICE |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI OSNOVNI KAPITAL |
POVEZANI INSTRUMENTI OSNOVNOG KAPITALA, POVEZANA ZADRŽANA DOBIT I RAČUNI PREMIJA NA DIONICE |
OD ČEGA: MANJINSKI UDJELI |
POVEZANI INSTRUMENTI REGULATORNOG KAPITALA, POVEZANA ZADRŽANA DOBIT, RAČUNI PREMIJA NA DIONICE I OSTALE REZERVE |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI DOPUNSKI KAPITAL |
|||||
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
220 |
230 |
240 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INFORMACIJE O DOPRINOSU SUBJEKATA SOLVENTNOSTI GRUPE |
||||||||||||
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
|
KVALIFICIRANI REGULATORNI KAPITAL UKLJUČEN KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL |
|
KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL |
|
|||||||
KREDITNI RIZIK; KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE; RAZRJEĐIVAČKI RIZIK, SLOBODNE ISPORUKE I RIZIK NAMIRE/ISPORUKE |
POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK |
OPERATIVNI RIZIK |
OSTALI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU |
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG OSNOVNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI OSNOVNI KAPITAL |
|
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG REGULATORNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI DOPUNSKI KAPITAL |
BILJEŠKA GOODWILL (–)/(+) NEGATIVAN GOODWILL |
OD ČEGA: REDOVNI OSNOVNI KAPITAL |
||||
MANJINSKI UDJELI UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI REDOVNI OSNOVNI KAPITAL |
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG OSNOVNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
|||||||||||
250 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
310 |
320 |
330 |
340 |
350 |
360 |
370 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
INFORMACIJE O DOPRINOSU SUBJEKATA SOLVENTNOSTI GRUPE |
ZAŠTITNI SLOJEVI KAPITALA |
|||||||||
|
ZAHTJEV ZA KOMBINIRANI ZAŠTITNI SLOJ |
|
||||||||
OD ČEGA: DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
OD ČEGA: DOPRINOSI KONSOLIDIRANOM REZULTATU |
OD ČEGA: (–) GOODWILL/(+) NEGATIVAN GOODWILL |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OČUVANJE KAPITALA |
PROTUCIKLIČKI ZAŠTITNI SLOJ KAPITALA SPECIFIČAN ZA INSTITUCIJU |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OČUVANJE KAPITALA ZBOG MAKROBONITETNOG ILI SISTEMSKOG RIZIKA UTVRĐENOG NA RAZINI DRŽAVE ČLANICE |
ZAŠTITNI SLOJ ZA SISTEMSKI RIZIK |
ZAŠTITNI SLOJ ZA SISTEMSKI VAŽNU INSTITUCIJU |
ZAŠTITNI SLOJ ZA GLABALNU SISTEMSKI VAŽNU INSTITUCIJU |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OSTALE SISTEMSKI VAŽNE INSTITUCIJE |
|
380 |
390 |
400 |
410 |
420 |
430 |
440 |
450 |
460 |
470 |
480 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 07.00 – KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: STANDARDIZIRANI PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR SA)
Kategorija izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom
|
|
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
(–) VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE POVEZANE S ORIGINALNOM IZLOŽENOSTI |
IZLOŽENOST UMANJENA ZA VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST |
|
NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA: PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI (Ga) |
||||||
(–) JAMSTVA |
(–) KREDITNE IZVEDENICE |
|||||
010 |
030 |
040 |
050 |
060 |
||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
020 |
od čega: MSP |
|
|
|
|
|
030 |
od čega: izloženosti koje podliježu pomoćnom faktoru za MSP-ove |
|
|
|
|
|
040 |
od čega: osigurane nekretninama – stambene nekretnine |
|
|
|
|
|
050 |
od čega: izloženosti u skladu s trajnim izuzećem od primjene standardiziranog pristupa |
|
|
|
|
|
060 |
od čega: izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom s prethodnim nadzornim odobrenjem za postupno uvođenje IRB pristupa |
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA VRSTAMA IZLOŽENOSTI: |
||||||
070 |
Bilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
080 |
Izvanbilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
Izloženosti/transakcije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
090 |
Transakcije financiranja vrijednosnih papira |
|
|
|
|
|
100 |
od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
110 |
Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire |
|
|
|
|
|
120 |
od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
130 |
iz netiranja između različitih kategorija proizvoda |
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA PONDERIMA RIZIKA: |
||||||
140 |
0 % |
|
|
|
|
|
150 |
2 % |
|
|
|
|
|
160 |
4 % |
|
|
|
|
|
170 |
10 % |
|
|
|
|
|
180 |
20 % |
|
|
|
|
|
190 |
35 % |
|
|
|
|
|
200 |
50 % |
|
|
|
|
|
210 |
70 % |
|
|
|
|
|
220 |
75 % |
|
|
|
|
|
230 |
100 % |
|
|
|
|
|
240 |
150 % |
|
|
|
|
|
250 |
250 % |
|
|
|
|
|
260 |
370 % |
|
|
|
|
|
270 |
1 250 % |
|
|
|
|
|
280 |
Ostali ponderi rizika |
|
|
|
|
|
BILJEŠKE |
||||||
290 |
Izloženosti osigurane poslovnim nekretninama |
|
|
|
|
|
300 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 100 % |
|
|
|
|
|
310 |
Izloženosti osigurane stambenim nekretninama |
|
|
|
|
|
320 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 150 % |
|
|
|
|
|
|
|
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST |
NETO IZLOŽENOST NAKON PRIMJENE TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE NA IZLOŽENOST |
|||
MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA |
|||||
(–) FINANCIJSKI KOLATERAL: JEDNOSTAVNA METODA |
(–) OSTALA MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
(–) UKUPNI ODLJEVI |
UKUPNI PRILJEVI (+) |
|||
070 |
080 |
090 |
100 |
110 |
||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
020 |
od čega: MSP |
|
|
|
|
|
030 |
od čega: izloženosti koje podliježu pomoćnom faktoru za MSP-ove |
|
|
|
|
|
040 |
od čega: osigurane nekretninama – stambene nekretnine |
|
|
|
|
|
050 |
od čega: izloženosti u skladu s trajnim izuzećem od primjene standardiziranog pristupa |
|
|
|
|
|
060 |
od čega: izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom s prethodnim nadzornim odobrenjem za postupno uvođenje IRB pristupa |
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA VRSTAMA IZLOŽENOSTI: |
||||||
070 |
Bilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
080 |
Izvanbilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
Izloženosti/transakcije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
090 |
Transakcije financiranja vrijednosnih papira |
|
|
|
|
|
100 |
od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
110 |
Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire |
|
|
|
|
|
120 |
od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
130 |
iz netiranja između različitih kategorija proizvoda |
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA PONDERIMA RIZIKA: |
||||||
140 |
0 % |
|
|
|
|
|
150 |
2 % |
|
|
|
|
|
160 |
4 % |
|
|
|
|
|
170 |
10 % |
|
|
|
|
|
180 |
20 % |
|
|
|
|
|
190 |
35 % |
|
|
|
|
|
200 |
50 % |
|
|
|
|
|
210 |
70 % |
|
|
|
|
|
220 |
75 % |
|
|
|
|
|
230 |
100 % |
|
|
|
|
|
240 |
150 % |
|
|
|
|
|
250 |
250 % |
|
|
|
|
|
260 |
370 % |
|
|
|
|
|
270 |
1 250 % |
|
|
|
|
|
280 |
Ostali ponderi rizika |
|
|
|
|
|
BILJEŠKE |
||||||
290 |
Izloženosti osigurane poslovnim nekretninama |
|
|
|
|
|
300 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 100 % |
|
|
|
|
|
310 |
Izloženosti osigurane stambenim nekretninama |
|
|
|
|
|
320 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 150 % |
|
|
|
|
|
|
|
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA KOJE UTJEČU NA IZNOS IZLOŽENOSTI: MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA SLOŽENA METODA FINANCIJSKOGA KOLATERALA |
POTPUNO PRILAGOĐENA VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI (E*) |
RAŠČLAMBA POTPUNO PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI IZLOŽENOSTI IZVANBILANČNIH STAVKI PREMA KONVERZIJSKIM FAKTORIMA |
|||||
KOREKTIVNI FAKTOR ZA IZLOŽENOST |
(–) FINANCIJSKI KOLATERAL: PRILAGOĐENA VRIJEDNOST (Cvam) |
0 % |
20 % |
50 % |
100 % |
||||
|
(–) OD ČEGA: KOREKTIVNI FAKTOR I FAKTOR PRILAGODBE ZA EFEKTIVNO DOSPIJEĆE |
||||||||
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
od čega: MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
od čega: izloženosti koje podliježu pomoćnom faktoru za MSP-ove |
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
od čega: osigurane nekretninama – stambene nekretnine |
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
od čega: izloženosti u skladu s trajnim izuzećem od primjene standardiziranog pristupa |
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
od čega: izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom s prethodnim nadzornim odobrenjem za postupno uvođenje IRB pristupa |
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA VRSTAMA IZLOŽENOSTI: |
|||||||||
070 |
Bilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Izvanbilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izloženosti/transakcije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Transakcije financiranja vrijednosnih papira |
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire |
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
iz netiranja između različitih kategorija proizvoda |
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA PONDERIMA RIZIKA: |
|||||||||
140 |
0 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
2 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
4 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
10 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
20 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
35 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
50 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
70 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
75 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
100 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
150 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
250 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
260 |
370 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
1 250 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
Ostali ponderi rizika |
|
|
|
|
|
|
|
|
BILJEŠKE |
|||||||||
290 |
Izloženosti osigurane poslovnim nekretninama |
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 100 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
Izloženosti osigurane stambenim nekretninama |
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 150 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
|
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
|
|
OD ČEGA: KOJI PROIZLAZI IZ KREDITNOG RIZIKA DRUGE UGOVORNE STRANE |
OD ČEGA: S PROCJENOM KREDITNOG RIZIKA ODABRANOG VIPKR-A |
OD ČEGA: S PROCJENOM KREDITNOG RIZIKA SREDIŠNJE DRŽAVE |
|||||
200 |
210 |
215 |
220 |
230 |
240 |
||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
Ćelija povezana s CA |
|
|
020 |
od čega: MSP |
|
|
|
|
|
|
030 |
od čega: izloženosti koje podliježu pomoćnom faktoru za MSP-ove |
|
|
|
|
|
|
040 |
od čega: osigurane nekretninama – stambene nekretnine |
|
|
|
|
|
|
050 |
od čega: izloženosti u skladu s trajnim izuzećem od primjene standardiziranog pristupa |
|
|
|
|
|
|
060 |
od čega: izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom s prethodnim nadzornim odobrenjem za postupno uvođenje IRB pristupa |
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA VRSTAMA IZLOŽENOSTI: |
|||||||
070 |
Bilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
080 |
Izvanbilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
|
Izloženosti/transakcije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
090 |
Transakcije financiranja vrijednosnih papira |
|
|
|
|
|
|
100 |
od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
110 |
Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire |
|
|
|
|
|
|
120 |
od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
130 |
iz netiranja između različitih kategorija proizvoda |
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA PONDERIMA RIZIKA: |
|||||||
140 |
0 % |
|
|
|
|
|
|
150 |
2 % |
|
|
|
|
|
|
160 |
4 % |
|
|
|
|
|
|
170 |
10 % |
|
|
|
|
|
|
180 |
20 % |
|
|
|
|
|
|
190 |
35 % |
|
|
|
|
|
|
200 |
50 % |
|
|
|
|
|
|
210 |
70 % |
|
|
|
|
|
|
220 |
75 % |
|
|
|
|
|
|
230 |
100 % |
|
|
|
|
|
|
240 |
150 % |
|
|
|
|
|
|
250 |
250 % |
|
|
|
|
|
|
260 |
370 % |
|
|
|
|
|
|
270 |
1 250 % |
|
|
|
|
|
|
280 |
Ostali ponderi rizika |
|
|
|
|
|
|
BILJEŠKE |
|||||||
290 |
Izloženosti osigurane poslovnim nekretninama |
|
|
|
|
|
|
300 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 100 % |
|
|
|
|
|
|
310 |
Izloženosti osigurane stambenim nekretninama |
|
|
|
|
|
|
320 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 150 % |
|
|
|
|
|
|
C 08.01 – KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR IRB 1)
Kategorija izloženosti u skladu s IRB pristupom:
Vlastite procjene LGD-a i/ili konverzijskih faktora:
|
INTERNI REJTING-SUSTAV |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST |
IZLOŽENOST NAKON UČINAKA ZAMJENE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
|
||||||
NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
(–) OSTALA MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA |
|||||||||
PD RASPOREĐEN U REJTING-KATEGORIJU DUŽNIKA ILI SKUP IZLOŽENOSTI (%) |
|
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI |
(–) JAMSTVA |
(–) KREDITNE IZVEDENICE |
(–) UKUPNI ODLJEVI |
UKUPNI PRILJEVI (+) |
OD ČEGA: IZVANBILANČNE STAVKE |
||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
015 |
od čega: izloženosti koje podliježu pomoćnom faktoru za MSP-ove |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA VRSTAMA IZLOŽENOSTI: |
|||||||||||
020 |
Bilančne stavke koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Izvanbilančne stavke koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izloženosti/transakcije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Transakcije financiranja vrijednosnih papira |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
iz netiranja između različitih kategorija proizvoda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
IZLOŽENOSTI RASPOREĐENE U REJTING-KATEGORIJE DUŽNIKA ILI SKUPOVE IZLOŽENOSTI: UKUPNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
KRITERIJI RASPOREĐIVANJA SPECIJALIZIRANOG FINANCIRANJA: UKUPNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA PREMA PONDERIMA RIZIKA UKUPNIH IZLOŽENOSTI U SKLADU S KRITERIJIMA RASPOREĐIVANJA SPECIJALIZIRANOG FINANCIRANJA |
|||||||||||
090 |
PONDER RIZIKA: 0 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
50 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
70 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
od čega: u kategoriji 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
90 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
115 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
250 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
ALTERNATIVNI TRETMAN: OSIGURANO NEKRETNINOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
IZLOŽENOSTI NA OSNOVI SLOBODNIH ISPORUKA ZA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA U SKLADU S ALTERNATIVNIM PRISTUPOM ILI 100 % I OSTALE IZLOŽENOSTI NA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
RAZRJEĐIVAČKI RIZIK: UKUPNA OTKUPLJENA POTRAŽIVANJA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
|
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA UZETE U OBZIR U PROCJENAMA LGD-A, ISKLJUČUJUĆI TRETMAN DVOSTRUKOG STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA |
|||||||||
UPOTREBLJAVAJU SE VLASTITE PROCJENE LGD-a: NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
|||||||||||
OD ČEGA: IZVANBILANČNE STAVKE |
OD ČEGA: KOJI PROIZLAZI IZ KREDITNOG RIZIKA DRUGE UGOVORNE STRANE |
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI |
JAMSTVA |
KREDITNE IZVEDENICE |
UPOTREBLJAVAJU SE VLASTITE PROCJENE LGD-a: OSTALA MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
PRIZNATI FINANCIJSKI KOLATERAL |
OSTALI PRIZNATI KOLATERAL |
|||||
NEKRETNINA |
NEKRETNINA |
NEKRETNINA |
||||||||||
110 |
120 |
130 |
140 |
150 |
160 |
170 |
180 |
190 |
200 |
210 |
||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
015 |
od čega: izloženosti koje podliježu pomoćnom faktoru za MSP-ove |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA VRSTAMA IZLOŽENOSTI: |
||||||||||||
020 |
Bilančne stavke koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Izvanbilančne stavke koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izloženosti/transakcije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Transakcije financiranja vrijednosnih papira |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
iz netiranja između različitih kategorija proizvoda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
IZLOŽENOSTI RASPOREĐENE U REJTING-KATEGORIJE DUŽNIKA ILI SKUPOVE IZLOŽENOSTI: UKUPNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
KRITERIJI RASPOREĐIVANJA SPECIJALIZIRANOG FINANCIRANJA: UKUPNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA PREMA PONDERIMA RIZIKA UKUPNIH IZLOŽENOSTI U SKLADU S KRITERIJIMA RASPOREĐIVANJA SPECIJALIZIRANOG FINANCIRANJA |
||||||||||||
090 |
PONDER RIZIKA: 0 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
50 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
70 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
od čega: u kategoriji 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
90 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
115 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
250 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
ALTERNATIVNI TRETMAN: OSIGURANO NEKRETNINOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
IZLOŽENOSTI NA OSNOVI SLOBODNIH ISPORUKA ZA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA U SKLADU S ALTERNATIVNIM PRISTUPOM ILI 100 % I OSTALE IZLOŽENOSTI NA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
RAZRJEĐIVAČKI RIZIK: UKUPNA OTKUPLJENA POTRAŽIVANJA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PODLOŽNO TRETMANU DVOSTRUKOG STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) ZA VELIKE SUBJEKTE FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANE FINANCIJSKE SUBJEKTE |
PROSJEČNO DOSPIJEĆE PONDERIRANO IZNOSOM IZLOŽENOSTI (U DANIMA) |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
BILJEŠKE: |
||||
NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA |
IZNOS OČEKIVANOGA GUBITKA |
(–) VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE |
BROJ DUŽNIKA |
||||||||
|
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI |
||||||||||
220 |
230 |
240 |
250 |
255 |
260 |
270 |
280 |
290 |
300 |
||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
|
|
|
|
|
Ćelija povezana s CA |
|
|
|
|
015 |
od čega: izloženosti koje podliježu pomoćnom faktoru za MSP-ove |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA VRSTAMA IZLOŽENOSTI: |
|||||||||||
020 |
Bilančne stavke koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Izvanbilančne stavke koje podliježu kreditnom riziku |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izloženosti/transakcije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Transakcije financiranja vrijednosnih papira |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
iz netiranja između različitih kategorija proizvoda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
IZLOŽENOSTI RASPOREĐENE U REJTING-KATEGORIJE DUŽNIKA ILI SKUPOVE IZLOŽENOSTI: UKUPNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
KRITERIJI RASPOREĐIVANJA SPECIJALIZIRANOG FINANCIRANJA: UKUPNO |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA PREMA PONDERIMA RIZIKA UKUPNIH IZLOŽENOSTI U SKLADU S KRITERIJIMA RASPOREĐIVANJA SPECIJALIZIRANOG FINANCIRANJA |
|||||||||||
090 |
PONDER RIZIKA: 0 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
50 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
70 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
od čega: u kategoriji 1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
90 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
115 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
250 % |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
ALTERNATIVNI TRETMAN: OSIGURANO NEKRETNINOM |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
IZLOŽENOSTI NA OSNOVI SLOBODNIH ISPORUKA ZA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA U SKLADU S ALTERNATIVNIM PRISTUPOM ILI 100 % I OSTALE IZLOŽENOSTI NA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
RAZRJEĐIVAČKI RIZIK: UKUPNA OTKUPLJENA POTRAŽIVANJA |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 09.01 – GEOGRAFSKA RAŠČLAMBA IZLOŽENOSTI PREMA BORAVIŠTU DUŽNIKA: IZLOŽENOSTI U SKLADU SA STANDARDIZIRANIM PRISTUPOM (CR GB 1)
Zemlja:
|
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza |
Zabilježeni novi statusi neispunjavanja obveza tijekom razdoblja |
Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik |
Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik |
od čega: otpis |
Ispravci vrijednosti za kreditni rizik/otpisi za zabilježene nove statuse neispunjavanja obveza |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
|
010 |
020 |
040 |
050 |
055 |
060 |
070 |
075 |
080 |
090 |
||
010 |
Središnje države ili središnje banke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Subjekti javnog sektora |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Multilateralne razvojne banke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Međunarodne organizacije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Institucije |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Trgovačka društva |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
075 |
od čega: MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Stanovništvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
085 |
od čega: MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Osigurane nekretninama |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
095 |
od čega: MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Visokorizične stavke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Pokrivene obveznice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Potraživanja prema institucijama i trgovačkim društvima s kratkoročnom kreditnom procjenom |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Subjekti za zajednička ulaganja (CIU) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Ostale izloženosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupne izloženosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 09.02 – GEOGRAFSKA RAŠČLAMBA IZLOŽENOSTI PREMA BORAVIŠTU DUŽNIKA: Izloženosti u skladu s IRB pristupom (CR GB 2)
Zemlja:
|
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA |
od čega: sa statusom neispunjavanja obveza |
Zabilježeni novi statusi neispunjavanja obveza tijekom razdoblja |
Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik |
Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik |
od čega: otpis |
Ispravci vrijednosti za kreditni rizik/otpisi za zabilježene nove statuse neispunjavanja obveza |
PD RASPOREĐEN U REJTING-KATEGORIJU DUŽNIKA ILI SKUP IZLOŽENOSTI (%) |
|
010 |
030 |
040 |
050 |
055 |
060 |
070 |
080 |
||
010 |
Središnje države ili središnje banke |
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Institucije |
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Trgovačka društva |
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
od čega: specijalizirano financiranje |
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
od čega: MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Stanovništvo |
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Osigurane nekretninom |
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Osobe koje nisu MSP-ovi |
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Kvalificirane obnovljive izloženosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Ostale izloženosti prema stanovništvu |
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
MSP |
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Osobe koje nisu MSP-ovi |
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Vlasnička ulaganja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupne izloženosti |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) |
od čega: sa statusom neispunjavanja obveza |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
od čega: sa statusom neispunjavanja obveza |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove |
IZNOS OČEKIVANOGA GUBITKA |
|
090 |
100 |
105 |
110 |
120 |
125 |
130 |
||
010 |
Središnje države ili središnje banke |
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Institucije |
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Trgovačka društva |
|
|
|
|
|
|
|
040 |
od čega: specijalizirano financiranje |
|
|
|
|
|
|
|
050 |
od čega: MSP |
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Stanovništvo |
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Osigurane nekretninom |
|
|
|
|
|
|
|
080 |
MSP |
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Osobe koje nisu MSP-ovi |
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Kvalificirane obnovljive izloženosti |
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Ostale izloženosti prema stanovništvu |
|
|
|
|
|
|
|
120 |
MSP |
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Osobe koje nisu MSP-ovi |
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Vlasnička ulaganja |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ukupne izloženosti |
|
|
|
|
|
|
|
C 09.03 – GEOGRAFSKA RAŠČLAMBA RELEVANTNIH KREDITNIH IZLOŽENOSTI ZA POTREBE IZRAČUNA PROTUCIKLIČKOG ZAŠTITNOG SLOJA SPECIFIČNOG ZA INSTITUCIJU (CR GB 3)
Zemlja:
|
Iznos |
|
010 |
||
010 |
Kapitalni zahtjevi |
|
C 17.00 – OPERATIVNI RIZIK: BRUTO GUBICI I POVRATI PREMA POSLOVNIM LINIJAMA I VRSTI DOGAĐAJA U PRETHODNOJ GODINI (OPR detaljniji podaci)
RASPOREĐIVANJE GUBITAKA U POSLOVNE LINIJE |
VRSTE DOGAĐAJA |
UKUPNE VRSTE DOGAĐAJA |
BILJEŠKA PRAG PRIMIJENJEN U PRIKUPLJANJU PODATAKA |
|||||||||
INTERNA PRIJEVARA |
EKSTERNA PRIJEVARA |
ODNOSI S RADNICIMA I SIGURNOST NA RADNOM MJESTU |
KLIJENTI, PROIZVODI I POSLOVNE PRAKSE |
ŠTETA NA MATERIJALNOJ IMOVINI |
PREKIDI RADA I NARUŠAVANJA RADA SUSTAVA |
IZVRŠENJE, ISPORUKA I UPRAVLJANJE PROCESIMA |
NAJNIŽI |
NAJVIŠI |
||||
Redci |
|
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
|
010 |
KORPORATIVNO FINANCIRANJE [CF] |
Broj događaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Ukupan iznos gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Najviši pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Ukupan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
TRGOVANJE I PRODAJA [TS] |
Broj događaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Ukupan iznos gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Najviši pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Ukupan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
BROKERSKI POSLOVI SA STANOVNIŠTVOM [RBr] |
Broj događaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
Ukupan iznos gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
Najviši pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
Ukupan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
POSLOVNO BANKARSTVO [CB] |
Broj događaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
Ukupan iznos gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
Najviši pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
Ukupan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
POSLOVANJE SA STANOVNIŠTVOM [RB] |
Broj događaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
Ukupan iznos gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
Najviši pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
Ukupan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
510 |
PLAĆANJA I NAMIRE [PS] |
Broj događaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
520 |
Ukupan iznos gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
530 |
Najviši pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
540 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
550 |
Ukupan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
610 |
AGENCIJSKE USLUGE [AS] |
Broj događaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
620 |
Ukupan iznos gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
630 |
Najviši pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
640 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
650 |
Ukupan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
710 |
UPRAVLJANJE IMOVINOM [AM] |
Broj događaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
720 |
Ukupan iznos gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
730 |
Najviši pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
740 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
750 |
Ukupan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
810 |
POSLOVNE STAVKE [CI] |
Broj događaja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
820 |
Ukupan iznos gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
830 |
Najviši pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
840 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
850 |
Ukupan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
910 |
UKUPNE POSLOVNE LINIJE |
Broj događaja. Od čega: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
911 |
≥ 10 000 i < 20 000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
912 |
≥ 20 000 i < 100 000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
913 |
≥ 100 000 i < 1 000 000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
914 |
≥ 1 000 000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
920 |
Ukupan iznos gubitka. Od čega: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
921 |
≥ 10 000 i < 20 000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
922 |
≥ 20 000 i < 100 000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
923 |
≥ 100 000 i < 1 000 000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
924 |
≥ 1 000 000 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
930 |
Najviši pojedinačni gubitak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
940 |
Zbroj pet najvećih gubitaka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
950 |
Ukupan povrat gubitka |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C 21.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP ZA POZICIJSKI RIZIK U VLASNIČKIM INSTRUMENTIMA (MKR SA EQU)
Nacionalno tržište:
|
POZICIJE |
KAPITALNI ZAHTJEVI |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
|||||
SVE POZICIJE |
NETO POZICIJE |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU |
||||||
DUGE |
KRATKE |
DUGE |
KRATKE |
|||||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
||
010 |
VLASNIČKI INSTRUMENTI U KNJIZI TRGOVANJA |
|
|
|
|
|
|
Ćelija povezana s CA |
020 |
Opći rizik |
|
|
|
|
|
|
|
021 |
Izvedenice |
|
|
|
|
|
|
|
022 |
Ostala imovina i obveze |
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Široko diversificirane budućnosnice na osnovi dioničkog indeksa kojima se trguje na burzi i koje podliježu konkretnom pristupu |
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Ostali vlasnički instrumenti koji nisu široko diversificirane budućnosnice na osnovi dioničkog indeksa kojima se trguje na burzi |
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Specifični rizik |
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Poseban pristup pozicijskom riziku za CIU |
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Dodatni zahtjevi za opcije (rizici osim delta-rizika) |
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Pojednostavljena metoda |
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Pristup delta plus – dodatni zahtjevi za gama-rizik |
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Pristup delta plus – dodatni zahtjevi za vega-rizik |
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Scenarij matričnog pristupa |
|
|
|
|
|
|
|
C 22.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUPI VALUTNOM RIZIKU (MKR SA FX)
|
SVE POZICIJE |
NETO POZICIJE |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU (uključujući ponovnu raspodjelu neusklađenih pozicija u valutama koje podliježu posebnom tretmanu za usklađene pozicije) |
KAPITALNI ZAHTJEVI |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU |
|||||
DUGE |
KRATKE |
DUGE |
KRATKE |
DUGE |
KRATKE |
USKLAĐENE |
||||
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
080 |
090 |
100 |
||
010 |
UKUPNE POZICIJE U NEIZVJEŠTAJNIM VALUTAMA |
|
|
|
|
|
|
|
|
Ćelija povezana s CA |
020 |
Visokokorelirane valute |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Sve ostale valute (uključujući CIU-e koji se tretiraju kao različite valute) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Zlato |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Dodatni zahtjevi za opcije (rizici osim delta-rizika) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Pojednostavljena metoda |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Pristup delta plus – dodatni zahtjevi za gama-rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Pristup delta plus – dodatni zahtjevi za vega-rizik |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Scenarij matričnog pristupa |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RAŠČLAMBA UKUPNIH POZICIJA (UKLJUČUJUĆI IZVJEŠTAJNU VALUTU) PREMA VRSTAMA IZLOŽENOSTI |
||||||||||
100 |
Ostala imovina i obveze osim izvanbilančnih stavki i izvedenica |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Izvanbilančne stavke |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Izvedenice |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Bilješke: DEVIZNE POZICIJE |
||||||||||
130 |
euro |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
lek |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
argentinski pezo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
australski dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
brazilski real |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
bugarski lev |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
kanadski dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
češka kruna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
danska kruna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
220 |
egipatska funta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
230 |
funta sterlinga |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
240 |
forinta |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
250 |
jen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
270 |
litavski litas |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
280 |
dinar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
290 |
meksički pezo |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
300 |
zlot |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
310 |
rumunjski leu |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
320 |
ruski rubalj |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
330 |
srpski dinar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
340 |
švedska kruna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
350 |
švicarski franak |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
360 |
turska lira |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
370 |
hrivnja |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
380 |
američki dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
390 |
islandska kruna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
400 |
norveška kruna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
410 |
hongkonški dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
420 |
novotajvanski dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
430 |
novozelandski dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
440 |
singapurski dolar |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
450 |
von |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
460 |
renminbi-juan |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
470 |
Ostale |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
480 |
hrvatska kuna |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRILOG II.
„PRILOG II.
IZVJEŠĆIVANJE O REGULATORNOM KAPITALU I KAPITALNIM ZAHTJEVIMA
Sadržaj
DIO I.: OPĆE UPUTE | 54 |
1. |
STRUKTURA I PRAVILA | 54 |
1.1 |
STRUKTURA | 54 |
1.2 |
PRAVILO OZNAČIVANJA BROJEVIMA | 54 |
1.3 |
PRAVILO O PREDZNAKU | 54 |
DIO II.: UPUTE ZA OBRASCE | 54 |
1. |
PREGLED ADEKVATNOSTI KAPITALA (CA) | 54 |
1.1 |
OPĆE NAPOMENE | 54 |
1.2 |
C 01.00 – REGULATORNI KAPITAL (CA1) | 55 |
1.2.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 55 |
1.3 |
C 02.00 – KAPITALNI ZAHTJEVI (CA2) | 68 |
1.3.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 68 |
1.4 |
C 03.00 – STOPE KAPITALA I RAZINE KAPITALA (CA3) | 74 |
1.4.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 74 |
1.5 |
C 04.00 – BILJEŠKE (CA4) | 75 |
1.5.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 75 |
1.6 |
PRIJELAZNE ODREDBE I INSTRUMENTI KOJI SE NASTAVLJAJU PRIZNAVATI: INSTRUMENTI KOJI NISU INSTRUMENTI DRŽAVNE POTPORE (CA 5) | 88 |
1.6.1 |
OPĆE NAPOMENE | 88 |
1.6.2 |
C 05.01 – PRIJELAZNE ODREDBE (CA5.1) | 89 |
1.6.2.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 89 |
1.6.3 |
C 05.02 – INSTRUMENTI KOJI SE NASTAVLJAJU PRIZNAVATI: INSTRUMENTI KOJI NISU INSTRUMENTI DRŽAVNE POTPORE (CA5.2) | 96 |
1.6.3.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 96 |
2. |
SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA (GS) | 98 |
2.1 |
OPĆE NAPOMENE | 98 |
2.2 |
DETALJNE INFORMACIJE O SOLVENTNOSTI GRUPE | 99 |
2.3 |
INFORMACIJE O DOPRINOSIMA POJEDINAČNIH SUBJEKATA SOLVENTNOSTI GRUPE | 99 |
2.4 |
C 06.01 – SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA – UKUPNO (GS TOTAL) | 99 |
2.5 |
C 06.02 – SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA (GS) | 100 |
3. |
OBRASCI ZA KREDITNI RIZIK | 106 |
3.1 |
OPĆE NAPOMENE | 106 |
3.1.1 |
IZVJEŠĆIVANJE O TEHNIKAMA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE | 107 |
3.1.2 |
IZVJEŠĆIVANJE O KREDITNOM RIZIKU DRUGE UGOVORNE STRANE | 107 |
3.2 |
C 07.00 – KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: STANDARDIZIRANI PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR SA) | 107 |
3.2.1 |
OPĆE NAPOMENE | 107 |
3.2.2 |
OPSEG OBRASCA CR SA | 107 |
3.2.3 |
RASPOREĐIVANJE IZLOŽENOSTI U KATEGORIJE IZLOŽENOSTI U SKLADU SA STANDARDIZIRANIM PRISTUPOM | 108 |
3.2.4 |
POJAŠNJENJA OPSEGA NEKIH POSEBNIH KATEGORIJA IZLOŽENOSTI IZ ČLANKA 112. CRR-A | 111 |
3.2.4.1 |
KATEGORIJA IZLOŽENOSTI ‚INSTITUCIJE’ | 111 |
3.2.4.2 |
KATEGORIJA IZLOŽENOSTI ‚POKRIVENE OBVEZNICE’ | 111 |
3.2.4.3 |
KATEGORIJA IZLOŽENOSTI ‚SUBJEKTI ZA ZAJEDNIČKA ULAGANJA’ | 111 |
3.2.5 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 112 |
3.3 |
KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR IRB) | 118 |
3.3.1 |
OPSEG OBRASCA CR IRB | 118 |
3.3.2 |
RAŠČLAMBA OBRASCA CR IRB | 119 |
3.3.3 |
C 08.01 – KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR IRB 1) | 120 |
3.3.3.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 120 |
3.3.4 |
C 08.02 – KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (RAŠČLAMBA PREMA REJTING-KATEGORIJAMA DUŽNIKA ILI SKUPOVIMA IZLOŽENOSTI (OBRAZAC CR IRB 2) | 127 |
3.4 |
KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: INFORMACIJE S GEOGRAFSKOM RAŠČLAMBOM (CR GB) | 127 |
3.4.1 |
C 09.01 – GEOGRAFSKA RAŠČLAMBA IZLOŽENOSTI PREMA BORAVIŠTU DUŽNIKA: IZLOŽENOSTI U SKLADU SA STANDARDIZIRANIM PRISTUPOM (CR GB 1) | 128 |
3.4.1.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 128 |
3.4.2 |
C 09.02 – GEOGRAFSKA RAŠČLAMBA IZLOŽENOSTI PREMA BORAVIŠTU DUŽNIKA: IZLOŽENOSTI U SKLADU S IRB PRISTUPOM (CR GB 2) | 130 |
3.4.2.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 130 |
3.4.3 |
C 09.03 – GEOGRAFSKA RAŠČLAMBA RELEVANTNIH KREDITNIH IZLOŽENOSTI ZA POTREBE IZRAČUNA PROTUCIKLIČKOG ZAŠTITNOG SLOJA SPECIFIČNOG ZA INSTITUCIJU (CR GB 3) | 132 |
3.4.3.1 |
OPĆE NAPOMENE | 132 |
3.4.3.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 132 |
3.5 |
C 10.01 I C 10.02 – IZLOŽENOSTI NA OSNOVI VLASNIČKIH ULAGANJA U SKLADU S PRISTUPOM ZASNOVANIM NA INTERNIM REJTING-SUSTAVIMA (CR EQU IRB 1 I CR EQU IRB 2) | 133 |
3.5.1 |
OPĆE NAPOMENE | 133 |
3.5.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE (MOGU SE PRIMIJENITI NA OBRASCE CR EQU IRB 1 I CR EQU IRB 2) | 134 |
3.6 |
C 11.00 – RIZIK NAMIRE/ISPORUKE (CR SETT) | 136 |
3.6.1 |
OPĆE NAPOMENE | 136 |
3.6.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 137 |
3.7 |
C 12.00 – KREDITNI RIZIK: SEKURITIZACIJA – STANDARDIZIRANI PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR SEC SA) | 138 |
3.7.1 |
OPĆE NAPOMENE | 138 |
3.7.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 139 |
3.8 |
C 13.00 – KREDITNI RIZIK – SEKURITIZACIJE: PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA ZASNOVAN NA INTERNIM REJTING-SUSTAVIMA (CR SEC IRB) | 145 |
3.8.1 |
OPĆE NAPOMENE | 145 |
3.8.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 145 |
3.9 |
C 14.00 – DETALJNE INFORMACIJE O SEKURITIZACIJAMA (SEC DETALJNIJI PODACI) | 151 |
3.9.1 |
OPĆE NAPOMENE | 151 |
3.9.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 152 |
4. |
OBRASCI ZA OPERATIVNI RIZIK | 160 |
4.1 |
C 16.00 – OPERATIVNI RIZIK (OPR) | 160 |
4.1.1 |
OPĆE NAPOMENE | 160 |
4.1.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 160 |
4.2 |
C 17.00 – OPERATIVNI RIZIK: GUBICI I NAKNADE PREMA POSLOVNIM LINIJAMA I VRSTI DOGAĐAJA U PRETHODNOJ GODINI (OPR DETALJNIJI PODACI) | 163 |
4.2.1 |
OPĆE NAPOMENE | 163 |
4.2.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 165 |
5. |
OBRASCI ZA TRŽIŠNI RIZIK | 166 |
5.1 |
C 18.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP POZICIJSKIM RIZICIMA DUŽNIČKIH INSTRUMENATA KOJIMA SE TRGUJE (MKR SA TDI) | 167 |
5.1.1 |
OPĆE NAPOMENE | 167 |
5.1.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 167 |
5.2 |
C 19.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP SPECIFIČNOM RIZIKU U SEKURITIZACIJAMA (MKR SA SEC) | 169 |
5.2.1 |
OPĆE NAPOMENE | 169 |
5.2.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 169 |
5.3 |
C 20.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP SPECIFIČNOM RIZIKU ZA POZICIJE RASPOREĐENE U KORELACIJSKI PORTFELJ NAMIJENJEN TRGOVANJU (MKR SA CTP) | 171 |
5.3.1 |
OPĆE NAPOMENE | 171 |
5.3.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 172 |
5.4 |
C 21.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP POZICIJSKOM RIZIKU U VLASNIČKIM INSTRUMENTIMA (MKR SA EQU) | 174 |
5.4.1 |
OPĆE NAPOMENE | 174 |
5.4.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 174 |
5.5 |
C 22.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP VALUTNOM RIZIKU (MKR SA FX) | 176 |
5.5.1 |
OPĆE NAPOMENE | 176 |
5.5.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 176 |
5.6 |
C 23.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUPI ROBI (MKR SA COM) | 178 |
5.6.1 |
OPĆE NAPOMENE | 178 |
5.6.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 178 |
5.7 |
C 24.00 – INTERNI MODEL ZA TRŽIŠNI RIZIK (MKR IM) | 179 |
5.7.1 |
OPĆE NAPOMENE | 179 |
5.7.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 179 |
5.8 |
C 25.00 – RIZIK PRILAGODBE KREDITNOM VREDNOVANJU (CVA) | 182 |
5.8.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE POZICIJE | 182 |
DIO I.: OPĆE UPUTE
1. STRUKTURA I PRAVILA
1.1 STRUKTURA
1. |
Općenito okvir čini pet skupina obrazaca:
|
2. |
Za svaki obrazac dostavljena je pravna osnova. Ove Smjernice za provedbu zajedničkoga izvještajnog okvira sadržavaju dodatne detaljne informacije o općenitijim aspektima izvješćivanja o svakoj skupini obrazaca, upute za specifične pozicije te primjere i pravila vrednovanja. |
3. |
Institucije izvješćuju samo o obrascima koji su relevantni s obzirom na pristup korišten za određivanje kapitalnih zahtjeva. |
1.2 PRAVILO OZNAČIVANJA BROJEVIMA
4. |
Pri upućivanju na stupce, retke i ćelije obrazaca u dokumentu se poštuju pravila označivanja iz tablice u nastavku. Te se brojčane oznake u velikoj mjeri upotrebljavaju u pravilima vrednovanja. |
5. |
U uputama se primjenjuje sljedeća opća bilješka: {obrazac;redak;stupac}. |
6. |
U slučaju vrednovanja u okviru obrasca, u kojem se upotrebljavaju samo podatkovne točke tog obrasca, bilješkama se ne upućuje na obrazac: {redak;stupac}. |
7. |
U slučaju obrazaca samo s jednim stupcem upućuje se samo na retke. {obrazac;redak} |
8. |
Znak zvjezdice upotrebljava se kako bi se izrazilo da je vrednovanje izvršeno za prethodno navedene retke ili stupce. |
1.3 PRAVILO O PREDZNAKU
9. |
Svaki iznos kojim se povećava regulatorni kapital ili kapitalni zahtjevi iskazuje se kao pozitivna vrijednost. Nasuprot tome, svaki iznos kojim se smanjuje ukupni regulatorni kapital ili kapitalni zahtjevi iskazuje se kao negativna vrijednost. Ako negativan predznak (–) prethodi oznaci stavke, očekuje se da se za tu stavku neće iskazivati pozitivne vrijednosti. |
DIO II.: UPUTE ZA OBRASCE
1. PREGLED ADEKVATNOSTI KAPITALA (CA)
1.1 OPĆE NAPOMENE
10. |
Obrasci CA sadržavaju informacije o brojnicima prvog stupa (regulatornom kapitalu, osnovnom kapitalu, redovnom osnovnom kapitalu), nazivniku (kapitalnim zahtjevima) i prijelaznim odredbama te su strukturirani u pet obrazaca:
|
11. |
Obrasci se primjenjuju na sve subjekte koji izvješćuju, bez obzira na računovodstvene standarde koje primjenjuju, iako su neke stavke u brojniku specifične za subjekte koji primjenjuju pravila vrednovanja prema MRS-u/MSFI-ju. Općenito su informacije u nazivniku povezane s konačnim rezultatima koji se iskazuju u odgovarajućim obrascima za izračun ukupnog iznosa izloženosti riziku. |
12. |
Ukupni regulatorni kapital čine različite vrste kapitala: osnovni kapital (T1), koji je zbroj redovnog osnovnog kapitala (CET1) i dodatnog osnovnog kapitala (AT1) te dopunskog kapitala (T2). |
13. |
Prijelazne se odredbe u obrascima CA tretiraju kako slijedi:
|
14. |
Tretman zahtjeva iz stupa II. može se razlikovati u EU-u (članak 104. stavak 2. CRD IV. potrebno je prenijeti u nacionalno zakonodavstvo). Samo se utjecaj zahtjeva iz stupa II. na stopu solventnosti ili ciljnu stopu uključuje u izvješćivanje o solventnosti u okviru CRR-a. Detaljno izvješćivanje o zahtjevima iz stupa II. ne spada u obveze iz članka 99. CRR-a.
|
1.2 C 01.00 – REGULATORNI KAPITAL (CA1)
1.2.1 Upute za specifične pozicije
Redak |
Pravna osnova i upute |
010 |
1. Regulatorni kapital Članak 4. stavak 1. točka 118. i članak 72. CRR-a Regulatorni kapital institucije sastoji se od zbroja osnovnog kapitala i dopunskog kapitala. |
015 |
1.1 Osnovni kapital Članak 25. CRR-a Osnovni kapital zbroj je redovnog osnovnog kapitala i dodatnog osnovnog kapitala. |
020 |
1.1.1 Redovni osnovni kapital Članak 50. CRR-a |
030 |
1.1.1.1 Instrumenti kapitala koji se priznaju kao redovni osnovni kapital Članak 26. stavak 1. točke (a) i (b), članci 27. do 30., članak 36. stavak 1. točka (f) i članak 42. CRR-a |
040 |
1.1.1.1.1 Plaćeni instrumenti kapitala Članak 26. stavak 1. točka (a) i članci 27. do 31. CRR-a Uključuju se instrumenti kapitala uzajamnih institucija, zadruga ili sličnih institucija (članci 27. i 29. CRR-a). Ne uključuje se premija na dionice povezana s instrumentima. Instrumenti kapitala koje upisuju tijela javne vlasti u izvanrednim situacijama uključuju se ako su ispunjeni svi uvjeti iz članka 31. CRR-a. |
045 |
1.1.1.1.1* Od čega: Instrumenti kapitala koje upisuju tijela javne vlasti u izvanrednim situacijama Članak 31. CRR-a Instrumenti kapitala koje upisuju tijela javne vlasti u izvanrednim situacijama uključuju se u redovni osnovni kapital ako su ispunjeni svi uvjeti iz članka 31. CRR-a. |
050 |
1.1.1.1.2* Bilješka: Instrumenti kapitala koji se ne priznaju Članak 28. stavak 1. točke (b), (l) i (m) CRR-a Uvjeti u tim točkama odražavaju različite pozicije kapitala koje su reverzibilne i stoga se iznos koji se ovdje iskazuje može priznati u naknadnim razdobljima. Iznos koji je potrebno iskazati ne uključuje premiju na dionice povezanu s instrumentima. |
060 |
1.1.1.1.3 Premija na dionice Članak 4. stavak 1. točka 124., članak 26. stavak 1. točka (b) CRR-a Premija na dionice ima isto značenje kao i u primjenjivom računovodstvenom okviru. Iznos koji je potrebno iskazati u ovoj stavci dio je koji se odnosi na ‚plaćene instrumente kapitala’. |
070 |
1.1.1.1.4 (–) Vlastiti instrumenti redovnog osnovnog kapitala Članak 36. stavak 1. točka (f) i članak 42. CRR-a Vlastiti instrumenti redovnog osnovnog kapitala koje drži institucija ili grupa koja izvješćuje na izvještajni datum. Podložno iznimkama iz članka 42. CRR-a. U ovom se retku ne iskazuju ulaganja u dionice uključena kao ‚instrumenti kapitala koji se ne priznaju’. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje premiju na dionice povezanu s vlastitim dionicama. Stavke 1.1.1.1.4 do 1.1.1.1.4.3 ne uključuju stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata redovnog osnovnog kapitala. Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata redovnog osnovnog kapitala iskazuju se zasebno u stavci 1.1.1.1.5. |
080 |
1.1.1.1.4.1 (–) Izravna ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala Članak 36. stavak 1. točka (f) i članak 42. CRR-a Instrumenti redovnog osnovnog kapitala koji su uključeni u stavku 1.1.1.1 i koje drže institucije konsolidirane grupe. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje ulaganja u knjizi trgovanja izračunana na temelju neto duge pozicije, kako je navedeno u članku 42. točki (a) CRR-a. |
090 |
1.1.1.1.4.2 (–) Neizravna ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 114., članak 36. stavak 1. točka (f) i članak 42. CRR-a |
091 |
1.1.1.1.4.3 (–) Sintetska ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 126., članak 36. stavak 1. točka (f) i članak 42. CRR-a |
092 |
1.1.1.1.5 (–) Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata redovnog osnovnog kapitala Članak 36. stavak 1. točka (f) i članak 42. CRR-a U skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (f) CRR-a odbijaju se ‚vlastiti instrumenti redovnog osnovnog kapitala za koje institucija ima stvarnu ili potencijalnu obvezu kupnje na temelju postojeće ugovorne obveze’. |
130 |
1.1.1.2 Zadržana dobit Članak 26. stavak 1. točka (c) i članak 26. stavak 2. CRR-a Zadržana dobit uključuje zadržanu dobit prethodne godine uvećanu za priznatu dobit tekuće godine ostvarenu tijekom poslovne godine ili dobit tekuće godine ostvarenu na kraju poslovne godine. |
140 |
1.1.1.2.1 Zadržana dobit proteklih godina Članak 4. stavak 1. točka 123. i članak 26. stavak 1. točka (c) CRR-a Člankom 4. stavkom 1. točkom 123. CRR-a zadržana dobit definirana je kao ‚prenesena dobit i gubitak koji proizlaze iz dobiti ili gubitka proteklih godina, u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom’. |
150 |
1.1.1.2.2 Priznata dobit ili gubitak Članak 4. stavak 1. točka 121., članak 26. stavak 2. i članak 36. stavak 1. točka (a) CRR-a Člankom 26. stavkom 2. CRR-a dopušteno je uključiti dobit tekuće godine ostvarenu tijekom poslovne godine ili dobit tekuće godine ostvarenu na kraju poslovne godine kao zadržanu dobit, uz prethodno odobrenje nadležnih tijela, ako su ispunjeni neki uvjeti. S druge strane, gubici se odbijaju od redovnog osnovnog kapitala, kako je navedeno u članku 36. stavku 1. točki (a) CRR-a. |
160 |
1.1.1.2.2.1 Dobit ili gubitak koji pripada vlasnicima matičnog društva Članak 26. stavak 2. i članak 36. stavak 1. točka (a) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati dobit je ili gubitak iskazan u računovodstvenom računu dobiti i gubitka. |
170 |
1.1.1.2.2.2 (–) Dio dobiti tekuće godine ostvarene tijekom poslovne godine ili dobiti tekuće godine ostvarene na kraju poslovne godine koji nije priznat Članak 26. stavak 2. CRR-a U ovom se retku ne iskazuje nikakva vrijednost ako je u referentnom razdoblju institucija zabilježila gubitke. Razlog tome jest potpuni odbitak gubitaka od redovnog osnovnog kapitala. Ako institucija bilježi dobit, iskazuje se dio koji nije priznat u skladu s člankom 26. stavkom 2. CRR-a (tj. nerevidirana dobit i predvidivi troškovi ili dividende). Potrebno je napomenuti da su u slučaju dobiti iznos koji je potrebno odbiti barem dividende tijekom poslovne godine. |
180 |
1.1.1.3 Akumulirana ostala sveobuhvatna dobit Članak 4. stavak 1. točka 100. i članak 26. stavak 1. točka (d) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati umanjen je za sve porezne troškove predvidive u trenutku izračuna i prije primjene bonitetnih filtara. Iznos koji je potrebno iskazati utvrđuje se u skladu s člankom 13. stavkom 4. Delegirane uredbe Komisije (EU) br. 241/2014. |
200 |
1.1.1.4 Ostale rezerve Članak 4. stavak 1. točka 117. i članak 26. stavak 1. točka (e) CRR-a Ostale rezerve definirane su u CRR-u kao ‚rezerve u smislu primjenjivog računovodstvenog okvira koje se moraju objaviti u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom, isključujući iznose koji su već uključeni u akumuliranu ostalu sveobuhvatnu dobit ili zadržanu dobit’. Iznos koji je potrebno iskazati umanjen je za sve porezne troškove predvidive u trenutku izračuna. |
210 |
1.1.1.5 Rezerve za opće bankovne rizike Članak 4. stavak 1. točka 112. i članak 26. stavak 1. točka (f) CRR-a Rezerve za opće bankovne rizike definirane su u članku 38. Direktive 86/635/EEZ kao ‚iznosi koje kreditna institucija odluči odvojiti za pokrivanje rizika, tamo gdje to nalažu određeni rizici vezani uz bankarstvo’. Iznos koji je potrebno iskazati umanjen je za sve porezne troškove predvidive u trenutku izračuna. |
220 |
1.1.1.6 Prijelazna usklađenja na temelju instrumenata redovnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati Članak 483. stavci 1. do 3. i članci 484. do 487. CRR-a Iznos instrumenata kapitala koji se nastavljaju priznavati u prijelaznom razdoblju kao redovni osnovni kapital. Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se izravno iz CA5. |
230 |
1.1.1.7 Manjinski udjel priznat u redovnom osnovnom kapitalu Članak 4. točka 120. i članak 84. CRR-a Zbroj svih iznosa manjinskih udjela društava kćeri koji je uključen u konsolidirani redovni osnovni kapital. |
240 |
1.1.1.8 Prijelazna usklađenja na temelju dodatnih manjinskih udjela Članci 479. i 480. CRR-a Usklađenja manjinskih udjela zbog prijelaznih odredbi. Ova se stavka dobiva izravno iz CA5. |
250 |
1.1.1.9 Usklađenja redovnog osnovnog kapitala zbog bonitetnih filtara Članci 32. do 35. CRR-a |
260 |
1.1.1.9.1 (–) Povećanja vlasničkog kapitala koja proizlaze iz sekuritizirane imovine Članak 32. stavak 1. CRR-a CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati povećanje je kapitala institucije koje proizlazi iz sekuritizirane imovine u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom. Na primjer, ova stavka uključuje budući maržni prihod na temelju kojeg institucija ostvaruje dobitak od prodaje ili, za inicijatore, neto dobitke od kapitaliziranog budućeg prihoda od sekuritizirane imovine koji pružaju kreditno poboljšanje sekuritizacijskim pozicijama. |
270 |
1.1.1.9.2 Rezerva na osnovi zaštite novčanog toka Članak 33. stavak 1. točka (a) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati može biti pozitivan ili negativan. Pozitivan je ako se zaštita novčanih tokova temelji na gubitku (tj. ako se njome smanjuje računovodstveni kapital) i obrnuto. Stoga je predznak suprotan predznaku koji se upotrebljava u računovodstvenim izvještajima. Iznos je umanjen za sve porezne troškove predvidive u trenutku izračuna. |
280 |
1.1.1.9.3 Kumulativni dobici i gubici po obvezama vrednovanima po fer vrijednosti zbog promjena vlastitog kreditnog rizika Članak 33. stavak 1. točka (b) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati može biti pozitivan ili negativan. Pozitivan je ako postoji gubitak nastao zbog promjena vlastitog kreditnog rizika (tj. ako se njime smanjuje računovodstveni kapital) i obrnuto. Stoga je predznak suprotan predznaku koji se upotrebljava u računovodstvenim izvještajima. Nerevidirana dobit ne uključuje se u ovu stavku. |
285 |
1.1.1.9.4 Dobici ili gubici nastali vrednovanjem po fer vrijednosti, koji proizlaze iz kreditnog rizika same institucije povezanog s obvezama po izvedenicama Članak 33. stavak 1. točka (c) i članak 33. stavak 2. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati može biti pozitivan ili negativan. Pozitivan je ako postoji gubitak nastao zbog promjena vlastitog kreditnog rizika i obrnuto. Stoga je predznak suprotan predznaku koji se upotrebljava u računovodstvenim izvještajima. Nerevidirana dobit ne uključuje se u ovu stavku. |
290 |
1.1.1.9.5 (–) Vrijednosna usklađenja zbog zahtjeva za bonitetno vrednovanje Članci 34. i 105. CRR-a Usklađenja po fer vrijednosti izloženosti uključena u knjigu trgovanja ili knjigu pozicija kojima se ne trguje zbog strožih standarda za bonitetno vrednovanje određenih u članku 105. CRR-a. |
300 |
1.1.1.10 (-) Goodwill Članak 4. stavak 1. točka 113., članak 36. stavak 1. točka (b) i članak 37. CRR-a |
310 |
1.1.1.10.1 (–) Goodwill koji se iskazuje kao nematerijalna imovina Članak 4. stavak 1. točka 113. i članak 36. stavak 1. točka (b) CRR-a Goodwill ima isto značenje kao i u primjenjivom računovodstvenom okviru. Iznos koji je ovdje potrebno iskazati jednak je iznosu iskazanom u bilanci. |
320 |
1.1.1.10.2 (–) Goodwill uključen u vrednovanje značajnih ulaganja Članak 37. točka (b) i članak 43. CRR-a |
330 |
1.1.1.10.3 Odgođene porezne obveze povezane s goodwillom Članak 37. točka (a) CRR-a Iznos odgođenih poreznih obveza koji bi mogao prestati postojati kad bi se goodwill umanjio ili prestao priznavati u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom. |
340 |
1.1.1.11 (–) Ostala nematerijalna imovina Članak 4. stavak 1. točka 115., članak 36. stavak 1. točka (b) i članak 37. točka (a) CRR-a Ostala nematerijalna imovina nematerijalna je imovina u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom umanjena za goodwill, također izračunanim u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom. |
350 |
1.1.1.11.1 (–) Ostala nematerijalna imovina prije odbitka odgođenih poreznih obveza Članak 4. stavak 1. točka 115. i članak 36. stavak 1. točka (b) CRR-a Ostala nematerijalna imovina nematerijalna je imovina u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom umanjena za goodwill, također izračunanim u skladu s primjenjivim računovodstvenim standardom. Iznos koji je potrebno iskazati odgovara iznosu iskazanom u bilanci nematerijalne imovine osim goodwilla. |
360 |
1.1.1.11.2 Odgođene porezne obveze povezane s ostalom nematerijalnom imovinom Članak 37. točka (a) CRR-a Iznos odgođenih poreznih obveza koji bi mogao prestati postojati kad bi se nematerijalna imovina osim goodwilla umanjila ili prestala priznavati u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom. |
370 |
1.1.1.12 (–) Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika umanjena za povezane porezne obveze Članak 36. stavak 1. točka (c) i članak 38. |
380 |
1.1.1.13 (-) Manjak ispravaka vrijednosti za kreditni rizik u odnosu na očekivane gubitke primjenom IRB pristupa Članak 36. stavak 1. točka (d) i članci 40., 158. i 159. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati ne umanjuje se za iznos povećanja odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti ili za druge dodatne porezne učinke do kojih bi moglo doći ako bi se rezervacije podigle na razinu očekivanih gubitaka (članak 40. CRR-a). |
390 |
1.1.1.14 (–) Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca Članak 4. stavak 1. točka 109., članak 36. stavak 1. točka (e) i članak 41. CRR-a |
400 |
1.1.1.14.1 (–) Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca Članak 4. stavak 1. točka 109. i članak 36. stavak 1. točka (e) CRR-a Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca definirana je kao ‚imovina mirovinskog fonda ili plana, prema potrebi, koja je izračunana nakon što je od nje oduzet iznos obveza u okviru istog fonda ili plana’. Iznos koji je potrebno iskazati odgovara iznosu iskazanom u bilanci (ako je iskazan zasebno). |
410 |
1.1.1.14.2 Odgođene porezne obveze povezane s imovinom mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca Članak 4. stavak 1. točke 108. i 109. i članak 41. stavak 1. točka (a) CRR-a Iznos odgođenih poreznih obveza koji bi mogao prestati postojati kad bi se imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca umanjila ili prestala priznavati u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom. |
420 |
1.1.1.14.3 Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca koju institucija ima neograničenu mogućnost koristiti Članak 4. stavak 1. točka 109. i članak 41. stavak 1. točka (b) CRR-a Ovom se stavkom iskazuje iznos samo ako postoji prethodno odobrenje nadležnog tijela za umanjenje iznosa imovine mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca koji se odbija. Imovini uključenoj u ovaj redak dodjeljuje se ponder rizika za zahtjeve za kreditni rizik. |
430 |
1.1.1.15 (–) Recipročna međusobna ulaganja u redovni osnovni kapital Članak 4. stavak 1. točka 122., članak 36. stavak 1. točka (g) i članak 44. CRR-a Ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala koje izdaju subjekti financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. točki 27. CRR-a) ako postoji recipročno međusobno ulaganje za koje nadležno tijelo smatra da mu je cilj umjetno povećati regulatorni kapital institucije. Iznos koji je potrebno iskazati izračunava se na osnovi bruto dugih pozicija i uključuje stavke osigurateljnog osnovnog kapitala. |
440 |
1.1.1.16 (–) Odbici od stavki dodatnog osnovnog kapitala koji premašuju dodatni osnovni kapital Članak 36. stavak 1. točka (j) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati izravno se uzima iz stavke CA 1 ‚Odbici od stavki dodatnog osnovnog kapitala koji premašuju dodatni osnovni kapital’. Iznos je potrebno odbiti od redovnog osnovnog kapitala. |
450 |
1.1.1.17 (–) Kvalificirani udjeli izvan financijskog sektora na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % Članak 4. stavak 1. točka 36., članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka i. i članci 89 do 91. CRR-a Kvalificirani udjeli definirani su kao ‚izravno ili neizravno ulaganje u društvo koje predstavlja 10 % ili više kapitala ili glasačkih prava ili koje omogućava ostvarivanje značajnog utjecaja na upravljanje tim društvom’. U skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (k) podtočkom i. CRR-a mogu se, kao alternativa, odbiti od redovnog osnovnog kapitala (korištenjem ove stavke) ili se na njih može primjenjivati ponder rizika od 1 250 %. |
460 |
1.1.1.18 (–) Sekuritizacijske pozicije na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % Članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka ii., članak 243. stavak 1. točka (b), članak 244. stavak 1. točka (b), članak 258. i članak 266. stavak 3. CRR-a Sekuritizacijske pozicije na koje se primjenjuje ponder rizika od 1 250 %, ali se, kao alternativa, mogu odbiti od redovnog osnovnog kapitala (članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka ii. CRR-a). U potonjem se slučaju iskazuju se u ovoj stavci. |
470 |
1.1.1.19 (–) Slobodne isporuke na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % Članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka iii. i članak 379. stavak 3. CRR-a Na slobodne isporuke primjenjuje se ponder rizika od 1 250 nakon 5 dana nakon drugog ugovorenog plaćanja ili isporuke do zaključenja transakcije, u skladu s kapitalnim zahtjevima za rizik namire. Alternativno, mogu se odbiti od redovnog osnovnog kapitala (članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka iii. CRR-a). U potonjem se slučaju iskazuju se u ovoj stavci. |
471 |
1.1.1.20 (–) Pozicije u košarici za koje institucija ne može utvrditi ponder rizika prema IRB pristupu i na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % Članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka iv. i članak 153. stavak 8. CRR-a U skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (k) podtočkom iv. CRR-a mogu se, kao alternativa, odbiti od redovnog osnovnog kapitala (korištenjem ove stavke) ili se na njih može primjenjivati ponder rizika od 1 250 %. |
472 |
1.1.1.21 (–) Izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja u skladu s pristupom internih modela na koje se kao alternativa može primjenjivati ponder rizika od 1 250 % Članak 36. stavak 1. točka (k) podtočka v. i članak 155. stavak 4. CRR-a U skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (k) podtočkom v. CRR-a mogu se, kao alternativa, odbiti od redovnog osnovnog kapitala (korištenjem ove stavke) ili se na njih može primjenjivati ponder rizika od 1 250 %. |
480 |
1.1.1.22 (–) Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 27., članak 36. stavak 1. točka (h), članci 43. do 46., članak 49. stavci 2. i 3. i članak 79. CRR-a dio ulaganja institucije u instrumente subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija nema značajno ulaganje koje je potrebno odbiti od redovnog osnovnog kapitala Vidjeti alternative odbitku kad se primjenjuje konsolidacija (članak 49. stavci 2. i 3.). |
490 |
1.1.1.23 (–) Odgođena porezna imovina koja se može odbiti i koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika Članak 36. stavak 1. točka (c), članak 38. i članak 48. stavak 1. točka (a) CRR-a dio odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razloga (umanjen za dio povezanih odgođenih poreznih obveza raspoređenih na odgođenu poreznu imovinu koja proizlazi iz privremenih razlika u skladu s člankom 38. stavkom 5. točkom (b) CRR-a) koji je potrebno odbiti uz primjenu praga od 10 % iz članka 48. stavka 1. točke (a) CRR-a |
500 |
1.1.1.24 (–) Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 27., članak 36. stavak 1. točka i., članci 43., 45. i 47., članak 48. stavak 1. točka (b), članak 49. stavci 1. do 3. i članak 79. CRR-a dio ulaganja institucije u instrumente redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija ima značajno ulaganje koje je potrebno odbiti, uz primjenu praga od 10 % iz članka 48. stavka 1. točke (b) CRR-a Vidjeti alternative odbitku kad se primjenjuje konsolidacija (članak 49. stavci 1., 2. i 3.). |
510 |
1.1.1.25 (–) Iznos koji premašuje prag od 17,65 % Članak 48. stavak 1. CRR-a Dio odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika te izravna i neizravna ulaganja institucije u instrumente redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija ima značajno ulaganje koje je potrebno odbiti, uz primjenu praga od 17,65 % iz članka 48. stavka 1. CRR-a |
520 |
1.1.1.26 Ostala prijelazna usklađenja redovnog osnovnog kapitala Članci 469. do 472., 478. i 481. CRR-a CRR-a Usklađenja odbitaka zbog prijelaznih odredbi. Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se izravno iz CA5. |
524 |
1.1.1.27 Dodatni odbici od redovnog osnovnog kapitala u skladu s člankom 3. CRR-a Članak 3. CRR-a |
529 |
1.1.1.28 Elementi ili odbici od redovnog osnovnog kapitala – ostalo Ovaj je redak osmišljen radi osiguranja fleksibilnosti isključivo za potrebe izvješćivanja. Popunjava se samo u rijetkim slučajevima kada ne postoji konačna odluka o iskazivanju specifičnih stavki/odbitaka kapitala u trenutačnom obrascu CA1. Kao posljedica toga, ovaj se redak popunjava samo ako se element redovnog osnovnog kapitala koji se odnosi na odbitak elementa redovnog osnovnog kapitala ne može rasporediti u jedan od redaka od 020 do 524. Ova se ćelija ne upotrebljava za raspoređivanje stavki/odbitaka kapitala koji nisu obuhvaćeni CRR-om u izračun stopa solventnosti (npr. raspoređivanje nacionalnih stavki/odbitaka kapitala izvan područja primjene CRR-a). |
530 |
1.1.2 DODATNI OSNOVNI KAPITAL Članak 61. CRR-a |
540 |
1.1.2.1 Instrumenti kapitala koji se priznaju kao dodatni osnovni kapital Članak 51. točka (a), članci 52. do 54., članak 56. točka (a) i članak 57. CRR-a |
550 |
1.1.2.1.1 Plaćeni instrumenti kapitala Članak 51. točka (a) i članci 52. do 54. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati ne uključuje premiju na dionice povezanu s instrumentima. |
560 |
1.1.2.1.2 (*) Bilješka: Instrumenti kapitala koji se ne priznaju Članak 52. stavak 1. točke (c), (e) i (f) CRR-a Uvjeti u tim točkama odražavaju različite pozicije kapitala koje su reverzibilne i stoga se iznos koji se ovdje iskazuje može priznati u naknadnim razdobljima. Iznos koji je potrebno iskazati ne uključuje premiju na dionice povezanu s instrumentima. |
570 |
1.1.2.1.3 Premija na dionice Članak 51. točka (b) CRR-a Premija na dionice ima isto značenje kao i u primjenjivom računovodstvenom okviru. Iznos koji je potrebno iskazati u ovoj stavci dio je koji se odnosi na ‚plaćene instrumente kapitala’. |
580 |
1.1.2.1.4 (–) Vlastiti instrumenti dodatnog osnovnog kapitala Članak 52. stavak 1. točka (b), članak 56. točka (a) i članak 57. CRR-a Vlastiti instrumenti dodatnog osnovnog kapitala koje drži institucija ili grupa koja izvješćuje na izvještajni datum. Podložno iznimkama iz članka 57. CRR-a. U ovom se retku ne iskazuju ulaganja u dionice uključena kao ‚instrumenti kapitala koji se ne priznaju’. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje premiju na dionice povezanu s vlastitim dionicama. Stavke 1.1.2.1.4 do 1.1.2.1.4.3 ne uključuju stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata redovnog osnovnog kapitala. Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dodatnog osnovnog kapitala iskazuju se zasebno u stavci 1.1.2.1.5. |
590 |
1.1.2.1.4.1 (–) Izravna ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 114., članak 52. stavak 1. točka (b), članak 56. točka (a) i članak 57. CRR-a Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala koji su uključeni u stavku 1.1.2.1.1. i koje drže institucije konsolidirane grupe. |
620 |
1.1.2.1.4.2 (–) Neizravna ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala Članak 52. stavak 1. točka (b) podtočka ii., članak 56. točka (a) i članak 57. CRR-a |
621 |
1.1.2.1.4.3 (–) Sintetska ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 126., članak 52. stavak 1. točka (b), članak 56. točka (a) i članak 57. CRR-a |
622 |
1.1.2.1.5 (–) Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dodatnog osnovnog kapitala Članak 56. točka (a) i članak 57. CRR-a ‚Vlastiti instrumenti dodatnog osnovnog kapitala za koje bi institucija mogla imati obvezu kupnje na temelju postojećih ugovornih obveza’odbijaju se u skladu s člankom 56. točkom (a) CRR-a. |
660 |
1.1.2.2 Prijelazna usklađenja na temelju instrumenata dodatnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati Članak 483. stavci 4. i 5., članci 484. do 487., 489. i 491. CRR-a Iznos instrumenata kapitala koji se nastavljaju priznavati u prijelaznom razdoblju kao dodatni osnovni kapital. Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se izravno iz CA5. |
670 |
1.1.2.3 Instrumenti društava kćeri koji su priznati u dodatnom osnovnom kapitalu Članci 83., 85. i 86. CRR-a Zbroj svih iznosa kvalificiranog osnovnog kapitala društava kćeri koji je uključen u konsolidirani dodatni osnovni kapital Uključuje se kvalificirani dodatni osnovni kapital koji izdaje subjekt posebne namjene (članak 83. CRR-a). |
680 |
1.1.2.4 Prijelazna usklađenja na temelju dodatnog priznavanja instrumenata društava kćeri u dodatnom osnovnom kapitalu Članak 480. CRR-a Usklađenja kvalificiranog osnovnog kapitala uključenog u konsolidirani dodatni osnovni kapital zbog prijelaznih odredbi. Ova se stavka dobiva izravno iz CA5. |
690 |
1.1.2.5 (–) Recipročna međusobna ulaganja u dodatni osnovni kapital Članak 4. stavak 1. točka 122., članak 56. točka (b) i članak 58. CRR-a Ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. točki 27. CRR-a) ako postoji recipročno međusobno ulaganje za koje nadležno tijelo smatra da mu je cilj umjetno povećati regulatorni kapital institucije. Iznos koji je potrebno iskazati izračunava se na osnovi bruto dugih pozicija i uključuje stavke osigurateljnog dodatnog osnovnog kapitala. |
700 |
1.1.2.6 (–) Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 27., članak 56. točka (c) i članci 59., 60. i 79. CRR-a Dio ulaganja institucije u instrumente subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija nema značajno ulaganje koje je potrebno odbiti od dodatnog osnovnog kapitala. |
710 |
1.1.2.7 (–) Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 27., članak 56. točka (d) i članci 59. i 79. CRR-a Ulaganja institucije u instrumente dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija ima značajno ulaganje koje je potrebno u potpunosti odbiti. |
720 |
1.1.2.8 (–) Odbitak od stavki dopunskog kapitala koji premašuje dopunski kapital Članak 56. točka (e) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati izravno se uzima iz obrasca CA 1 stavke ‚Odbitak od stavki dopunskog kapitala koji premašuje dopunski kapital (odbijen od dodatnog osnovnog kapitala)’. |
730 |
1.1.2.9 Ostala prijelazna usklađenja dodatnog osnovnog kapitala Članci 474. 475. 478. i 481. CRR-a CRR-a Usklađenja zbog prijelaznih odredbi. Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se izravno iz CA5. |
740 |
1.1.2.10 Odbitak od stavki dodatnog osnovnog kapitala koji premašuje dodatni osnovni kapital (odbijen u redovnom osnovnom kapitalu) Članak 36. stavak 1. točka (j) CRR-a Dodatni osnovni kapital ne može biti negativan, ali odbici dodatnog osnovnog kapitala mogu biti veći od dodatnog osnovnog kapitala uvećanog za povezanu premiju na dionice. Ako se to dogodi, dodatni osnovni kapital mora biti jednak nuli, a višak odbitaka od dodatnog osnovnog kapitala mora se odbiti od redovnog osnovnog kapitala. Ovom se stavkom postiže da zbroj stavki 1.1.2.1 do 1.1.2.12 nikad nije niži od nule. Ako ova stavka pokazuje pozitivnu vrijednost, tada stavka 1.1.1.16 ima vrijednost suprotnog predznaka. |
744 |
1.1.2.11 Dodatni odbici od dodatnog osnovnog kapitala u skladu s člankom 3. CRR-a Članak 3. CRR-a |
748 |
1.1.2.12 Elementi ili odbici od dodatnog osnovnog kapitala – ostalo Ovaj je redak osmišljen radi osiguranja fleksibilnosti isključivo za potrebe izvješćivanja. Popunjava se samo u rijetkim slučajevima kada ne postoji konačna odluka o iskazivanju specifičnih stavki/odbitaka kapitala u trenutačnom obrascu CA1. Kao posljedica toga, ovaj se redak popunjava samo ako se element dodatnog osnovnog kapitala koji se odnosi na odbitak elementa dodatnog osnovnog kapitala ne može rasporediti u jedan od redaka od 530 do 744. Ova se ćelija ne upotrebljava za raspoređivanje stavki/odbitaka kapitala koji nisu obuhvaćeni CRR-om u izračun stopa solventnosti (npr. raspoređivanje nacionalnih stavki/odbitaka kapitala izvan područja primjene CRR-a)! |
750 |
1.2 DOPUNSKI KAPITAL Članak 71. CRR-a |
760 |
1.2.1 Instrumenti kapitala i podređeni krediti koji se priznaju kao dopunski kapital Članak 62. točka (a), članci 63. do 65., članak 66. točka (a) i članak 67. CRR-a |
770 |
1.2.1.1. Plaćeni instrumenti kapitala i podređeni krediti Članak 62. točka (a), članci 63. i 65. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati ne uključuje premiju na dionice povezanu s instrumentima. |
780 |
1.2.1.2 (*) Bilješka: Instrumenti kapitala i podređeni krediti koji nisu priznati Članak 63. točke (c), (e) i (f) i članak 64. CRR-a Uvjeti u tim točkama odražavaju različite pozicije kapitala koje su reverzibilne i stoga se iznos koji se ovdje iskazuje može priznati u naknadnim razdobljima. Iznos koji je potrebno iskazati ne uključuje premiju na dionice povezanu s instrumentima. |
790 |
1.2.1.3 Premija na dionice Članak 62. točka (b) i članak 65. CRR-a Premija na dionice ima isto značenje kao i u primjenjivom računovodstvenom okviru. Iznos koji je potrebno iskazati u ovoj stavci dio je koji se odnosi na ‚plaćene instrumente kapitala’. |
800 |
1.2.1.4 (–) Vlastiti instrumenti dopunskog kapitala Članak 63. točka (b) podtočka i., članak 66. točka (a) i članak 67. CRR-a Vlastiti instrumenti dopunskog kapitala koje drži institucija ili grupa koja izvješćuje na izvještajni datum. Podložno iznimkama iz članka 67. CRR-a. U ovom se retku ne iskazuju ulaganja u dionice uključena kao ‚instrumenti kapitala koji se ne priznaju’. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje premiju na dionice povezanu s vlastitim dionicama. Stavke 1.2.1.4 do 1.2.1.4.3 ne uključuju stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dopunskog kapitala. Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dopunskog kapitala iskazuju se zasebno u stavci 1.2.1.5. |
810 |
1.2.1.4.1 (–) Izravna ulaganja u instrumente dopunskog kapitala Članak 63. točka (b), članak 66. točka (a) i članak 67. CRR-a Instrumenti dopunskog kapitala koji su uključeni u stavku 1.2.1.1 i koje drže institucije konsolidirane grupe. |
840 |
1.2.1.4.2 (–) Neizravna ulaganja u instrumente dopunskog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 114., članak 63. točka (b), članak 66. točka (a) i članak 67. CRR-a |
841 |
1.2.1.4.3 (–) Sintetska ulaganja u instrumente dopunskog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 126., članak 63. točka (b), članak 66. točka (a) i članak 67. CRR-a |
842 |
1.2.1.5 (–) Stvarne ili potencijalne obveze kupnje vlastitih instrumenata dopunskog kapitala Članak 66. točka (a) i članak 67. CRR-a ‚Vlastiti instrumenti dopunskog kapitala za koje bi institucija mogla imati obvezu kupnje na temelju postojećih ugovornih obveza’ odbijaju se u skladu s člankom 66. točkom (a) CRR-a. |
880 |
1.2.2 Prijelazna usklađenja na temelju instrumenata dopunskog kapitala koji se nastavljaju priznavati i podređenih kredita Članak 483. stavci 6. i 7., članci 484., 486., 488., 490. i 491. CRR-a Iznos instrumenata kapitala koji se nastavljaju priznavati u prijelaznom razdoblju kao dopunski kapital. Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se izravno iz CA5. |
890 |
1.2.3 Instrumenti društava kćeri koji su priznati u dopunskom kapitalu Članci 83., 87. i 88. CRR-a Zbroj svih iznosa kvalificiranog regulatornog kapitala društava kćeri koji je uključen u konsolidirani dopunski kapital Uključuje se kvalificirani dopunski kapital koji izdaje subjekt posebne namjene (članak 83. CRR-a). |
900 |
1.2.4 Prijelazna usklađenja na temelju dodatnog priznavanja instrumenata društava kćeri u dopunskom kapitalu Članak 480. CRR-a Usklađenja kvalificiranog regulatornog kapitala uključenog u konsolidirani dopunski kapital zbog prijelaznih odredbi. Ova se stavka dobiva izravno iz CA5. |
910 |
1.2.5 Priznati iznos viška rezervacija iznad očekivanih gubitaka primjenom IRB pristupa Članak 62. točka (d) CRR-a Za institucije koje izračunavaju iznose izloženosti ponderirane rizikom u skladu s IRB pristupom ova stavka sadržava pozitivne iznose koji proizlaze iz usporedbe rezervacija i očekivanih gubitaka koji se priznaju kao dopunski kapital. |
920 |
1.2.6 Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik u skladu sa standardiziranim pristupom Članak 62. točka (c) CRR-a Za institucije koje izračunavaju iznose izloženosti ponderirane rizikom u skladu sa standardiziranim pristupom,ova stavka sadržava opće ispravke vrijednosti za kreditni rizik koji se priznaju kao dopunski kapital. |
930 |
1.2.7 (–) Recipročna međusobna ulaganja u dopunski kapital Članak 4. stavak 1. točka 122., članak 66. točka (b) i članak 68. CRR-a Ulaganja u instrumente dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. točki 27. CRR-a) ako postoji recipročno međusobno ulaganje za koje nadležno tijelo smatra da mu je cilj umjetno povećati regulatorni kapital institucije. Iznos koji je potrebno iskazati izračunava se na osnovi bruto dugih pozicija i uključuje stavke osigurateljnog dopunskog kapitala i dopunskog kapitala II. |
940 |
1.2.8 (–) Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 27., članak 66. točka (c), članci 68. do 70. i 79. CRR-a Dio ulaganja institucije u instrumente subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija nema značajno ulaganje koje je potrebno odbiti od dopunskog kapitala. |
950 |
1.2.9 (–) Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 27., članak 66. točka (d) i članci 68., 69. i 79. CRR-a Ulaganja institucije u instrumente dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora (kako su definirani u članku 4. stavku 1. točki 27. CRR-a) ako institucija ima značajno ulaganje koje je potrebno u potpunosti odbiti |
960 |
1.2.10 Ostala prijelazna usklađenja dopunskog kapitala Članci 476. do 478. i 481. CRR-a CRR-a Usklađenja zbog prijelaznih odredbi. Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se izravno iz CA5. |
970 |
1.2.11 Odbitak od stavki dopunskog kapitala koji premašuje dopunski kapital (odbijen u dodatnom osnovnom kapitalu) Članak 56. točka (e) CRR-a Dopunski kapital ne može biti negativan, ali odbici dopunskog kapitala mogu biti veći od dopunskog kapitala uvećanog za povezanu premiju na dionice. Ako se to dogodi, dopunski kapital jednak je nuli, a višak odbitaka od dopunskog kapitala odbija se od dodatnog osnovnog kapitala. Ovom se stavkom postiže da zbroj stavki 1.2.1 do 1.2.13 nikad nije niži od nule. Ako ova stavka pokazuje pozitivnu vrijednost, stavka 1.1.2.8 ima vrijednost suprotnog predznaka. |
974 |
1.2.12 (–) Dodatni odbici od dopunskog kapitala u skladu s člankom 3. CRR-a Članak 3. CRR-a |
978 |
1.2.13 Elementi ili odbici od dopunskog kapitala – ostalo Ovaj je redak osmišljen radi osiguranja fleksibilnosti isključivo za potrebe izvješćivanja. Popunjava se samo u rijetkim slučajevima kada ne postoji konačna odluka o iskazivanju specifičnih stavki/odbitaka kapitala u trenutačnom obrascu CA1. Kao posljedica toga, ovaj se redak popunjava samo ako se element dopunskog kapitala koji se odnosi na odbitak elementa dopunskog kapitala ne može rasporediti u jedan od redaka od 750 do 974. Ova se ćelija ne upotrebljava za raspoređivanje stavki/odbitaka kapitala koji nisu obuhvaćeni CRR-om u izračun stopa solventnosti (npr. raspoređivanje nacionalnih stavki/odbitaka kapitala izvan područja primjene CRR-a). |
1.3 C 02.00 – KAPITALNI ZAHTJEVI (CA2)
1.3.1 Upute za specifične pozicije
Redak |
Pravna osnova i upute |
||||
010 |
1. UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 3. članci 95. 96. i 98. CRR-a |
||||
020 |
1* od čega: investicijska društva u skladu s člankom 95. stavkom 2. i člankom 98. CRR-a Za investicijska društva iz članka 95. stavka 2. i članka 98 CRR-a |
||||
030 |
1** od čega: investicijska društva u skladu s člankom 96. stavkom 2. i člankom 97. CRR-a Za investicijska društva iz članka 96. stavka 2. i članka 97 CRR-a |
||||
040 |
1.1 IZNOSI IZLOŽENOSTI PONDERIRANI RIZIKOM ZA KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I RAZRJEĐIVAČKI RIZIK TE SLOBODNE ISPORUKE Članak 92. stavak 3. točke (a) i (f) CRR-a |
||||
050 |
1.1.1 Standardizirani pristup Obrasci CR SA i SEC SA na razini ukupnih izloženosti |
||||
060 |
1.1.1.1 Kategorije izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom isključujući sekuritizacijske pozicije Obrazac CR SA na razini ukupnih izloženosti. Kategorije izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom kategorije su navedene u članku 112. CRR-a, isključujući sekuritizacijske pozicije. |
||||
070 |
1.1.1.1.01 Središnje države ili središnje banke Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
080 |
1.1.1.1.02 Jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
090 |
1.1.1.1.03 Subjekti javnog sektora Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
100 |
1.1.1.1.04 Multilateralne razvojne banke Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
110 |
1.1.1.1.05 Međunarodne organizacije Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
120 |
1.1.1.1.06 Institucije Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
130 |
1.1.1.1.07 Trgovačka društva Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
140 |
1.1.1.1.08 Stanovništvo Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
150 |
1.1.1.1.09 Osigurane nekretninama Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
160 |
1.1.1.1.10 Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
170 |
1.1.1.1.11 Visokorizične stavke Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
180 |
1.1.1.1.12 Pokrivene obveznice Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
190 |
1.1.1.1.13 Potraživanja prema institucijama i trgovačkim društvima s kratkoročnom kreditnom procjenom Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
200 |
1.1.1.1.14 Subjekti za zajednička ulaganja (CIU) Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
210 |
1.1.1.1.15 Vlasnička ulaganja Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
211 |
1.1.1.1.16 Ostale stavke Vidjeti obrazac CR SA. |
||||
220 |
1.1.1.2 Sekuritizacijske pozicije u sklada sa standardiziranim pristupom Obrazac CR SEC SA na razini ukupnih vrsta sekuritizacije |
||||
230 |
1.1.1.2* od čega: resekuritizacija Obrazac CR SEC SA na razini ukupnih vrsta sekuritizacije |
||||
240 |
1.1.2 Pristup zasnovan na internim rejting-sustavima (IRB) |
||||
250 |
1.1.2.1 IRB pristupi kada se ne primjenjuju ni vlastite procjene LGD-a ni konverzijski faktori Obrazac CR IRB na razini ukupnih izloženosti (kada se ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a i/ili kreditni konverzijski faktori) |
||||
260 |
1.1.2.1.01 Središnje države i središnje banke Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
270 |
1.1.2.1.02 Institucije Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
280 |
1.1.2.1.03 Trgovačka društva – MSP Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
290 |
1.1.2.1.04 Trgovačka društva – specijalizirano financiranje Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
300 |
1.1.2.1.05 Trgovačka društva – ostalo Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
310 |
1.1.2.2 IRB pristupi kada se primjenjuju vlastite procjene LGD-a i/ili konverzijski faktor Obrazac CR IRB na razini ukupnih izloženosti (kada se primjenjuju vlastite procjene LGD-a i/ili kreditni konverzijski faktor) |
||||
320 |
1.1.2.2.01 Središnje države i središnje banke Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
330 |
1.1.2.2.02 Institucije Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
340 |
1.1.2.2.03 Trgovačka društva – MSP Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
350 |
1.1.2.2.04 Trgovačka društva – specijalizirano financiranje Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
360 |
1.1.2.2.05 Trgovačka društva – ostalo Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
370 |
1.1.2.2.06 Stanovništvo – osigurano nekretninom MSP-ova Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
380 |
1.1.2.2.07 Stanovništvo – osigurano nekretninom, nije izloženost prema MSP-u Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
390 |
1.1.2.2.08 Stanovništvo – kvalificirane obnovljive izloženosti Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
400 |
1.1.2.2. 09 Stanovništvo – ostalo, MSP-ovi Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
410 |
1.1.2.2.10 Stanovništvo – ostalo, osobe koje nisu MSP-ovi Vidjeti obrazac CR IRB. |
||||
420 |
1.1.2.3 Vlasnička ulaganja u skladu s IRB pristupom Vidjeti obrazac CR EQU IRB. |
||||
430 |
1.1.2.4 Sekuritizacijske pozicije u skladu s IRB pristupom Obrazac CR SEC IRB na razini ukupnih vrsta sekuritizacije |
||||
440 |
1.1.2.4* od čega: resekuritizacija Obrazac CR SEC IRB na razini ukupnih vrsta sekuritizacije |
||||
450 |
1.1.2.5 Ostala imovina Iznos koji je potrebno iskazati iznos je izloženosti ponderiran rizikom kako je izračunan u skladu s člankom 156. CRR-a. |
||||
460 |
1.1.3 Iznos izloženosti riziku za uplate u fond za neispunjene obveze središnje druge ugovorne strane Članci 307. do 309. CRR-a |
||||
490 |
1.2 UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA NAMIRU/ISPORUKU Članak 92. stavak 3. točka (c) podtočka ii. i članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a |
||||
500 |
1.2.1 Rizik namire/isporuke u knjizi pozicija kojima se ne trguje Vidjeti obrazac CR SETT. |
||||
510 |
1.2.2 Rizik namire/isporuke u knjizi trgovanja Vidjeti obrazac CR SETT. |
||||
520 |
1.3 UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK Članak 92. stavak 3. točka (b) podtočka i. i točka (c) podtočke i. i iii. te članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a |
||||
530 |
1.3.1 Iznos izloženosti riziku za pozicijski, valutni i robni rizik u skladu sa standardiziranim pristupima |
||||
540 |
1.3.1.1 Dužnički instrumenti kojima se trguje Obrazac MKR SA TDI na razini ukupnih valuta |
||||
550 |
1.3.1.2 Vlasnički instrument Obrazac MKR SA EQU na razini ukupnih nacionalnih tržišta |
||||
560 |
1.3.1.3 Devizni instrument Vidjeti obrazac MKR SA FX. |
||||
570 |
1.3.1.4 Robni instrument Vidjeti obrazac MKR SA COM. |
||||
580 |
1.3.2 Iznos izloženosti riziku za pozicijski, valutni i robni rizik u skladu s internim modelima Vidjeti obrazac MKR IM. |
||||
590 |
1.4 UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA OPERATIVNI RIZIK Članak 92. stavak 3. točka (e)i članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a Za investicijska društva u skladu s člankom 95. stavkom 2., člankom 96. stavkom 2. i člankom 98. CRR ovaj element jednak je nuli. |
||||
600 |
1.4.1 Jednostavni pristup operativnom riziku Vidjeti obrazac OPR. |
||||
610 |
1.4.2 Standardizirani/Alternativni standardizirani pristup operativnom riziku Vidjeti obrazac OPR. |
||||
620 |
1.4.3 Napredni pristupi operativnom riziku Vidjeti obrazac OPR. |
||||
630 |
1.5 DODATNI IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZBOG FIKSNIH OPĆIH TROŠKOVA Članak 95. stavak 2., članak 96. stavak 2., članak 97. i članak 98. stavak 1. točka (a) CRR-a Samo za investicijska društva u skladu s člankom 95. stavkom 2., člankom 96. stavkom 2. i člankom 98. CRR-a. Vidjeti i članak 97. CRR-a. Investicijska društva u skladu s člankom 96. CRR-a iskazuju iznos iz članka 97. pomnožen s 12,5. Investicijska društva u skladu s člankom 95. CRR-a iskazuju:
|
||||
640 |
1.6 UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA PRILAGODBU KREDITNOM VREDNOVANJU Članak 92. stavak 3. točke (d) CRR-a. Vidjeti obrazac CVA. |
||||
650 |
1.6.1 Napredna metoda Kapitalni zahtjevi za rizik prilagodbe kreditnom vrednovanju u skladu s člankom 383. CRR-a. Vidjeti obrazac CVA. |
||||
660 |
1.6.2 Standardizirana metoda Kapitalni zahtjevi za rizik prilagodbe kreditnom vrednovanju u skladu s člankom 384. CRR-a. Vidjeti obrazac CVA. |
||||
670 |
1.6.3 Na temelju metode originalne izloženosti Kapitalni zahtjevi za rizik prilagodbe kreditnom vrednovanju u skladu s člankom 385. CRR-a. Vidjeti obrazac CVA. |
||||
680 |
1.7 UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU POVEZAN S VELIKIM IZLOŽENOSTIMA KOJE PROIZLAZE IZ STAVKI U KNJIZI TRGOVANJA Članak 92. stavak 3. točka (b) podtočka ii. i članci 395. do 401. CRR-a |
||||
690 |
1.8 OSTALI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU Članci 3., 458. i 459. CRR-a i iznosi izloženosti riziku koji se ne mogu rasporediti u jednu od stavki od 1.1 do 1.7. Institucije iskazuju iznose koji trebaju ispunjavati sljedeće:
Ova stavka nema poveznicu na obrazac s detaljnijim podacima. |
||||
710 |
1.8.2 od čega: dodatni stroži bonitetni zahtjevi na temelju članka 458. Članak 458. CRR-a |
||||
720 |
1.8.2* od čega: zahtjevi za velike izloženosti Članak 458. CRR-a |
||||
730 |
1.8.2** od čega: na temelju modificiranih pondera rizika za nekretninske balone u sektoru stambenih i poslovnih nekretnina Članak 458. CRR-a |
||||
740 |
1.8.2*** od čega: od čega: zbog izloženosti unutar financijskog sektora Članak 458. CRR-a |
||||
750 |
1.8.3 od čega: dodatni stroži bonitetni zahtjevi na temelju članka 459. Članak 459. CRR-a |
||||
760 |
1.8.4 od čega: dodatni iznosi izloženosti riziku u skladu s člankom 3. CRR-a Članak 3. CRR-a Dodatni iznos izloženosti riziku koji je potrebno iskazati uključuje samo dodatne iznose (npr. ako izloženost od 100 ima ponder rizika 20 % i institucija primjenjuje ponder rizika 50 % na temelju članka 3. CRR-a, iznos koji je potrebno iskazati iznosi 30). |
1.4 C 03.00 – STOPE KAPITALA I RAZINE KAPITALA (CA3)
1.4.1 Upute za specifične pozicije
Redci |
|
010 |
1 Stopa redovnog osnovnog kapitala Članak 92. stavak 2. točka (a) CRR-a Stopa redovnog osnovnog kapitala je redovni osnovni kapital institucije izražen kao postotak ukupnog iznosa izloženosti riziku. |
020 |
2 Višak (+)/manjak (–) redovnog osnovnog kapitala Ova stavka pokazuje, u apsolutnim vrijednostima, iznos viška ili manjka redovnog osnovnog kapitala koji se odnosi na zahtjev određen u članku 92. stavku 1. točki (a) CRR-a (4,5 %), tj. ne uzimajući u obzir zaštitne slojeve kapitala i prijelazne odredbe o stopi. |
030 |
3 Stopa osnovnog kapitala Članak 92. stavak 2. točka (b) CRR-a Stopa osnovnog kapitala je osnovni kapital institucije izražen kao postotak ukupnog iznosa izloženosti riziku. |
040 |
4 Višak (+)/manjak (–) osnovnog kapitala Ova stavka pokazuje, u apsolutnim vrijednostima, iznos viška ili manjka osnovnog kapitala koji se odnosi na zahtjev određen u članku 92. stavku 1. točki (b) CRR-a (6 %), tj. ne uzimajući u obzir zaštitne slojeve kapitala i prijelazne odredbe o stopi. |
050 |
5 Stopa ukupnog kapitala Članak 92. stavak 2. točka (c) CRR-a Stopa ukupnog kapitala je regulatorni kapital institucije izražen kao postotak ukupnog iznosa izloženosti riziku. |
060 |
6 Višak (+)/manjak (–) ukupnog kapitala Ova stavka pokazuje, u apsolutnim vrijednostima, iznos viška ili manjka regulatornog kapitala koji se odnosi na zahtjev određen u članku 92. stavku 1. točki (c) CRR-a (8 %), tj. ne uzimajući u obzir zaštitne slojeve kapitala i prijelazne odredbe o stopi. |
070 |
Stopa redovnog osnovnog kapitala uključujući usklađenja iz stupa II Članak 92. stavak 2. točka (a) CRR-a i članak 104. stavak 2. CRD-a IV CRD-a IV. Ovu je ćeliju potrebno popuniti ako odluka nadležnog tijela utječe na stopu redovnog osnovnog kapitala. |
080 |
Ciljna stopa redovnog osnovnog kapitala zbog usklađenja iz stupa II Članak 104. stavak 2. CRD-a IV Ovu je ćeliju potrebno popuniti samo ako nadležno tijelo odluči da institucija treba ispuniti višu ciljnu stopu redovnog osnovnog kapitala. |
090 |
Stopa osnovnog kapitala uključujući usklađenja iz stupa II Članak 92. stavak 2. točka (b) CRR-a i članak 104. stavak 2. CRD-a IV Ovu je ćeliju potrebno popuniti ako odluka nadležnog tijela utječe na stopu osnovnog kapitala. |
100 |
Ciljna stopa osnovnog kapitala na temelju usklađenja iz stupa II Članak 104. stavak 2. CRD-a IV CRD-a IV. Ovu je ćeliju potrebno popuniti samo ako nadležno tijelo odluči da institucija treba ispuniti višu ciljnu stopu osnovnog kapitala. |
110 |
Stopa ukupnog kapitala uključujući usklađenja iz stupa II Članak 92. stavak 2. točka (c) CRR-a i članak 104. stavak 2. CRD-a IV Ovu je ćeliju potrebno popuniti ako odluka nadležnog tijela utječe na stopu ukupnog kapitala. |
120 |
Ciljna stopa ukupnog kapitala zbog usklađenja iz stupa II Članak 104. stavak 2. CRD-a IV Ovu je ćeliju potrebno popuniti samo ako nadležno tijelo odluči da institucija treba ispuniti višu ciljnu stopu ukupnog kapitala. |
1.5 C 04.00 – BILJEŠKE (CA4)
1.5.1 Upute za specifične pozicije
Redci |
|||||||
010 |
1. Ukupna odgođena porezna imovina Iznos iskazan u ovoj stavci jednak je iznosu iskazanom u posljednjoj provjerenoj/revidiranoj računovodstvenoj bilanci. |
||||||
020 |
1.1 Odgođena porezna imovina koja ne ovisi o budućoj profitabilnosti Članak 39. CRR-a Odgođena porezna imovina koja ne ovisi o budućoj profitabilnosti i stoga se na nju primjenjuje ponder rizika. |
||||||
030 |
1.2 Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika Članak 36. stavak 1. točka (c) i članak 38. CRR-a Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti, ali ne proizlazi iz privremenih razlika i stoga se na nju ne primjenjuje nikakav prag (tj. u potpunosti je odbijena od redovnog osnovnog kapitala). |
||||||
040 |
1.3 Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika Članak 36. stavak 1. točka (c), članak 38. i članak 48. stavak 1. točka (a) CRR-a Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika te se stoga na njezin odbitak od redovnog osnovnog kapitala primjenjuju pragovi od 10 % i 17,65 % iz članka 48. CRR-a. |
||||||
050 |
2 Ukupne odgođene porezne obveze Iznos iskazan u ovoj stavci jednak je iznosu iskazanom u posljednjoj provjerenoj/revidiranoj računovodstvenoj bilanci. |
||||||
060 |
2.1 Odgođene porezne obveze koje se ne mogu odbiti od odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti Članak 38. stavci 3. i 4. CRR-a Odgođene porezne obveze za koje nisu ispunjeni uvjeti iz članka 38. stavaka 3. i 4. CRR-a. Stoga ova stavka uključuje odgođene porezne obveze kojima se umanjuje iznos goodwilla, osim nematerijalne imovine ili imovine mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca koju je potrebno odbiti, koje se iskazuju u stavci CA1 1.1.1.10.3, 1.1.1.11.2 odnosno 1.1.1.14.2. |
||||||
070 |
2.2 Odgođene porezne obveze koje se mogu odbiti od odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti Članak 38. CRR-a |
||||||
080 |
2.2.1 Odgođene porezne obveze koje se mogu odbiti i koje su povezane s odgođenom poreznom imovinom koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika Članak 38. stavci 3., 4., i 5. CRR-a Odgođene porezne obveze kojima se može umanjiti iznos odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti, u skladu s člankom 38. stavcima 3. i 4. CRR-a, i koje nisu raspoređene odgođenoj poreznoj imovini koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika, u skladu s člankom 38. stavkom 5. CRR-a. |
||||||
090 |
2.2.2 Odgođene porezne obveze koje se mogu odbiti i koje su povezane s odgođenom poreznom imovinom koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika Članak 38. stavci 3., 4., i 5. CRR-a Odgođene porezne obveze kojima se može umanjiti iznos odgođene porezne imovine koja ovisi o budućoj profitabilnosti, u skladu s člankom 38. stavcima 3. i 4. CRR-a, i koje su raspoređene odgođenoj poreznoj imovini koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika, u skladu s člankom 38. stavkom 5. CRR-a. |
||||||
100 |
3. Višak (+) ili manjak (–) ispravaka vrijednosti za kreditni rizik, dodatnih vrijednosnih usklađenja i ostalih smanjenja regulatornog kapitala na osnovi očekivanih gubitaka za izloženosti koje nisu u statusu neispunjavanja obveza u skladu s IRB pristupom Članak 36. stavak 1. točka (d), članak 62. točka (d) i članci 158. i 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
110 |
3.1 Ukupni ispravci vrijednosti za kreditni rizik, dodatna vrijednosna usklađenja i ostala smanjena regulatornog kapitala koja ispunjavaju uvjete za uključivanje u izračun iznosa očekivanoga gubitka Članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
120 |
3.1.1 Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik Članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
130 |
3.1.2 Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik Članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
131 |
3.1.3 Dodatna vrijednosna usklađenja i ostala smanjena regulatornog kapitala Članci 34., 110. i 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
140 |
3.2 Ukupni priznati očekivani gubici Članak 158. stavci 5., 6. i 10. i članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. Iskazuje se samo očekivani gubitak povezan s izloženostima koje nisu u statusu neispunjavanja obveza. |
||||||
145 |
4 Višak (+) ili manjak (–) specifičnih ispravaka vrijednosti za kreditni rizik na osnovi očekivanih gubitaka za izloženosti u statusu neispunjavanja obveza u skladu s IRB pristupom Članak 36. stavak 1. točka (d), članak 62. točka (d) i članci 158. i 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
150 |
4.1 Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik i pozicije koje se tretira na sličan način Članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. |
||||||
155 |
4.2 Ukupni priznati očekivani gubici Članak 158. stavci 5., 6. i 10. i članak 159. CRR-a Ovu stavku iskazuju samo IRB institucije. Iskazuje se samo očekivani gubitak povezan s izloženostima koje su u statusu neispunjavanja obveza. |
||||||
160 |
5 Iznosi izloženosti ponderirani rizikom za izračun gornje granice viška rezervacije koje se priznaju kao dopunski kapital Članak 62. točka (d) CRR-a U skladu s člankom 62. točkom (d) CRR-a, za institucije je višak iznosa rezervacija (za očekivane gubitke) koje ispunjavaju uvjete za uključivanje u dopunski kapital ograničen na 0,6 % iznosa izloženosti ponderiranih rizikom izračunanih u skladu s IRB pristupom. Iznos koji je potrebno iskazati u ovoj stavci iznosi su izloženosti ponderirani rizikom (tj. nisu pomnoženi s 0,6 %), što je osnova za izračun gornje granice. |
||||||
170 |
6 Ukupne bruto rezervacije koje ispunjavaju uvjete za uključivanje u dopunski kapital Članak 62. točka (c) CRR-a Ova stavka uključuje opće ispravke vrijednosti za kreditni rizik koji ispunjavaju uvjete za uključivanje u dopunski kapital, prije primjene gornje granice. Iznos koji je potrebno iskazati nije umanjen za porezne učinke. |
||||||
180 |
7 Iznosi izloženosti ponderirani rizikom za izračun gornje granice rezervacije koja se priznaje kao dopunski kapital Članak 62. točka (c) CRR-a U skladu s člankom 62. točkom (c) CRR-a, ispravci vrijednosti za kreditni rizik koji ispunjavaju uvjete za uključivanje u dopunski kapital ograničeni su na 1,25 % iznosa izloženosti ponderiranih rizikom. Iznos koji je potrebno iskazati u ovoj stavci iznosi su izloženosti ponderirani rizikom (tj. nisu pomnoženi s 1,25 %), što je osnova za izračun gornje granice. |
||||||
190 |
8 Prag koji se ne može odbiti od ulaganja u subjekte financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 46. stavak 1. točka (a) CRR-a Ova stavka sadržava prag do kojeg se ulaganja u subjekt financijskog sektora ne odbijaju ako institucija nema značajno ulaganje. Iznos proizlazi iz dodavanja svih stavki koje su osnova za prag i množenjem tako dobivenog zbroja s 10 %. |
||||||
200 |
9 Prag za redovni osnovni kapital od 10 % Članak 48. stavak 1. točke (a) i (b) CRR-a Ova stavka sadržava prag od 10 % za ulaganja u subjekte financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje i za odgođenu poreznu imovinu koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika. Iznos proizlazi iz dodavanja svih stavki koje su osnova za prag i množenjem tako dobivenog zbroja s 10 %. |
||||||
210 |
10 Prag za redovni osnovni kapital od 17,65 % Članak 48. stavak 1. CRR-a Ova stavka sadržava prag od 17,65 % za ulaganja u subjekte financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje i za odgođenu poreznu imovinu koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika, koji je potrebno primijeniti nakon praga od 10 %. Prag se izračunava tako da iznos dviju stavki koji je priznat ne smije premašivati 15 % redovnog osnovnog kapitala, izračunan nakon svih odbitaka, ne uključujući sva usklađenja zbog prijelaznih odredbi. |
||||||
225 |
11.1 Priznati kapital za potrebe kvalificiranih udjela izvan financijskog sektora Članak 4. stavak 1. točka 71. podtočka (a) |
||||||
226 |
11.2 Priznati kapital za potrebe velikih izloženosti Članak 4. stavak 1. točka 71. podtočka (b) |
||||||
230 |
12 Ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, umanjena za kratke pozicije Članci 44. do 46. i 49. CRR-a. |
||||||
240 |
12.1 Izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članci 44. 45. 46. i 49. CRR-a |
||||||
250 |
12.1.1. Bruto izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članci 44., 46. i 49. CRR-a Izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, isključujući:
|
||||||
260 |
12.1.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima Članak 45. CRR-a Člankom 45. CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
270 |
12.2. Neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114. i članci 44. i 45. CRR-a |
||||||
280 |
12.2.1. Bruto neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114. i članci 44. i 45. CRR-a CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati neizravna su ulaganja u instrumente kapitala subjekata financijskog sektora u knjizi trgovanja u obliku ulaganja u indeksne vrijednosne papire. Dobiva se izračunom odnosne izloženosti prema instrumentima kapitala subjekata financijskog sektora u indeksima. Ne uključuju se ulaganja koja se tretiraju kao recipročna međusobna ulaganja u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (g) CRR-a. |
||||||
290 |
12.2.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 114. i članak 45. Člankom 45. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
291 |
12.3.1. Sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126. i članci 44. i 45. CRR-a |
||||||
292 |
12.3.2. Bruto sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126. i članci 44. i 45. CRR-a |
||||||
293 |
12.3.3 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 126. i članak 45. |
||||||
300 |
13 Ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, umanjena za kratke pozicije Članci 58. do 60. CRR-a |
||||||
310 |
13.1. Izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članci 58. i 59. i članak 60. stavak 2. CRR-a |
||||||
320 |
13.1.1. Bruto izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 58. i članak 60. stavak 2. CRR-a CRR-a Izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, isključujući:
|
||||||
330 |
13.1.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima Članak 59. CRR-a Člankom 59. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
340 |
13.2. Neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114. i članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
350 |
13.2.1. Bruto neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114. i članci 58. i 59. CRR-a CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati neizravna su ulaganja u instrumente kapitala subjekata financijskog sektora u knjizi trgovanja u obliku ulaganja u indeksne vrijednosne papire. Dobiva se izračunom odnosne izloženosti prema instrumentima kapitala subjekata financijskog sektora u indeksima. Ne uključuju se ulaganja koja se tretiraju kao recipročna međusobna ulaganja u skladu s člankom 56. točkom (b) CRR-a. |
||||||
360 |
13.2.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 114. i članak 59. CRR-a Člankom 59. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
361 |
13.3. Sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126. i članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
362 |
13.3.1. Bruto sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126. i članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
363 |
13.3.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 126. i članak 59. |
||||||
370 |
14. Ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, umanjena za kratke pozicije Članci 68. do 70. CRR-a |
||||||
380 |
14.1. Izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članci 68. i 69. i članak 70. stavak 2. CRR-a |
||||||
390 |
14.1.1. Bruto izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 68. i članak 70. stavak 2. CRR-a CRR-a Izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, isključujući:
|
||||||
400 |
14.1.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima Članak 69. CRR-a Člankom 69. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
410 |
14.2. Neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114. i članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
420 |
14.2.1. Bruto neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114. i članci 68. i 69. CRR-a CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati neizravna su ulaganja u instrumente kapitala subjekata financijskog sektora u knjizi trgovanja u obliku ulaganja u indeksne vrijednosne papire. Dobiva se izračunom odnosne izloženosti prema instrumentima kapitala subjekata financijskog sektora u indeksima. Ne uključuju se ulaganja koja se tretiraju kao recipročna međusobna ulaganja u skladu s člankom 66. točkom (b) CRR-a. |
||||||
430 |
14.2.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 114. i članak 69. CRR-a Člankom 69. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
431 |
14.3. Sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126. i članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
432 |
14.3.1. Bruto sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126. i članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
433 |
14.3.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 126. i članak 69. |
||||||
440 |
15 Ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, umanjena za kratke pozicije Članci 44. 45. 47. i 49. CRR-a |
||||||
450 |
15.1. Izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članci 44. 45. 47. i 49. CRR-a |
||||||
460 |
15.1.1 Bruto izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članci 44. 45. 47. i 49. CRR-a CRR-a Izravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, isključujući:
|
||||||
470 |
15.1.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima Članak 45. CRR-a Člankom 45. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
480 |
15.2. Neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114. i članci 44. i 45. CRR-a |
||||||
490 |
15.2.1 Bruto neizravna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114. i članci 44. i 45. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati neizravna su ulaganja u instrumente kapitala subjekata financijskog sektora u knjizi trgovanja u obliku ulaganja u indeksne vrijednosne papire. Dobiva se izračunom odnosne izloženosti prema instrumentima kapitala subjekata financijskog sektora u indeksima. Ne uključuju se ulaganja koja se tretiraju kao recipročna međusobna ulaganja u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (g) CRR-a. |
||||||
500 |
15.2.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 114. i članak 45. Člankom 45. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
501 |
15.3. Sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126. i članci 44. i 45. CRR-a |
||||||
502 |
15.3.1 Bruto sintetska ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126. i članci 44. i 45. CRR-a |
||||||
503 |
15.3.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 126. i članak 45. CRR-a |
||||||
510 |
16 Ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, umanjena za kratke pozicije Članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
520 |
16.1. Izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
530 |
16.1.1 Bruto izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 58. CRR-a Izravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, isključujući:
|
||||||
540 |
16.1.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima Članak 59. CRR-a Člankom 59. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
550 |
16.2. Neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114. i članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
560 |
16.2.1 Bruto neizravna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114. i članci 58. i 59. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati neizravna su ulaganja u instrumente kapitala subjekata financijskog sektora u knjizi trgovanja u obliku ulaganja u indeksne vrijednosne papire. Dobiva se izračunom odnosne izloženosti prema instrumentima kapitala subjekata financijskog sektora u indeksima. Ne uključuju se ulaganja koja se tretiraju kao recipročna međusobna ulaganja u skladu s člankom 56. točkom (b) CRR-a. |
||||||
570 |
16.2.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 114. i članak 59. CRR-a Člankom 59. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
571 |
16.3. Sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126. i članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
572 |
16.3.1 Bruto sintetska ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126. i članci 58. i 59. CRR-a |
||||||
573 |
16.3.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 126. i članak 59. CRR-a |
||||||
580 |
17 Ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, umanjena za kratke pozicije Članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
590 |
17.1. Izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
600 |
17.1.1 Bruto izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 68. CRR-a Izravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, isključujući:
|
||||||
610 |
17.1.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim izravnim bruto ulaganjima Članak 69. CRR-a Člankom 69. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
620 |
17.2. Neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114. i članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
630 |
17.2.1 Bruto neizravna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 114. i članci 68. i 69. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati neizravna su ulaganja u instrumente kapitala subjekata financijskog sektora u knjizi trgovanja u obliku ulaganja u indeksne vrijednosne papire. Dobiva se izračunom odnosne izloženosti prema instrumentima kapitala subjekata financijskog sektora u indeksima. Ne uključuju se ulaganja koja se tretiraju kao recipročna međusobna ulaganja u skladu s člankom 66. točkom (b) CRR-a. |
||||||
640 |
17.2.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim neizravnim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 114. i članak 69. CRR-a Člankom 69. točkom (a) CRR-a omogućuje se prijeboj kratkih pozicija u istoj odnosnoj izloženosti ako je dospijeće kratke pozicije usklađeno s dospijećem duge pozicije ili ima preostali rok dospijeća od najmanje godinu dana. |
||||||
641 |
17.3. Sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126. i članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
642 |
17.3.1 Bruto sintetska ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 4. stavak 1. točka 126. i članci 68. i 69. CRR-a |
||||||
643 |
17.3.2 (–) Odobreni prijeboj kratkih pozicija prethodno uključenim sintetskim bruto ulaganjima Članak 4. stavak 1. točka 126. i članak 69. CRR-a |
||||||
650 |
18 Izloženosti ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ponderirane rizikom koja se ne odbijaju od redovnog osnovnog kapitala institucije Članak 46. stavak 4., članak 48. stavak 4. i članak 49. stavak 4. CRR-a |
||||||
660 |
19 Izloženosti ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ponderirane rizikom koja se ne odbijaju od dodatnog osnovnog kapitala institucije Članak 60. stavak 4. CRR-a |
||||||
670 |
20 Izloženosti ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ponderirane rizikom koja se ne odbijaju od dopunskog kapitala institucije Članak 70. stavak 4. CRR-a |
||||||
680 |
21 Ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, privremeno izuzeta Članak 79. CRR-a Nadležno tijelo može privremeno primijeniti izuzeće od odredbi o odbitku od redovnog osnovnog kapitala koje se primjenjuju na ulaganja u instrumente specifičnog subjekta financijskog sektora ako to smatra ulaganjem radi postupka financijske pomoći u svrhu reorganizacije i spašavanja tog subjekta. Potrebno je napomenuti da se ti instrumenti iskazuju i u stavci 12.1. |
||||||
690 |
22 Ulaganja u instrumente redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, privremeno izuzeta Članak 79. CRR-a Nadležno tijelo može privremeno primijeniti izuzeće od odredbi o odbitku od redovnog osnovnog kapitala koje se primjenjuju na ulaganja u instrumente specifičnog subjekta financijskog sektora ako to smatra ulaganjem radi postupka financijske pomoći u svrhu reorganizacije i spašavanja tog subjekta. Potrebno je napomenuti da se ti instrumenti iskazuju i u stavci 15.1. |
||||||
700 |
23 Ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, privremeno izuzeta Članak 79. CRR-a Nadležno tijelo može privremeno primijeniti izuzeće od odredbi o odbitku od dodatnog osnovnog kapitala koje se primjenjuju na ulaganja u instrumente specifičnog subjekta financijskog sektora ako to smatra ulaganjem radi postupka financijske pomoći u svrhu reorganizacije i spašavanja tog subjekta. Potrebno je napomenuti da se ti instrumenti iskazuju i u stavci 13.1. |
||||||
710 |
24 Ulaganja u instrumente dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, privremeno izuzeta Članak 79. CRR-a Nadležno tijelo može privremeno primijeniti izuzeće od odredbi o odbitku od dodatnog osnovnog kapitala koje se primjenjuju na ulaganja u instrumente specifičnog subjekta financijskog sektora ako to smatra ulaganjem radi postupka financijske pomoći u svrhu reorganizacije i spašavanja tog subjekta. Potrebno je napomenuti da se ti instrumenti iskazuju i u stavci 16.1. |
||||||
720 |
25 Ulaganja u instrumente dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje, privremeno izuzeta Članak 79. CRR-a Nadležno tijelo može privremeno primijeniti izuzeće od odredbi o odbitku od dopunskog kapitala koje se primjenjuju na ulaganja u instrumente specifičnog subjekta financijskog sektora ako to smatra ulaganjem radi postupka financijske pomoći u svrhu reorganizacije i spašavanja tog subjekta. Potrebno je napomenuti da se ti instrumenti iskazuju i u stavci 14.1. |
||||||
730 |
26 Ulaganja u instrumente dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje, privremeno izuzeta Članak 79. CRR-a Nadležno tijelo može privremeno primijeniti izuzeće od odredbi o odbitku od dopunskog kapitala koje se primjenjuju na ulaganja u instrumente specifičnog subjekta financijskog sektora ako to smatra ulaganjem radi postupka financijske pomoći u svrhu reorganizacije i spašavanja tog subjekta. Potrebno je napomenuti da se ti instrumenti iskazuju i u stavci 17.1. |
||||||
740 |
27 Zahtjev za kombinirani zaštitni sloj Članak 128. točka 6. CRD-a |
||||||
750 |
Zaštitni sloj za očuvanje kapitala Članak 128. točka 1. i članak 129. CRD-a U skladu s člankom 129. stavkom 1. zaštitni sloj za očuvanje kapitala nastavlja se na redovni osnovni kapital. Budući da je stopa zaštitnog sloja za očuvanje kapitala od 2,5 % stabilna, iznos se iskazuje u ovoj ćeliji. |
||||||
760 |
Zaštitni sloj za očuvanje kapitala zbog makrobonitetnog ili sistemskog rizika utvrđenog na razini države članice Članak 458. stavak 2. točka (d) podtočka iv. CRR-a U ovoj se ćeliji iskazuje iznos zaštitnog sloja za očuvanje kapitala zbog makrobonitetnog ili sistemskog rizika utvrđenog na razini države članice koji se može zatražiti u skladu s člankom 458. CRR-a uz zaštitni sloj za očuvanje kapitala. |
||||||
770 |
Protuciklički zaštitni sloj kapitala specifičan za instituciju Članak 128. točka 2. i članci 130. i 135. do 140. CRD-a |
||||||
780 |
Zaštitni sloj za sistemski rizik Članak 128. točka 5. i članci 133. i 134. CRD-a |
||||||
790 |
Zaštitni sloj za sistemski važnu instituciju Članak 131. CRD-a Institucije iskazuju iznos zaštitnog sloja za sistemski važnu instituciju koji se primjenjuje na konsolidiranoj osnovi. |
||||||
800 |
Zaštitni sloj za globalnu sistemski važnu instituciju Članak 128. točka 3. i članak 131. CRD-a |
||||||
810 |
Zaštitni sloj za ostale sistemski važne institucije Članak 128. točka 4. i članak 131. CRD-a |
||||||
820 |
28 Kapitalni zahtjevi povezani s usklađenjima iz stupa II Članak 104. stavak 2. CRD-a Ako nadležno tijelo odluči da institucija treba izračunati dodatne kapitalne zahtjeve za potrebe stupa II, ti se dodatni kapitalni zahtjevi iskazuju u ovoj ćeliji. |
||||||
830 |
29 Inicijalni kapital Članci 12. i 28. do 31. CRD-a i članak 93. CRR-a |
||||||
840 |
30 Regulatorni kapital na osnovi fiksnih općih troškova Članak 96. stavak 2. točka (b), članak 97. i članak 98. stavak 1. točka (a) CRR-a |
||||||
850 |
31 Strane originalne izloženosti Informacije potrebne za izračun praga za izvješćivanje iz obrasca CR GB u skladu s člankom 5. točkom (a) podtočkom 4. ITS-a Prag se izračunava na osnovi originalne izloženosti prije konverzijskog faktora. Izloženosti se smatraju domaćima ako su to izloženosti prema drugim ugovornim stranama u državi članici u kojoj se nalazi institucija. |
||||||
860 |
32 Ukupne originalne izloženosti Informacije potrebne za izračun praga za izvješćivanje iz obrasca CR GB u skladu s člankom 5. točkom (a) podtočkom 4. ITS-a Prag se izračunava na osnovi originalne izloženosti prije konverzijskog faktora. Izloženosti se smatraju domaćima ako su to izloženosti prema drugim ugovornim stranama u državi članici u kojoj se nalazi institucija. |
||||||
870 |
Usklađenja ukupnog regulatornog kapitala Članak 500. stavak 4. CRR-a |
||||||
880 |
Regulatorni kapital u potpunosti usklađen s pragom iz Basela I Članak 500. stavak 1. točka (b) i stavak 4. |
||||||
890 |
CRR-a Kapitalni zahtjevi za prag iz Basela I Članak 500. stavak 1. točka (b) CRR-a |
||||||
900 |
Kapitalni zahtjevi za prag iz Basela I – alternativni standardizirani pristup Članak 500. stavci 2. i 3. CRR-a |
1.6 PRIJELAZNE ODREDBE I INSTRUMENTI KOJI SE NASTAVLJAJU PRIZNAVATI: INSTRUMENTI KOJI NISU INSTRUMENTI DRŽAVNE POTPORE (CA 5)
1.6.1 Opće napomene
15. |
U obrascu CA5 daje se sažetak izračuna elemenata i odbitaka regulatornog kapitala na koje se primjenjuju prijelazne odredbe utvrđene u člancima 465. do 491. CRR-a. |
16. |
CA5 je strukturiran kako slijedi:
|
17. |
U prva četiri stupca institucije iskazuju usklađenja redovnog osnovnog kapitala, dodatnog osnovnog kapitala i dopunskog kapitala te iznos koji je potrebno tretirati kao rizikom ponderiranu imovinu. Od institucija se zahtijeva i iskazivanje odgovarajućeg postotka u stupcu 050 i priznatog iznosa bez priznavanja prijelaznih odredbi u stupcu 060. |
18. |
Institucije u CA5 iskazuju samo elemente tijekom razdoblja u kojem se primjenjuju prijelazne odredbe u skladu s dijelom desetim CRR-a. |
19. |
Nekim prijelaznim odredbama zahtijeva se odbitak od osnovnog kapitala. Ako je to slučaj kada se preostali iznos odbitka ili odbitaka primjenjuje na osnovni kapital i ne postoji dovoljno dodatnog osnovnog kapitala za apsorbiranje tog iznosa, višak se odbija od redovnog osnovnog kapitala. |
1.6.2 C 05.01 – Prijelazne odredbe (CA5.1)
20. |
Institucije u tablici 5.1 iskazuju prijelazne odredbe o komponentama regulatornog kapitala kako je utvrđeno u člancima 465. do 491. CRR-a, u usporedbi s primjenom završnih odredbi utvrđenih u dijelu drugom, glavi II. CRR-a. |
21. |
Institucije u redcima 020 do 060 iskazuju informacije povezane s prijelaznim odredbama o instrumentima koji se nastavljaju priznavati. Vrijednosti koje je potrebno iskazati u stupcima 010 do 030 retka 060 iz CA 5.1 mogu se izvesti iz odgovarajućih odjeljaka CA 5.2. |
22. |
U redcima 070 i 092 institucije iskazuju informacije povezane s prijelaznim odredbama o manjinskim udjelima i instrumentima dodatnog osnovnog kapitala i dopunskog kapitala društava kćeri (u skladu s člancima 479. i 480. CRR-a). |
23. |
U retku 100 nadalje institucije iskazuju informacije povezane s prijelaznim odredbama o nerealiziranim dobicima i gubicima, odbicima te dodatnim filtrima i odbicima. |
24. |
To bi moglo biti u slučajevima kada prijelazni odbici od redovnog osnovnog kapitala, dodatnog osnovnog kapitala ili dopunskog kapitala premašuju redovni osnovni kapital, dodatni osnovni kapital ili dopunski kapital institucije. Ovaj se učinak – ako proizlazi iz prijelaznih odredbi – iskazuje u obrascu CA1 upotrebom odgovarajućih ćelija. Kao posljedica toga, usklađenja u stupcima obrasca CA5 ne uključuju nikakve učinke prelijevanja u slučaju nedostatnog dostupnog kapitala. |
1.6.2.1 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
Usklađenja redovnog osnovnog kapitala |
020 |
Usklađenja dodatnog osnovnog kapitala |
030 |
Usklađenja dopunskog kapitala |
040 |
Usklađenja uključena u rizikom ponderiranu imovinu Stupac 050 uključuje relevantan preostali iznos, tj. prije primjene odredbi iz dijela trećeg, poglavlja 2. ili 3. CRR-a. Dok su stupci 010 do 030 izravno povezani s obrascem CA1, usklađenja uključena u rizikom ponderiranu imovinu nisu izravno povezana s relevantnim obrascima za kreditni rizik. Ako postoje usklađenja koja proizlaze iz prijelaznih odredbi u vezi rizikom ponderiranom imovinom, navedena se usklađenja izravno uključuju u obrazac CR SA, CR IRB ili CR EQU IRB. Osim toga, navedeni se učinci iskazuju u stupcu 040 obrasca CA5.1. Kao posljedica toga, ti su iznosi samo bilješke. |
050 |
Primjenjivi postotak |
060 |
Priznati iznos bez prijelaznih odredbi Stupac 060 uključuje iznos svakog instrumenta prije primjene prijelaznih odredbi, tj. osnovni iznos koji je relevantan za izračun usklađenja. |
Redci |
|||||
010 |
1. Ukupna usklađenja Ovaj redak odražava ukupan učinak prijelaznih usklađenja na različite vrste kapitala, uvećan za iznose ponderirane rizikom proizišle iz tih usklađenja. |
||||
020 |
1.1 Instrumenti koji se nastavljaju priznavati Članci 483. do 491. CRR-a Ovaj redak odražava ukupan učinak instrumenata koji se nastavljaju priznavati u prijelaznom razdoblju na različite vrste kapitala. |
||||
030 |
1.1.1 Instrumenti koji se nastavljaju priznavati: instrumenti državne potpore Članak 483. CRR-a |
||||
040 |
1.1.1.1 Instrumenti koji su ispunili uvjete za regulatorni kapital u skladu s Direktivom 2006/48/EZ Članak 483. stavci 1., 2. 4. i 6. CRR-a |
||||
050 |
1.1.1.2 Instrumenti koje izdaju institucije koje su osnovane u državi članici koja podliježe Programu ekonomske prilagodbe Članak 483. stavci 1., 3., 5., 7. i 8. CRR-a |
||||
060 |
1.1.2 Instrumenti koji nisu instrumenti državne potpore Iznosi koje je potrebno iskazati dobivaju se iz stupca 060 tablice CA 5.2. |
||||
070 |
1.2 Manjinski udjeli i ekvivalenti Članci 479. i 480. CRR-a Ovaj redak odražava učinke prijelaznih odredbi na manjinske udjele koji se priznaju kao redovni osnovni kapital, instrumente kvalificiranog osnovnog kapitala koji se priznaju kao konsolidirani dodatni osnovni kapital i kvalificirani regulatorni kapital koji se priznaje kao konsolidirani dopunski kapital. |
||||
080 |
1.2.1 Instrumenti i stavke u kapitalu koji ne ispunjavaju uvjete za manjinske udjele Članak 479. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka iznos je koji ispunjava uvjete za konsolidirane rezerve u skladu s prethodnom uredbom. |
||||
090 |
1.2.2 Prijelazno priznavanje u konsolidiranom regulatornom kapitalu manjinskih udjela Članci 84. i 480. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka priznati je iznos bez prijelaznih odredbi. |
||||
091 |
1.2.3 Prijelazno priznavanje u konsolidiranom regulatornom kapitalu kvalificiranog dodatnog osnovnog kapitala Članci 85. i 480. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka priznati je iznos bez prijelaznih odredbi. |
||||
092 |
1.2.4 Prijelazno priznavanje u konsolidiranom regulatornom kapitalu kvalificiranog dopunskog kapitala Članci 87. i 480. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka priznati je iznos bez prijelaznih odredbi. |
||||
100 |
1.3 Ostala prijelazna usklađenja Članci 467. do 478. i 481. CRR-a. Ovaj redak odražava ukupan učinak prijelaznih usklađenja odbitka na različite vrste kapitala, nerealizirane dobitke i gubitke, dodatne filtre i odbitke, uvećan za iznose ponderirane rizikom proizišle iz tih usklađenja. |
||||
110 |
1.3.1 Nerealizirani dobici i gubici Članci 467. i 468. CRR-a Ovaj redak odražava ukupan učinak prijelaznih odredbi na nerealizirane dobitke i gubitke mjerene po fer vrijednosti. |
||||
120 |
1.3.1.1 Nerealizirani dobici Članak 468. stavak 1. CRR-a |
||||
130 |
1.3.1.2 Nerealizirani gubici Članak 467. stavak 1. CRR-a |
||||
133 |
1.3.1.3 Nerealizirani dobici na osnovi izloženosti prema središnjim državama koje su raspoređene u kategoriju ‚raspoloživo za prodaju’ MRS-a 39 koji je potvrdio EU Članak 468. CRR-a |
||||
136 |
1.3.1.4 Nerealizirani gubitak na osnovi izloženosti prema središnjim državama koje su raspoređene u kategoriju ‚raspoloživo za prodaju’ MRS-a 39 koji je potvrdio EU Članak 467. CRR-a |
||||
138 |
1.3.1.5 Dobici ili gubici nastali vrednovanjem po fer vrijednosti, koji proizlaze iz kreditnog rizika same institucije povezanog s obvezama po izvedenicama Članak 468. CRR-a |
||||
140 |
1.3.2 Odbici Članak 36. stavak 1. i članci 469. do 478. CRR-a CRR-a Ovaj redak odražava ukupan učinak prijelaznih odredbi na odbitke. |
||||
150 |
1.3.2.1 Gubici tekuće financijske godine Članak 36. stavak 1. točka (a), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 3. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka originalni je odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (a) CRR-a. Ako se od društava zahtijeva samo odbitak značajnih gubitaka:
|
||||
160 |
1.3.2.2 Nematerijalna imovina Članak 36. stavak 1. točka (b), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 4. i članak 478. CRR-a Pri određivanju iznosa nematerijalne imovine koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 37. CRR-a. Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka originalni je odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (b) CRR-a. |
||||
170 |
1.3.2.3 Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i ne proizlazi iz privremenih razlika Članak 36. stavak 1. točka (c), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 5. i članak 478. CRR-a Pri određivanju iznosa prethodno navedene odgođene porezne imovine koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 38. CRR-a koje se odnose na umanjenje odgođene porezne imovine za odgođene porezne obveze. Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos u skladu s člankom 469. stavkom 1. točkom (c) CRR-a. |
||||
180 |
1.3.2.4 Manjak rezervacija u odnosu na očekivane gubitke primjenom IRB pristupa Članak 36. stavak 1. točka (d), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 6. i članak 478. CRR-a Pri određivanju iznosa prethodno navedenog manjka rezervacija u odnosu na očekivane gubitke primjenom IRB pristupa koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 40. CRR-a. Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (d) CRR-a |
||||
190 |
1.3.2.5 Imovina mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca Članak 33. stavak 1. točka (e), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 7. i članci 473. i 478. CRR-a Pri određivanju iznosa prethodno navedene imovine mirovinskog fonda pod pokroviteljstvom poslodavca koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 41. CRR-a. Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (e) CRR-a |
||||
194 |
1.3.2.5* od čega: uvođenje izmjena MRS-a 19 – pozitivna stavka Članak 473. CRR-a |
||||
198 |
1.3.2.5** od čega: uvođenje izmjena MRS-a 19 – negativna stavka Članak 473. CRR-a |
||||
200 |
1.3.2.6 Vlastiti instrumenti Članak 36. stavak 1. točka (f), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 8. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (f) CRR-a |
||||
210 |
1.3.2.6.1 Vlastiti instrumenti redovnog osnovnog kapitala Članak 36. stavak 1. točka (f), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 8. i članak 478. CRR-a Pri određivanju iznosa prethodno navedenih vlastitih instrumenata redovnog osnovnog kapitala koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 42. CRR-a. Budući da se tretman ‚preostalog iznosa’ razlikuje ovisno o prirodi instrumenta, institucije raščlanjuju ulaganja u vlastite instrumente redovnog kapitala prema ‚izravnim’ i ‚neizravnim’ ulaganjima. Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (f) CRR-a. |
||||
211 |
1.3.2.6.1** od čega: izravna ulaganja Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos izravnih ulaganja, uključujući instrumente koje bi institucija mogla biti obvezna kupiti na temelju postojeće ili potencijalne ugovorne obveze u skladu s člankom 469. stavkom 1. točkom (b) i člankom 472. stavkom 8. točkom (a) CRR-a. |
||||
212 |
1.3.2.6.1* od čega: neizravna ulaganja Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos neizravnih ulaganja, uključujući instrumente koje bi institucija mogla biti obvezna kupiti na temelju postojeće ili potencijalne ugovorne obveze u skladu s člankom 469. stavkom 1. točkom (b) i člankom 472. stavkom 8. točkom (b) CRR-a. |
||||
220 |
1.3.2.6.2 Vlastiti instrumenti dodatnog osnovnog kapitala Članak 56. točka (a), članak 474., članak 475. stavak 2. i članak 478. CRR-a Pri određivanju iznosa prethodno navedenih ulaganja koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 57. CRR-a. Budući da se tretman ‚preostalog iznosa’ razlikuje ovisno o prirodi instrumenta (članak 475. stavak 2. CRR-a), institucije raščlanjuju prethodno navedena ulaganja prema ‚izravnim’ i ‚neizravnim’ vlastitim ulaganjima u dodatni osnovni kapital. Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 56. točkom (a) CRR-a |
||||
221 |
1.3.2.6.2** od čega: izravna ulaganja Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos izravnih ulaganja, uključujući instrumente koje bi institucija mogla biti obvezna kupiti na temelju postojeće ili potencijalne ugovorne obveze u skladu s člankom 474. točkom (b) i člankom 475. stavkom 2. točkom (a) CRR-a |
||||
222 |
1.3.2.6.2* od čega: neizravna ulaganja Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos neizravnih ulaganja, uključujući instrumente koje bi institucija mogla biti obvezna kupiti na temelju postojeće ili potencijalne ugovorne obveze u skladu s člankom 474. točkom (b) i člankom 475. stavkom 2. točkom (b) CRR-a |
||||
230 |
1.3.2.6.3 Vlastiti instrumenti dopunskog kapitala Članak 66. točka (a), članak 476., članak 477. stavak 2. i članak 478. CRR-a Pri određivanju iznosa ulaganja koji je potrebno odbiti, institucije uzimaju u obzir odredbe članka 67. CRR-a. Budući da se tretman ‚preostalog iznosa’ razlikuje ovisno o prirodi instrumenta (članak 477. stavak 2. CRR-a), institucije raščlanjuju prethodno navedena ulaganja prema ‚izravnim’ i ‚neizravnim’ vlastitim ulaganjima u dopunski kapital. Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 66. točkom (a) CRR-a |
||||
231 |
od čega: izravna ulaganja Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos izravnih ulaganja, uključujući instrumente koje bi institucija mogla biti obvezna kupiti na temelju postojeće ili potencijalne ugovorne obveze u skladu s člankom 476. točkom (b) i člankom 477. stavkom 2. točkom (a) CRR-a |
||||
232 |
od čega: neizravna ulaganja Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: ukupan iznos neizravnih ulaganja, uključujući instrumente koje bi institucija mogla biti obvezna kupiti na temelju postojeće ili potencijalne ugovorne obveze u skladu s člankom 476. točkom (b) i člankom 477. stavkom 2. točkom (b) CRR-a |
||||
240 |
1.3.2.7 Recipročna međusobna ulaganja Budući da se tretman ‚preostalog iznosa’ razlikuje ovisno o tome treba li ulaganje u redovni osnovni kapital, dodatni osnovni kapital ili dopunski kapital u subjektu financijskog sektora smatrati značajnim ili ne (članak 472. stavak 9., članak 475. stavak 3. i članak 477. stavak 3. CRR-a), institucije raščlanjuju recipročna međusobna ulaganja prema značajnim ulaganjima i ulaganjima koja nisu značajna. |
||||
250 |
1.3.2.7.1 Recipročna međusobna ulaganja u redovni osnovni kapital Članak 36. stavak 1. točka (g), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 9. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (g) CRR-a |
||||
260 |
1.3.2.7.1.1. Recipročna međusobna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 36. stavak 1. točka (g), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 9. točka (a) i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: preostali iznos u skladu s člankom 469. stavkom 1. točkom (b) CRR-a |
||||
270 |
1.3.2.7.1.2. Recipročna međusobna ulaganja u redovni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 36. stavak 1. točka (g), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 9. točka (b) i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: preostali iznos u skladu s člankom 469. stavkom 1. točkom (b) CRR-a |
||||
280 |
1.3.2.7.2 Recipročna međusobna ulaganja u dodatni osnovni kapital Članak 56. točka (b), članak 474., članak 475. stavak 3. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 56. točkom (b) CRR-a |
||||
290 |
1.3.2.7.2.1. Recipročna međusobna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 56. točka (b), članak 474., članak 475. stavak 3. točka (a) i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: preostali iznos u skladu s člankom 475. stavkom 3. CRR-a |
||||
300 |
1.3.2.7.2.2. Recipročna međusobna ulaganja u dodatni osnovni kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 56. točka (b), članak 474., članak 475. stavak 3. točka (b) i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: preostali iznos u skladu s člankom 475. stavkom 3. CRR-a |
||||
310 |
1.3.2.7.3 Recipročna međusobna ulaganja u dopunski kapital Članak 66. točka (b), članak 476., članak 477. stavak 3. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 66. točkom (b) CRR-a |
||||
320 |
1.3.2.7.3.1. Recipročna međusobna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 66. točka (b), članak 476., članak 477. stavak 3. točka (a) i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: preostali iznos u skladu s člankom 477. stavkom 3. CRR-a |
||||
330 |
1.3.2.7.3.2. Recipročna međusobna ulaganja u dopunski kapital subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 66. točka (b), članak 476., članak 477. stavak 3. točka (b) i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: preostali iznos u skladu s člankom 477. stavkom 3. CRR-a |
||||
340 |
1.3.2.8 Instrumenti regulatornog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje |
||||
350 |
1.3.2.8.1 Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 36. stavak 1. točka (h), članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 10. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom (h) CRR-a |
||||
360 |
1.3.2.8.2 Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 56. točka (c), članak 474., članak 475. stavak 4. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 56. točkom (c) CRR-a |
||||
370 |
1.3.2.8.3 Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija nema značajno ulaganje Članak 66. točka (c), članak 476., članak 477. stavak 4. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 66. točkom (c) CRR-a |
||||
380 |
1.3.2.9 Odgođena porezna imovina koja ovisi o budućoj profitabilnosti i proizlazi iz privremenih razlika i instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 470. stavci 2. i 3. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: Članak 470. stavak 1. CRR-a |
||||
390 |
1.3.2.10 Instrumenti regulatornog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje |
||||
400 |
1.3.2.10.1 Instrumenti redovnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 36. stavak 1. točka i., članak 469. stavak 1., članak 472. stavak 11. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 36. stavkom 1. točkom i. CRR-a |
||||
410 |
1.3.2.10.2 Instrumenti dodatnog osnovnog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 56. točka (d), članak 474., članak 475. stavak 4. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 56. točkom (d) CRR-a |
||||
420 |
1.3.2.10.2 Instrumenti dopunskog kapitala subjekata financijskog sektora ako institucija ima značajno ulaganje Članak 66. točka (d), članak 476., članak 477. stavak 4. i članak 478. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati u stupcu 060 ovog retka: originalan odbitak u skladu s člankom 66. točkom (d) CRR-a |
||||
425 |
1.3.2.11 Izuzeće od odbitka ulaganja u kapital društava za osiguranje od stavki redovnog osnovnog kapitala Članak 471. CRR-a |
||||
430 |
1.3.3 Dodatni filtri i odbici Članak 481. CRR-a CRR-a Ovaj redak odražava ukupan učinak prijelaznih odredbi na dodatne filtre i odbitke. U skladu s člankom 481. CRR-a, u stavci 1.3.3 institucije iskazuju informacije o filtrima i odbicima zahtijevanima u skladu s nacionalnim mjerama za prenošenje članaka 57. i 66. Direktive 2006/48/EZ i članaka 13. i 16. Direktive 2006/49/EZ te koji nisu zahtijevani u skladu s dijelom drugim. |
1.6.3 C 05.02 – Instrumenti koji se nastavljaju priznavati: instrumenti koji nisu instrumenti državne potpore (CA5.2)
25. |
Institucije iskazuje informacije o prijelaznim odredbama za instrumente koji se nastavljaju priznavati i koji nisu instrumenti državne potpore (članci 484. do 491. CRR-a). |
1.6.3.1 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
Iznos instrumenata uvećan za povezanu premiju na dionice Članak 484. stavci 3. i 5. CRR-a Instrumenti koji ispunjavaju uvjete za svaki redak, uključujući njihove povezane premije na dionice |
020 |
Osnova za izračun ograničenja Članak 486. stavci 2. do 4. CRR-a |
030 |
Primjenjivi postotak Članak 486. stavak 5. CRR-a |
040 |
Ograničenje Članak 486. stavci 2. i 5. CRR-a |
050 |
(–) Iznos koji premašuje ograničenja za nastavak priznavanja Članak 486. stavci 2. i 5. CRR-a |
060 |
Ukupan iznos koji se nastavlja priznavati Iznos koji je potrebno iskazati jednak je iznosima iskazanima u odgovarajućim stupcima u retku 060 obrasca CA 5.1. |
Redci |
|
010 |
1. Instrumenti koji ispunjavaju uvjete iz članka 57. točke (a) Direktive 2006/48/EZ Članak 484. stavak 3. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
020 |
2. Instrumenti koji ispunjavaju uvjete iz članka 57. točke (ca) i članka 154. stavaka 8. i 9. Direktive 2006/48/EZ, podložno ograničenju iz članka 489. Članak 484. stavak 4. CRR-a |
030 |
2.1 Ukupni instrumenti bez opcije kupnje ili poticaja na otkup Članak 489. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
040 |
2.2 Instrumenti koji se nastavljaju priznavati s opcijom kupnje i poticajem na otkup Članak 489. CRR-a |
050 |
2.2.1 Instrumenti s opcijom kupnje koja se može izvršiti nakon izvještajnog datuma koji ispunjavaju uvjete iz članka 49. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća Članak 489. stavak 3. i članak 491. točka (a) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
060 |
2.2.2 Instrumenti s opcijom kupnje koja se može izvršiti nakon izvještajnog datuma koji ne ispunjavaju uvjete iz članka 49. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća Članak 489. stavak 5. i članak 491. točka (a) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
070 |
2.2.3 Instrumenti s opcijom kupnje koja se može izvršiti prije 20. srpnja 2011. ili na taj dan koji ne ispunjavaju uvjete iz članka 49. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća Članak 489. stavak 6. i članak 491. točka (c) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice |
080 |
2.3 Prekoračenje ograničenja za instrumente redovnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati Članak 487. stavak 1. CRR-a Prekoračenje ograničenja za instrumente redovnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati može se tretirati kao instrumente koji se mogu nastaviti priznavati kao instrumenti dodatnog osnovnog kapitala. |
090 |
3. Stavke koje ispunjavaju uvjete iz članka 57. točke (e), (f), (g) ili (h) Direktive 2006/48/EZ, podložno ograničenju iz članka 490. Članak 484. stavak 5. CRR-a |
100 |
3.1 Ukupne stavke bez poticaja na otkup Članak 490. CRR-a |
110 |
3.2 Stavke koje se nastavljaju priznavati s poticajem na otkup Članak 490. CRR-a |
120 |
3.2.1 Stavke s opcijom kupnje koja se može izvršiti nakon izvještajnog datuma koje ispunjavaju uvjete iz članka 63. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća Članak 490. stavak 3. i članak 491. točka (a) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
130 |
3.2.2 Stavke s opcijom kupnje koja se može izvršiti nakon izvještajnog datuma koje ne ispunjavaju uvjete iz članka 63. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća Članak 490. stavak 5. i članak 491. točka (a) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
140 |
3.2.3 Stavke s opcijom kupnje koja se može izvršiti prije 20. srpnja 2011. ili na taj dan koje ne ispunjavaju uvjete iz članka 63. CRR-a nakon datuma efektivnog dospijeća Članak 490. stavak 6. i članak 491. točka (c) CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati uključuje povezane račune premija na dionice. |
150 |
3.3 Prekoračenje ograničenja za instrumente dodatnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati Članak 487. stavak 2. CRR-a Prekoračenje ograničenja za instrumente dodatnog osnovnog kapitala koji se nastavljaju priznavati može se tretirati kao instrumente koji se mogu nastaviti priznavati kao instrumenti dopunskog kapitala. |
2. SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA (GS)
2.1 OPĆE NAPOMENE
26. |
Izvješćivanje u skladu s obrascima C 06.01 i C 06.02 potrebno je ako se kapitalni zahtjevi izračunavaju na konsolidiranoj osnovi. Ovaj se obrazac sastoji od četiri dijela radi prikupljanja različitih informacija o svim pojedinačnim subjektima (uključujući instituciju koja izvješćuje) uključenima u opseg konsolidacije.
|
27. |
Institucije izuzete u skladu s člankom 7. CRR-a iskazuju samo stupce 010 do 060 i 250 do 400. |
2.2 DETALJNE INFORMACIJE O SOLVENTNOSTI GRUPE
28. |
Drugi dio ovog obrasca (detaljne informacije o solventnosti grupe) u stupcima 070 do 210 osmišljen je za prikupljanje informacija o kreditnim i drugim reguliranim financijskim institucijama na koje se efektivno primjenjuju posebni zahtjevi koji se odnose na solventnost na pojedinačnoj osnovi. U njemu se, za svakog od tih subjekata u opsegu izvješćivanja, navode kapitalni zahtjevi za svaku kategoriju rizika i regulatorni kapital za potrebe solventnosti. |
29. |
U slučaju proporcionalne konsolidacije sudjelujućih udjela, vrijednosti povezane s kapitalnim zahtjevima i regulatornim kapitalom odražavaju odgovarajuće proporcionalne iznose. |
2.3 INFORMACIJE O DOPRINOSIMA POJEDINAČNIH SUBJEKATA SOLVENTNOSTI GRUPE
30. |
Cilj je trećeg dijela ovog obrasca (informacije o svim subjektima u opsegu konsolidacije solventnosti grupe u skladu s CCR-om), uključujući one na koje se ne primjenjuju posebni zahtjevi koji se odnose na solventnost na pojedinačnoj osnovi, u stupcima 250 do 400 utvrditi koji subjekti unutar grupe stvaraju rizik i povećavaju regulatorni kapital na tržištu, na temelju podataka koji su dostupni ili se mogu na jednostavan način ponovno obraditi, a da pri tome nije potrebno ponovo izračunati stopu kapitala na pojedinačnoj ili potkonsolidiranoj osnovi. Vrijednosti koje se odnose rizik i regulatorni kapital na razini su subjekta doprinosi vrijednostima grupe i nisu elementi stope solventnosti na pojedinačnoj osnove te se kao takve ne smiju uspoređivati jedne s drugima. |
31. |
Treći dio uključuje i iznose manjinskih udjela, kvalificiranog dodatnog osnovnog kapitala i kvalificiranog dopunskog kapitala koji se priznaju u konsolidiranom regulatornom kapitalu. |
32. |
Budući da se treći dio obrasca odnosi na ‚doprinose’, vrijednosti koje je ovdje potrebno iskazati razlikuju se, prema potrebi, od vrijednosti iskazanih u stupcima koji se odnose na detaljne informacije o solventnosti grupe. |
33. |
Načelo je ravnomjerno izbrisati unakrsne izloženosti unutar iste grupe u pogledu rizika ili regulatornog kapitala kako bi se pokrili iznosi iskazani u konsolidiranom obrascu CA grupe dodavanjem iznosa iskazanih za svaki subjekt u obrascu ‚Solventnost grupe’. U slučajevima kada prag od 1 % nije premašen, izravna poveznica na obrazac CA nije moguća. |
34. |
Institucije definiraju najprimjereniju metodu raščlambe subjekata kako bi se u obzir uzeli mogući učinci diversifikacije za tržišni i operativni rizik. |
35. |
Jedna konsolidirana grupa može biti uključena u drugu konsolidiranu grupu. U tom se slučaju o subjektima unutar podgrupe izvješćuje na pojedinačnoj osnovi u obrascu GS cijele grupe čak i onda kada i sama podgrupa podliježe zahtjevima izvješćivanja. Ako podgrupa podliježe zahtjevima izvješćivanja, i ona izvješćuje o subjektima na pojedinačnoj osnovi u obrascu GS iako su ti podaci uključeni u obrazac GS više konsolidirane grupe. |
36. |
Institucija iskazuje podatke o doprinosu subjekta ako njegov doprinos ukupnom iznosu izloženosti riziku premašuje 1 % ukupnog iznosa izloženosti riziku grupe ili ako njegov doprinos ukupnom regulatornom kapitalu premašuje 1 % ukupnog regulatornog kapitala grupe. Taj se prag ne primjenjuje u slučaju društava kćeri ili podgrupa koje grupi osiguravaju regulatorni kapital (u obliku manjinskih udjela ili instrumenata kvalificiranog dodatnog osnovnog kapitala ili dopunskog kapitala uključenih u regulatorni kapital). |
2.4 C 06.01 – SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA – Ukupno (GS Total)
Stupci |
Upute |
250 – 400 |
SUBJEKTI U OPSEGU KONSOLIDACIJE Vidjeti upute za C 06.02 |
410-480 |
ZAŠTITNI SLOJEVI KAPITALA Vidjeti upute za C 06.02. |
Redci |
Upute |
010 |
UKUPNO Iskazuje se zbroj vrijednosti iskazanih u svim redcima obrasca C 06.02. |
2.5 C 06.02 – SOLVENTNOST GRUPE: INFORMACIJE O POVEZANIM DRUŠTVIMA (GS)
Stupci |
Upute |
010-060 |
SUBJEKTI U OPSEGU KONSOLIDACIJE Ovaj je obrazac osmišljen za prikupljanje informacija o svim subjektima u opsegu konsolidacije na pojedinačnoj osnovi u skladu s dijelom prvim glavom II. poglavljem 2. CRR-a. |
010 |
NAZIV naziv subjekta u opsegu konsolidacije |
020 |
OZNAKA Ova je oznaka identifikator retka i jedinstvena je za svaki redak u tablici. Oznaka dodijeljena subjektu u opsegu konsolidacije. Stvaran sastav oznake ovisi o nacionalnom sustavu izvješćivanja. |
025 |
IDENTIFIKATOR PRAVNOG SUBJEKTA (LEI) Oznaka LEI je referentna identifikacijska oznaka pravnog subjekta (eng. Legal Entity Identification) koju je predložio Odbor za financijsku stabilnost (FSB) i potvrdila skupina G20 u cilju osiguranja jedinstvene globalne identifikacije stranaka u financijskim transakcijama. Dok globalni sustav LEI ne bude u punoj funkciji, lokalna operativna jedinica koju je potvrdio Regulatorni nadzorni odbor (detaljne informacije mogu se pronaći na web-mjestu www.leiroc.org) drugim ugovornim stranama dodjeljuje privremene oznake LEI. Ako pojedina druga ugovorna strana ima identifikacijsku oznaku pravne osobe (LEI), ona se koristi za identifikaciju te druge ugovorne strane. |
030 |
INSTITUCIJA ILI EKVIVALENT (DA/NE) ‚DA’ se iskazuje u slučaju da se na subjekt primjenjuju kapitalni zahtjevi u skladu s CRD-om ili odredbama koje su barem istovjetne bazelskim odredbama. ‚NE’ se iskazuje u suprotnom slučaju. Manjinski udjeli: Članak 81. stavak 1. točka (a) podtočka ii. i članak 82. stavak 1. točka (a) podtočka ii. U pogledu manjinskih udjela i instrumenata dodatnog osnovnog kapitala i dopunskog kapitala društava kćeri, društva kćeri čiji se instrumenti mogu priznati jesu institucije ili društva na koje se na temelju primjenjivog nacionalnog prava primjenjuju zahtjevi CRR-a. |
040 |
OPSEG PODATAKA: pojedinačno potpuno konsolidirana (SF) ILI pojedinačno djelomično konsolidirana (SP) ‚SF’ se iskazuje za pojedinačna društva kćeri koja su potpuno konsolidirana. ‚SP’ se iskazuje za pojedinačna društva kćeri koja su djelomično konsolidirana. |
050 |
OZNAKA ZEMLJE Institucije iskazuju dvoslovnu oznaku zemlje u skladu s normom ISO 3166-2. |
060 |
UDJEL ULAGANJA (%) Ovaj se postotak odnosi na stvarni udio u kapitalu koji matično društvo ima u društvima kćerima. U slučaju potpune konsolidacije izravnog društva kćeri stvarni je udio npr. 70 %. U skladu s člankom 4. točkom 16. CRR-a, potrebno je iskazati udio u društvu kćeri društva kćeri koji se dobije množenjem udjela među dotičnim društvima kćerima. |
070-240 |
INFORMACIJE O SUBJEKTIMA NA KOJE SE PRIMJENJUJE KAPITALNI ZAHTJEV U odjeljku o detaljnim informacijama (tj. stupci 070 do 240) prikupljaju se informacije samo o subjektima i podgrupama na koje se, s obzirom da su u opsegu konsolidacije (dio prvi glava II. poglavlje 2. CRR-a), efektivno primjenjuju zahtjevi koji se odnose na solventnost u skladu s CRR-om ili odredbama koje su barem istovjetne bazelskim odredbama (tj., iskazano ‚da’ u stupcu 030). Uključuju se informacije o svim pojedinačnim institucijama konsolidirane grupe na koje se primjenjuju kapitalni zahtjevi, bez obzira na to gdje se nalaze. Informacije iskazane u ovom dijelu u skladu su s lokalnim pravilima koja se odnose na solventnost s obzirom na zemlju u kojoj institucija posluje (stoga za taj obrazac nije potreban dvostruki izračun na pojedinačnoj osnovi u skladu s pravilima matične institucije). Ako se lokalna pravila koja se odnose na solventnost razlikuju od CRR-a i nije dana usporediva raščlamba, informacije se popunjavaju kada dostupni dovoljno detaljni podaci. Stoga je ovaj dio obrazac za podatke u kojem se daje sažetak izračuna koje pojedinačna institucija grupe provodi, uzimajući u obzir da se na neke od tih institucija mogu primjenjivati različita pravila koja se odnose na solventnost. Izvješćivanje o fiksnim općim troškovima u investicijskim društvima: Investicijska društva uključuju kapitalne zahtjeve povezane s fiksnim općim troškovima u svoj izračun stope kapitala u skladu s člancima 95., 96., 97. i 98. CRR-a. Dio ukupnog iznosa izloženosti riziku koji je povezan s fiksnim općim troškovima iskazuje se u stupcu 100 dijela 2. ovog obrasca. |
070 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Iskazuje se zbroj stupaca 080 do 110. |
080 |
KREDITNI RIZIK; KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE; RAZRJEĐIVAČKI RIZIK, SLOBODNE ISPORUKE I RIZIK NAMIRE/ISPORUKE Iznos koji je potrebno iskazati u ovom stupcu odgovara zbroju iznosa izloženosti ponderirane rizikom koji su jednaki ili istovjetni iznosima koji se moraju iskazati u retku 040 ‚IZNOSI IZLOŽENOSTI PONDERIRANI RIZIKOM ZA KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE, RAZJEĐIVAČKI RIZIK I SLOBODNE ISPORUKE’ i iznosa kapitalnih zahtjeva koji su jednaki ili istovjetni iznosima koji se moraju iskazati u retku 490 ‚UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA NAMIRU/ISPORUKU’ obrasca CA2. |
090 |
POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK Iznos koji je potrebno iskazati u ovom stupcu odgovara iznosu kapitalnih zahtjeva koji su jednaki ili istovjetni iznosima koji se moraju iskazati u retku 520 ‚UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA POZICIJSKI, DEVIZNI I ROBNI RIZIK’ obrasca CA2. |
100 |
OPERATIVNI RIZIK Iznos koji je potrebno iskazati u ovom stupcu odgovara iznosu izloženosti riziku koji je jednak ili istovjetan iznosu koji se mora iskazati u retku 590 ‚UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA OPERATIVNI RIZIK’ obrasca CA2. Fiksni opći troškovi uključuju se u ovaj stupac uključujući redak 630 ‚DODATNI IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU ZBOG FIKSNIH OPĆIH TROŠKOVA’ obrasca CA2. |
110 |
OSTALI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU Iznos koji je potrebno iskazati u ovom stupcu odgovara iznosu izloženosti riziku koji nije prethodno posebno naveden. To je zbroj iznosa iz redaka 640, 680 i 690 obrasca CA2. |
120-240 |
DETALJNE INFORMACIJE O REGULATORNOM KAPITALU KAO DIJELU SOLVENTNOSTI GRUPE Informacije iskazane u sljedećim stupcima u skladu su s lokalnim pravilima koja se odnose na solventnost u zemlji u kojoj subjekt ili podgrupa posluje. |
120 |
REGULATORNI KAPITAL Iznos koji je potrebno iskazati u ovom stupcu odgovara iznosu regulatornog kapitala koji je jednak ili istovjetan iznosima koji se moraju iskazati u retku 010 ‚REGULATORNI KAPITAL’ obrasca CA1. |
130 |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI REGULATORNI KAPITAL Članak 82. CRR-a Ovaj je stupac predviđen samo za društva kćeri iskazana na pojedinačnoj osnovi koja su potpuno konsolidirana i koja su institucije. Kvalificirani su udjeli, za prethodno navedena društva kćeri, instrumenti (uvećani za povezanu zadržanu dobit, račune premija na dionice i ostale rezerve) u vlasništvu osoba koje nisu društva uključena u konsolidaciju u skladu s CRR-om. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje učinke svih prijelaznih odredbi. To je priznati iznos na izvještajni datum. |
140 |
POVEZANI INSTRUMENTI REGULATORNOG KAPITALA, POVEZANA ZADRŽANA DOBIT, RAČUNI PREMIJA NA DIONICE I OSTALE REZERVE Članak 87. stavak 1. točka (b) CRR-a |
150 |
UKUPAN OSNOVNI KAPITAL Članak 25. CRR-a |
160 |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI OSNOVNI KAPITAL Članak 82. CRR-a Ovaj je stupac predviđen samo za društva kćeri iskazana na pojedinačnoj osnovi koja su potpuno konsolidirana i koja su institucije. Kvalificirani su udjeli, za prethodno navedena društva kćeri, instrumenti (uvećani za povezanu zadržanu dobit i račune premija na dionice) u vlasništvu osoba koje nisu društva uključena u konsolidaciju u skladu s CRR-om. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje učinke svih prijelaznih odredbi. To je priznati iznos na izvještajni datum. |
170 |
POVEZANI INSTRUMENTI OSNOVNOG KAPITALA, POVEZANA ZADRŽANA DOBIT I RAČUNI PREMIJA NA DIONICE Članak 85. stavak 1. točka (b) CRR-a |
180 |
REDOVNI OSNOVNI KAPITAL Članak 50. CRR-a |
190 |
OD ČEGA: MANJINSKI UDJELI Članak 81. CRR-a Ovaj se stupac iskazuje samo za društva kćeri koja su potpuno konsolidirana i koja su institucije, izuzev društava kćeri iz članka 84. stavka 3. CRR-a. Svako društvo kći razmatra se na potkonsolidiranoj osnovi za potrebe svih izračuna iz članka 84. CRR-a, prema potrebi, u skladu s člankom 84. stavkom 2., a inače na pojedinačnoj osnovi. U pogledu CRR-a i ovog obrasca, manjinski su udjeli, za prethodno navedena društva kćeri, instrumenti redovnog osnovnog kapitala (uvećani za povezanu zadržanu dobit i račune premija na dionice) u vlasništvu osoba koje nisu društva uključena u konsolidaciju u skladu s CRR-om. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje učinke svih prijelaznih odredbi. To je priznati iznos na izvještajni datum. |
200 |
POVEZANI INSTRUMENTI REGULATORNOG KAPITALA, POVEZANA ZADRŽANA DOBIT, RAČUNI PREMIJA NA DIONICE I OSTALE REZERVE Članak 84. stavak 1. točka (b) CRR-a |
210 |
DODATNI OSNOVNI KAPITAL Članak 61. CRR-a |
220 |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI DODATNI OSNOVNI KAPITAL Članci 82. i 83. CRR-a Ovaj je stupac predviđen samo za društva kćeri iskazana na pojedinačnoj osnovi koja su potpuno konsolidirana i koja su institucije, izuzev društava kćeri iz članka 85. stavka 2. CRR-a. Svako društvo kći razmatra se na potkonsolidiranoj osnovi za potrebe svih izračuna iz članka 85. CRR-a, prema potrebi, u skladu s člankom 85. stavkom 2., a inače na pojedinačnoj osnovi. U pogledu CRR-a i ovog obrasca, manjinski su udjeli, za prethodno navedena društva kćeri, instrumenti dopunskog kapitala (uvećani za povezanu zadržanu dobit i račune premija na dionice) u vlasništvu osoba koje nisu društva uključena u konsolidaciju u skladu s CRR-om. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje učinke svih prijelaznih odredbi. To je priznati iznos na izvještajni datum. |
230 |
DOPUNSKI KAPITAL Članak 71. CRR-a |
240 |
OD ČEGA: KVALIFICIRANI DOPUNSKI KAPITAL Članci 82. i 83. CRR-a Ovaj je stupac predviđen samo za društva kćeri iskazana na pojedinačnoj osnovi koja su potpuno konsolidirana i koja su institucije, izuzev društava kćeri iz članka 87. stavka 2. CRR-a. Svako društvo kći razmatra se na potkonsolidiranoj osnovi za potrebe svih izračuna iz članka 87. CRR-a, prema potrebi, u skladu s člankom 87. stavkom 2., a inače na pojedinačnoj osnovi. U pogledu CRR-a i ovog obrasca, manjinski su udjeli, za prethodno navedena društva kćeri, instrumenti dopunskog kapitala (uvećani za povezanu zadržanu dobit i račune premija na dionice) u vlasništvu osoba koje nisu društva uključena u konsolidaciju u skladu s CRR-om. Iznos koji je potrebno iskazati uključuje učinke svih prijelaznih odredbi, tj. treba biti priznati iznos na izvještajni datum. |
250-400 |
INFORMACIJE O DOPRINOSU SUBJEKATA SOLVENTNOSTI GRUPE |
250-290 |
DOPRINOS RIZICIMA Informacije iskazane u sljedećim stupcima u skladu su s pravilima koja se odnose na solventnost i koja se primjenjuju na instituciju koja izvješćuje. |
250 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Iskazuje se zbroj stupaca 260 do 290. |
260 |
KREDITNI RIZIK; KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE; RAZRJEĐIVAČKI RIZIK, SLOBODNE ISPORUKE I RIZIK NAMIRE/ISPORUKE Iznos koji je potrebno iskazati iznosi su izloženosti ponderirani rizikom za kreditni rizik i kapitalne zahtjeve u pogledu rizika namire/isporuke u skladu s CRR-om, isključujući svaki iznos povezan s transakcijama s ostalim subjektima uključenima u izračun konsolidirane stope solventnost grupe. |
270 |
POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK Iznose izloženosti riziku za tržišne rizike potrebno je izračunati na razini svakog subjekta u skladu s CRR-om. Subjekti iskazuju doprinos ukupnim iznosima izloženosti riziku za pozicijski, valutni i robni rizik grupe. Ovdje iskazani zbroj iznosa odgovara iznosu iskazanom u retku 520 ‚UKUPNI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU ZA POZICIJSKI, VALUTNI I ROBNI RIZIK’ konsolidiranog izvještaja. |
280 |
OPERATIVNI RIZIK U slučaju naprednog pristupa, iskazani iznosi izloženosti riziku za operativni rizik uključuju učinak diversifikacije. Fiksni opći troškovi uključeni su u ovaj stupac. |
290 |
OSTALI IZNOSI IZLOŽENOSTI RIZIKU Iznos koji je potrebno iskazati u ovom stupcu odgovara iznosu izloženosti riziku koji nije prethodno posebno naveden. |
300-400 |
DOPRINOS REGULATORNOM KAPITALU Ovim se dijelom obrasca ne namjerava odrediti institucijama provedba punog izračuna ukupne stope kapitala na razini svakog subjekta. Stupci 300 do 350 iskazuju se za konsolidirane subjekte koji manjinskim udjelima doprinose regulatornom kapitalu, dok stupce 360 do 400 iskazuju svi ostali konsolidirani subjekti koji doprinose konsolidiranom regulatornom kapitalu. Regulatorni kapital koji su u neki subjekt unijeli preostali subjekti uključeni u opseg subjekta koji izvješćuje ne uzima se u obzir; samo se neto doprinos regulatornom kapitalu grupe iskazuje u ovom stupcu, tj. uglavnom regulatorni kapital prikupljen od trećih strana i akumulirane rezerve. Informacije iskazane u sljedećim stupcima u skladu su s pravilima koja se odnose na solventnost i koja se primjenjuju na instituciju koja izvješćuje. |
300-350 |
KVALIFICIRANI REGULATORNI KAPITAL UKLJUČEN KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL Iznos koji je potrebno iskazati kao ‚KVALIFICIRANI REGULATORNI KAPITAL UKLJUČEN U KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL’ iznos je izveden iz dijela drugog, glave II. CRR-a, isključujući sva sredstva koja su unijeli ostali subjekti unutar grupe. |
300 |
KVALIFICIRANI REGULATORNI KAPITAL UKLJUČEN KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL Članak 87. CRR-a |
310 |
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG OSNOVNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI OSNOVNI KAPITAL Članak 85. CRR-a |
320 |
MANJINSKI UDJELI UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI REDOVNI OSNOVNI KAPITAL Članak 84. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati iznos je manjinskih udjela društva kćeri koji je uključen u konsolidirani redovni osnovni kapital u skladu s CRR-om. |
330 |
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG OSNOVNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI DODATNI OSNOVNI KAPITAL Članak 86. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati iznos je kvalificiranog osnovnog kapitala društva kćeri koji je uključen u konsolidirani dodatni osnovni kapital u skladu s CRR-om. |
340 |
INSTRUMENTI KVALIFICIRANOG REGULATORNOG KAPITALA UKLJUČENI U KONSOLIDIRANI DOPUNSKI KAPITAL Članak 89. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati iznos je kvalificiranog regulatornog kapitala društva kćeri koji je uključen u konsolidirani dopunski kapital u skladu s CRR-om. |
350 |
BILJEŠKA: GOODWILL (–)/(+) NEGATIVAN GOODWILL |
360-400 |
KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL Članak 18. CRR-a CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati kao ‚KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL’ iznos je izveden iz bilance, isključujući sva sredstva koja su unijeli ostali subjekti unutar grupe. |
360 |
KONSOLIDIRANI REGULATORNI KAPITAL |
370 |
OD ČEGA: REDOVNI OSNOVNI KAPITAL |
380 |
OD ČEGA: DODATNI OSNOVNI KAPITAL |
390 |
OD ČEGA: DOPRINOSI KONSOLIDIRANOM REZULTATU Iskazuje se doprinos svakog subjekta konsolidiranom rezultatu (dobit ili gubitak (–)). To uključuje rezultate koji se mogu pripisati manjinskim udjelima. |
400 |
OD ČEGA: (–) GOODWILL/(+) NEGATIVAN GOODWILL Ovdje se iskazuje goodwill ili negativan goodwill subjekta koji izvješćuje o društvu kćeri. |
410–480 |
ZAŠTITNI SLOJEVI KAPITALA Struktura izvješćivanja o zaštitnim slojevima kapitala za obrazac GS slijedi opću strukturu obrasca CA4, primjenom jednakih koncepata izvješćivanja. Pri iskazivanju zaštitnih slojeva kapitala za obrazac GS, iskazuju se relevantni iznosi u skladu s izračunom zahtjeva za zaštitni sloj, odnosno ovisno o tome izračunavaju li se zahtjevi na konsolidiranoj, potkonsolidiranoj ili pojedinačnoj razini. |
410 |
ZAHTJEVI ZA KOMBINIRANI ZAŠTITNI SLOJ Članak 128. točka 2. CRD-a |
420 |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OČUVANJE KAPITALA Članak 128. točka 1. i članak 129. CRD-a U skladu s člankom 129. stavkom 1. zaštitni sloj za očuvanje kapitala nastavlja se na redovni osnovni kapital. Budući da je stopa zaštitnog sloja za očuvanje kapitala od 2,5 % stabilna, iznos se iskazuje u ovoj ćeliji. |
430 |
PROTUCIKLIČKI ZAŠTITNI SLOJ KAPITALA SPECIFIČAN ZA INSTITUCIJU Članak 128. točka 7., članak 130. i članci 135. do 140. CRD-a U ovoj se ćeliji iskazuje konkretan iznos protucikličkog zaštitnog sloja. |
440 |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OČUVANJE KAPITALA ZBOG MAKROBONITETNOG ILI SISTEMSKOG RIZIKA UTVRĐENOG NA RAZINI DRŽAVE ČLANICE Članak 458. stavak 2. točka (d) podtočka iv. CRR-a U ovoj se ćeliji iskazuje iznos zaštitnog sloja za očuvanje kapitala zbog makrobonitetnog ili sistemskog rizika utvrđenog na razini države članice koji se može zatražiti u skladu s člankom 458. CRR-a uz zaštitni sloj za očuvanje kapitala. |
450 |
ZAŠTITNI SLOJ ZA SISTEMSKI RIZIK Članci 133. i 134. CRD-a U ovoj se ćeliji iskazuje konkretan iznos zaštitnog sloja za sistemski rizik. |
460 |
ZAŠTITNI SLOJ ZA SISTEMSKI VAŽNU INSTITUCIJU Članak 128. točka 4. CRD-a U ovoj se ćeliji iskazuje iznos zaštitnog sloja za sistemski važnu instituciju. |
470 |
ZAŠTITNI SLOJ ZA GLABALNU SISTEMSKI VAŽNU INSTITUCIJU Članak 131. CRD-a U ovoj se ćeliji iskazuje iznos zaštitnog sloja za globalnu sistemski važnu instituciju. |
480 |
ZAŠTITNI SLOJ ZA OSTALE SISTEMSKI VAŽNE INSTITUCIJE Članak 131. CRD-a U ovoj se ćeliji iskazuje iznos zaštitnog sloja za ostale sistemski važne institucije. |
3. OBRASCI ZA KREDITNI RIZIK
3.1 OPĆE NAPOMENE
37. |
Postoje različite skupine obrazaca za standardizirani i IRB pristup kreditnom riziku. Osim toga, zasebni obrasci za geografsku raščlambu pozicija koje podliježu kreditnom riziku iskazuju se ako je premašen relevantan prag iz članka 5. točke (a) podtočke 4. |
3.1.1 Izvješćivanje o tehnikama smanjenja kreditnog rizika s učinkom zamjene
38. |
U članku 235. CRR-a opisuje se postupak izračuna izloženosti koja je u potpunosti zaštićena nematerijalnom zaštitom. |
39. |
U članku 236. CRR-a opisuje se postupak izračuna izloženosti koja je u potpunosti zaštićena nematerijalnom zaštitom u slučaju potpune zaštite/djelomične zaštite – jednako pravo u redoslijedu naplate. |
40. |
U člancima 196., 197. i 200. CRR-a uređena je materijalna kreditna zaštita. |
41. |
Izloženosti prema dužnicima (neposrednim drugim ugovornim stranama) i pružateljima zaštite koji su raspoređeni u istu kategoriju izloženosti iskazuju se kao priljev i odljev u istu kategoriju izloženosti. |
42. |
Vrsta izloženosti ne mijenja se zbog nematerijalne kreditne zaštite. |
43. |
Ako je izloženost osigurana nematerijalnom kreditnom zaštitom, osigurani dio raspoređuje se kao odljev npr. u kategoriji izloženosti dužnika i kao priljev u kategoriji izloženosti pružatelja zaštite. Međutim, vrsta izloženosti ne mijenja se zbog promjene kategorije izloženosti. |
44. |
Učinak zamjene u izvještajnom okviru COREP odražava tretman ponderiranja rizikom koji se može učinkovito primijeniti na pokriveni dio izloženosti. Kao takav, pokriveni je dio izloženosti ponderiran rizikom u skladu sa standardiziranim pristupom i iskazuje se u obrascu CR SA. |
3.1.2 Izvješćivanje o kreditnom riziku druge ugovorne strane
45. |
Izloženosti koje proizlaze iz pozicija kreditnog rizika druge ugovorne strane iskazuju se u obrascima CR SA ili CR IRB, neovisno o tome jesu li stavke iz knjige pozicija kojima se ne trguje ili stavke iz knjige trgovanja. |
3.2 C 07.00 – KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: STANDARDIZIRANI PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR SA)
3.2.1 Opće napomene
46. |
U obrascima CR SA pružaju se potrebne informacije o izračunu kapitalnih zahtjeva za kreditni rizik u skladu sa standardiziranim pristupom. Posebno sadržavaju informacije:
|
3.2.2 Opseg obrasca CR SA
47. |
U skladu s člankom 112. CRR-a, svaka izloženost u skladu sa standardiziranim pristupom raspoređuje se u jednu od 16 kategorija izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom kako bi se izračunali kapitalni zahtjevi. |
48. |
Informacije u obrascu CR SA zahtijevaju se za ukupne kategorije izloženosti i pojedinačno za svaku od kategorija izloženosti kako su definirane za standardizirani pristup. Ukupne vrijednosti te informacije o svakoj kategoriji izloženosti iskazuju se u posebnoj dimenziji. |
49. |
Međutim, sljedeće pozicije nisu u opsegu obrasca CR SA:
|
50. |
Opsegom obrasca CR SA obuhvaćeni su sljedeći kapitalni zahtjevi:
|
51. |
Obrascem su obuhvaćene sve izloženosti za koje se kapitalni zahtjevi izračunavaju u skladu s dijelom 3. glavom II. poglavljem 2. CRR-a u vezi s dijelom 3. glavom II. poglavljima 4. i 6. CRR-a. Institucije koje primjenjuju članak 94. stavak 1. CRR-a u ovom obrascu trebaju iskazivati i svoje pozicije u knjizi trgovanja ako primjenjuju dio 3. glavu II. poglavlje 2. CRR-a za izračun svojih kapitalnih zahtjeva (dio 3. glava II. poglavlja 2. i 6. i glava V. CRR-a). Stoga se u obrascu ne pružaju samo detaljne informacije o vrsti izloženosti (npr. o bilančnim/izvanbilančnim stavkama), nego i informacije o raspoređivanju pondera rizika u okviru odgovarajuće kategorije izloženosti. |
52. |
Osim toga, CR SA uključuje bilješke u redcima 290 do 320 radi prikupljanja dodatnih informacija o izloženostima osiguranima nekretninama i sa statusom neispunjavanja obveza. |
53. |
Te se bilješke iskazuju samo za sljedeće kategorije izloženosti:
|
54. |
Izvješćivanje o bilješkama ne utječe ni na izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom kategorija izloženosti u skladu s člankom 112. točkama (a) do (c) i (f) do (h) CRR-a ni na kategorije izloženosti u skladu s člankom 112. točkama i. i (j) CRR-a iskazane u obrascu CR SA. |
55. |
U bilješkama se daju dodatne informacije o strukturi dužnika za kategorije izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ ili ‚osigurane nekretninama’. Izloženosti se u tim redcima iskazuju ako bi dužnici bili iskazani u kategorijama izloženosti ‚prema središnjim državama ili središnjim bankama’, ‚prema područnoj (regionalnoj) ili lokalnoj samoupravi’, ‚prema subjektima javnog sektora’, ‚prema institucijama’, ‚prema trgovačkim društvima’ i ‚prema stanovništvu’ obrasca CR SA da te izloženosti nisu raspoređene u kategorije izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ ili ‚osigurane nekretninama’. Međutim vrijednosti koje se iskazuju jednake su onima koje se upotrebljavaju za izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom u kategorijama izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ ili ‚osigurane nekretninama’. |
56. |
Na primjer, ako izloženost, čiji se iznosi izloženosti riziku izračunavaju u skladu s člankom 127. CRR-a, a vrijednosna usklađenja manja su od 20 %, tada se ta informacija iskazuje u retku 320 obrasca CR SA ukupno i u kategoriji izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ Ako je ta izloženost, prije nego što je dobila status neispunjavanja obveza, bila izloženost prema instituciji, tada se ta informacije iskazuje i u retku 320 kategorije izloženosti ‚prema institucijama’. |
3.2.3 Raspoređivanje izloženosti u kategorije izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom
57. |
Kako bi se osigurala dosljedna kategorizacija izloženosti u različite kategorije izloženosti kako su definirane u članku 112. CRR-a, primjenjuje se sljedeći redoslijed:
|
58. |
Sljedeći se kriteriji primjenjuju za razvrstavanje originalne izloženosti prije konverzijskih faktora u različite kategorije izloženosti (prva faza), ne dovodeći u pitanje naknadnu ponovnu raspodjelu do koje je došlo primjenom tehnika smanjenja kreditnog rizika s učincima zamjene na izloženost ili tretman (ponder rizika) koji svaka posebna izloženost prima u okviru dodijeljene kategorije izloženosti. |
59. |
Za potrebe raspoređivanja originalne izloženosti prije konverzijskog faktora u prvoj fazi, tehnike smanjenja kreditnog rizika povezane s izloženosti ne uzimaju se u obzir (uz napomenu da se uzimaju u obzir isključivo u drugoj fazi), osim ako je zaštitni učinak sastavni dio definicije kategorije izloženosti kao što je to slučaju u kategoriji izloženosti navedenoj u članku 112. točki i. CRR-a (izloženosti osigurane nekretninama). |
60. |
Člankom 112. CRR-a nisu predviđeni kriteriji za razdvajanje kategorija izloženosti. To može značiti da bi se jedna izloženost mogla razvrstati u različite kategorije izloženosti ako u kriterijima procjene za razvrstavanje nisu određeni prioriteti. To je najočitije između izloženosti prema institucijama i trgovačkim društvima s kratkoročnom kreditnom procjenom (članak 112. točka (n) CRR-a) te izloženosti prema institucijama (članak 112. točka (f) CRR-a)/izloženosti prema trgovačkim društvima (članak 112. točka (g) CRR-a). U tom je slučaju jasno da postoji implicitno određivanje prioriteta u CRR-u, jer se najprije procjenjuje može li se određena izloženost rasporediti u kratkoročne izloženosti prema institucijama i trgovačkim društvima, a tek poslije slijedi isti postupak za izloženosti prema institucijama i izloženosti prema trgovačkim društvima. U suprotnom je jasno da neka izloženost nikada ne bi bila raspoređena u kategoriju navedenu u članku 112. točki (n) CRR-a. Navedeni primjer jedan je od najočitijih primjera, ali nije jedini. Potrebno je napomenuti da se kriteriji korišteni za utvrđivanje kategorija izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom razlikuju (kategorizacija institucija, trajanje izloženosti, status dospjelih nenaplaćenih potraživanja itd.), što je temeljni razlog za nerazdvojeno grupiranje. |
61. |
Za ravnomjerno i usporedivo izvješćivanje potrebno je odrediti kriterije procjene za određivanje prioriteta u cilju raspoređivanja originalne izloženosti prije konverzijskog faktora prema kategorijama izloženosti, ne dovodeći u pitanje posebni tretman (ponder rizika) koji svaka posebna izloženost dobiva u okviru dodijeljene kategorije izloženosti. Kriteriji za određivanje prioriteta navedeni u nastavku primjenom stabla odlučivanja temelje se na procjeni uvjeta koji su izričito navedeni u CRR-u za određivanja odgovara li izloženost određenoj kategoriji izloženosti i, ako je to slučaj, na svakoj odluci institucija koje izvješćuju ili nadzornog tijela o mogućnosti primjene određenih kategorija izloženosti. Kao takav, ishod postupka raspoređivanja izloženosti za potrebe izvješćivanja bio bi u skladu s odredbama CRR-a. Time se instituciji ne onemogućuje primjena internih postupaka raspoređivanja koji isto mogu biti u skladu sa svim relevantnim odredbama CRR-a i njegovim tumačenjima koja su dala odgovarajuća tijela. |
62. |
Nekoj kategoriji izloženosti daje se prioritet pred drugima pri rangiranju procjena u stablu odlučivanja (tj. najprije se procjenjuje može li joj se dodijeliti izloženost, ne dovodeći u pitanje ishod te procjene) ako joj se inače možda ne bi dodijelila nikakva izloženost. To bi bio slučaj kada bi u nedostatku kriterija za određivanje prioriteta jedna kategorija izloženosti bila podgrupa drugih. Kao takvi, kriteriji koji su grafički navedeni u sljedećem stablu odlučivanja primjenjivali bi se određenim redoslijedom. |
63. |
Uzimajući u obzir prethodno navedeno, rangiranje procjena u stablu odlučivanja navedenom u nastavku odvijalo bi se sljedećim redoslijedom:
|
64. |
U slučaju izloženosti u obliku udjela ili dionica u subjektima za zajednička ulaganja i ako se upotrebljava pristup odnosnih izloženosti (članak 132. stavci 3. do 5. CRR-a), pojedine odnosne izloženosti uzimaju se u obzir i razvrstavaju u odgovarajuće linije pondera rizika u skladu s njihovim tretmanom, ali se sve pojedine izloženosti razvrstavaju u kategoriju izloženosti u obliku udjela ili dionica u subjektima za zajednička ulaganja (‚CIU’). |
65. |
U slučaju kreditnih izvedenica na osnovi ‚n-tog’ nastanka statusa neispunjavanja obveza iz članka 134. stavka 6. CRR-a, ako ih se procjenjuje, izravno ih se razvrstava kao sekuritizacijske pozicije. Ako ih se ne procjenjuje, smatraju se kategorijom izloženosti ‚ostale stavke’. U potonjem slučaju nominalni iznos ugovora iskazuje se kao originalna izloženost prije konverzijskih faktora u stavci za ‚ostale pondere rizika’ (korišteni ponder rizika ponder je rizika određen zbrojem navedenim u članku 134. stavku 6. CRR-a.) |
66. |
U drugom koraku, kao posljedica tehnika smanjenja kreditnog rizika s učincima zamjene, izloženosti se ponovno raspoređuju u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite. STABLO ODLUČIVANJA O NAČINU RASPOREĐIVANJA ORIGINALNE IZLOŽENOSTI PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA U KATEGORIJE IZLOŽENOSTI STANDARDIZIRANOG PRISTUPA U SKLADU S CRR-om
|
3.2.4 Pojašnjenja opsega nekih posebnih kategorija izloženosti iz članka 112. CRR-a
3.2.4.1 Kategorija izloženosti ‚institucije’
67. |
Unutargrupne izloženosti u skladu s člankom 113. stavcima 6. do 7. CRR-a iskazuju se kako slijedi: |
68. |
izloženosti koje ispunjavaju zahtjeve iz članka 113. stavka 7. CRR-a iskazuju se u odgovarajućim kategorijama izloženosti u kojima bi se iskazivale kad ne bi bilo unutargrupnih izloženosti. |
69. |
U skladu s člankom 113. stavcima 6. i 7. CRR-a ‚institucija može uz prethodnu suglasnost nadležnih tijela odlučiti ne primjenjivati zahtjeve iz stavka 1. ovog članka na izloženosti te institucije prema drugoj ugovornoj strani koja je njezino matično društvo, njezino društvo kći, društvo kći njezinog matičnog društva ili društvo povezano odnosom u smislu članka 12. stavka 1. Direktive 83/349/EEZ’. To znači da unutargrupne druge ugovorne strane nisu nužno institucije, nego i društva raspoređena u ostale kategorije izloženosti, npr. društva za pomoćne usluge ili društva u smislu članka 12. stavka 1. Direktive 83/349/EEZ. Stoga se unutargrupne izloženosti iskazuju u odgovarajućoj kategoriji izloženosti. |
3.2.4.2 Kategorija izloženosti ‚pokrivene obveznice’
70. |
Izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom raspoređuju se u kategoriju izloženosti ‚u obliku pokrivenih obveznica’ kako slijedi: |
71. |
obveznice definirane u članku 52. stavku 4. Direktive 2009/65/EZ ispunjavaju uvjete iz članka 129. stavaka 1. do 2. CRR-a kako bi bile raspoređene u kategoriju izloženosti ‚pokrivene obveznice’. Potrebno je u svakom slučaju provjeriti jesu li ti zahtjevi ispunjeni. Bez obzira na to, u kategoriju izloženosti ‚pokrivene obveznice’ raspoređuju se i obveznice u skladu s člankom 52. stavkom 4. Direktive 2009/65/EZ izdane prije 31. prosinca 2007. zbog članka 129. stavka 6. CRR-a. |
3.2.4.3 Kategorija izloženosti ‚subjekti za zajednička ulaganja’
72. |
Ako se upotrebljava mogućnost u skladu s člankom 132. stavkom 5., izloženosti u obliku udjela ili dionica u CIU-u iskazuju se kao bilančne stavke u skladu s člankom 111. stavkom 1., 1. rečenicom CRR-a. |
3.2.5 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|||||
010 |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA Vrijednost izloženosti ne uzimajući u obzir vrijednosna usklađenja i rezervacije, konverzijske faktore i učinak tehnika smanjenja rizika sa sljedećim uvjetima iz članka 111. stavka 2. CRR-a. Za izvedene instrumente, repo transakcije, transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane, transakcije s dugim rokom namire i maržne kredite na koje se primjenjuje dio 3. glava II. poglavlje 6. CRR-a ili članak 92. stavak 3. točka (f) CRR-a, originalna izloženost odgovara vrijednosti izloženosti za kreditni rizik druge ugovorne strane izračunanoj u skladu s metodama utvrđenima u dijelu 3. glavi II. poglavlju 6. CRR-a. Na vrijednosti izloženosti za najam primjenjuje se članak 134. stavak 7. CRR-a. U slučaju bilančnog netiranja utvrđenog u članku 219. CRR-a, vrijednosti izloženosti iskazuju se u skladu s primljenim gotovinskim kolateralom. U slučaju standardiziranih sporazuma o netiranju kojima su obuhvaćene repo transakcije i/ili transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane i/ili transakcije ovisne o kretanju na tržištu kapitala na koje se primjenjuje dio 3. glava II. poglavlje 6. CRR-a, učinak materijalne kreditne zaštite u obliku standardiziranih sporazuma o netiranju kao u članku 220. stavku 4. CRR-a uključuje se u stupac 010. Stoga se u slučaju standardiziranih sporazuma o netiranju kojima su obuhvaćene repo transakcije na koje se primjenjuju odredbe iz dijela 3. glave II. poglavlja 6. CRR-a, E* izračunan u skladu s člancima 220. i 221. CRR-a iskazuje u stupcu 010 obrasca CR SA. |
||||
030 |
(–) Vrijednosna usklađenja i rezervacije povezane s originalnom izloženosti Članci 24. i 110. CRR-a Vrijednosna usklađenja i rezervacije za gubitke po kreditu u skladu s računovodstvenim okvirom koji se primjenjuje na subjekt koji izvješćuje. |
||||
040 |
Izloženost umanjena za vrijednosna usklađenja i rezervacije zbroj stupaca 010 i 030 |
||||
050 – 100 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST Tehnike smanjenja kreditnog rizika kako su definirane u članku 4. točki 57. CRR-a kojima se smanjuje kreditni rizik izloženosti zamjenom izloženosti kako je definirano u nastavku pod Zamjena izloženosti zbog smanjenja kreditnog rizika. Ako kolateral utječe na vrijednost izloženosti (npr. ako se upotrebljava za tehnike smanjenja kreditnog rizika s učincima zamjene na izloženost), njegova gornja granica određuje se na razini vrijednosti izloženosti. Stavke koje je ovdje potrebno iskazati:
Vidjeti i upute iz stavke 4.1.1. |
||||
050 – 060 |
Nematerijalna kreditna zaštita: prilagođene vrijednosti (Ga) Članak 235. CRR-a Člankom 239. stavkom 3. CRR-a definirana je prilagođena vrijednost Ga nematerijalne kreditne zaštite. |
||||
050 |
Jamstva
|
||||
060 |
Kreditne izvedenice Članak 204. CRR-a |
||||
070 – 080 |
Materijalna kreditna zaštita Navedeni se stupci odnose na materijalnu kreditnu zaštitu u skladu s člankom 4. točkom 58. CRR-a i člancima 196., 197. i 200. CRR-a. Iznosi ne uključuju standardizirane sporazume o netiranju (već uključeni u originalnu izloženost prije konverzijskih faktora). Kreditni zapisi i pozicije bilančnog netiranja koje proizlaze iz priznatih sporazuma o bilančnom netiranju u skladu s člancima 218. i 219. CRR-a tretiraju se kao gotovinski kolateral. |
||||
070 |
Financijski kolateral: jednostavna metoda Članak 222. stavci 1. i 2. CRR-a |
||||
080 |
Ostala materijalna kreditna zaštita Članak 232. CRR-a |
||||
090 – 100 |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA Članak 222. stavak 3., članak 235. stavci 1. i 2. i članak 236. CRR-a CRR-a Odljevi odgovaraju pokrivenom dijelu originalne izloženosti prije konverzijskih faktora koji je odbijen od kategorije izloženosti dužnika i naknadno raspoređen u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite. Navedeni se iznos smatra priljevom u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite. Iskazuju se i priljevi i odljevi u istim kategorijama izloženosti. Izloženosti koje proizlaze iz mogućih priljeva i odljeva iz drugih obrazaca i u druge obrasce uzimaju se u obzir. |
||||
110 |
NETO IZLOŽENOST NAKON PRIMJENE TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE PONDERA RIZIČNOSTI NA IZLOŽENOST, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA Iznos izloženosti umanjen za vrijednosna usklađenja nakon uzimanja u obzir odljeva i priljeva na temelju TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST |
||||
120 – 140 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA KOJE UTJEČU NA IZNOS IZLOŽENOSTI. MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA, SLOŽENA METODA FINANCIJSKOG KOLATERALA Članci 223., 224., 225., 226., 227. i 228. CRR-a uključujući i kreditne zapise (članak 218. CRR-a) Kreditni zapisi i pozicije bilančnog netiranja koje proizlaze iz priznatih sporazuma o bilančnom netiranju u skladu s člancima 218. i 219. CRR-a tretiraju se kao gotovinski kolateral. Učinak osiguranja kolateralom složene metode financijskog kolaterala koja se primjenjuje na izloženost osiguranu priznatim financijskim kolateralom izračunava se u skladu s člancima 223., 224., 225., 226., 227. i 228. CRR-a. |
||||
120 |
Korektivni faktor za izloženost Članak 223. stavci 2. i 3. CRR-a Iznos koji je potrebno iskazati dobiva se s pomoću korektivnog faktora za izloženost (Eva-E) = E*He |
||||
130 |
(–) Vrijednost financijskog kolaterala korigirana korektivnim faktorom (Cvam) Članak 239. stavak 2. CRR-a Za poslove iz knjige trgovanja uključuje financijski kolateral i robu priznate za izloženosti iz knjige trgovanja u skladu s člankom 299. stavkom 2. točkama (c) do (f) CRR-a. Iznos koji je potrebno iskazati odgovara Cvam = C*(1-Hc-Hfx)*(t-t*)/(T-t*). Za definicije C, Hc, Hfx, t, T i t* vidjeti dio 3. glavu II. poglavlje 4. odjeljke 4. i 5. CRR-a. |
||||
140 |
(–) od čega: korektivni faktor i faktor prilagodbe za efektivno dospijeće Članak 223. stavak 1. CRR-a i članak 239. stavak 2. CRR-a. Iznos koji je potrebno iskazati zajednički je utjecaj korektivnog faktora i faktora prilagodbe za efektivno dospijeće (Cvam-C) = C*[(1-Hc-Hfx)*(t-t*)/(T-t*)-1], gdje je korektivni faktor (Cva-C) = C*[(1-Hc-Hfx)-1], a utjecaj faktora prilagodbe za efektivno dospijeće (Cvam-Cva) = C*(1-Hc-Hfx)*[(t-t*)/(T-t*)-1] |
||||
150 |
Potpuno prilagođena vrijednost izloženosti (E*) Članak 220. stavak 4., članak 223. stavci 2. do 5. i članak 228. stavak 1. CRR-a. |
||||
160 – 190 |
Raščlamba potpuno prilagođene vrijednosti izloženosti izvanbilančnih stavki prema konverzijskim faktorima Članak 111. stavak 1. i članak 4. točka 56. CRR-a. Vidjeti i članak 222. stavak 3. i članak 228. stavak 1. CRR-a. |
||||
200 |
Vrijednost izloženosti dio 3. glava II. poglavlje 4. odjeljak 4. CRR-a Vrijednost izloženosti nakon uzimanja u obzir vrijednosnih usklađenja, svih smanjenja kreditnog rizika i kreditnih konverzijskih faktora koju je potrebno dodijeliti ponderima rizika u skladu s dijelom 3. glavom II. poglavljem 2. odjeljkom 2. člankom 113. CRR-a. |
||||
210 |
od čega: koja proizlazi iz kreditnog rizika druge ugovorne strane Za izvedene instrumente, repo transakcije, transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane, transakcije s dugim rokom namire i maržne kredite na koje se primjenjuje dio 3. glava II. poglavlje 6. CRR-a, vrijednost izloženosti za kreditni rizik druge ugovorne strane izračunava se u skladu s metodama utvrđenima u dijelu 3. glavi II. poglavlju 6. odjeljcima 2., 3., 4. i 5. CRR-a. |
||||
215 |
Iznos izloženosti ponderiran rizikom prije primjene pomoćnog faktora za MSP-ove Članak 113. stavci 1. do 5. CRR-a, ne uzimajući u obzir pomoćni faktor za MSP-ove u skladu s člankom 501. CRR-a |
||||
220 |
Iznos izloženosti ponderiran rizikom nakon pomoćnog faktora za MSP-ove Članak 113. stavci 1. do 5. CRR-a, uzimajući u obzir pomoćni faktor za MSP-ove u skladu s člankom 500. CRR-a |
||||
230 |
od čega: s procjenom kreditnog rizika odabranog VIPKR-a |
||||
240 |
od čega: s procjenom kreditnog rizika središnje države |
redci |
Upute |
010 |
Ukupne izloženosti |
020 |
od čega: MSP Sve izloženosti prema MSP-ovima iskazuju se ovdje. |
030 |
od čega: izloženosti koje podliježu pomoćnom faktoru za MSP-ove Ovdje se iskazuju samo izloženosti koje ispunjavaju zahtjeve iz članka 501. CRR-a. |
040 |
od čega: osigurane nekretninama – stambene nekretnine Članak 125. CRR-a Iskazuju se samo u kategoriji izloženosti ‚osigurane nekretninama’. |
050 |
od čega: izloženosti u skladu s trajnim izuzećem od primjene standardiziranog pristupa izloženosti koje se tretiraju u skladu s člankom 150. stavkom 1. CRR-a |
060 |
od čega: izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom s prethodnim nadzornim odobrenjem za postupno uvođenje IRB pristupa izloženosti koje se tretiraju u skladu s člankom 148. stavkom 1. CRR-a |
070 – 130 |
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA VRSTMA IZLOŽENOSTI Pozicije iz ‚knjige pozicija kojima se ne trguje’ institucije koja izvješćuje raščlanjuju se u skladu s kriterijima u nastavku na bilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku, izvanbilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku i izloženosti koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane. Pozicije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane iz ‚knjige trgovanja’ institucije koja izvješćuje u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (f) i člankom 299. stavkom 2. CRR-a raspoređuju se u izloženosti koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane. I institucije koje primjenjuju članak 94. stavak 1. CRR-a svoje pozicije iz ‚knjige trgovanja’ raščlanjuju u skladu s kriterijima u nastavku na bilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku, izvanbilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku i izloženosti koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane. |
070 |
Bilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku Imovina iz članka 24. CRR-a koja nije uključena u neku drugu kategoriju. Izloženosti, koje su bilančne stavke i koje su uključene kao transakcije financiranja vrijednosnih papira, izvedenice i transakcije s dugim rokom namire ili iz netiranja između različitih kategorija proizvoda, iskazuju se u redcima 090, 110 i 130 te se, stoga, ne iskazuju u ovom retku. Slobodne isporuke u skladu s člankom 379. stavkom 1. CRR-a (ako nisu odbijene) nisu bilančne stavke, ali se ipak iskazuju u ovom retku. Izloženosti koje proizlaze iz imovine uplaćene središnjoj drugoj ugovornoj strani u skladu s člankom 4. točkom 90. CRR-a i izloženosti jamstvenog fonda u skladu s člankom 4. točkom 89. CRR-a uključuju se ako nisu iskazane u retku 030. |
080 |
Izvanbilančne izloženosti koje podliježu kreditnom riziku Izvanbilančnim pozicijama obuhvaćene su stavke navedene u Prilogu I. CRR-a. Izloženosti, koje su izvanbilančne stavke i koje su uključene kao transakcije financiranja vrijednosnih papira, izvedenice i transakcije s dugim rokom namire ili iz netiranja između različitih kategorija proizvoda, iskazuju se u redcima 040 i 060 te se, stoga, ne iskazuju u ovom retku. Izloženosti koje proizlaze iz imovine uplaćene središnjoj drugoj ugovornoj strani u skladu s člankom 4. točkom 90. CRR-a i izloženosti jamstvenog fonda u skladu s člankom 4. točkom 89. CRR-a uključuju se ako se smatraju izvanbilančnim stavkama. |
090 – 130 |
Izloženosti/transakcije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane |
090 |
Transakcije financiranja vrijednosnih papira Transakcije financiranja vrijednosnih papira, kako su definirane u stavku 17. dokumenta Bazelskog odbora ‚The Application of Basel II to Trading Activities and the Treatment of Double Default Effects’ uključuju: i. repo ugovore i obratne repo ugovore definirane u članku 4. stavku 82. CRR-a te transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane; ii. maržne kredite kako su definirani u članku 272. stavku 3. CRR-a. |
100 |
od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane Članak 306. CRR-a za kvalificirane središnje druge ugovorne strane u skladu s člankom 4. točkom 88. u vezi s člankom 301. stavkom 2. CRR-a Izloženost iz trgovanja prema središnjoj drugoj ugovornoj strani u skladu s člankom 4. točkom 91. CRR-a |
110 |
Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire Izvedenicama su obuhvaćeni ugovori navedeni u Prilogu II. CRR-a. Transakcije s dugim rokom namire kako su definirane u članku 272. stavku 2. CRR-a. Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire koje su uključene u netiranje između različitih kategorija proizvoda i stoga iskazane u retku 130 ne iskazuju se u ovom retku. |
120 |
od čega: poravnane centralno preko kvalificirane središnje druge ugovorne strane Članak 306. CRR-a za kvalificirane središnje druge ugovorne strane u skladu s člankom 4. točkom 88. u vezi s člankom 301. stavkom 2. CRR-a Izloženost iz trgovanja prema središnjoj drugoj ugovornoj strani u skladu s člankom 4. točkom 91. CRR-a |
130 |
iz netiranja između različitih kategorija proizvoda Izloženosti koje se zbog postojanja netiranja između različitih kategorija proizvoda (kako je definirano u članku 272. točki 11. CRR-a) ne mogu rasporediti u izvedenice i transakcije s dugim rokom namire ili transakcije financiranja vrijednosnih papira iskazuju se u ovom retku. |
140-280 |
RAŠČLAMBA IZLOŽENOSTI PREMA PONDERIMA RIZIKA |
140 |
0 % |
150 |
2 % Članak 306. stavak 1. CRR-a |
160 |
4 % Članak 305. stavak 3. CRR-a |
170 |
10 % |
180 |
20 % |
190 |
35 % |
200 |
50 % |
210 |
70 % Članak 232. stavak 3. točka (c) CRR-a |
220 |
75 % |
230 |
100 % |
240 |
150 % |
250 |
250 % Članak 133. stavak 2. CRR-a |
260 |
370 % Članak 471. CRR-a |
270 |
1 250 % Članak 133. stavak 2. CRR-a |
280 |
Ostali ponderi rizika Ovaj se redak ne može upotrebljavati za kategorije izloženosti prema državi, trgovačkim društvima, institucijama i stanovništvu. za izvješćivanje izloženosti na koje se ne primjenjuju ponderi rizika navedeni u obrascu Članak 113. stavci 1. i 5. CRR-a Kreditne izvedenice bez rejtinga na osnovi ‚n-tog’ nastanka statusa neispunjavanja obveza u skladu sa standardiziranim pristupom (članak 134. stavak 6. CRR-a) iskazuju se u ovom retku u kategoriji izloženosti ‚Ostale stavke’. Vidjeti i članak 124. stavak 2. i članak 152. stavak 2. točku (b) CRR-a. |
290-320 |
Bilješke Vidjeti i objašnjenje svrhe bilješki u odjeljku s općim napomenama obrasca CR SA. |
290 |
Izloženosti osigurane poslovnim nekretninama Članak 112. točka i. CRR-a To je samo bilješka. Neovisno o izračunu iznosa izloženosti riziku za izloženosti osigurane poslovnim nekretninama u skladu s člancima 124. i 126. CRR-a, izloženosti se raščlanjuju i iskazuju u ovom retku na temelju kriterija jesu li izloženosti osigurane poslovnom nekretninom. |
300 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 100 % Članak 112. točka (j) CRR-a. Izloženosti uključene u kategoriju izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ koje se uključuju u ovu kategoriju izloženosti ako nisu bile u statusu neispunjavanja obveza. |
310 |
Izloženosti osigurane stambenim nekretninama Članak 112. točka i. CRR-a. To je samo bilješka. Neovisno o izračunu iznosa izloženosti riziku za izloženosti osigurane stambenim nekretninama u skladu s člancima 124. i 125. CRR-a, izloženosti se raščlanjuju i iskazuju u ovom retku na temelju kriterija jesu li izloženosti osigurane nekretninom. |
320 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza na koje se primjenjuje ponder rizika od 150 % Članak 112. točka (j) CRR-a. Izloženosti uključene u kategoriju izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ koje se uključuju u ovu kategoriju izloženosti ako nisu bile u statusu neispunjavanja obveza. |
3.3 KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: IRB PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR IRB)
3.3.1 Opseg obrasca CR IRB
73. |
Obrascem CR IRB obuhvaćeni su kapitalni zahtjevi za:
|
74. |
Opseg obrasca odnosi se na izloženosti za koje se iznosi izloženosti ponderirani rizikom izračunavaju u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 3. člancima 151. do 157. CRR-a (IRB pristup). |
75. |
Obrascem CR IRB nisu obuhvaćeni sljedeći podaci:
Obrascem CR IRB ne zahtijeva se geografska raščlamba izloženosti u skladu s IRB pristupom prema boravištu druge ugovorne strane. Ta se raščlamba iskazuje u obrascu CR GB. |
76. |
Radi pojašnjenja upotrebljava li institucija vlastite procjene LGD-a i/ili kreditnih konverzijskih faktora, za svaku iskazanu kategoriju izloženosti dostavljaju se sljedeće informacije: ‚NE’= ako se upotrebljavaju nadzorne procjene LGD-a i kreditnih konverzijskih faktora (osnovni IRB pristup) ‚DA’= ako se upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a i kreditnih konverzijskih faktora (napredni IRB pristup) U svakom slučaju, za izvješćivanje o portfeljima izloženosti prema stanovništvu potrebno je iskazati ‚DA’. Ako institucija upotrebljava vlastite procjene LGD-a za izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom za dio svojih izloženosti u skladu s IRB pristupom i nadzorne procjene LGD-a za izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom za drugi dio izloženosti u skladu s IRB pristupom, potrebno je iskazati obrazac s ukupnim podacima CR IRB za pozicije u skladu s osnovnim IRB pristupom i obrazac s ukupnim podacima CR IRB za pozicije u skladu s naprednim IRB pristupom. |
3.3.2 Raščlamba obrasca CR IRB
77. |
CR IRB čine dva obrasca. CR IRB 1 sadržava opći pregled izloženosti u skladu s IRB pristupom i različite metode izračuna ukupnih iznosa izloženosti riziku te raščlambu ukupnih izloženosti prema vrsti izloženosti. CR IRB 2 sadržava raščlambu ukupnih izloženosti raspoređenih u rejting-kategorije dužnika ili skupove izloženosti. Obrasci CR IRB 1 i CR IRB 2 iskazuju se zasebno za sljedeće kategorije i potkategorije izloženosti:
|
3.3.3 C 08.01 – Kreditni rizik, kreditni rizik druge ugovorne strane i slobodne isporuke: IRB pristup kapitalnim zahtjevima (CR IRB 1)
3.3.3.1 Upute za specifične pozicije
Stupci |
Upute |
||||
010 |
INTERNI REJTING-SUSTAV/PD RASPOREĐEN U REJTING-KATEGORIJU DUŽNIKA ILI SKUP IZLOŽENOSTI (%) PD raspoređen u rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti temelji se na odredbama članka 180. CRR-a. Za svaku pojedinu rejting-kategoriju ili skup iskazuje se PD raspoređen u specifičnu rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. Za vrijednosti koje odgovaraju agregiranju rejting-kategorija dužnika ili skupova izloženosti (npr. ukupne izloženosti) dostavlja se ponderirani prosjek izloženosti PD-ova raspoređenih u rejting-kategoriju dužnika ili skupove izloženosti uključen u agregiranje. Vrijednost izloženosti (stupac 110) upotrebljava se za izračun izloženošću ponderiranog prosječnog PD-a. Za svaku pojedinu rejting-kategoriju ili skup iskazuje se PD raspoređen u specifičnu rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. Svi iskazani parametri rizika izvode se iz parametara rizika upotrijebljenih u internom rejting-sustavu koji je odobrilo nadležno tijelo. Rejting-skala za nadzor ne namjerava se uvesti niti je poželjna. Ako institucija koja izvješćuje primjenjuje jedinstveni rejting-sustav ili može izvješćivati u skladu s internom rejting-skalom, upotrebljava se ta skala. U suprotnom se različiti rejting-sustavi spajaju i određuju u skladu sa sljedećim kriterijima: Rejting-kategorije dužnika različitih rejting-sustava grupiraju se i određuju od nižeg PD-a raspoređenog u svaku rejting-kategoriju dužnika prema višem. Ako institucija upotrebljava veliki broj rejting-kategorija ili skupova, s nadležnim tijelima može se dogovoriti iskazivanje smanjenog broja rejting-kategorija ili skupova. Institucije unaprijed kontaktiraju s nadležnim tijelom ako žele iskazati drukčiji broj rejting-kategorija u odnosu na interni broj rejting-kategorija. Za potrebe ponderiranja prosječnog PD-a vrijednost izloženosti iskazuje se u stupcu 110. Sve izloženosti, uključujući izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza, potrebno je uzeti u obzir za potrebe izračuna izloženošću ponderiranog prosječnog PD-a (npr. za ‚ukupne izloženosti’). Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza izloženosti su raspoređene u zadnju rejting-kategoriju/kategorije s PD-om od 100 %. |
||||
020 |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA Institucije iskazuju vrijednost izloženosti prije uzimanja u obzir bilo kakvih vrijednosnih usklađenja, rezervacija, učinaka na temelju tehnika smanjenja kreditnog rizika ili kreditnih konverzijskih faktora. Vrijednost originalne izloženosti iskazuje se u skladu s člankom 24. CRR-a i člankom 166. stavcima 1., 2. i 4. do 7. CRR-a. Učinak koji proizlazi iz članka 166. stavka 3. CRR-a (učinak bilančnog netiranja kredita i depozita) iskazuje se zasebno kao materijalna kreditna zaštita i stoga se njime ne smanjuje originalna izloženost. |
||||
030 |
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI Raščlamba originalne izloženosti prije konverzijskih faktora za sve izloženosti definirane u skladu s člankom 142. stavcima 4. i 5. CRR-a na koje se primjenjuje viši koeficijent korelacije u skladu s člankom 153. stavkom 2. CRR-a. |
||||
040 – 080 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST Tehnike smanjenja kreditnog rizika kako su definirane u članku 4. točki 57. CRR-a kojima se smanjuje kreditni rizik izloženosti zamjenom izloženosti kako je definirano u nastavku pod ‚ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA’. |
||||
040 – 050 |
NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA Nematerijalna kreditna zaštita: Vrijednosti kako su definirane u članku 4. stavku 59. CRR-a. Ako kolateral utječe na izloženost (npr. ako se upotrebljava za tehnike smanjenja kreditnog rizika s učincima zamjene na izloženost), njegova gornja granica određuje se na razini vrijednosti izloženosti. |
||||
040 |
JAMSTVA Kada se ne primjenjuju vlastite procjene LGD-a, dostavlja se prilagođena vrijednost (Ga) kako je definirana u članku 236. CRR-a. Kada se upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a (članak 183. CRR-a, izuzev stavka 3.), iskazuje se relevantna vrijednost korištena u internom modelu. Jamstva se iskazuju u stupcu 040 ako nije izvršena prilagodba LGD-a. Ako je izvršena prilagodba LGD-a, iznos jamstva iskazuje se u stupcu 150. U pogledu izloženosti na koje se primjenjuje tretman dvostrukog statusa neispunjavanja obveza, vrijednost nematerijalne kreditne zaštite iskazuje se u stupcu 220. |
||||
050 |
KREDITNE IZVEDENICE: Ako se ne upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a, dostavlja se prilagođena vrijednost (Ga) kako je definirana u članku 216. CRR-a. Kada se upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a (članak 183. CRR-a), iskazuje se relevantna vrijednost korištena u internim modelima. Ako je izvršena prilagodba LGD-a, iznos kreditnih izvedenica iskazuje se u stupcu 160. U pogledu izloženosti na koje se primjenjuje tretman dvostrukog statusa neispunjavanja obveza, vrijednost nematerijalne kreditne zaštite iskazuje se u stupcu 220. |
||||
060 |
OSTALA MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA Ako kolateral utječe na izloženost (npr. ako se upotrebljava za tehnike smanjenja kreditnog rizika s učincima zamjene na izloženost), njegova gornja granica određuje se na razini vrijednosti izloženosti. Kada se ne upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a, primjenjuje se članak 232. CRR-a Kada se upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a, iskazuju se smanjenja kreditnog rizika koja ispunjavaju kriterije iz članka 212. CRR-a. Iskazuje se relevantna vrijednost korištena u internom modelu. Iskazuje se u stupcu 060 ako nije izvršena prilagodba LGD-a. Ako je izvršena prilagodba LGD-a, iznos se iskazuje u stupcu 170. |
||||
070-080 |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA Odljevi odgovaraju pokrivenom dijelu originalne izloženosti prije konverzijskih faktora koji je odbijen od kategorije izloženosti dužnika i, prema potrebi, rejting-kategorije dužnika ili skupa izloženosti te naknadno raspoređen u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite i, prema potrebi, rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. Taj se iznos smatra priljevom u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite i, prema potrebi, rejting-kategorije dužnika ili skupove izloženosti. U obzir se uzimaju i priljevi i odljevi u istoj kategoriji izloženosti i, prema potrebi, rejting-kategorijama dužnika ili skupovima izloženosti. Izloženosti koje proizlaze iz mogućih priljeva i odljeva iz drugih obrazaca i u druge obrasce uzimaju se u obzir. |
||||
090 |
IZLOŽENOST NAKON UČINAKA ZAMJENE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA Izloženost raspoređena u odgovarajuću rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti i kategoriju izloženosti nakon uzimanju o obzir odljeva i priljeva zbog tehnika smanjena rizika s učincima zamjene na izloženost. |
||||
100, 120 |
od čega: izvanbilančne stavke Vidjeti upute za CR-SA. |
||||
110 |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI Iskazuje se vrijednost u skladu s člankom 166. CRR-a i člankom 230. stavkom 1. rečenicom 2. CRR-a. Za instrumente definirane u Prilogu I., primjenjuju se kreditni konverzijski faktori (članak 166. stavci 8. do 10. CRR-a), bez obzira na pristup koji je institucija odabrala. Za retke 040 – 060 (transakcije financiranja vrijednosnih papira, izvedenice i transakcije s dugim rokom namire te izloženosti iz netiranja između različitih kategorija proizvoda) na koje se primjenjuje dio 3.,glava II. poglavlje 6. CRR-a, vrijednost izloženosti jednaka je vrijednosti izloženosti za kreditni rizik druge ugovorne strane izračunane u skladu s metodama utvrđenima u dijelu 3. glavi II. poglavlju 6. odjeljcima 3., 4., 5., 6. i 7. CRR-a. Te se vrijednosti iskazuju u ovom stupcu, a ne stupcu 130 ‚od čega: iz kreditnog rizika druge ugovorne strane’. |
||||
130 |
od čega: iz kreditnog rizika druge ugovorne strane Vidjeti upute za CR SA. |
||||
140 |
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI Raščlamba vrijednosti izloženosti za sve izloženosti definirane u skladu s člankom 142. stavcima 4. i 5. CRR-a na koje se primjenjuje viši koeficijent korelacije u skladu s člankom 153. stavkom 2. CRR-a. |
||||
150-210 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA UZETE U OBZIR U PROCJENAMA LGD-A, ISKLJUČUJUĆI TRETMAN DVOSTRUKOG STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA Tehnike smanjenja kreditnog rizika koje utječu na LGD-ove kao rezultat primjene učinka zamjene tehnika smanjenja kreditnog rizika ne uključuju se u ovim stupcima. Ako se ne upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a: članak 228. stavak 2., članak 230. stavci 1. i 2. i članak 231. CRR-a Ako se upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a:
|
||||
150 |
JAMSTVA Vidjeti upute za stupac 040. |
||||
160 |
KREDITNE IZVEDENICE Vidjeti upute za stupac 050. |
||||
170 |
UPOTREBLJAVAJU SE VLASTITE PROCJENE LGD-a: OSTALA MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA relevantna vrijednosti korištena u internim modelima institucije faktori smanjena kreditnog rizika koji ispunjavaju kriterije iz članka 212. CRR-a |
||||
180 |
PRIZNATI FINANCIJSKI KOLATERAL Za poslove iz knjige trgovanja uključuje financijske instrumente i robu priznate za izloženosti iz knjige trgovanja u skladu s člankom 299. stavkom 2. točkama (c) do (f) CRR-a. Kreditni zapisi i bilančno netiranje u skladu s dijelom 3. glavom II. poglavljem 4. odjeljkom 4. CRR-a tretiraju se kao gotovinski kolateral. Ako se ne upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a: vrijednosti u skladu s člankom 193. stavcima 1. do 4. i člankom 194. stavkom 1. CRR-a. Iskazuje se prilagođena vrijednost (Cvam) kako je određena u članku 223. stavku 2. CRR-a. Ako se upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a: financijski kolateral koji je uzet u obzir u procjenama LGD-a u skladu s člankom 181. stavkom 1. točkama (e) i (f) CRR-a. Iznos koji je potrebno iskazati procijenjena je tržišna vrijednost kolaterala. |
||||
190-210 |
OSTALI PRIZNATI KOLATERAL Ako se ne upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a: članak 199. stavci 1. do 8. CRR-a i članak 229. CRR-a. Ako se upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a: ostali kolateral koji je uzet u obzir u procjenama LGD-a u skladu s člankom 181. stavkom 1. točkama (e) i (f) CRR-a. |
||||
190 |
NEKRETNINA Ako se ne upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a, iskazuju se vrijednosti u skladu s člankom 199. stavcima 2. do 4. CRR-a. Uključen je i najam nekretnine (vidjeti članak 199. stavak 7. CRR-a). Vidjeti i članak 229. CRR-a. Ako se upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a, iznos koji je potrebno iskazati procijenjena je tržišna vrijednost. |
||||
200 |
KOLATERAL U OBLIKU OSTALE MATERIJALNE IMOVINE Ako se ne upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a, iskazuju se vrijednosti u skladu s člankom 199. stavcima 6. i 8. CRR-a. Uključen je i najam imovine koja nije nekretnina (vidjeti članak 199. stavak 7. CRR-a). Vidjeti i članak 229. stavak 3. CRR-a. Ako se upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a, iznos koji je potrebno iskazati procijenjena je tržišna vrijednost kolaterala. |
||||
210 |
POTRAŽIVANJA Ako se ne upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a, iskazuju se vrijednosti u skladu s člankom 199. stavkom 5. i člankom 229. stavkom 2. CRR-a. Ako se upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a, iznos koji je potrebno iskazati procijenjena je tržišna vrijednost kolaterala. |
||||
220 |
PODLOŽNO TRETMANU DVOSTRUKOG STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA: NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA Jamstva i kreditne izvedenice kojima su obuhvaćene izloženosti koje podliježu tretmanu dvostrukog statusa neispunjavanja obveza u skladu s člankom 202. i člankom 217. stavkom 1. CRR-a. Vidjeti i stupce 040 ‚Jamstva’ i 050 ‚Kreditne izvedenice’. |
||||
230 |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) U obzir se uzima cjelokupan utjecaj tehnika smanjenja kreditnog rizika na vrijednosti LGD-a kako je određeno u dijelu 3. glavi II. poglavljima 3. i 4. CRR-a. U slučaju izloženosti koje podliježu tretmanu dvostrukog statusa neispunjavanja obveza, LGD koji je potrebno iskazati odgovara LGD-u odabranom u skladu s člankom 161. stavkom 4. CRR-a. Za izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza u obzir se uzimaju odredbe članka 181. stavka 1. točke (h) CRR-a. Definicija vrijednosti izloženosti iz stupca 110 upotrebljava se za izračun izloženošću ponderiranih prosjeka. U obzir se uzimaju svi učinci (tako da se prag koji se primjenjuje na hipoteke uključuje u izvješćivanje). Za institucije koje primjenjuju IRB pristup, ali ne upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a, učinci smanjenja rizika financijskog kolaterala odražavaju se u E*, potpuno prilagođenoj vrijednosti izloženosti, a zatim u LGD* u skladu s člankom 228. stavkom 2. CRR-a. Prosječni LGD ponderiran visinom izloženosti povezan sa svakim PD-om raspoređenim u ‚rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti’ proizlazi iz prosjeka bonitetnih LGD-ova raspoređenih u izloženosti tog PD-a raspoređenog u rejting-kategoriju/skup, ponderiranih odgovarajućom vrijednosti izloženosti iz stupca 110. Ako se ne upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a, u obzir se uzima članak 181. stavci 1. i 2. CRR-a. U slučaju izloženosti koje podliježu tretmanu dvostrukog statusa neispunjavanja obveza, LGD koji je potrebno iskazati odgovara LGD-u odabranom u skladu s člankom 161. stavkom 4. CRR-a. Izračun prosječnog LGD-a ponderiranog visinom izloženosti proizlazi iz parametara koji su stvarno upotrijebljeni u internom rejting-sustavu koji je odobrilo odgovarajuće nadležno tijelo. Podaci se ne iskazuju za izloženosti u obliku specijaliziranog financiranja iz članka 153. stavka 5. Izloženost i odgovarajući LGD-ovi za velike regulirane subjekte financijskog sektora i neregulirane financijske subjekte ne uključuju se u izračun stupca 230, nego se uključuju samo u izračun stupca 240. |
||||
240 |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) ZA VELIKE SUBJEKTE FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANE FINANCIJSKE SUBJEKTE Prosječni LGD ponderiran visinom izloženosti (%) za sve izloženosti definirane u skladu s člankom 142. stavcima 4 i 5. CRR-a na koje se primjenjuje viši koeficijent korelacije u skladu s člankom 153. stavkom 2. CRR-a. |
||||
250 |
PROSJEČNO DOSPIJEĆE PONDERIRANO IZNOSOM IZLOŽENOSTI (U DANIMA) Iskazana vrijednost odražava članak 162. CRR-a. Vrijednost izloženosti (stupac 110) upotrebljava se za izračun izloženošću ponderiranih prosjeka. Prosječno dospijeće iskazuje se u danima. Navedeni se podaci ne iskazuju za vrijednosti izloženosti za koje dospijeće nije element izračuna iznosa izloženosti ponderiranih rizikom. To znači da se ovaj stupac ne popunjava za kategoriju izloženosti ‚stanovništvo’. |
||||
255 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove Za središnje države i središnje banke, trgovačka društva i institucije vidjeti članak 153. stavke 1. i 3. CRR-a. Za stanovništvo vidjeti članak 154. stavak 1. CRR-a. Pomoćni faktor za MSP-ove u skladu s člankom 501. CRR-a ne uzima se u obzir. |
||||
260 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove Za središnje države i središnje banke, trgovačka društva i institucije vidjeti članak 153. stavke 1. i 3. CRR-a. Za stanovništvo vidjeti članak 154. stavak 1. CRR-a. Pomoćni faktor za MSP-ove u skladu s člankom 501. CRR-a uzima se u obzir. |
||||
270 |
OD ČEGA: VELIKI SUBJEKTI FINANCIJSKOG SEKTORA I NEREGULIRANI FINANCIJSKI SUBJEKTI Raščlamba iznosa izloženosti ponderiranog rizikom nakon primjene pomoćnog faktora za MSP-ove za sve izloženosti definirane u skladu s člankom 142. stavcima 4. i 5. CRR-a na koje se primjenjuje viši koeficijent korelacije u skladu s člankom 153. stavkom 2. CRR-a. |
||||
280 |
IZNOS OČEKIVANOGA GUBITKA Za definiciju očekivanoga gubitka vidjeti članak 5. stavak 3. CRR-a, a za izračun vidjeti članak 158. CRR-a. Izračun očekivanoga gubitka koji je potrebno iskazati temelji se na parametrima rizika koji su stvarno upotrijebljeni u internom rejting-sustavu koji je odobrilo odgovarajuće nadležno tijelo. |
||||
290 |
(–) VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE Iskazuju se vrijednosna usklađenja te specifični i opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik iz članka 159. CRR-a. Opće se rezervacije iskazuju raspoređivanjem iznosa na proporcionalnoj osnovi u skladu s očekivanim gubitkom različitih rejting-kategorija dužnika. |
||||
300 |
BROJ DUŽNIKA Članak 172. stavci 1. i 2. CRR-a. Za sve kategorije izloženosti, izuzev prema stanovništvu, institucija iskazuje broj pravnih subjekata/dužnika kojima se dodjeljuje zasebni rejting, bez obzira na broj različitih odobrenih kredita ili izloženosti. U okviru kategorije izloženosti prema stanovništvu institucija iskazuje broj izloženosti koje se zasebno razvrstavaju u određenu rejting-kategoriju ili skup. Ako se primjenjuje članak 172. stavak 2. CRR-a, dužnik se može uzeti u obzir u više od jedne rejting-kategorije. Budući da je predmet ovog stupca element strukture rejting-sustava, on se odnosi na originalnu izloženost prije konverzijskih faktora koja je raspoređena u svaku rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti, ne uzimajući u obzir učinak tehnika smanjenja kreditnog rizika (posebno učinak ponovne raspodjele). |
Redci |
Upute |
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI |
015 |
od čega: izloženosti koje podliježnu pomoćnom faktoru za MSP-ove Ovdje se iskazuju samo izloženosti koje ispunjavaju zahtjeve iz članka 501. CRR-a. |
020-060 |
RAŠČLAMBA UKUPNIH IZLOŽENOSTI PREMA VRSTAMA IZLOŽENOSTI: |
020 |
Bilančne stavke koje podliježu kreditnom riziku Imovina iz članka 24. CRR-a koja nije uključena u neku drugu kategoriju. Izloženosti, koje su bilančne stavke i koje su uključene kao transakcije financiranja vrijednosnih papira, izvedenice i transakcije s dugim rokom namire ili iz netiranja između različitih kategorija proizvoda, iskazuju se u redcima 040 – 060 te se, stoga, ne iskazuju u ovom retku. Slobodne isporuke u skladu s člankom 379. stavkom 1. CRR-a (ako nisu odbijene) nisu bilančne stavke, ali se ipak iskazuju u ovom retku. Izloženosti koje proizlaze iz imovine uplaćene središnjoj drugoj ugovornoj strani u skladu s člankom 4. točkom 91. CRR-a i izloženosti jamstvenog fonda u skladu s člankom 4. točkom 89. CRR-a uključuju se ako nisu iskazane u retku 030. |
030 |
Izvanbilančne stavke koje podliježu kreditnom riziku Izvanbilančnim pozicijama obuhvaćene su stavke navedene u Prilogu I. CRR-a. Izloženosti, koje su izvanbilančne stavke i koje su uključene kao transakcije financiranja vrijednosnih papira, izvedenice i transakcije s dugim rokom namire ili iz netiranja između različitih kategorija proizvoda, iskazuju se u redcima 040 – 060 te se, stoga, ne iskazuju u ovom retku. Izloženosti koje proizlaze iz imovine uplaćene središnjoj drugoj ugovornoj strani u skladu s člankom 4. točkom 91. CRR-a i izloženosti jamstvenog fonda u skladu s člankom 4. točkom 89. CRR-a uključuju se ako se smatraju izvanbilančnim stavkama. |
040-060 |
Izloženosti/transakcije koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane |
040 |
Transakcije financiranja vrijednosnih papira Transakcije financiranja vrijednosnih papira, kako su definirane u stavku 17. dokumenta Bazelskog odbora ‚The Application of Basel II to Trading Activities and the Treatment of Double Default Effects’ uključuju: i. repo ugovore i obratne repo ugovore definirane u članku 4. stavku 82. CRR-a te transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane i ii. maržne kredite kako su definirani u članku 272. stavku 3. CRR-a. Transakcije financiranja vrijednosnih papira, koje su uključene u netiranje između različitih kategorija proizvoda i stoga iskazane u retku 060 ne iskazuju se u ovom retku. |
050 |
Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire Izvedenicama su obuhvaćeni ugovori navedeni u Prilogu II. CRR-a. Izvedenice i transakcije s dugim rokom namire koje su uključene u netiranje između različitih kategorija proizvoda i stoga iskazane u retku 060 ne iskazuju se u ovom retku. |
060 |
iz netiranja između različitih kategorija proizvoda Vidjeti upute za CR SA. |
070 |
IZLOŽENOSTI RASPOREĐENE U REJTING-KATEGORIJE DUŽNIKA ILI SKUPOVE IZLOŽENOSTI: UKUPNO Za izloženosti prema trgovačkim društvima, institucijama te središnjim državama i središnjim bankama vidjeti članak 142. stavak 1. točku 6. i članak 170. stavak 1. točku (c) CRR-a. Za izloženosti prema stanovništvu vidjeti članak 170. stavak 3. točku (b) CRR-a. Za izloženosti koje proizlaze iz otkupljenih potraživanja vidjeti članak 166. stavak 6. CRR-a. Izloženosti za razrjeđivački rizik otkupljenih potraživanja ne iskazuju se prema rejting-kategorijama dužnika ili skupovima izloženosti i iskazuju se u retku 180. Ako institucija upotrebljava veliki broj rejting-kategorija ili skupova, s nadležnim tijelima može se dogovoriti iskazivanje smanjenog broja rejting-kategorija ili skupova. Ne upotrebljava se rejting-skala. Umjesto toga, institucije određuju skalu koju će same upotrebljavati. |
080 |
KRITERIJI RASPOREĐIVANJA SPECIJALIZIRANOG FINANCIRANJA: UKUPNO Članak 153. stavak 5. CRR-a To se primjenjuje samo na kategorije izloženosti prema trgovačkim društvima, institucijama te središnjim državama i središnjim bankama. |
090 – 150 |
RAŠČLAMBA PREMA PONDERIMA RIZIKA UKUPNIH IZLOŽENOSTI U SKLADU S KRITERIJIMA RASPOREĐIVANJA SPECIJALIZIRANOG FINANCIRANJA |
120 |
od čega: u kategoriji 1 Članak 153. stavak 5. tablica 1. CRR-a. |
160 |
ALTERNATIVNI TRETMAN: OSIGURANO NEKRETNINOM Članak 193. stavci 1. i 2., članak 194. stavci 1. do 7. i članak 230. stavak 3. CRR-a. |
170 |
IZLOŽENOSTI NA OSNOVI SLOBODNIH ISPORUKA ZA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA U SKLADU S ALTERNATIVNIM PRISTUPOM ILI 100 % I OSTALE IZLOŽENOSTI NA KOJE SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA Izloženosti na osnovi slobodnih isporuka za koje se upotrebljava alternativni tretman iz članka 379. stavka 2. prvog podstavka, zadnje rečenice CRR-a ili za koje se primjenjuje ponder rizika 100 % u skladu s člankom 379. stavkom 2. zadnjim podstavkom CRR-a. Kreditne izvedenice bez rejtinga na osnovi ‚n-tog’ nastanka statusa neispunjavanja obveza iz članka 153. stavka 8. CRR-a i sve ostale izloženosti na koje se primjenjuju ponderi rizika i koje nisu uključene u drugim redcima iskazuju se u ovom retku. |
180 |
RAZRJEĐIVAČKI RIZIK: UKUPNA OTKUPLJENA POTRAŽIVANJA Vidjeti članak 4. točku 53. CRR-a za definiciju razrjeđivačkog rizika. Za izračun pondera rizika za razrjeđivački rizik vidjeti članak 157. stavak 1. CRR-a. U skladu s člankom 166. stavkom 6. CRR-a vrijednost izloženosti otkupljenih potraživanja preostali je iznos umanjen za iznose izloženosti ponderirane rizikom za razrjeđivački rizik prije smanjenja kreditnog rizika. |
3.3.4 C 08.02 – Kreditni rizik, kreditni rizik druge ugovorne strane i slobodne isporuke: IRB pristup kapitalnim zahtjevima (raščlamba prema rejting-kategorijama dužnika ili skupovima izloženosti (obrazac CR IRB 2)
Stupac |
Upute |
005 |
Rejting-kategorija dužnika (identifikator retka) Ovo je identifikator retka koji je jedinstven za svaki redak pojedinog lista tablice. Navodi se numeričkim redom 1, 2, 3 itd. |
010-300 |
Upute za svaki od ovih stupaca jednake su uputama za odgovarajuće brojevima označene stupce u tablici CR IRB 1. |
Redak |
Upute |
010-001 – 010-NNN |
Vrijednosti iskazane u ovim stupcima moraju se odrediti od najniže do najviše u skladu s PD-om raspoređenim u rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. PD dužnika sa statusom neispunjavanja obveza iznosi 100 %. Izloženosti na koje se primjenjuje alternativni tretman za kolateral u obliku nekretnine (dostupan samo ako se ne upotrebljavaju vlastite procjene LGD-a) ne raspoređuju se u skladu s PD-om dužnika i ne iskazuju se u ovom obrascu. |
3.4 KREDITNI RIZIK, KREDITNI RIZIK DRUGE UGOVORNE STRANE I SLOBODNE ISPORUKE: INFORMACIJE S GEOGRAFSKOM RAŠČLAMBOM (CR GB)
78. |
Institucije koje ispunjavaju prag određen u članku 5. točki (a) podtočki 4. ove Uredbe dostavljaju informacije o matičnoj državi te o svakoj drugoj državi. Prag se primjenjuje samo na tablicu 1. i tablicu 2. Izloženosti prema nadnacionalnim organizacijama raspoređuju se na geografsko područje ‚ostale zemlje’. |
79. |
Pojam ‚boravište dužnika’ odnosi se na zemlju u kojoj je osnovan dužnik. Taj se koncept može primijeniti na osnovi neposrednog dužnika i krajnjeg rizika. Stoga se tehnikama smanjenja kreditnog rizika može promijeniti raspodjela izloženosti prema zemlji. Izloženosti prema nadnacionalnim organizacijama ne raspoređuju se na zemlju boravišta institucije, već na geografsko područje ‚Ostale zemlje’, neovisno o kategoriji izloženosti u koju se raspoređuje izloženost prema nadnacionalnim organizacijama. |
80. |
Podaci o ‚originalnoj izloženosti prije konverzijskih faktora’ iskazuju se uz upućivanja na zemlju boravišta neposrednog dužnika. Podaci o ‚vrijednosti izloženosti’ i ‚iznosima izloženosti ponderiranima rizikom’ iskazuju se prema zemlji boravišta krajnjeg dužnika. |
3.4.1 C 09.01 – Geografska raščlamba izloženosti prema boravištu dužnika: izloženosti u skladu sa standardiziranim pristupom (CR GB 1)
3.4.1.1 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA jednaka definicija kao za stupac 010 obrasca CR SA |
020 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza Originalna izloženost prije konverzijskih faktora za izloženosti koje su raspoređene kao ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’. U navedenoj se ‚bilješci’ daju dodatne informacije o strukturi dužnika kategorije izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’. Izloženosti se iskazuju ako bi se dužnici iskazali da te izloženosti nisu raspoređene u kategorije izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’. Ta je informacija ‚bilješka’ i stoga ne utječe na izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom kategorije izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ u skladu s člankom 112. točkom (j) CRR-a. |
040 |
Zabilježeni novi statusi neispunjavanja obveza tijekom razdoblja Iznos originalnih izloženosti koje su prenesene u kategoriju izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ tijekom 3-mjesečnog razdoblje od posljednjeg referentnog datuma izvješćivanja iskazuje se u odnosu na kategoriju izloženosti kojoj je dužnik originalno pripadao. |
050 |
Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik ispravci vrijednosti za kreditni rizik u skladu s člankom 110. CRR-a |
055 |
Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik ispravci vrijednosti za kreditni rizik u skladu s člankom 110. CRR-a |
060 |
Otpisi Otpisi uključuju smanjenja umanjene vrijednosti financijske imovine izravno priznate u dobiti ili gubitku [MSFI 7.B5.(d).(i)] i smanjenja iznosa ispravaka vrijednosti umanjene financijske imovine [MSFI 7.B5.(d).(ii)]. |
070 |
Ispravci vrijednosti za kreditni rizik/otpisi za zabilježene nove statuse neispunjavanja obveza zbroj ispravaka vrijednosti i otpisa za izloženosti koje su razvrstane kao ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’ tijekom 3-mjesečnog razdoblja od posljednjeg podnošenja podataka |
075 |
Vrijednost izloženosti jednaka definicija kao za stupac 200 obrasca CR SA |
080 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove jednaka definicija kao za stupac 215 obrasca CR SA |
090 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove jednaka definicija kao za stupac 220 obrasca CR SA |
Redci |
|
010 |
Središnje države ili središnje banke Članak 112. točka (a) CRR-a. |
020 |
Jedinice područne (regionalne) ili lokalne samouprave Članak 112. točka (b) CRR-a. |
030 |
Subjekti javnog sektora Članak 112. točka (c) CRR-a. |
040 |
Multilateralne razvojne banke Članak 112. točka (d) CRR-a. |
050 |
Međunarodne organizacije Članak 112. točka (e) CRR-a. |
060 |
Institucije Članak 112. točka (f) CRR-a. |
070 |
Trgovačka društva Članak 112. točka (g) CRR-a. |
075 |
od čega: MSP jednaka definicija kao za redak 020 obrasca CR SA |
080 |
Stanovništvo Članak 112. točka (c) CRR-a. |
085 |
od čega: MSP jednaka definicija kao za redak 020 obrasca CR SA |
090 |
Osigurane nekretninama Članak 112. točka i. CRR-a. |
095 |
od čega: MSP jednaka definicija kao za redak 020 obrasca CR SA |
100 |
Izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza Članak 112. točka (j) CRR-a. |
110 |
Visokorizične stavke Članak 112. točka (k) CRR-a. |
120 |
Pokrivene obveznice Članak 112. točka (l) CRR-a. |
130 |
Potraživanja prema institucijama i trgovačkim društvima s kratkoročnom kreditnom procjenom Članak 112. točka (n) CRR-a. |
140 |
Subjekti za zajednička ulaganja (CIU) članak 112. točka (o) CRR-a. |
150 |
Izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja; Članak 112. točka (p) CRR-a. |
160 |
Ostale izloženosti Članak 112. točka (q) CRR-a. |
3.4.2 C 09.02 – Geografska raščlamba izloženosti prema boravištu dužnika: Izloženosti u skladu s IRB pristupom (CR GB 2)
3.4.2.1 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA jednaka definicija kao za stupac 020 obrasca CR IRB od čega: |
030 |
Od čega sa statusom neispunjavanja obveza vrijednost originalne izloženosti za izloženosti koje su razvrstane kao ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’ u skladu s člankom 178. CRR-a |
040 |
Zabilježeni novi statusi neispunjavanja obveza tijekom razdoblja Iznos originalnih izloženosti koje su prenesene u kategoriju izloženosti ‚sa statusom neispunjavanja obveza’ tijekom 3-mjesečnog razdoblje od posljednjeg referentnog datuma izvješćivanja iskazuje se u odnosu na kategoriju izloženosti kojoj je dužnik originalno pripadao. |
050 |
Opći ispravci vrijednosti za kreditni rizik ispravci vrijednosti za kreditni rizik u skladu s člankom 110. CRR-a |
055 |
Specifični ispravci vrijednosti za kreditni rizik ispravci vrijednosti za kreditni rizik u skladu s člankom 110. CRR-a |
060 |
Otpisi Otpisi uključuju smanjenja umanjene vrijednosti financijske imovine izravno priznate u dobiti ili gubitku [MSFI 7.B5.(d).(i)] i smanjenja iznosa ispravaka vrijednosti umanjene financijske imovine [MSFI 7.B5.(d).(ii)]. |
070 |
Ispravci vrijednosti za kreditni rizik/otpisi za zabilježene nove statuse neispunjavanja obveza zbroj ispravaka vrijednosti i otpisa za izloženosti koje su razvrstane kao ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’ tijekom 3-mjesečnog razdoblja od posljednjeg podnošenja podataka |
080 |
INTERNI REJTING-SUSTAV/PD RASPOREĐEN U REJTING-KATEGORIJU DUŽNIKA ILI SKUP IZLOŽENOSTI (%) jednaka definicija kao za stupac 010 obrasca CR IRB |
090 |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) jednaka definicija kao za stupac 230 obrasca CR IRB Primjenjuju se odredbe članka 181. stavka 1. točke (h) CRR-a. Podaci se ne iskazuju za izloženosti u obliku specijaliziranog financiranja iz članka 153. stavka 5. |
100 |
od čega: sa statusom neispunjavanja obveza LGD ponderiran visinom izloženosti za izloženosti koje su razvrstane kao ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’ u skladu s člankom 178. CRR-a |
105 |
Vrijednost izloženosti jednaka definicija kao za stupac 110 obrasca CR IRB |
110 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove jednaka definicija kao za stupac 255 obrasca CR IRB |
120 |
Od čega sa statusom neispunjavanja obveza iznos izloženosti ponderiran rizikom za izloženosti koje su razvrstane kao ‚izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza’ u skladu s člankom 178. CRR-a |
125 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIOM NAKON PRIMJENE POMOĆNOG FAKTORA ZA MSP-ove jednaka definicija kao za stupac 260 obrasca CR IRB |
130 |
IZNOS OČEKIVANOGA GUBITKA jednaka definicija kao za stupac 280 obrasca CR IRB |
Redci |
|
010 |
središnje banke i središnje države (članak 147. stavak 2. točka (a) CRR-a) |
020 |
Institucije (članak 147. stavak 2. točka (b) CRR-a) |
030 |
Trgovačka društva (sva trgovačka društva u skladu s člankom 147. stavkom 2. točkom (c)) |
040 |
od čega: specijalizirano financiranje (članak 147. stavak 8. točka (a) CRR-a) Podaci se ne iskazuju za izloženosti u obliku specijaliziranog financiranja iz članka 153. stavka 5. |
050 |
od čega: MSP (članak 147. stavak 2. točka (c) CRR-a) |
060 |
Stanovništvo sve izloženosti prema stanovništvu u skladu s člankom 147. stavkom 2. točkom (d) |
070 |
Stanovništvo – osigurano nekretninom izloženosti obuhvaćene člankom 147. stavkom 2. točkom (d) CRR-a koje su osigurane nekretninom |
080 |
MSP izloženosti prema stanovništvu obuhvaćene člankom 147. stavkom 2. točkom (d) u vezi s člankom 153. stavkom 3. CRR-a koje su osigurane nekretninom |
090 |
Osobe koje nisu MSP-ovi izloženosti prema stanovništvu obuhvaćene člankom 147. stavkom 2. točkom (d) CRR-a koje su osigurane nekretninom |
100 |
Stanovništvo – kvalificirane obnovljive izloženosti (članak 147. stavak 2. točka (d) u vezi s člankom 154. stavkom 4. CRR-a) |
110 |
Ostale izloženosti prema stanovništvu ostale izloženosti prema stanovništvu u skladu s člankom 147. stavkom 2. točkom (d) koje nisu iskazane u redcima 070 – 100 |
120 |
MSP ostale izloženosti prema stanovništvu obuhvaćene člankom 147. stavkom 2. točkom (d) u vezi s člankom 153. stavkom 3. CRR-a |
130 |
Osobe koje nisu MSP-ovi ostale izloženosti prema stanovništvu obuhvaćene člankom 147. stavkom 2. točkom (d) CRR-a |
140 |
Vlasnička ulaganja ostale izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja obuhvaćene člankom 147. stavkom 2. točkom (e) CRR-a |
3.4.3 C 09.03 – Geografska raščlamba relevantnih kreditnih izloženosti za potrebe izračuna protucikličkog zaštitnog sloja specifičnog za instituciju (CR GB 3)
3.4.3.1 Opće napomene
81. |
U skladu s člankom 128. točkom 7. u vezi s člankom 130. i člankom 140. stavkom 1. CRD-a stopa protucikličkog zaštitnog sloja je ‚ponderirani prosjek stopa protucikličkog zaštitnog sloja koje se primjenjuju u državama u kojima se nalaze relevantne kreditne izloženosti institucije’. Ponderirani prosjek izračunava se kako slijedi: a) brojnik: ukupni kapitalni zahtjevi za kreditni rizik određeni u skladu s dijelom trećim, glavama II. i IV. CRR-a koji se odnose na relevantne kreditne izloženosti na predmetnom državnom području. b) nazivnik: ukupni kapitalni zahtjevi za kreditni rizik koji se odnose na relevantne kreditne izloženosti |
82. |
Ova se tablica provodi u cilju dobivanja više informacija o elementima protucikličkog zaštitnog sloja kapitala specifičnog za instituciju. Zahtijevane informacije odnose se na kapitalne zahtjeve za kreditne izloženosti, sekuritizacijske izloženosti i izloženosti iz knjige trgovanja relevantne za izračun protucikličkog zaštitnog sloja kapitala specifičnog za instituciju u skladu s člankom 140. CRD-a (relevantne kreditne izloženosti), određene u skladu s dijelom trećim glavama II. i IV. CRR-a. |
83. |
Informacije se iskazuju po zemljama. Podjelu kapitalnih zahtjeva relevantnih kreditnih izloženosti po zemljama trebalo bi izvršiti u skladu s odredbama regulatornih tehničkih standarda EBA-e o metodi za utvrđivanje geografskog položaja relevantnih kreditnih izloženosti EBA/RTS/2013/15. Prag određen u članku 5. točki (a) podtočki 4. ove Uredbe nije relevantan za izvješćivanje o ovoj raščlambi. |
3.4.3.2 Upute za specifične pozicije
Redci |
|
010 |
Kapitalni zahtjevi Kapitalni zahtjevi za relevantne kreditne izloženosti, izloženosti iz knjige trgovanja i sekuritizacijske izloženosti u skladu s člankom 104. stavkom 4. CRD-a određeni u skladu s dijelom trećim glavom II. i IV. CRR-a |
3.5 C 10.01 I C 10.02 – IZLOŽENOSTI NA OSNOVI VLASNIČKIH ULAGANJA U SKLADU S PRISTUPOM ZASNOVANIM NA INTERNIM REJTING-SUSTAVIMA (CR EQU IRB 1 I CR EQU IRB 2)
3.5.1 Opće napomene
84. |
CR EQU IRB čine dva obrasca: U obrascu CR EQU IRB 1 daje se opći pregled izloženosti u skladu s IRB pristupom kategorije izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja i različite metode izračuna ukupnih iznosa izloženosti riziku. CR EQU IRB 2 sadržava raščlambu ukupnih izloženosti raspoređenih u rejting-kategorije dužnika u kontekstu PD/LGD pristupa. ‚CR EQU IRB’ odnosi se na obrasce ‚CR EQU IRB 1’ i ‚CR EQU IRB 2’, kako je primjenjivo, u sljedećim uputama. |
85. |
Obrazac CR EQU IRB sadržava informacije o izračunu iznosa izloženosti ponderiranih rizikom za kreditni rizik (članak 92. stavak 3. točka (a) CRR-a) u skladu s IRB metodom (dio treći, glava II. poglavlje 3 CRR-a) za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja iz članka 147. stavka 2. točke (e) CRR-a. |
86. |
U skladu s člankom 147. stavkom 6. CRR-a, sljedeće se izloženosti raspoređuju u kategoriju izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja:
|
87. |
U obrascu CR EQU IRB iskazuju se i subjekti za zajednička ulaganja koji se tretiraju u skladu s jednostavnim pristupom ponderiranja iz članka 152. CRR-a. |
88. |
U skladu s člankom 151. stavkom 1. CRR-a, institucije dostavljaju obrazac CR EQU IRB ako primjenjuju jedan od tri pristupa iz članka 155. CRR-a:
Štoviše, institucije koje primjenjuju IRB pristup iskazuju u obrascu CR EQU IRB i iznose izloženosti ponderirane rizikom za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja koje podliježu tretmanu s fiksnim ponderom rizika (a da ih se pri tome ne tretira izričito u skladu s jednostavnim pristupom ponderiranja ili (privremeno ili stalno) izuzećem od primjene standardiziranog pristupa kreditnom riziku (npr. izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja na koje se primjenjuje ponder rizika 250 % u skladu s člankom 48. stavkom 4. CRR-a, odnosno ponder rizika 370 % u skladu s člankom 471. stavkom 2. CRR-a)). |
89. |
Sljedeća se potraživanja na osnovi vlasničkih ulaganja ne iskazuju u obrascu CR EQU IRB:
|
3.5.2 Upute za specifične pozicije (mogu se primijeniti na obrasce CR EQU IRB 1 i CR EQU IRB 2)
Stupci |
|
005 |
REJTING-KATEGORIJA DUŽNIKA (IDENTIFIKATOR RETKA) Rejting-kategorija dužnika je identifikator retka i jedinstvena je za svaki redak u tablici. Navodi se numeričkim redom 1, 2, 3 itd. |
010 |
INTERNI REJTING-SUSTAV PD RASPOREĐEN U REJTING-KATEGORIJU DUŽNIKA (%) Institucije koje primjenjuju PD/LGD pristup iskazuju u stupcu 010 vjerojatnost nastanka statusa neispunjavanja obveza (PD) izračunanu u skladu s odredbama iz članka 165. stavka 1. CRR-a. PD raspoređen u rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti iskazuje se u skladu s minimalnim zahtjevima utvrđenima u dijelu trećem, glavi II. poglavlju 3. odjeljku 6. CRR-a. Za svaku pojedinu rejting-kategoriju ili skup iskazuje se PD raspoređen u specifičnu rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. Svi iskazani parametri rizika izvode se iz parametara rizika upotrijebljenih u internom rejting-sustavu koji je odobrilo nadležno tijelo. Za vrijednosti koje odgovaraju agregiranju rejting-kategorija dužnika ili skupova izloženosti (npr. ‚ukupne izloženosti’) dostavlja se ponderirani prosjek izloženosti PD-ova raspoređenih u rejting-kategorije dužnika ili skupove izloženosti uključen u agregiranje. Sve izloženosti, uključujući izloženosti sa statusom neispunjavanja obveza, potrebno je uzeti u obzir za potrebe izračuna izloženošću ponderiranog prosječnog PD-a. Za izračun izloženošću ponderiranog prosječnog PD-a, vrijednost izloženosti, uzimajući u obzir nematerijalnu kreditnu zaštitu (stupac 060), upotrebljava se za potrebe ponderiranja. |
020 |
ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA U stupcu 020 institucije iskazuju vrijednost originalne izloženosti (prije konverzijskih faktora). U skladu s odredbama utvrđenima u članku 167. CRR-a, vrijednost izloženosti za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja računovodstvena je vrijednost preostala nakon primjene specifičnih ispravaka vrijednosti za kreditni rizik. Vrijednost izloženosti za kategoriju izvanbilančnih izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja jest njihova nominalna vrijednost nakon specifičnih ispravaka vrijednosti za kreditni rizik. U stupac 020 institucije uključuju i izvanbilančne stavke iz Priloga I. CRR-a raspoređene u kategoriju izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja (npr. ‚neuplaćeni dio djelomično uplaćenih dionica’). Institucije koje primjenjuju jednostavni pristup ponderiranja ili PD/LGD pristup (iz članka 165. stavka 1.) uzimaju u obzir i odredbe o prijeboju iz članka 155. stavka 2. |
030-040 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA JAMSTVA KREDITNE IZVEDENICE Bez obzira na pristup koji je prihvaćen za izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja, institucije mogu priznati nematerijalnu kreditnu zaštitu primljenu za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja (članak 155. stavci 2., 3. i 4. CRR-a). Institucije koje primjenjuju jednostavni pristup ponderiranja ili PD/LGD pristup u stupcima 030 i 040 iskazuju iznos nematerijalne kreditne zaštite u obliku jamstava (stupac 030) ili kreditnih izvedenica (stupac 040) priznate u skladu s metodama određenima u dijelu trećem, glavi II. poglavlju 4. |
050 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA (–) UKUPNI ODLJEVI U stupcu 050 institucije iskazuju dio originalne izloženosti prije konverzijskih faktora pokriven nematerijalnom kreditnom zaštitom priznatom u skladu s metodama određenima u dijelu trećem, glavi II. poglavlju 4. CRR-a. |
060 |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI Institucije koje primjenjuju jednostavni pristup ponderiranja ili PD/LGD pristup iskazuju u stupcu 060 vrijednosti izloženosti uzimajući u obzir učinke zamjene koji proizlaze iz nematerijalne kreditne zaštite (članak 155. stavci 2. i 3., članak 167. CRR-a). Kao podsjetnik, u slučaju izvanbilančnih izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja, vrijednost izloženosti jest nominalna vrijednost preostala nakon primjene specifičnih ispravaka vrijednosti za kreditni rizik (članak 167. CRR-a). |
070 |
PROSJEČNI LGD PONDERIRAN VISINOM IZLOŽENOSTI (%) Institucije koje primjenjuju PD/LGD pristup iskazuju u stupcu 070 obrasca CR EQU IRB 2 izloženošću ponderirani prosjek LGD-ova raspoređenih u rejting-kategorije dužnika ili skupove izloženosti uključene u agregiranje; isto se primjenjuje za redak 020 obrasca CR EQU IRB. Vrijednost izloženosti, uzimajući u obzir nematerijalnu kreditnu zaštitu (stupac 060) upotrebljava se za izračun prosječnog LGD-a ponderiranog visinom izloženosti. Institucije uzimaju u obzir odredbe utvrđene u članku 165. stavku 2. CRR-a. |
080 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM Institucije iskazuju iznose izloženosti ponderirane rizikom u stupcu 080, izračunane u skladu s odredbama utvrđenima u članku 155. CRR-a. Ako institucije koje primjenjuju PD/LGD pristup nemaju dovoljno informacija za uporabu definicije nastanka statusa neispunjavanja obveza iz članka 178. CRR-a, ponderu rizika dodjeljuje se faktor prilagodbe od 1,5 pri izračunu iznosa izloženosti ponderiranih rizikom (članak 155. stavak 3. CRR-a.) U pogledu ulaznog parametra M (efektivno dospijeće) u funkciji izračuna pondera rizika, efektivno dospijeće koje se dodjeljuje izloženostima na osnovi vlasničkih ulaganja iznosi 5 godina (članak 165. stavak 3. CRR-a). |
090 |
BILJEŠKA: IZNOS OČEKIVANOGA GUBITKA U stupcu 090 institucije iskazuju iznos očekivanoga gubitka za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja izračunan u skladu s člankom 158. stavcima 4., 7., 8. i 9. CRR-a. |
90. |
U skladu s člankom 155. CRR-a, institucije mogu primijeniti različite pristupe (jednostavni pristup ponderiranja, PD/LGD pristup ili pristup internih modela) na različite portfelje ako interno upotrebljavaju te različite pristupe. Institucije iskazuju u obrascu CR EQU IRB 1 i iznose izloženosti ponderirane rizikom za izloženosti na osnovi vlasničkih ulaganja koje podliježu fiksnom tretmanu ponderiranom rizikom (a da ih se pri tome ne tretira izričito u skladu s jednostavnim pristupom ponderiranja ili (privremeno ili stalno) izuzećem od primjene standardiziranog pristupa kreditnom riziku).
|
3.6 C 11.00 – RIZIK NAMIRE/ISPORUKE (CR SETT)
3.6.1 Opće napomene
91. |
U ovom se obrascu zahtijevaju informacije o transakcijama iz knjige trgovanja i transakcijama iz knjige pozicijama kojima se ne trguje koje nisu namirene nakon datuma dospijeća te kapitalnim zahtjevima za rizik namire u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (c) podtočkom ii. i člankom 378. CRR-a. |
92. |
U obrascu CR SETT institucije iskazuju informacije o riziku namire/isporuke u vezi s dužničkim i vlasničkim instrumentima, stranim valutama i robi koje drže u svojoj knjizi trgovanja ili knjizi pozicijama kojima se ne trguje. |
93. |
U skladu s člankom 378. CRR-a, repo transakcije, ugovori o pozajmljivanju vrijednosnih papira ili robe u vezi s dužničkim instrumentima, vlasničkim, deviznim i robnim transakcijama ne podliježu riziku namire/isporuke. Međutim, potrebno je napomenuti da izvedenice i transakcije s dugim rokom namire koje nisu namirene nakon datuma dospijeća ipak podliježu kapitalnim zahtjevima za rizik namire/isporuke kako je određeno u članku 378. CRR-a. |
94. |
U slučaju nenamirenih transakcija nakon datuma dospijeća, institucije izračunavaju razliku u cijeni kojoj su izložene. To je razlika između ugovorene cijene namire za određeni dužnički, vlasnički, devizni ili robni instrument i njezine sadašnje tržišne vrijednosti, u slučaju kada je ta razlika gubitak za instituciju. |
95. |
Institucije množe tu razliku odgovarajućim faktorom iz tablice 1. u članku 378. CRR-a kako bi se odredili odgovarajući kapitalni zahtjevi. |
96. |
U skladu s člankom 92. stavkom 4. točkom (b), kapitalni zahtjevi za rizik namire/isporuke množe se s 12,5 kako bi se izračunao iznos izloženosti riziku. |
97. |
Potrebno je napomenuti da kapitalni zahtjevi za slobodne isporuke iz članka 379. CRR-a nisu u opsegu obrasca CR SETT; potonji se iskazuju u obrascima za kreditni rizik (CR SA, CR IRB). |
3.6.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
TRANSAKCIJE KOJE NISU NAMIRENE PO CIJENI NAMIRE U skladu s člankom 378. CRR-a, institucija iskazuju u ovom stupcu 010 transakcije koje nisu namirene nakon datuma dospijeća po odgovarajućim dogovorenim cijenama namire. Sve transakcije koje nisu namirene uključuju se u ovom stupcu 010, bez obzira na to jesu li na dobitku ili gubitku nakon datuma namire. |
020 |
IZLOŽENOST NA OSNOVI RAZLIKE U CIJENI ZBOG TRANSAKCIJA KOJE NISU NAMIRENE U skladu s člankom 378. CRR-a, institucije u stupcu 020 iskazuju razliku u cijeni između dogovorene cijene namire i njezine sadašnje tržišne vrijednosti za predmetni dužnički, vlasnički, devizni ili robni instrument, u slučaju kada je ta razlika gubitak za instituciju. Samo se transakcije s gubitkom koje nisu namirene nakon datuma namire iskazuju u stupcu 020 |
030 |
KAPITALNI ZAHTJEVI Institucije iskazuju u stupcu 030 kapitalne zahtjeve izračunane u skladu s člankom 378. CRR-a. |
040 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU NAMIRE U skladu s člankom 92. stavkom 4. točkom (b) CRR-a, institucije množe svoje kapitalne zahtjeve iskazane u stupcu 030 s 12,5 kako bi dobile iznos izloženosti riziku namire. |
Redci |
|
010 |
Ukupne transakcije koje nisu namirene u knjizi pozicija kojima se ne trguje Institucije iskazuju u retku 010 agregirane informacije koje se odnose na rizik namire/isporuke iz knjige pozicija kojima se ne trguje (u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (c) podtočkom ii. i člankom 378. CRR-a). Institucije iskazuju u 010/010 agregirani zbroj transakcija koje nisu namirene nakon datuma dospijeća po odgovarajućim dogovorenim cijenama namire. Institucije iskazuju u 010/020 agregirane informacije o izloženosti na osnovi razlike u cijeni zbog transakcija s gubitkom koje nisu namirene. Institucije iskazuju u 010/030 agregirane kapitalne zahtjeve koji proizlaze iz utvrđivanja kapitalnih zahtjeva za transakcije koje nisu namirene množenjem ‚razlike u cijeni’ iskazane u stupcu 020 odgovarajućim faktorom temeljenim na broju radnih dana nakon datuma namire (kategorije iz tablice 1. u članku 378. CRR-a). |
020 do 060 |
Transakcije koje nisu namirene do 4 dana (faktor 0 %) Transakcije koje nisu namirene između 5 i 15 dana (faktor 8 %) Transakcije koje nisu namirene između 16 i 30 dana (faktor 50 %) Transakcije koje nisu namirene između 31 i 45 dana (faktor 75 %) Transakcije koje nisu namirene 46 dana ili više (faktor 100 %) Institucije iskazuju informacije koje se odnose na rizik namire/isporuke za knjigu pozicija kojima se ne trguje u skladu s kategorijama iz tablice 1. u članku 378. CRR-a u redcima 020 do 060. Nikakvi kapitalni zahtjevi za rizik namire/isporuke nisu potrebni za transakcije koje nisu namirene manje od 5 radnih dana nakon datuma namire. |
070 |
Ukupne transakcije koje nisu namirene u knjizi trgovanja Institucije iskazuju u retku 070 agregirane informacije koje se odnose na rizik namire/isporuke iz knjige trgovanja (u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (c) podtočkom ii. i člankom 378. CRR-a). Institucije iskazuju u 070/010 agregirani zbroj transakcija koje nisu namirene nakon datuma dospijeća po odgovarajućim dogovorenim cijenama namire. Institucije iskazuju u 070/020 agregirane informacije o izloženosti na osnovi razlike u cijeni zbog transakcija s gubitkom koje nisu namirene. Institucije iskazuju u 070/030 agregirane kapitalne zahtjeve koji proizlaze iz utvrđivanja kapitalnih zahtjeva za transakcije koje nisu namirene množenjem ‚razlike u cijeni’ iskazane u stupcu 020 odgovarajućim faktorom temeljenim na broju radnih dana nakon datuma namire (kategorije iz tablice 1. u članku 378. CRR-a). |
080 do 120 |
Transakcije koje nisu namirene do 4 dana (faktor 0 %) Transakcije koje nisu namirene između 5 i 15 dana (faktor 8 %) Transakcije koje nisu namirene između 16 i 30 dana (faktor 50 %) Transakcije koje nisu namirene između 31 i 45 dana (faktor 75 %) Transakcije koje nisu namirene 46 dana ili više (faktor 100 %) Institucije iskazuju informacije koje se odnose na rizik namire/isporuke za knjigu trgovanja u skladu s kategorijama iz tablice 1. u članku 378. CRR-a u redcima 080 do 120. Nikakvi kapitalni zahtjevi za rizik namire/isporuke nisu potrebni za transakcije koje nisu namirene manje od 5 radnih dana nakon datuma namire. |
3.7 C 12.00 – KREDITNI RIZIK: SEKURITIZACIJA – STANDARDIZIRANI PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA (CR SEC SA)
3.7.1 Opće napomene
98. |
Informacije u ovom obrascu zahtijevaju se za sve sekuritizacije za koje je priznat prijenos značajnog rizika i u kojima je institucija koja izvješćuje uključena u sekuritizaciju koja se tretira u skladu sa standardiziranim pristupom. Informacije koje je potrebno iskazati ovise o ulozi institucije u sekuritizaciji. Kao takve, specifične izvještajne stavke mogu se primjenjivati na inicijatore, sponzore i investitore. |
99. |
U obrascu CR SEC SA prikupljaju se zajedničke informacije o tradicionalnim i sintetskim sekuritizacijama koje se drže u knjizi pozicija kojima se ne trguje, kako su definirane u članku 242. stavcima 10., odnosno 11. CRR-a. |
3.7.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
UKUPAN IZNOS INICIRANIH SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI Institucije inicijatori moraju iskazati preostali iznos na izvještajni datum svih trenutačnih sekuritiziranih izloženosti iniciranih u sekuritizacijskoj transakciji, bez obzira na to tko drži pozicije. Kao takve, iskazuju se bilančne sekuritizacijske pozicije (npr. obveznice, podređeni krediti) te izvanbilančne sekuritizacijske pozicije i izvedenice (npr. podređene kreditne linije, likvidnosne linije, kamatni ugovori o razmjeni, ugovori o razmjeni na osnovi nastanka statusa neispunjavanja obveza itd.) koje su inicirane u sekuritizaciji. U slučaju tradicionalnih sekuritizacija kada inicijator ne drži nijednu poziciju, inicijator ne uzima u obzir tu sekuritizaciju u izvješćivanju u obrascu CE SEC SA ili CR SEC IRB. U tu svrhu sekuritizacijske pozicije koje drži inicijator uključuju odredbe o prijevremenoj isplati pri sekuritizaciji obnovljivih izloženosti, kako su definirane u članku 242. stavku 12. CRR-a. |
020-040 |
SINTETSKE SEKURITIZACIJE: KREDITNA ZAŠTITA SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI U skladu s odredbama članaka 249. i 250. CRR-a, kreditna zaštita sekuritiziranih izloženosti iskazuje se kao da nema ročne neusklađenosti. |
020 |
(–) MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA (CVA) Detaljan postupak izračuna vrijednosti kolaterala korigirane korektivnim faktorom (CVA) za koju se očekuje da će se iskazati u ovom stupcu utvrđen je u članku 223. stavku 2. CRR-a. |
030 |
(–) UKUPNI ODLJEVI: PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI NEMATERIJALNE KREDITNE ZAŠTITE (G*) U skladu s općim pravilom za ‚priljeve’ i ‚odljeve’, iznosi koji se iskazuju u ovom stupcu pojavljuju se kao ‚priljevi’ u odgovarajućem obrascu za kreditni rizik (CR SA ili CR IRB) i kategoriji izloženosti relevantnoj za pružatelja zaštite (tj. treću stranu kojoj se tranša prenosi nematerijalnom kreditnom zaštitom). Postupak izračuna ‚valutnog rizika’ – prilagođenog nominalnog iznosa kreditne zaštite (G*) utvrđen je u članku 233. stavku 3. CRR-a. |
040 |
ZAMIŠLJENI ZADRŽANI ILI PONOVNO KUPLJENI IZNOS KREDITNE ZAŠTITE Sve tranše koje su zadržane ili ponovno kupljene, npr. zadržane pozicije prvoga gubitka iskazuju se sa svojim nominalnim iznosom. Učinak nadzornih korektivnih faktora u kreditnoj zaštiti ne uzima se u obzir pri izračunu zadržanog ili ponovno kupljenog iznosa kreditne zaštite. |
050 |
SEKURITIZACIJSKE POZICIJE: ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA Sekuritizacijske pozicije koje drži institucija koja izvješćuje, izračunane u skladu s člankom 246. stavkom 1. točkama (a), (c) i (e) i stavkom 2. CRR-a, bez primjene kreditnih konverzijskih faktora i bilo kakvih ispravaka vrijednosti za kreditni rizik i rezervacija. Netiranje je relevantno samo u pogledu višestrukih ugovora o izvedenicama ponuđenih istom SSPN-u, uključenih u priznati sporazum o netiranju. Vrijednosna usklađenja i rezervacije koje je potrebno iskazati u ovom stupcu odnose se samo na sekuritizacijske pozicije. Vrijednosna usklađenja sekuritizacijskih pozicija ne uzimaju se u obzir. U slučaju klauzula o prijevremenoj isplati, institucija mora odrediti iznos ‚udjela inicijatora’, kako je definiran u članku 256. stavku 2. CRR-a. U sintetskim sekuritizacijama pozicije koje drži inicijator u obliku bilančnih stavki i/ili udjela ulagatelja (prijevremena isplata) rezultat su agregiranja stupaca 010 do 040. |
060 |
(–) VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE Vrijednosna usklađenja i rezervacije (članak 159. CRR-a) za gubitke po kreditu u skladu s računovodstvenim okvirom koji se primjenjuje na subjekt koji izvješćuje. Vrijednosna usklađenja uključuju svaki iznos priznat u dobiti ili gubitku za kreditne gubitke na osnovi financijske imovine od njihova početnog priznavanja u bilanci (uključujući gubitke na temelju kreditnog rizika financijske imovine mjerene po fer vrijednosti koji se ne odbijaju od vrijednosti izloženosti) uvećan za diskont povezan s izloženostima otkupljenima u statusu neispunjavanja obveza u skladu s člankom 166. stavkom 1. CRR-a. Rezervacije uključuju akumulirane iznose gubitaka po kreditu u izvanbilančnim stavkama. |
070 |
IZLOŽENOST UMANJENA ZA VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE Sekuritizacijske pozicije u skladu s člankom 246. stavcima 1. i 2. bez primjene konverzijskih faktora Ta je informacija povezana sa stupcem 040 obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
080-110 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST Članak 4. točka 57. i dio treći, glava II. poglavlje 4. CRR-a U ovoj skupini stupaca prikupljaju se informacije o tehnikama smanjenja kreditnog rizika kojima se smanjuje krediti rizik izloženosti zamjenom izloženosti (kako je navedeno u nastavku za priljeve i odljeve). Vidjeti upute za CR SA (izvješćivanje o tehnikama smanjenja kreditnog rizika s učinkom zamjene). |
080 |
(–) NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA: PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI (GA) Nematerijalna kreditna zaštita definirana je u članku 4. točki 59. i uređena u članku 235. CRR-a. Vidjeti upute za CR SA (izvješćivanje o tehnikama smanjenja kreditnog rizika s učinkom zamjene). |
090 |
(–) MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA Materijalna kreditna zaštita definirana je u članku 4. točki 58. i uređena u člancima 195., 197. i 200. CRR-a. Kreditni zapisi i bilančno netiranje u skladu s člancima 218. – 236. Vidjeti upute za CR SA (izvješćivanje o tehnikama smanjenja kreditnog rizika s učinkom zamjene). |
100-110 |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA: Iskazuju se i priljevi i odljevi u istoj kategoriji izloženosti te, prema potrebi, ponderima rizika ili rejting-kategoriji dužnika. |
100 |
(–) UKUPNI ODLJEVI Članak 222. stavak 3. i članak 235. stavci 1. i 2. CRR-a Odljevi odgovaraju pokrivenom dijelu ‚izloženosti umanjene za vrijednosna usklađenja i rezervacije’ koji je odbijen od kategorije izloženosti dužnika i, prema potrebi, rejting-kategorije dužnika ili skupa izloženosti te naknadno raspoređen u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite i, prema potrebi, rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. Taj se iznos smatra priljevom u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite i, prema potrebi, pondere rizika ili rejting-kategorije dužnika. Navedena je informacija povezana sa stupcem 090 [(–) Ukupni odljevi] obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
110 |
UKUPNI PRILJEVI Sekuritizacijske pozicije koje su dužnički vrijednosni papiri i priznati su financijski kolateral u skladu s člankom 197. stavkom 1. CRR-a i kada se upotrebljava jednostavna metoda financijskog kolaterala, iskazuju se kao priljevi u ovom stupcu. Navedena je informacija povezana sa stupcem 100 (Ukupni priljevi) obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
120 |
NETO IZLOŽENOST NAKON PRIMJENE TEHNIKA SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINKOM ZAMJENE PONDERA RIZIČNOSTI NA IZLOŽENOST, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA Izloženost raspoređena u odgovarajući ponder rizika i kategoriju rizika nakon uzimanju o obzir odljeva i priljeva na temelju ‚tehnika smanjena rizika sa učincima zamjene na izloženost’. Ta je informacija povezana sa stupcem 110 obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
130 |
(–) TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA KOJE UTJEČU NA IZNOS IZLOŽENOSTI: PRILAGOĐENA VRIJEDNOST MATERIJALNE KREDITNE ZAŠTITE PREMA SLOŽENOJ METODI FINANCIJSKOG KOLATERALA (CVAM) Ova stavka uključuje i kreditne zapise (članak 218. CRR-a). Navedena je informacija povezana sa stupcima 120 i 130 obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
140 |
POTPUNO PRILAGOĐENA VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI (E*) sekuritizacijske pozicije u skladu s člankom 246. CRR-a, stoga bez primjene konverzijskih vrijednosti utvrđenih u članku 246. stavku 1. točki (c) CRR-a Ta je informacija povezana sa stupcem 150 obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
150-180 |
RAŠČLAMBA POTPUNO PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI IZLOŽENOSTI (E*) IZVANBILANČNIH STAVKI U SKLADU S KONVERZIJSKIM FAKTORIMA Člankom 246. stavkom 1. točkom (c) CRR-a predviđeno je da je vrijednost izloženosti izvanbilačne sekuritizacijske pozicije njezina nominalna vrijednost pomnožena konverzijskim faktorom. Ta konverzijska vrijednost iznosi 100 %, osim ako nije drukčije određeno. Vidjeti stupce 160 do 190 obrasca s ukupnim podacima CR SA. Za potrebe izvješćivanja potpuno prilagođena vrijednost izloženosti (E*) iskazuje se u skladu sa sljedeća četiri međusobno isključiva intervala konverzijskih faktora: 0 %, [0 %, 20 %], [20 %, [50 %] i [50 %, 100 %]. |
190 |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI sekuritizacijske pozicije u skladu s člankom 246. CRR-a Ta je informacija povezana sa stupcem 200 obrasca s ukupnim podacima CR SA. |
200 |
(–) VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI KOJA PREDSTAVLJA ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA Člankom 258. CRR-a predviđa se da u slučaju sekuritizacijske pozicije na koju se primjenjuje ponder rizika od 1 250 %, institucija može, kao alternativu uključivanju pozicije u izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom, iskazati vrijednost izloženosti pozicije kao odbitnu stavku pri izračunu regulatornog kapitala. |
210 |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI NA KOJU SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA Vrijednost izloženosti umanjena za vrijednost izloženosti koja predstavlja odbitnu stavku od regulatornog kapitala. |
220-320 |
RAŠČLAMBA VRIJEDNOSTI IZLOŽENOSTI NA KOJU SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA PREMA PONDERIMA RIZIKA |
220-260 |
S REJTINGOM Člankom 242. stavkom 8. definirane su pozicije s rejtingom. Vrijednosti izloženosti koje podliježu ponderima rizika raščlanjene su prema stupnjevima kreditne kvalitete kako je predviđeno za standardizirani pristup u članku 251. (tablici 1.) CRR-a. |
270 |
1 250 % (BEZ REJTINGA) Člankom 242. stavkom 7. definirane su pozicije bez rejtinga. |
280 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI Članci 253. i 254. i članak 256. stavak 5. CRR-a Stupci za odnosne izloženosti sadržavaju sve slučajeve izloženosti bez rejtinga ako je ponder rizika dobiven iz odnosnog portfelja izloženosti (prosječni ponder rizika skupa izloženosti, najveći ponder rizika skupa izloženosti ili upotreba koncentracijskog omjera). |
290 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI – OD ČEGA: DRUGI GUBITAK U PROGRAMU ABCP Vrijednost izloženosti na koju se primjenjuje tretman sekuritizacijskih pozicija u tranši drugoga gubitka ili nadređenoj tranši u programu ABCP određena je u članku 254. CRR-a. Člankom 242. stavkom 9. CRR-a definiran je program komercijalnih zapisa osiguranih imovinom (ABCP). |
300 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI, OD ČEGA: PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) Dostavlja se prosječni ponder rizika ponderiran vrijednošću izloženosti. |
310 |
PRISTUP INTERNE PROCJENE Članak 109. stavak 1. i članak 259. stavak 3. CRR-a Vrijednost izloženosti sekuritizacijskih pozicija u skladu s pristupom interne procjene. |
320 |
PRISTUP INTERNE PROCJENE: PROSJEČNI PONDER RIZIKA (%) Dostavlja se prosječni ponder rizika ponderiran vrijednošću izloženosti. |
330 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM Ukupan iznos izloženosti ponderiran rizikom izračunava se u skladu s dijelom trećim, glavom II. poglavljem 5. odjeljkom 3. CRR-a, prije usklađenja zbog ročne neusklađenosti ili kršenja odredaba o dubinskoj analizi, i isključujući svaki iznos izloženosti ponderiran rizikom koji odgovara izloženostima koje su ponovno raspodijeljene preko odljeva u drugi obrazac. |
340 |
OD ČEGA: SINTETSKE SEKURITIZACIJE Za sintetske sekuritizacije u iznosu koji je potrebno iskazati u ovom stupcu zanemaruje se bilo kakva ročna neusklađenost. |
350 |
UKUPAN UČINAK (USKLAĐENJE) ZBOG KRŠENJA ODREDABA O DUBINSKOJ ANALIZI Člankom 14. stavkom 2., člankom 406. stavkom 2. i člankom 407. CRR-a zahtijeva se da kad god institucija nije ispunila određene zahtjeve iz članka 405., 406. ili 409. CRR-a, države članice osiguravaju da nadležna tijela određuju razmjerni dodatni ponder rizika od najmanje 250 % pondera rizika (s gornjom granicom od 1 250 %) koji bi se primjenjivao na relevantne sekuritizacijske pozicije u skladu s dijelom trećim, glavom II. poglavljem 5. odjeljkom 3. CRR-a. Taj dodatni ponder rizika može se osim institucijama ulagateljima odrediti i inicijatorima, sponzorima i izvornim zajmodavcima. |
360 |
USKLAĐENJE IZNOSA IZLOŽENOSTI PONDERIRANOG RIZIKOM ZBOG ROČNIH NEUSKLAĐENOSTI Za ročne neusklađenosti u sintetskim sekuritizacijama uključuje se RW*-RW(SP), kako je definiran u članku 250. CRR-a, izuzev u slučaju tranši na koje se primjenjuje ponder rizika 1 250 % kada iznos koji je potrebno iskazati iznosi nula. Potrebno je napomenuti da RW(SP) ne uključuje samo iznose izloženosti ponderirane rizikom iskazane u stupcu 330, nego i iznose izloženosti ponderirane rizikom koji odgovaraju izloženostima koje su ponovno raspodijeljene preko odljeva u drugi obrazac. |
370-380 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM: PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE/NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE Ukupan iznos izloženosti ponderiran rizikom izračunan u skladu s dijelom trećim, glavom II. poglavljem 5., odjeljkom 3. CRR-a prije (stupac 370)/nakon (stupac 380) primjene ograničenja određenih u članku 252. – sekuritizacija stavki koje su trenutačno u statusu neispunjavanja obveza ili su povezane s visokorizičnim stavkama – ili članku 256. stavku 4. CRR-a – dodatni kapitalni zahtjevi pri sekuritizaciji obnovljivih izloženosti s odredbama o prijevremenoj isplati. |
390 |
BILJEŠKA: IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM KOJI ODGOVARA ODLJEVIMA IZ SEKURITIZACIJE U SKLADU SA STANDARDIZIRANIM PRISTUPOM U OSTALE KATEGORIJE IZLOŽENOSTI Iznos izloženosti ponderiran rizikom koji proizlazi iz izloženosti koje su ponovno raspoređene na pružatelja smanjenja kreditnog rizika, i stoga se izračunava u odgovarajućem obrascu, koje se uzimaju u obzir pri izračunu gornje granice sekuritizacijskih pozicija. |
100. |
Obrazac CR SEC SA podijeljen je u tri velike skupine redaka u kojima se prikupljaju podaci o iniciranim/financiranim/zadržanim ili kupljenim izloženostima inicijatora, investitora i sponzora. Za svaki od njih informacije se raščlanjuju prema bilančnim stavkama i izvanbilančnim stavkama i izvedenicama te prema sekuritizacijama i resekuritizacijama. |
101. |
Raščlanjuju se i ukupne izloženosti (na izvještajni datum) u skladu sa stupnjevima kreditne kvalitete koji se primjenjuju na početku (zadnja skupina redaka). Inicijatori, sponzori i investitori iskazuju te informacije.
|
3.8 C 13.00 – KREDITNI RIZIK – SEKURITIZACIJE: PRISTUP KAPITALNIM ZAHTJEVIMA ZASNOVAN NA INTERNIM REJTING-SUSTAVIMA (CR SEC IRB)
3.8.1 Opće napomene
102. |
Informacije u ovom obrascu zahtijevaju se za sve sekuritizacije za koje je priznat prijenos značajnog rizika i u kojima je institucija koja izvješćuje uključena u sekuritizaciju koja se tretira u skladu s pristupom zasnovanim na internim rejting-sustavima. |
103. |
Informacije koje je potrebno iskazati ovise o ulozi institucije u sekuritizaciji. Kao takve, specifične izvještajne stavke mogu se primjenjivati na inicijatore, sponzore i investitore. |
104. |
Obrazac CR SEC IRB ima jednak opseg kao CR SEC SA. U njemu se prikupljaju zajedničke informacije o tradicionalnim i sintetskim sekuritizacijama koje se drže u knjizi pozicija kojima se ne trguje. |
3.8.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
UKUPAN IZNOS INICIRANIH SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI Za ukupne retke o bilančnim stavkama, iznos iskazan u ovom stupcu odgovara preostalom iznosu sekuritiziranih izloženosti na izvještajni datuma. Vidjeti stupac 010 obrasca CR SEC SA. |
020-040 |
SINTETSKE SEKURITIZACIJE: KREDITNA ZAŠTITA SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI Članci 249. i 250. CRR-a Ročne neusklađenosti ne uzimaju se u obzir u prilagođenoj vrijednosti tehnika smanjenja kreditnog rizika uključenih u strukturu sekuritizacije. |
020 |
(–) MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA (CVA) Detaljan postupak izračuna vrijednosti kolaterala korigirane korektivnim faktorom (CVA) za koju se očekuje da će se iskazati u ovom stupcu utvrđen je u članku 223. stavku 2. CRR-a. |
030 |
(–) UKUPNI ODLJEVI: PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI NEMATERIJALNE KREDITNE ZAŠTITE (G*) U skladu s općim pravilom za ‚priljeve’ i ‚odljeve’, iznosi koji se iskazuju u stupcu 030 obrasca CR SEC IRB pojavljuju se kao ‚priljevi’ u odgovarajućem obrascu za kreditni rizik (CR SA ili CR IRB) i kategoriji izloženosti relevantnoj za pružatelja zaštite (tj. treću stranu kojoj se tranša prenosi nematerijalnom kreditnom zaštitom). Postupak izračuna ‚valutnog rizika’ – prilagođenog nominalnog iznosa kreditne zaštite (G*) utvrđen je u članku 233. stavku 3. CRR-a. |
040 |
ZAMIŠLJENI ZADRŽANI ILI PONOVNO KUPLJENI IZNOS KREDITNE ZAŠTITE Sve tranše koje su zadržane ili ponovno kupljene, npr. zadržane pozicije prvoga gubitka iskazuju se sa svojim nominalnim iznosom. Učinak nadzornih korektivnih faktora u kreditnoj zaštiti ne uzima se u obzir pri izračunu zadržanog ili ponovno kupljenog iznosa kreditne zaštite. |
050 |
SEKURITIZACIJSKE POZICIJE: ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA Sekuritizacijske pozicije koje drži institucija koja izvješćuje, izračunane u skladu s člankom 246. stavkom 1. točkama (b), (d) i (e) i stavkom 2. CRR-a, bez primjene kreditnih konverzijskih faktora i ne uzimajući u obzir ispravke vrijednosti za kreditni rizik i rezervacije. Netiranje je relevantno samo u pogledu višestrukih ugovora o izvedenicama ponuđenih istom SSPN-u, uključenih u priznati sporazum o netiranju. Vrijednosna usklađenja i rezervacije koje je potrebno iskazati u ovom stupcu odnose se samo na sekuritizacijske pozicije. Vrijednosna usklađenja sekuritizacijskih pozicija ne uzimaju se u obzir. U slučaju klauzula o prijevremenoj isplati, institucije moraju odrediti iznos ‚udjela inicijatora’ kako je definiran u članku 256. stavku 2. CRR-a. U sintetskim sekuritizacijama pozicije koje drži inicijator u obliku bilančnih stavki i/ili udjela ulagatelja (prijevremena isplata) rezultat su agregiranja stupaca 010 do 040. |
060-090 |
TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA S UČINCIMA ZAMJENE NA IZLOŽENOST Članak 4. stavak 1. točka 57. i dio treći glava II. poglavlje 4. CRR-a U ovoj skupini stupaca prikupljaju se informacije o tehnikama smanjenja kreditnog rizika kojima se smanjuje krediti rizik izloženosti zamjenom izloženosti (kako je navedeno u nastavku za priljeve i odljeve). |
060 |
(–) NEMATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA: PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI (GA) Nematerijalna kreditna zaštita definirana je u članku 4. stavku 1. točki 59. CRR-a. U članku 236. CRR-a opisuje se postupak izračuna GA u slučaju potpune zaštite/djelomične zaštite — jednako pravo u redoslijedu naplate. Navedena je informacija povezana sa stupcima 040 i 050 obrasca CR IRB. |
070 |
(–) MATERIJALNA KREDITNA ZAŠTITA Materijalna kreditna zaštita definirana je u članku 4. stavku 1. točki 58. CRR-a. Budući da se jednostavna metoda financijskog kolaterala ne može primijeniti, u ovom se stupcu iskazuje samo materijalna kreditna zaštita u skladu s člankom 200. CRR-a. Navedena je informacija povezana sa stupcem 060 obrasca CR IRB. |
080-090 |
ZAMJENA IZLOŽENOSTI ZBOG SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA: Iskazuju se i priljevi i odljevi u istoj kategoriji izloženosti te, prema potrebi, ponderima rizika ili rejting-kategoriji dužnika. |
080 |
(–) UKUPNI ODLJEVI Članak 236. CRR-a Odljevi odgovaraju pokrivenom dijelu ‚izloženosti umanjene za vrijednosna usklađenja i rezervacije’ koji je odbijen od kategorije izloženosti dužnika i, prema potrebi, rejting-kategorije dužnika ili skupa izloženosti te naknadno raspoređen u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite i, prema potrebi, rejting-kategoriju dužnika ili skup izloženosti. Taj se iznos smatra priljevom u kategoriju izloženosti pružatelja zaštite i, prema potrebi, pondere rizika ili rejting-kategorije dužnika. Navedena je informacija povezana sa stupcem 070 obrasca CR IRB. |
090 |
UKUPNI PRILJEVI Navedena je informacija povezana sa stupcem 080 obrasca CR IRB. |
100 |
IZLOŽENOST NAKON UČINAKA ZAMJENE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA, A PRIJE PRIMJENE KONVERZIJSKIH FAKTORA Izloženost raspoređena u odgovarajući ponder rizika i kategoriju rizika nakon uzimanja o obzir odljeva i priljeva na temelju ‚tehnika smanjena rizika sa učincima zamjene na izloženost’. Navedena je informacija povezana sa stupcem 090 obrasca CR IRB. |
110 |
(–) TEHNIKE SMANJENJA KREDITNOG RIZIKA KOJE UTJEČU NA IZNOS IZLOŽENOSTI: PRILAGOĐENA VRIJEDNOST MATERIJALNE KREDITNE ZAŠTITE PREMA SLOŽENOJ METODI FINANCIJSKOG KOLATERALA (CVAM) Članci 218. do 222. CRR-a Ova stavka uključuje i kreditne zapise (članak 218. CRR-a). |
120 |
POTPUNO PRILAGOĐENA VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI (E*) sekuritizacijske pozicije u skladu s člankom 246. CRR-a, stoga bez primjene konverzijskih faktora utvrđenih u članku 246. stavku 1. točki (c) CRR-a |
130-160 |
RAŠČLAMBA POTPUNO PRILAGOĐENE VRIJEDNOSTI IZLOŽENOSTI (E*) IZVANBILANČNIH STAVKI U SKLADU S KONVERZIJSKIM FAKTORIMA Člankom 246. stavkom 1. točkom (c) CRR-a predviđeno je da je vrijednost izloženosti izvanbilačne sekuritizacijske pozicije njezina nominalna vrijednost pomnožena konverzijskom vrijednosti. Ako nije drukčije određeno, ta konverzijska vrijednost iznosi 100 %. U tom je pogledu člankom 4. stavkom 1. točkom 56. CRR-a definiran konverzijski faktor. Za potrebe izvješćivanja potpuno prilagođena vrijednost izloženosti (E*) iskazuje se u skladu sa sljedeća četiri međusobno isključiva intervala konverzijskih faktora: 0 %, (0 %, 20 %], (20 %, 50 %] i (50 %, 100 %]. |
170 |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI sekuritizacijske pozicije u skladu s člankom 246. CRR-a Navedena je informacija povezana sa stupcem 110 obrasca CR IRB. |
180 |
(–) VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI KOJA PREDSTAVLJA ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA Člankom 266. stavkom 3. CRR-a predviđa se da u slučaju sekuritizacijske pozicije na koju se primjenjuje ponder rizika od 1 250 %, institucija može, kao alternativu uključivanju pozicije u izračun iznosa izloženosti ponderiranih rizikom, iskazati vrijednost izloženosti pozicije kao odbitnu stavku pri izračunu regulatornog kapitala. |
190 |
VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI NA KOJU SE PRIMJENJUJU PONDERI RIZIKA |
200-320 |
METODA ZASNOVANA NA REJTINZIMA (STUPNJEVI KREDITNE KVALITETE) Članak 261. CRR-a Sekuritizacijske pozicije u skladu s IRB pristupom s izvedenim rejtingom u skladu s člankom 259. stavkom 2. CRR-a iskazuju se kao pozicije s rejtingom. Vrijednosti izloženosti koje podliježu ponderima rizika raščlanjene su prema stupnjevima kreditne kvalitete kako je predviđeno za IRB pristup u članku 261. stavku 1. tablici 4. CRR-a. |
330 |
METODA SUPERVIZORSKE FORMULE Za metodu supervizorske formule vidjeti članak 262. CRR-a. Ponder rizika za sekuritizacijsku poziciju veći je od 7 % ili pondera rizika koji je potrebno primijeniti u skladu s predviđenim formulama. |
340 |
METODA SUPERVIZORSKE FORMULE: PROSJEČNI PONDER RIZIKA Smanjenje kreditnog rizika za sekuritizacijske pozicije može se priznati u skladu s člankom 264. CRR-a. U tom slučaju institucija navodi ‚efektivni ponder rizika’ pozicije kada je primljena potpuna zaštita, a koji je utvrđen u skladu s člankom 264. stavkom 2. CRR-a (efektivni ponder rizika jednak je iznosu izloženosti ponderiranom rizikom pozicije podijeljenom s vrijednošću izloženosti pozicije i pomnoženom sa 100). Ako pozicija uključuje djelomičnu zaštitu, institucija mora primijeniti metodu supervizorske formule upotrebom vrijednosti ‚T’ prilagođene u skladu s člankom 264. stavkom 3. CRR-a. Ponderirani prosječni ponderi rizika iskazuju se u ovom stupcu. |
350 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI Stupci povezani s odnosnim izloženostima sadržavaju sve slučajeve izloženosti bez rejtinga ako je ponder rizika dobiven iz odnosnog portfelja izloženosti (najveći ponder rizika skupa izloženosti). Člankom 263. stavcima 2. i 3. CRR-a predviđen je izniman tretman ako se Kirb ne može izračunati. Neiskorišteni iznos likvidnosnih linija iskazuje se u stavci ‚Izvanbilančne stavke i izvedenice’. Dokle god bi inicijator bio pod iznimnim tretmanom kada se Kirb ne može izračunati, stupac 350 bio bi pravi stupac za izvješćivanje o tretmanu ponderiranja rizikom koji se primjenjuje na vrijednost izloženosti likvidnosne linije koja podliježe tretmanu utvrđenom u članku 263. CRR-a. Za prijevremene isplate vidjeti članak 256. stavak 5. i članak 265. CRR-a. |
360 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI: PROSJEČNI PONDER RIZIKA Dostavlja se prosječni ponder rizika ponderiran vrijednošću izloženosti. |
370 |
PRISTUP INTERNE PROCJENE Člankom 259. stavcima 3. i 4. CRR-a predviđen je ‚pristup interne procjene’ za pozicije u programima ABCP. |
380 |
PRISTUP INTERNE PROCJENE: PROSJEČNI PONDER RIZIKA Ponderirani prosječni ponderi rizika iskazuju se u ovom stupcu. |
390 |
(–) SMANJENJE IZNOSA IZLOŽENOSTI PONDERIRANOG RIZIKOM ZBOG VRIJEDNOSNIH USKLAĐENJA I REZERVACIJA Institucije koje primjenjuju IRB pristup postupaju u skladu s člankom 266. stavcima 1. (primjenjuje se samo za inicijatore, ako izloženost nije odbijena od regulatornog kapitala) i 2. CRR-a. Vrijednosna usklađenja i rezervacije (članak 159. CRR-a) za gubitke po kreditu u skladu s računovodstvenim okvirom koji se primjenjuje na subjekt koji izvješćuje. Vrijednosna usklađenja uključuju svaki iznos priznat u dobiti ili gubitku za kreditne gubitke na osnovi financijske imovine od njihova početnog priznavanja u bilanci (uključujući gubitke na temelju kreditnog rizika financijske imovine mjerene po fer vrijednosti koji se ne odbijaju od vrijednosti izloženosti) uvećan za diskont povezan s izloženostima otkupljenima u statusu neispunjavanja obveza u skladu s člankom 166. stavkom 1. CRR-a. Rezervacije uključuju akumulirane iznose gubitaka po kreditu u izvanbilančnim stavkama. |
400 |
IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM U skladu s dijelom trećim, glavom II. poglavljem 5. odjeljkom 3. CRR-a, prije usklađenja zbog ročne neusklađenosti ili kršenja odredaba o dubinskoj analizi, i isključujući svaki iznos izloženosti ponderiran rizikom koji odgovara izloženostima koje su ponovno raspodijeljene preko odljeva u drugi obrazac. |
410 |
IZNOSI IZLOŽENOSTI PONDERIRANI RIZIKOM, OD ČEGA: SINTETSKE SEKURITIZACIJE Za sintetske sekuritizacije s ročnim neusklađenostima, u iznosu koji je potrebno iskazati u ovom stupcu zanemaruje se bilo kakva ročna neusklađenost. |
420 |
UKUPAN UČINAK (USKLAĐENJE) ZBOG KRŠENJA ODREDABA O DUBINSKOJ ANALIZI Člankom 14. stavkom 2., člankom 406. stavkom 2. i člankom 407. CRR-a predviđeno je da kad god institucija nije ispunila određene zahtjeve, države članice osiguravaju da nadležna tijela određuju razmjerni dodatni ponder rizika od najmanje 250 % pondera rizika (s gornjom granicom od 1 250 %) koji bi se primjenjivao na relevantne sekuritizacijske pozicije u skladu s dijelom trećim, glavom II. poglavljem 5. odjeljkom 3. CRR-a. |
430 |
USKLAĐENJE IZNOSA IZLOŽENOSTI PONDERIRANOG RIZIKOM ZBOG ROČNIH NEUSKLAĐENOSTI Za ročne neusklađenosti u sintetskim sekuritizacijama uključuje se RW*-RW(SP), kako je definiran u članku 250. CRR-a, izuzev u slučaju tranši na koje se primjenjuje ponder rizika 1 250 % kada iznos koji je potrebno iskazati iznosi nula. Potrebno je napomenuti da RW(SP) ne uključuje samo iznose izloženosti ponderirane rizikom iskazane u stupcu 400, nego i iznose izloženosti ponderirane rizikom koji odgovaraju izloženostima koje su ponovno raspodijeljene preko odljeva u drugi obrazac. U ovom se stupcu iskazuju negativne vrijednosti. |
440-450 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM: PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE/NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE Ukupan iznos izloženosti ponderiran rizikom izračunan u skladu s dijelom trećim, glavom II. poglavljem 5. odjeljkom 3. CRR-a prije (stupac 440)/nakon (stupac 450) primjene ograničenja određenih u članku 260. CRR-a. Osim toga, potrebno je uzeti u obzir članak 265. CRR-a (dodatni kapitalni zahtjevi pri sekuritizaciji obnovljivih izloženosti s odredbama o prijevremenoj isplati). |
460 |
BILJEŠKA: IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM KOJI ODGOVARA ODLJEVIMA IZ SEKURITIZACIJE U SKLADU S IRB PRISTUPOM U OSTALE KATEGORIJE IZLOŽENOSTI Iznos izloženosti ponderiran rizikom koji proizlazi iz izloženosti koje su ponovno raspoređene na pružatelja smanjenja kreditnog rizika, i stoga se izračunava u odgovarajućem obrascu, koje se uzimaju u obzir pri izračunu gornje granice sekuritizacijskih pozicija. |
105. |
Obrazac CR SEC IRB podijeljen je u tri velike skupine redaka u kojima se prikupljaju podaci o iniciranim/financiranim/zadržanim ili kupljenim izloženostima inicijatora, investitora i sponzora. Za svaku od njih informacije se raščlanjuju prema bilančnim stavkama i izvanbilančnim stavkama i izvedenicama te prema grupiranjima pondera rizika sekuritizacija i resekuritizacija. |
106. |
Raščlanjuju se i ukupne izloženosti (na izvještajni datum) u skladu sa stupnjevima kreditne kvalitete koji se primjenjuju na početku (zadnja skupina redaka). Inicijatori, sponzori i investitori iskazuju te informacije.
|
3.9 C 14.00 – DETALJNE INFORMACIJE O SEKURITIZACIJAMA (SEC DETALJNIJI PODACI)
3.9.1 Opće napomene
107. |
U ovom se obrascu prikupljaju informacije na osnovi transakcija (nasuprot agregiranih informacija iskazanih u obrascima CR SEC SA, CR SEC IRB, MKR SA SEC i MKR SA CTP) o svim sekuritizacijama u koje je uključena institucija koja izvješćuje. Zahtijevaju se glavna obilježja svake sekuritizacije, kao što su priroda odnosnog skupa i kapitalni zahtjevi. |
108. |
Ovaj je obrazac potrebno iskazati za sljedeće:
|
109. |
Ovaj obrazac dostavljaju konsolidirane grupe i samostalne institucije (2) koje se nalaze u istoj zemlji u kojoj podliježu kapitalnim zahtjevima. Ako sekuritizacije uključuju više od jednog subjekta iste konsolidirane grupe, dostavlja se detaljna raščlamba prema pojedinom subjektu. |
110. |
Na temelju članka 406. stavka 1. CRR-a kojim je utvrđeno da institucije koje ulažu u sekuritizacijske pozicije stječu veliki broj informacija o njima kako bi postupale u skladu sa zahtjevima povezanima s dubinskom analizom, opseg izvješćivanja u obrascu primjenjuje se u ograničenoj mjeri na investitore. Posebno iskazuju stupce 010 – 040; 070-110; 160; 190; 290-400; 420-470. |
111. |
Institucije koje imaju ulogu izvornog zajmodavca (nemaju ulogu inicijatora ili sponzora u istoj sekuritizaciji) općenito izvješćuju u obrascu u istoj mjeri kao i investitori. |
3.9.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|||||||||||||||||||||||||||||||
005 |
BROJ RETKA Broj retka je identifikator retka i jedinstven je za svaki redak u tablici. Navodi se numeričkim redom 1, 2, 3 itd. |
||||||||||||||||||||||||||||||
010 |
INTERNA OZNAKA Interna (alfanumerička) oznaka koju institucije upotrebljavaju za utvrđivanje sekuritizacije. Interna oznaka povezuje se s identifikatorom sekuritizacije. |
||||||||||||||||||||||||||||||
020 |
IDENTIFIKATOR SEKURITIZACIJE (oznaka/naziv) Oznaka koja se upotrebljava za zakonski upis sekuritizacije ili, ako nije dostupna, naziv po kojem je sekuritizacija poznata na tržištu. Ako je dostupan međunarodni identifikacijski broj vrijednosnog papira (ISIN) (tj. za javne transakcije), u ovom se stupcu iskazuju znakovi koji su zajednički svim tranšama sekuritizacije. |
||||||||||||||||||||||||||||||
030 |
IDENTIFIKATOR INICIJATORA (oznaka/naziv) Oznaka koju je inicijatoru dalo nadzorno tijelo ili, ako nije dostupna, u ovom se stupcu iskazuje naziv same institucije. U slučaju višestrukih (multi-seller) sekuritizacija svaki subjekt koji izvješćuje dostavlja identifikator svih subjekata unutar konsolidirane grupe koji su uključeni u transakciju (kao inicijator, sponzor ili izvorni zajmodavac). Kad god oznaka nije dostupna ili nije poznata subjektu koji izvješćuje, iskazuje se naziv institucije. |
||||||||||||||||||||||||||||||
040 |
VRSTA SEKURITIZACIJE: (TRADICIONALNA/SINTETSKA) Iskazuju se sljedeće kratice:
Definicije ‚tradicionalne sekuritizacije’ i ‚sintetske sekuritizacije’ navedene su u članku 242. stavcima 10. i 11. CRR-a. |
||||||||||||||||||||||||||||||
050 |
RAČUNOVODSTVENI TRETMAN: SEKURITIZIRANE IZLOŽENOSTI ZADRŽAVAJU SE U BILANCI ILI SE IZ NJE UKLANJAJU? Inicijatori, sponzori i izvorni zajmodavci iskazuju jednu od sljedećih kratica:
U ovom je stupcu sažet računovodstveni tretman transakcije. U slučaju sintetskih sekuritizacija, inicijatori iskazuju da su sekuritizirane izloženosti uklonjene iz bilance. U slučaju sekuritizacija obveza, inicijatori ne izvješćuju u ovom stupcu. Opcija ‚P’ (djelomično uklonjene) iskazuje se ako je sekuritizirana imovina priznata u bilanci u opsegu kontinuiranog sudjelovanja subjekta koji izvješćuje kako je uređeno u MRS-u 39.30 – 35. |
||||||||||||||||||||||||||||||
060 |
TRETMAN SOLVENTNOSTI: SEKURITIZACIJSKE POZICIJE PODLIJEŽU KAPITALNIM ZAHTJEVIMA? Samo inicijatori iskazuju sljedeće kratice:
Članci 109., 243. i 244. CRR-a U ovom je stupcu sažet tretman sekuritizacijske strukture inicijatora. Njime se ukazuje na to jesu li kapitalni zahtjevi izračunani u skladu sa sekuritiziranim izloženostima ili sekuritizacijskim pozicijama (knjiga pozicija kojima se ne trguje/knjiga trgovanja). Ako se kapitalni zahtjevi temelje na sekuritiziranim izloženostima (jer ne predstavljaju prijenos značajnog rizika), izračun kapitalnih zahtjeva za kreditni rizik iskazuje se u obrascu CR SA, ako institucija upotrebljava standardizirani pristup, ili obrascu CR IRB, ako upotrebljava pristup zasnovan na internim rejting-sustavima. U suprotnom slučaju, ako se kapitalni zahtjevi temelje na sekuritizacijskim pozicijama koje se drže u knjizi pozicija kojima se ne trguje (jer predstavljaju prijenos značajnog rizika), izračun kapitalnih zahtjeva za kreditni rizik iskazuje se u obrascu CR SEC SA ili obrascu CR SEC IRB. U slučaju sekuritizacijskih pozicija koje se drže u knjizi trgovanja, izračun kapitalnih zahtjeva za tržišni rizik iskazuje se u obrascu MKR SA TDI (standardizirani opći pozicijski rizik) i MKR SA SEC ili MKR SA CTP (standardizirani specifični pozicijski rizik) ili MKR IM (interni modeli). U slučaju sekuritizacija obveza, inicijatori ne iskazuju ovaj stupac. |
||||||||||||||||||||||||||||||
070 |
SEKURITIZACIJA ILI RESEKURITIZACIJA? U skladu s definicijama ‚sekuritizacije’ i ‚resekuritizacije’ iz članka 4. stavka 1. točaka 61. i 62. do 64. CRR-a, iskazuje se vrsta odnosnog instrumenta upotrebom sljedećih kratica:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
080-100 |
ZADRŽAVANJE Članci 404. do 410. CRR-a |
||||||||||||||||||||||||||||||
080 |
VRSTA PRIMIJENJENOG ZADRŽAVANJA Za svaku iniciranu sekuritizacijsku strukturu iskazuje se relevantna vrsta zadržavanja neto ekonomskog udjela, kako je predviđeno u članku 405. CRR-a:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
090 |
% ZADRŽAVANJA NA IZVJEŠTAJNI DATUM Zadržavanje značajnog neto ekonomskog udjela inicijatora, sponzora ili izvornog zajmodavca sekuritizacije iznosi najmanje 5 % (na početku sekuritizacije). Neovisno o članku 405. stavku 1. CRR-a, mjerenje zadržavanja obično se može tumačiti kao zadržavanje kada su izloženosti najprije sekuritizirane, a ne kada su najprije nastale (na primjer, ne kada su odnosni krediti najprije odobreni). Mjerenje zadržavanja na početku sekuritizacije znači da je 5 % postotak zadržavanja koji je potreban u trenutku kada je razina tog zadržavanja mjerena i kada je ispunjen zahtjev (na primjer, kada su izloženosti najprije sekuritizirane); dinamičko ponovo mjerenje i ponovno prilagođavanje zadržanog postotka tijekom cijelog trajanja transakcije nije potrebno. Ovaj se stupac ne iskazuje ako su oznake ‚E’ (izuzeće) ili ‚N’ (nije primjenjivo) iskazane u stupcu 080 (Vrsta primijenjenog zadržavanja). |
||||||||||||||||||||||||||||||
100 |
USKLAĐENOST SA ZAHTJEVOM ZA ZADRŽAVANJE? Članak 405. stavak 1. CRR-a Iskazuju se sljedeće kratice:
Ovaj se stupac ne iskazuje ako su oznake ‚E’ (izuzeće) ili ‚N’ (nije primjenjivo) iskazane u stupcu 080 (Vrsta primijenjenog zadržavanja). |
||||||||||||||||||||||||||||||
110 |
ULOGA INSTITUCIJE: (INICIJATOR/SPONZOR/IZVORNI ZAJMODAVAC/INVESTITOR) Iskazuju se sljedeće kratice:
Vidjeti definicije u članku 4. stavku 1. točki 13. (inicijator) i članku 4. stavku 1. točki 14. (sponzor) CRR-a. Pretpostavlja se da su investitori institucije na koje je primjenjuju odredbe iz članaka 406. i 407. CRR-a. |
||||||||||||||||||||||||||||||
120-130 |
PROGRAMI KOJI NISU ABCP Zbog svoje posebne prirode, jer sadržavaju nekoliko jedinstvenih sekuritizacijskih pozicija, programi ABCP (definirani u članku 242. stavku 9. CRR-a) izuzeti su iz izvješćivanja u stupcima 120 i 130. |
||||||||||||||||||||||||||||||
120 |
POČETAK SEKURITIZACIJE (mm/gggg) Mjesec i godina početka (granični ili završni datum skupa) sekuritizacije iskazuje se u sljedećem formatu: ‚mm/gggg’. Za svaku sekuritizacijsku strukturu početak sekuritizacije ne može se promijeniti između izvještajnih datuma. U posebnom slučaju sekuritizacijskih struktura osiguranih otvorenim skupovima, početak sekuritizacije datum je prvog izdanja vrijednosnih papira. Navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. |
||||||||||||||||||||||||||||||
130 |
UKUPAN IZNOS SEKURITIZIRANIH IZLOŽENOSTI NA POČETKU SEKURITIZACIJE U ovom se stupcu iskazuje iznos (u skladu s konverzijskim faktorima prije originalne izloženosti) sekuritiziranog portfelja na početku sekuritizacije. U slučaju sekuritizacijskih struktura osiguranih otvorenim skupovima, iskazuje se iznos koji se odnosi na početak sekuritizacije prvog izdanja vrijednosnih papira. U slučaju tradicionalnih sekuritizacija ne uključuje se nikakva druga imovina sekuritizacijskog skupa. U slučaju višestrukih sekuritizacijskih struktura (tj. s više inicijatora) iskazuje se samo iznos koji odgovara doprinosu subjekta koji izvješćuje u sekuritiziranom portfelju. U slučaju sekuritizacije obveza iskazuju se samo iznosi koje je izdao subjekt koji izvješćuje. Navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. |
||||||||||||||||||||||||||||||
140-220 |
SEKURITIZIRANE IZLOŽENOSTI U stupcima 140 do 220 od subjekta koji izvješćuje zahtijevaju se informacije o nekoliko značajki sekuritiziranog portfelja. |
||||||||||||||||||||||||||||||
140 |
UKUPAN IZNOS Institucija iskazuju vrijednost sekuritiziranog portfelja na izvještajni datum, tj. preostali iznos sekuritiziranih izloženosti. U slučaju tradicionalnih sekuritizacija ne uključuje se nikakva druga imovina sekuritizacijskog skupa. U slučaju višestrukih sekuritizacijskih struktura (tj. s više inicijatora) iskazuje se samo iznos koji odgovara doprinosu subjekta koji izvješćuje u sekuritiziranom portfelju. U slučaju sekuritizacijskih struktura osiguranih zatvorenim skupovima (tj. portfelj sekuritizirane imovine ne može se povećati nakon početka sekuritizacije) iznos će se postupno smanjivati. Navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. |
||||||||||||||||||||||||||||||
150 |
UDJEL INSTITUCIJE (%) Iskazuje se udjel institucije (u postotku s dvije decimale) u sekuritiziranom portfelju na izvještajni datum. Vrijednost koju je potrebno iskazati u ovom stupcu u pravilu iznosi 100 %, izuzev za višestruke sekuritizacijske strukture. U tom slučaju subjekt koji izvješćuje iskazuje trenutačan doprinos sekuritiziranom portfelju (istovjetan stupcu 140 u relativnom smislu). Navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. |
||||||||||||||||||||||||||||||
160 |
VRSTA U ovom se stupcu prikupljaju informacije o vrsti imovine (‚1’ do ‚8’) ili obveza (‚9’ i ‚10’) sekuritiziranog portfelja. Institucija mora iskazati jednu od sljedećih brojčanih oznaka:
Ako je skup sekuritiziranih izloženosti kombinacija prethodnih vrsta, institucija navodi najvažniju vrstu. U slučaju resekuritizacija institucija navodi krajnji odnosni skup imovine. Vrsta ‚10’ (ostale obveze) uključuje trezorske zapise i kreditne zapise. Za sekuritizacijske strukture osigurane zatvorenim skupovima vrsta se ne može mijenjati između izvještajnih datuma. |
||||||||||||||||||||||||||||||
170 |
PRIMIJENJENI PRISTUP (STANDARDIZIRANI/IRB/KOMBINACIJA) U ovim se stupcu prikupljaju informacije o pristupu koji bi institucija na izvještajni datum primijenila na sekuritizirane izloženosti. Iskazuju se sljedeće kratice:
Ako se u okviru standardiziranog pristupa ‚P’ iskazuje u stupcu 050, tada se izračun kapitalnih zahtjeva iskazuje u obrascu CR SEC SA. Ako se u okviru IRB pristupa ‚P’ iskazuje u stupcu 050, tada se izračun kapitalnih zahtjeva iskazuje u obrascu CR SEC IRB. Ako se u okviru kombinacije standardiziranog i IRB pristupa ‚P’ iskazuje u stupcu 050, tada se izračun kapitalnih zahtjeva iskazuje u obrascima CR SEC SA i CR SEC IRB. Navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. Međutim, ovaj se stupac ne primjenjuje na sekuritizacije obveza. Sponzori ne iskazuju ovaj stupac. |
||||||||||||||||||||||||||||||
180 |
BROJ IZLOŽENOSTI Članak 261. stavak 1. CRR-a Ovaj je obrazac obvezan samo za institucije koje upotrebljavaju IRB pristup sekuritizacijskim pozicijama (i, stoga, iskazuju ‚I’ u stupcu 170). Institucija iskazuje efektivni broj izloženosti. Ovaj se stupac ne iskazuje u slučaju sekuritizacije obveza ili kada se kapitalni zahtjevi temelje na sekuritiziranim izloženostima (u slučaju sekuritizacije imovine). Ovaj se stupac ne popunjava kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. Ovaj stupac ne popunjavaju investitori. |
||||||||||||||||||||||||||||||
190 |
ZEMLJA Iskazuje se oznaka (ISO 3166-1 alpha-2) matične države krajnjeg odnosnog instrumenta transakcije, tj. zemlje neposrednog dužnika originalnih sekuritiziranih izloženosti (odnosne izloženosti). Ako skup sekuritizacije čine različite zemlje, institucija navodi najvažniju zemlju. Ako nijedna zemlja ne prelazi prag od 20 % na temelju iznosa imovine/obveza, iskazuje se ‚OT’ (ostalo). |
||||||||||||||||||||||||||||||
200 |
ELGD (%) Prosječni gubitak zbog nastanka statusa neispunjavanja obveza, ponderiran visinom izloženosti (ELGD) iskazuju samo institucije koje primjenjuju metodu nadzorne formule (i, stoga, iskazuju ‚I’ u stupcu 170). ELGD se izračunava kako je navedeno u članku 262. stavku 1. CRR-a. Ovaj se stupac ne iskazuje u slučaju sekuritizacije obveza ili kada se kapitalni zahtjevi temelje na sekuritiziranim izloženostima (u slučaju sekuritizacije imovine). Ovaj se stupac ne popunjava ni kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. Sponzori ne iskazuju ovaj stupac. |
||||||||||||||||||||||||||||||
210 |
(–) VRIJEDNOSNA USKLAĐENJA I REZERVACIJE Vrijednosna usklađenja i rezervacije (članak 159. CRR-a) za gubitke po kreditu u skladu s računovodstvenim okvirom koji se primjenjuje na subjekt koji izvješćuje. Vrijednosna usklađenja uključuju svaki iznos priznat u dobiti ili gubitku za kreditne gubitke na osnovi financijske imovine od njihova početnog priznavanja u bilanci (uključujući gubitke na temelju kreditnog rizika financijske imovine mjerene po fer vrijednosti koji se ne odbijaju od vrijednosti izloženosti) uvećan za diskont povezan s izloženostima otkupljenima u statusu neispunjavanja obveza u skladu s člankom 166. stavkom 1. CRR-a. Rezervacije uključuju akumulirane iznose gubitaka po kreditu u izvanbilančnim stavkama. U ovom se stupcu prikupljaju informacije o vrijednosnim usklađenjima i rezervacijama koje se primjenjuju na sekuritizirane izloženosti. Ovaj se stupac ne iskazuje u slučaju sekuritizacije obveza. Navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. Sponzori ne iskazuju ovaj stupac. |
||||||||||||||||||||||||||||||
220 |
KAPITALNI ZAHTJEVI PRIJE SEKURITIZACIJE (%) U ovom se stupcu prikupljaju informacije o kapitalnim zahtjevima sekuritiziranog portfelja u slučaju da nije bilo sekuritizacije uvećani za očekivane gubitke povezane s tim rizicima(Kirb), kao postotak (s dvije decimale) ukupnih sekuritiziranih izloženosti na početku sekuritizacije. Kirb je definiran u članku 242. stavku 4. CRR-a. Ovaj se stupac ne iskazuje u slučaju sekuritizacije obveza. U slučaju sekuritizacije imovine, navedena se informacija iskazuje čak i kada subjekt koji izvješćuje ne drži nikakve pozicije u sekuritizaciji. Sponzori ne iskazuju ovaj stupac. |
||||||||||||||||||||||||||||||
230-300 |
SEKURITIZACIJSKA STRUKTURA U ovoj se skupini od šest stupaca prikupljaju informacije o strukturi sekuritizacije prema bilančnim/izvanbilančnim pozicijama, tranšama (nadređene/mezaninske/prvoga gubitka) i dospijeću. U slučaju višestrukih sekuritizacija, za tranše prvoga gubitka iskazuje se samo iznos koji odgovara ili je pripisan instituciji koja izvješćuje. |
||||||||||||||||||||||||||||||
230-250 |
BILANČNE STAVKE U ovoj se skupini stupaca prikupljaju informacije o bilančnim stavkama raščlanjenima prema tranšama (nadređene/mezaninske/prvoga gubitka). |
||||||||||||||||||||||||||||||
230 |
NADREĐENE TRANŠE Sve tranše koje ne ispunjavaju uvjete kao mezaninske tranše ili tranše prvoga gubitka uključene su u ovu kategoriju. |
||||||||||||||||||||||||||||||
240 |
MEZANINSKE TRANŠE Vidjeti članak 243. stavak 3. (tradicionalne sekuritizacije) u članak 244. stavak 3. (sintetske sekuritizacije) CRR-a. |
||||||||||||||||||||||||||||||
250 |
TRANŠE PRVOGA GUBITKA Tranša prvoga gubitka definirana je u članku 242. stavku 15. |
||||||||||||||||||||||||||||||
260-280 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE U ovom se skupu stupaca prikupljaju informacije o izvanbilančnim stavkama i izvedenicama raščlanjenima prema tranšama (nadređene/mezaninske/prvoga gubitka). Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja tranši koji se primjenjuju za bilančne stavke. |
||||||||||||||||||||||||||||||
290 |
PRVI PREDVIDIVI DATUM PREKIDA Vjerojatni datum prekida cijele sekuritizacije u svjetlu njezinih ugovornih odredbi i trenutačno očekivanih financijskih uvjeta. Općenito bi to bio raniji od sljedećih datuma:
Navodi se dan, mjesec i godina prvog predvidivog datuma prekida. Ako je podatak dostupan, navodi se točan dan; u protivnom se navodi prvi dan u mjesecu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
300 |
ZAKONSKI ROK KONAČNOG DOSPIJEĆA Datum kada se cjelokupna glavnica i kamate sekuritizacije moraju zakonski otplatiti (na temelju dokumentacije o transakciji). Navodi se dan, mjesec i godina zakonskog roka konačnog dospijeća. Ako je podatak dostupan, navodi se točan dan; u protivnom se navodi prvi dan u mjesecu. |
||||||||||||||||||||||||||||||
310-400 |
SEKURITIZACIJSKE POZICIJE: ORIGINALNA IZLOŽENOST PRIJE KONVERZIJSKIH FAKTORA U ovom se skupu stupaca prikupljaju informacije o sekuritizacijskim pozicijama prema bilančnim/izvanbilančnim pozicijama i tranšama (nadređene/mezaninske/prvoga gubitka) na izvještajni datum. |
||||||||||||||||||||||||||||||
310-330 |
BILANČNE STAVKE Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja tranši koji se primjenjuju za bilančne stavke. |
||||||||||||||||||||||||||||||
340-360 |
IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE Ovdje se primjenjuju jednaki kriteriji raščlanjivanja tranši koji se primjenjuju za izvanbilančne stavke. |
||||||||||||||||||||||||||||||
370-400 |
BILJEŠKE: IZVANBILANČNE STAVKE I IZVEDENICE U ovom se skupu stupaca prikupljaju dodatne informacije o ukupnim izvanbilančnim stavkama i izvedenicama (koje su već iskazane u drukčijoj raščlambi u stupcima 340 – 360). |
||||||||||||||||||||||||||||||
370 |
IZRAVNI KREDITNI SUPSTITUTI Ovaj se stupac primjenjuje na sekuritizacijske pozicije koje drži inicijator i za koje se jamči izravnim kreditnim supstitutima. U skladu s Prilogom I. CRR-a, sljedeće se izvanbilančne stavke visokog rizika smatraju izravnim kreditnim supstitutima:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
380 |
IRS/CRS IRS znači kamatni ugovori o razmjeni, dok CRS znači valutni ugovori o razmjeni. Te su izvedenice navedene u Prilogu II. CRR-a. |
||||||||||||||||||||||||||||||
390 |
PRIZNATE LIKVIDNOSNE LINIJE Likvidnosne linije, definirane u članku 242. stavku 3. CRR-a, moraju ispuniti šest uvjeta utvrđenih u članku 255. stavku 1. CRR-a kako bi se smatrale priznatima (bez obzira na to koju metodu institucija primjenjuje – standardizirani ili IRB pristup). |
||||||||||||||||||||||||||||||
400 |
OSTALO (UKLJUČUJUĆI LIKVIDNOSNE LINIJE KOJE SE NE PRIZNAJU) Ovaj je stupac posvećen preostalim izvanbilančnim stavkama kao što su likvidnosne linije koje se ne priznaju (tj. likvidnosne linije koje ne ispunjavaju uvjete iz članka 255. stavka 1. CRR-a). |
||||||||||||||||||||||||||||||
410 |
PRIJEVREMENA ISPLATA: PRIMIJENJENI KONVERZIJSKI FAKTOR Člankom 242. stavkom 12. i člankom 256. stavkom 5. (standardizirani pristup) te člankom 265. stavkom 1. (IRB pristup) predviđen je niz konverzijskih faktora koje je potrebno primijeniti na iznos udjela investitora (kako bi se izračunali iznosi izloženosti ponderirani rizikom). Ovaj se stupac primjenjuje na sekuritizacijske strukture s klauzulama o prijevremenoj isplati (tj. obnavljajuće sekuritizacije). U skladu s člankom 256. stavkom 6. CRR-a, konverzijska vrijednost koju je potrebno primijeniti određena je razinom stvarnog tromjesečnog prosječnog viška raspona. U slučaju sekuritizacija obveza, ovaj se stupac ne iskazuje. Navedena je informacija povezana s retkom 100 u obrascu CR SEC SA i retku 160 u obrascu CR SEC IRB. |
||||||||||||||||||||||||||||||
420 |
(–) VRIJEDNOST IZLOŽENOSTI KOJA PREDSTAVLJA ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA Navedena je informacija usko povezana sa stupcem 200 u obrascu CR SEC SA i stupcem 180 u obrascu CR SEC IRB. U ovom se stupcu iskazuje negativna vrijednost. |
||||||||||||||||||||||||||||||
430 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE U ovom se stupcu prikupljaju informacije o iznosu izloženosti ponderiranom rizikom prije primjene gornje granice koji se primjenjuje na sekuritizacijske pozicije (tj. u slučaju sekuritizacijskih struktura s prijenosom značajnog rizika). U slučaju sekuritizacijskih struktura bez prijenosa značajnog rizika (tj. iznosa izloženosti ponderiranog rizikom izračunanog prema sekuritiziranim izloženostima), u ovom se stupcu ne iskazuju nikakvi podaci. U slučaju sekuritizacija obveza, ovaj se stupac ne iskazuje. |
||||||||||||||||||||||||||||||
440 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI PONDERIRAN RIZIKOM NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE U ovom se stupcu prikupljaju informacije o iznosu izloženosti ponderiranom rizikom nakon primjene gornje granice koji se primjenjuje na sekuritizacijske pozicije (tj. u slučaju sekuritizacijskih struktura s prijenosom značajnog rizika). U slučaju sekuritizacijskih struktura bez prijenosa značajnog rizika (tj. kapitalnih zahtjeva izračunanih prema sekuritiziranim izloženostima), u ovom se stupcu ne iskazuju nikakvi podaci. U slučaju sekuritizacija obveza, ovaj se stupac ne iskazuje. |
||||||||||||||||||||||||||||||
450-510 |
SEKURITIZACIJSKE POZICIJE – KNJIGA TRGOVANJA |
||||||||||||||||||||||||||||||
450 |
KORELACIJSKI PORTFELJ NAMIJENJEN TRGOVANJU ILI KORELACIJSKI PORTFELJ KOJI NIJE NAMIJENJEN TRGOVANJU? Iskazuju se sljedeće kratice:
|
||||||||||||||||||||||||||||||
460-470 |
NETO POZICIJE – DUGE/KRATKE Vidjeti stupce 050/060 obrasca MKR SA SEC, odnosno MKR SA CTP. |
||||||||||||||||||||||||||||||
480 |
UKUPNI KAPITALNI ZAHTJEVI (STANDARDIZIRANI PRISTUP) – SPECIFIČNI RIZIK Vidjeti stupac 610 obrasca MKR SA SEC, odnosno stupac 450 obrasca MKR SA CTP. |
4. OBRASCI ZA OPERATIVNI RIZIK
4.1 C 16.00 – OPERATIVNI RIZIK (OPR)
4.1.1 Opće napomene
112. |
U ovom se obrascu nalaze informacije o izračunu kapitalnih zahtjeva u skladu s člancima 312. do 324. CRR-a za operativni rizik u skladu s jednostavnim pristupom, standardiziranim pristupom, alternativnim standardiziranim pristupom i naprednim pristupima. Institucija ne može istodobno primijeniti standardizirani i alternativni standardizirani pristup za poslovne linije poslovanja sa stanovništvom ili poslovnog bankarstva na pojedinačnoj razini. |
113. |
Institucije koje upotrebljavaju jednostavni pristup, standardizirani i/ili alternativni standardizirani izračunavaju svoje kapitalne zahtjeve na temelju informacija na kraju financijske godine. Kada nisu dostupni revidirani podaci, institucije se mogu koristiti poslovnim procjenama. Ako se upotrebljavaju revidirani podaci, institucije iskazuju revidirane podatke koji bi trebali ostati nepromijenjeni. Odstupanja od tog načela ‚nepromijenjenih podataka’ moguća su, na primjer, ako se tijekom tog razdoblja ostvare iznimne okolnosti, kao što su nedavna preuzimanja ili otuđivanja subjekata ili aktivnosti. |
114. |
Kada institucija može dokazati svom nadležnom tijelu da bi zbog iznimnih okolnosti – kao što je spajanje odnosno pripajanje ili otuđivanje subjekata ili aktivnosti – primjena trogodišnjeg prosjeka za izračun relevantnog pokazatelja dovela do pristrane procjene kapitalnog zahtjeva za operativni rizik, nadležno tijelo može odobriti instituciji izmjenu izračuna tako da uzme u obzir takve događaje. Nadležno tijelo može, na vlastitu inicijativu, i zahtijevati da institucija izmijeni svoj izračun. Kada institucija posluje kraće od tri godine, ona može primjenjivati procjene budućeg poslovanja pri izračunu relevantnog pokazatelja, pod uvjetom da počne upotrebljavati povijesne podatke čim postanu raspoloživi. |
115. |
U ovom su obrascu po stupcima predstavljene informacije za tri posljednje godine o iznosu relevantnog pokazatelja bankarskih aktivnosti koje podliježu operativnom riziku i iznosu kredita i predujmova (potonji se primjenjuje samo u slučaju alternativnog standardiziranog pristupa). Zatim se iskazuju informacije o kapitalnom zahtjevu za operativni rizik. Ako je primjenjivo, potrebno je detaljno navesti koji dio tog iznosa podliježe alokacijskom mehanizmu. U pogledu naprednih pristupa, dodane su bilješke kako bi se iskazali detalji učinka očekivanoga gubitka, diversifikacije i tehnika smanjenja na kapitalni zahtjev za operativni rizik. |
116. |
Informacije su po redcima predstavljene prema metodi izračuna kapitalnog zahtjeva za operativni rizik s detaljnijim podacima o poslovnim linijama za standardizirani i alternativni standardizirani pristup. |
117. |
Ovaj obrazac podnose sve institucije na koje se primjenjuje kapitalni zahtjev za operativni rizik. |
4.1.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 – 030 |
RELEVANTNI POKAZATELJ Institucije koje upotrebljavaju relevantni pokazatelj za izračun kapitalnog zahtjeva za operativni rizik (jednostavni, standardizirani i alternativni standardizirani pristup) iskazuju relevantni pokazatelj za odgovarajuće godine u stupcima 010 do 030. Nadalje, u slučaju kombinirane primjene različitih pristupa iz članka 314. CRR-a, institucije iskazuju, za potrebe dostavljanja informacija, i relevantni pokazatelj za aktivnosti koje podliježu naprednim pristupima. To je slučaj i za sve ostale banke koje primjenjuju napredne pristupe. U nastavku se pojam ‚relevantni pokazatelj’ odnosi na ‚zbroj elemenata’ na kraju financijske godine, kako je definiran u članku 316. stavku 1. tablici 1. CRR-a. Ako institucija ima podatke za manje od 3 godine o dostupnom ‚relevantnom pokazatelju’, dostupni povijesni podaci (revidirani podaci) raspoređuju se prema prioritetu u odgovarajuće stupce u tablici. Ako su, na primjer, povijesni podaci dostupni samo za jednu godinu, iskazuju se u stupcu 030. Ako se čini razumnim, procjene budućeg poslovanja zatim se uključuju stupac 020 (procjena sljedeće godine) i stupac 010 (procjena godine +2). Nadalje, ako povijesni podaci o ‚relevantnom pokazatelju’ nisu dostupni, institucija se može koristiti procjenama budućeg poslovanja. |
040 – 060 |
KREDITI I PREDUJMOVI (U SLUČAJU PRIMJENE ALTERNATIVNOG STANDARDIZIRANOG PRISTUPA) Ovi se stupci upotrebljavaju za iskazivanje iznosa kredita i predujmova za poslovne linije ‚poslovno bankarstvo’ i ‚poslovanje sa stanovništvo’ iz članka 319. stavka 1. točke (b) CRR-a. Navedeni se iznosi upotrebljavaju za izračun alternativnog relevantnog pokazatelja koji dovodi do kapitalnih zahtjeva koji odgovaraju aktivnostima na koje se primjenjuje alternativni standardizirane pristup (članak 319. stavak 1. točka (a) CRR-a). Za poslovnu liniju ‚poslovno bankarstvo’ uključuju se i vrijednosni papiri koji se drže u knjizi pozicija kojima se ne trguje. |
070 |
KAPITALNI ZAHTJEV Kapitalni zahtjev izračunava se u skladu s primijenjenim pristupom u skladu s člancima 312. do 324. CRR-a. Nastali iznos iskazuje se u stupcu 070. |
071 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI OPERATIVNOM RIZIKU Članak 92. stavak 4. CRR-a CRR-a Kapitalni zahtjevi u stupcu 070 pomnoženi s 12,5 |
080 |
OD ČEGA: NA TEMELJU ALOKACIJSKOG MEHANIZMA Članak 18. stavak 1. CRR-a (povezan s uključivanjem u primjenu iz članka 312. stavka 2. CRR-a) o metodologiji upotrijebljenoj za raspodjelu kapitala za operativni rizik između različitih subjekata u grupi te podataka namjeravaju li se i na koji način učinci diversifikacije uključiti u sustav mjerenja rizika koji upotrebljavaju matična kreditna institucija iz EU-a i njezina društva kćeri ili zajednički društva kćeri matičnog financijskog holdinga iz EU-a ili matični mješoviti financijski holding iz EU-a. |
090 – 120 |
BILJEŠKE U SKLADU S NAPREDNIM PRISTUPIMA KOJE JE POTREBNO ISKAZATI AKO JE PRIMJENJIVO |
090 |
KAPITALNI ZAHTJEV PRIJE SMANJENJA ZBOG OČEKIVANOGA GUBITKA, DIVERSIFIKACIJE I TEHNIKA SMANJENJA RIZIKA Kapitalni zahtjev iskazan u stupcu 090 zahtjev je iz stupca 070, ali izračunan prije uzimanja u obzir učinaka smanjenja zbog očekivanoga gubitka, diversifikacije i tehnika smanjenja rizika (vidjeti u nastavku). |
100 |
(–) SMANJENJE KAPITALNIH ZAHTJEVA ZBOG OČEKIVANOGA GUBITKA OBUHVAĆENOG U POSLOVNIM PRAKSAMA U stupcu 100 iskazuje se smanjenje kapitalnih zahtjeva zbog očekivanoga gubitka obuhvaćenog u internim poslovnim praksama (iz članka 322. stavka 2. CRR-a). |
110 |
(–) SMANJENJE KAPITALNIH ZAHTJEVA ZBOG DIVERSIFIKACIJE Učinak diversifikacije iz stupca 110 razlika je između zbroja kapitalnih zahtjeva izračunanih zasebno za svaku kategoriju operativnog rizika (tj. situacija ‚potpune zavisnosti’) i diversificiranog kapitalnog zahtjeva izračunanog uzimanjem u obzir korelacija i zavisnosti (tj. uz pretpostavku zavisnosti koje nije ‚potpuna zavisnost’ među kategorijama rizika). Situacija ‚potpune zavisnosti’ pojavljuje se u ‚slučaju neispunjavanja obveza’, tj. kada institucija ne upotrebljava strukturu izričitih korelacija među kategorijama rizika, pa se stoga kapital u skladu s naprednim pristupom izračunava kao zbroj pojedinačnih mjera operativnog rizika za odabrane kategorije rizika. U ovom se slučaju pretpostavlja da korelacija među kategorijama rizika iznosi 100 %, a vrijednost u stupcu potrebno je staviti na nulu. S druge strane, kada institucija izračunava strukturu izričitih korelacija među kategorijama rizika, mora uključiti u ovaj stupac razliku između kapitala u skladu s naprednim pristupom koji proizlazi iz ‚standardnog slučaja’ i onog koji je dobiven nakon primjene strukture korelacija među kategorijama rizika. Vrijednost odražava ‚kapacitet diversifikacije’ modela naprednog pristupa, tj. sposobnost modela da se njime obuhvati neistovremeno pojavljivanje ozbiljnih štetnih događaja povezanih s operativnim rizikom. U stupcu 110 potrebno je iskazati iznos za koji pretpostavljena struktura korelacije smanjuje kapital u skladu s naprednim pristupom u odnosu na pretpostavku od 100 %. |
120 |
(–) SMANJENJE KAPITALNOG ZAHTJEVA ZBOG TEHNIKA SMANJENJA RIZIKA (OSIGURANJE I DRUGI MEHANIZMI ZA PRIJENOS RIZIKA) U stupcu 120 iskazuje se učinak osiguranja i drugih mehanizama za prijenos rizika u skladu s člankom 323. stavcima 1. do 5. CRR-a. |
Redci |
|
010 |
BANKARSKE AKTIVNOSTI KOJE PODLIJEŽU JEDNOSTAVNOM PRISTUPU U ovom se retku iskazuju iznosi koji odgovaraju aktivnostima koje podliježu jednostavnom pristupu u cilju izračuna kapitalnog zahtjeva za operativni rizik (članci 315. i 316. CRR-a). |
020 |
BANKARSKE AKTIVNOSTI KOJE PODLIJEŽU STANDARDIZIRANOM/ALTERNATIVNOM STANDARDIZIRANOM PRISTUPU Iskazuje se kapitalni zahtjev izračunan u skladu sa standardiziranim i alternativnim standardiziranim pristupom (članci 317. do 319. CRR-a). |
030 – 100 |
PODLOŽNO STANDARDIZIRANOM PRISTUPU U slučaju primjene standardiziranog pristupa, relevantni pokazatelj za svaku odnosnu godinu raspoređuje se u retke 030 do 100 među poslovne linije definirane u članku 317. tablici 2. CRR-a. Raspoređivanje aktivnosti u poslovne linije u skladu je s načelima opisanima u članku 318. CRR-a. |
110 – 120 |
PODLOŽNO ALTERNATIVNOM STANDARDIZIRANOM PRISTUPU Institucije koje primjenjuju alternativni standardizirani pristup (članak 319. CRR-a) za odnosne godine iskazuju relevantni pokazatelj zasebno za svaku poslovnu liniju u redcima 030 do 050 i 080 do 100 te u redcima 110 i 120 za poslovne linije ‚poslovno bankarstvo’ i ‚poslovanje sa stanovništvom’. U redcima 110 i 120 iskazuje se iznos relevantnog pokazatelja aktivnosti koje podliježu alternativnom standardiziranom pristupu, pri čemu se razlikuju aktivnosti koje odgovaraju poslovnoj liniji ‚poslovno bankarstvo’ i aktivnosti koje odgovaraju poslovnoj liniji ‚poslovanje sa stanovništvom’ (članak 319. CRR-a). Mogu postojati i iznosi za retke koji odgovaraju ‚poslovnom bankarstvu’ i ‚poslovanju sa stanovništvom’ u skladu sa standardiziranim pristupom (redci 060 i 070) te u skladu s alternativnim standardiziranim pristupom u redcima 110 i 120 (npr. ako se na društvo kćer primjenjuje standardizirani pristup, a na matični subjekt alternativni standardizirani pristup). |
130 |
BANKARSKE AKTIVNOSTI KOJE PODLIJEŽU NAPREDNIM PRISTUPIMA Iskazuju se relevantni podaci za institucije koje podliježu naprednim pristupima (članak 312. stavak 2. i članci 321. do 323. CRR-a). U slučaju kombinirane primjene različitih pristupa kako je navedeno u članku 314. CRR-a, iskazuju se informacije o relevantnom pokazatelju za aktivnosti koje podliježu naprednim pristupima. To je slučaj i za sve ostale banke koje primjenjuju napredne pristupe. |
4.2 C 17.00 – OPERATIVNI RIZIK: GUBICI I NAKNADE PREMA POSLOVNIM LINIJAMA I VRSTI DOGAĐAJA U PRETHODNOJ GODINI (OPR DETALJNIJI PODACI)
4.2.1 Opće napomene
118. |
U ovom su obrascu sažete informacije o bruto gubicima i povratima gubitaka koje je institucija zabilježila u prethodnoj godini, prema vrstama događaja i poslovnim linijama. |
119. |
‚Bruto gubitak’ znači gubitak koji proizlazi iz događaja ili vrste događaja povezane s operativnim rizikom – kako je navedeno u članku 322. stavku 3. točki (b) Uredbe (EU) br. 575/2013 – prije bilo kakvog povrata, ne dovodeći u pitanje 122. |
120. |
‚Povrat’ znači neovisni događaj povezan s izvornim gubitkom od operativnog rizika koji je vremenski odvojen i pri kojem se financijska sredstva ili priljevi ekonomskih koristi primaju od prvih ili trećih strana, poput osiguravatelja i drugih osoba. |
121. |
‚Štetni događaji s brzim povratom’ znači događaji povezani s operativnim rizikom koji dovode do gubitaka za koje je povrat ostvaren, djelomično ili u cijelosti, u roku od pet radnih dana. U slučaju štetnog događaja s brzim povratom u definiciju bruto gubitka uključuje se samo dio gubitka za koji povrat nije ostvaren u cijelosti (tj. gubitak umanjen za djelomični brzi povrat). Posljedično, štetni događaji koji dovode do gubitaka za koje je povrat ostvaren u cijelosti u roku od pet radnih dana ne uključuju se u definiciju bruto gubitka ni u izvješćivanje o detaljnim podacima OPR. |
122. |
‚Računovodstveni datum’ znači datum kada su gubitak ili rezerva/pričuva prvi put priznati u računu dobiti i gubitka u odnosu na gubitak od operativnog rizika. Taj datum logično slijedi nakon ‚datuma događaja’ (tj. datuma nastanka ili početka događaja povezanog s operativnim rizikom) i ‚datuma otkrića’ (tj. datuma kada je institucija saznala za događaj povezan s operativnim rizikom). |
123. |
Broj događaja je broj događaja povezanih s operativnim rizikom koji su prvi put iskazani u izvještajnom razdoblju. |
124. |
Ukupan iznos gubitka jest algebarski zbroj sljedećih elemenata:
|
125. |
Broj događaja obično uključuje i događaje koji su prvi put iskazani u prethodnim izvještajnim razdobljima, a koji još nisu navedeni u prethodnim nadzornim izvješćima. Ukupni iznos gubitaka obično uključuje i elemente iz stavka 124. koji se odnose na prethodna izvještajna razdoblja, a koji još nisu navedeni u prethodnim nadzornim izvješćima. |
126. |
Najviši pojedinačni gubitak je najveći pojedinačni iznos iz stavka 124. točke i. ili ii. |
127. |
Zbroj pet najvećih gubitaka je zbroj pet najvećih iznosa iz stavka 124. točke i. ili ii. |
128. |
Ukupan povrat gubitka je zbroj svih povrata iskazanih u izvještajnom razdoblju koji se odnose na događaje povezane s operativnim rizikom koji su prvi put iskazani u izvještajnom razdoblju ili u prethodnim izvještajnim razdobljima. |
129. |
Vrijednosti iz lipnja pojedine godine privremene su vrijednosti, a o konačnim se vrijednostima izvješćuje u prosincu. Prema tome, vrijednosti iz lipnja odnose se na referentno razdoblje od šest mjeseci (tj. od 1.1. do 30.6. kalendarske godine), a vrijednosti iz prosinca na referentno razdoblje od dvanaest mjeseci (tj. od 1.1. do 31.12. kalendarske godine). |
130. |
Informacije se iskazuju raspoređivanjem gubitaka i povrata iznad internih pragova među poslovnim linijama (kako su definirane u članku 317. tablici 2. CRR-a, uključujući dodatnu poslovnu liniju ‚poslovne stavke’ iz članka 322. stavka 3. točke (b) CRR-a) i vrstama događaja (kako su definirane u članku 324. CRR-a), pri čemu se gubici koji odgovaraju jednom događaju mogu rasporediti među nekoliko poslovnih linija. |
131. |
U stupcima se iskazuju različite vrste događaja i ukupni iznosi za svaku poslovnu liniju, zajedno s bilješkom koja pokazuje najniži interni prag koji je primijenjen pri prikupljanju podataka o gubicima, pri čemu se u svakoj poslovnoj liniji iskazuje najniži i najviši prag ako postoji više pragova. |
132. |
U redcima se iskazuju poslovne linije, a u okviru svake poslovne linije informacije o broju događaja, ukupnom iznosu gubitka, najvišem pojedinačnom gubitku, zbroju pet najvećih gubitaka te ukupnom povratu gubitka. |
133. |
Za ukupne poslovne linije zahtijevaju se i podaci o broju događaja i ukupnom iznosu gubitka u okviru određenih raspona koji se temelje na unaprijed utvrđenim pragovima (10 000, 20 000, 100 000 i 1 000 000). Pragovi su utvrđeni u eurima, a uključeni su u svrhu usporedbe iskazanih gubitaka među institucijama; stoga ne moraju nužno biti povezani s minimalnim pragovima gubitka upotrijebljenima za interno prikupljanje podataka o gubicima, koji se iskazuju u drugom dijelu obrasca. |
134. |
Ako se algebarskim zbrojem elemenata ukupnog iznosa gubitka, kako je navedeno u stavku 124., utvrdi negativna vrijednost za određene kombinacije poslovnih linija/vrsta događaja, u odgovarajućim se ćelijama navodi vrijednost 0. |
135. |
Ovaj obrazac iskazuju institucije koje primjenjuju napredne pristupe ili standardizirani/alternativni standardizirani pristup za izračun kapitalnih zahtjeva. |
136. |
Za provjeru uvjeta predviđenih člankom 5. stavkom (b) točkom 2. podtočkom (b) institucije upotrebljavaju ‚zbroj pojedinačnih ukupnih bilanci svih institucija u istoj državi članici’ na temelju najnovijih statističkih podataka koji su dostupni na web-stranici EBA-e za objavu nadzornih podataka. |
137. |
Institucije koje podliježu članku 5. stavku (b) točki 2. podtočki (b) ove Uredbe mogu iskazati samo sljedeće informacije o zbroju svih vrsta događaja (stupac 080) iz obrasca s detaljnijim podacima OPR:
|
4.2.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010-070 |
VRSTE DOGAĐAJA Institucije iskazuju gubitke u odgovarajućim stupcima 010 do 070 prema vrstama događaja kako su definirani u članku 324. CRR-a. Institucije koje izračunavaju kapitalni zahtjev u skladu sa standardiziranim ili alternativnim standardiziranim pristupom mogu iskazati gubitke za koje vrsta događaja nije utvrđena u stupcu 080. |
080 |
UKUPNE VRSTE DOGAĐAJA Za svaku poslovnu liniju institucije u stupcu 080 iskazuju ukupan ‚broj događaja’, ‚ukupan iznos gubitka’ u ukupnom iznosu i ‚ukupan povrat gubitka’ u ukupnom iznosu kao jednostavno agregiranje broja štetnih događaja, ukupnih iznosa bruto gubitka i ukupnih iznosa povrata gubitka iskazanih u stupcima od 010 do 070. ‚Najviši pojedinačni gubitak’ u stupcu 080 najviši je iznos ‚najviših pojedinačnih bruto gubitaka’ iskazanih u stupcima 010 do 070. Za zbroj pet najvećih gubitaka, u stupcu 080 iskazuje se zbroj pet najvećih gubitaka u okviru jedne poslovne linije. |
090 – 100 |
BILJEŠKA: PRAG PRIMIJENJEN U PRIKUPLJANJU PODATAKA Institucije iskazuju u stupcima 090 i 100 minimalne pragove gubitka za prikupljanje internih podataka o gubicima u skladu s člankom 322. stavkom 3. točkom (c) zadnjom rečenicom CRR-a. Ako institucija primjenjuje samo jedan prag za svaku poslovnu liniju, popunjava se samo stupac 090. Ako postoje različiti pragovi koji se primjenjuju u istoj regulatornoj poslovnoj liniji, tada se popunjava i najviši primjenjivi prag (stupac 100). |
Redci |
|
010 – 850 |
POSLOVNE LINIJE: KORPORATIVNO FINANCIRANJE, TRGOVANJE I PRODAJA, BROKERSKI POSLOVI SA STANOVNIŠTVOM, POSLOVNO BANKARSTVO, POSLOVANJE SA STANOVNIŠTVOM, PLAĆANJA I NAMIRE, AGENCIJSKE USLUGE, UPRAVLJANJE IMOVINOM, POSLOVNE STAVKE Za svaku poslovnu liniju definiranu u članku 317. stavku 4. tablici 2. CRR-a, uključujući dodatnu poslovnu liniju ‚poslovne stavke’ iz članka 322. stavka 3. točke (b) CRR-a, i za svaku vrstu događaja institucija iskazuje, u skladu s internim pragovima, sljedeće informacije: broj događaja, ukupan iznos gubitka, najviši pojedinačni gubitak, zbroj pet najvećih gubitaka i ukupan povrat gubitka. Za štetni događaj koji utječe na više poslovnih linija ‚ukupan iznos gubitka’ raspoređuje se na sve pogođene poslovne linije. |
910 – 950 |
UKUPNE POSLOVNE LINIJE Za svaku vrstu događaja (stupac 010 do 080) potrebno je iskazati sljedeće informacije (članak 322. stavak 3. točke (b), (c) i (e) CRR-a o ukupnim poslovnim linijama (redci 910 do 950)): — Broj događaja (redak 910): iskazuje se broj događaja iznad internog praga prema vrsti događaja za ukupne poslovne linije. Navedena vrijednost može biti manja od agregiranja broja događaja prema poslovnim linijama jer se događaji s višestrukim utjecajima (utjecaji na različite poslovne linije) smatraju jednim. — Broj događaja. Od čega ≥ 10 000 i < 20 000, ≥ 20 000 i < 100 000, ≥ 100 000 i < 1 000 000, ≥ 1 000 000 (redci 911 do 914): iskazuje se broj internih događaja uključenih u raspone definirane u odgovarajućim redcima. — Ukupan iznos gubitka (redak 920): ukupan je iznos gubitka jednostavno agregiranje ukupnog iznosa gubitka za svaku poslovnu liniju. — Ukupan iznos gubitka, od čega ≥ 10 000 i < 20 000, ≥ 20 000 i < 100 000, ≥ 100 000 i < 1 000 000, ≥ 1 000 000 (redci 921 do 924): navodi se ukupan iznos gubitka uključen u raspone definirane u odgovarajućim redcima. — Najviši pojedinačni gubitak (redak 930): najviši pojedinačni gubitak najviši je gubitak iznad internog praga za svaku vrstu događaja i među svim poslovnim linijama. Navedene vrijednosti mogu biti veće od najvećeg pojedinačnog gubitka u svakoj poslovnoj liniji ako događaj utječe na različite poslovne linije. — Zbroj pet najvećih gubitaka (redak 940): iskazuje se zbroj pet najvećih bruto gubitaka za svaku vrstu događaja i među svim poslovnim linijama. Navedeni zbroj može biti viši od najvišeg zbroja pet najvećih gubitaka zabilježenih u svakoj poslovnoj liniji. Navedeni zbroj potrebno je iskazati bez obzira na broj gubitaka. — Ukupan povrat gubitka (redak 950): ukupan povrat gubitka jednostavno je agregiranje ukupnog povrata gubitka za svaku poslovnu liniju. |
910-950/080 |
UKUPNE POSLOVNE LINIJE – UKUPNE VRSTE DOGAĐAJA — Broj događaja: za svaki redak od 910 do 914 broj događaja jednak je horizontalnom agregiranju broja događaja u odgovarajućem retku jer se u tim vrijednostima događaji koji utječu na različite poslovne linije već smatraju jednim događajem. Broj u retku 910 nije nužno jednak vertikalnom agregiranju broja događaja koji su uključeni u stupcu 080 jer jedan događaj može istodobno utjecati na različite poslovne linije. — Ukupan iznos gubitka: za svaki redak od 920 do 924 ukupan iznos gubitka jednak je horizontalnom agregiranju ukupnih iznosa gubitka prema vrsti događaja u odgovarajućem retku. Ukupan iznos gubitka u retku 920 jednak je vertikalnom agregiranju ukupnih iznosa gubitka prema poslovnim linijama u stupcu 080. — Najviši pojedinačni gubitak: kako je prethodno navedeno, ako događaj utječe na različite poslovne linije, iznos ‚najvišeg pojedinačnoga gubitka’ u ‚ukupnim poslovnim linijama’ za navedenu konkretnu vrstu događaja može biti viši od iznosa ‚najvišeg pojedinačnoga gubitka’ u svakoj poslovnoj liniji. Stoga je iznos u toj ćeliji jednak najvišem iznosu među vrijednostima ‚najvišeg pojedinačnoga gubitka’ u ‚ukupnim poslovnim linijama’, koji ne mora nužno biti jednak najvišoj vrijednosti ‚najvišeg pojedinačnoga gubitka’ među poslovnim linijama u stupcu 080. — Zbroj pet najvećih gubitaka: jednak je zbroju pet najvećih gubitaka u cijeloj matrici, što znači da ne mora nužno biti jednak ni najvišoj vrijednosti ‚zbroja pet najvećih gubitaka’ u ‚ukupnim poslovnim linijama’ ni najvišoj vrijednosti ‚zbroja pet najvećih gubitaka’ u stupcu 080. — Ukupan povrat gubitka: jednak je horizontalnom agregiranju ukupnih povrata gubitka prema vrsti događaja u retku 950 i vertikalnom agregiranju ukupnih povrata gubitka prema poslovnim linijama u stupcu 080. |
5. OBRASCI ZA TRŽIŠNI RIZIK
138. |
Navedene se upute odnose na obrasce za izvješćivanje o izračunu kapitalnih zahtjeva u skladu sa standardiziranim pristupom za valutni rizik (MKR SA FX), robni rizik (MKS SA COM), kamatni rizik (MKS SA TDI, MKR SA SEC, MKR SA CTP) i rizik vlasničkih instrumenata (MKS SA EQU). Osim toga, upute za obrazac za izvješćivanje o izračunu kapitalnih zahtjeva u skladu s pristupom internih modela (MKR IM) uključene su u ovom dijelu. |
139. |
Pozicijski rizik za dužnički ili vlasnički instrument dijeli se u dvije komponente radi izračuna kapitalnog zahtjeva povezanog s njim. Prva komponenta je specifični rizik – koji obuhvaća rizik promjene cijene spomenutog instrumenta radi faktora povezanih s izdavateljem ili, kad je riječ o izvedenicama, izdavateljem odnosnog instrumenta. Druga komponenta obuhvaća opći rizik – to je rizik promjene cijene instrumenta zbog (kad je riječ dužničkim instrumentima ili izvedenicama dužničkih instrumenata kojima se trguje) promjene razine kamatnih stopa ili (kad je riječ o vlasničkim instrumentima ili izvedenicama vlasničkih instrumenata) općih kretanja na tržištu vlasničkih instrumenata koja nisu povezana s posebnim karakteristikama pojedinih vrijednosnih papira. Opći tretman specifičnih instrumenata i postupaka netiranja naveden je u člancima 326. do 333. CRR-a. |
5.1 C 18.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP POZICIJSKIM RIZICIMA DUŽNIČKIH INSTRUMENATA KOJIMA SE TRGUJE (MKR SA TDI)
5.1.1 Opće napomene
140. |
Ovim su obrascem obuhvaćene pozicije i povezani kapitalni zahtjevi za pozicijske rizike dužničkih instrumenata kojima se trguje u skladu sa standardiziranim pristupom (članak 102. i članak 105. stavak 1. CRR-a). Različiti rizici i metode dostupni u skladu s CRR-om raspoređeni su u redcima. Specifični rizik povezan s izloženostima uključenima u obrasce MKR SA SEC i MKR SA CTP potrebno je iskazati samo u obrascu s ukupnim podacima MKR SA TDI. Kapitalni zahtjevi iskazani u navedenim obrascima prenose se u ćeliju {325;060} (sekuritizacije) odnosno {330;060} (korelacijski portfelj namijenjen trgovanju). |
141. |
Obrazac je potrebno popuniti zasebno za ‚ukupne podatke’, uključujući prethodno definirani popis sljedećih valuta: EUR, ALL, BGN, CZK, DKK, EGP, GBP, HRK, HUF, ISK, JPY, LTL, MKD, NOK, PLN, RON, RUB, RSD, SEK, CHF, TRY, UAH, USD i jedan preostali obrazac za sve ostale valute. |
5.1.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 – 020 |
SVE POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članak 102. i članak 105. stavak 1. CRR-a To su bruto pozicije koje nisu netirane instrumentima, ali isključujući pozicije proizišle iz pružanja usluge provedbe ponude odnosno prodaje financijskih instrumenata uz obvezu otkupa koje su upisane ili su predmet potpokroviteljstva trećih strana (članak 345. druga rečenica CRR-a). Za razliku između dugih i kratkih pozicija, koja se primjenjuje i na te bruto pozicije, vidjeti članak 328. stavak 2. CRR-a. |
030 – 040 |
NETO POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članci 327. do 329. i 334. CRR-a. Za razliku između dugih i kratkih pozicija vidjeti članak 328. stavak 2. CRR-a. |
050 |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU Neto pozicije koje, u skladu s različitim pristupima koji se razmatraju u dijelu 3. glavi IV. poglavlju 2. CRR-a dobivaju kapitalni zahtjev. |
060 |
KAPITALNI ZAHTJEVI Kapitalni zahtjev za sve relevantne pozicije u skladu s dijelom 3. glavom IV. poglavljem 2. CRR-a |
070 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a. Rezultat množenja kapitalnih zahtjeva s 12,5. |
Redci |
|
010 – 350 |
DUŽNIČKI INSTRUMENTI KOJIMA SE TRGUJE U KNJIZI TRGOVANJA Pozicije u dužničkim instrumentima kojima se trguje u knjizi trgovanja i njihovi odgovarajući kapitalni zahtjevi za pozicijski rizik u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (b) podtočkom i. CRR-a i dijelom 3. glavom IV. poglavljem 2. CRR-a iskazuju se ovisno o kategoriji rizika, dospijeću i korištenom pristupu. |
011 |
OPĆI RIZIK |
012 |
Izvedenice Izvedenice uključene u izračun kamatnog rizika pozicija iz knjige trgovanja, uzimajući u obzir članke 328. do 331. ako su primjenjivi. |
013 |
Ostala imovina i obveze Instrumenti osim izvedenica uključeni u izračun kamatnog rizika pozicija iz knjige trgovanja. |
020-200 |
PRISTUP KOJI SE TEMELJI NA DOSPIJEĆU Pozicije u dužničkim instrumentima kojima se trguje koje podliježu pristupu koji se temelji na dospijeću u skladu s člankom 339. stavcima 1. do 8. CRR-a i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima iz članka 339. stavka 9. CRR-a. Pozicije se dijele prema zonama 1, 2 i 3, a one prema dospijeću instrumenata. |
210 – 240 |
OPĆI RIZIK PRISTUP KOJI SE TEMELJI NA TRAJANJU Pozicije u dužničkim instrumentima kojima se trguje koje podliježu pristupu koji se temelji na trajanju u skladu s člankom 340. stavcima 1. do 6. CRR-a i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima iz članka 340. stavka 7. CRR-a. Pozicija se dijeli prema zonama 1, 2 i 3. |
250 |
SPECIFIČNI RIZIK Zbroj iznosa iskazanih u redcima 251, 325 i 330 Pozicije u dužničkim instrumentima kojima se trguje koje podliježu kapitalnom zahtjevu za specifični rizik i odgovarajućem kapitalnom zahtjevu u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (b), člankom 335., člankom 336. stavcima 1. do 3., člancima 337. i 338. CRR-a. Potrebno je uzeti u obzir i članak 327. stavak 1. zadnju rečenicu CRR-a. |
251 – 321 |
Kapitalni zahtjev za dužničke instrumente koji nisu predmet sekuritizacije zbroj iznosa iskazanih u redcima 260 do 321 Kapitalni zahtjev za kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza koje nisu dobile vanjski rejting potrebno je izračunati zbrajanjem pondera rizika referentnih subjekata (članak 332. stavak 1. točka (e) stavci 1. i 2. CRR-a – ‚odnosne izloženosti’). Kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza koje nisu dobile vanjski rejting (članak 332. stavak 1. točka (e) stavak 3. CRR-a) iskazuju se zasebno u liniji 321. Iskazivanje pozicija koje podliježu članku 336. stavku 3. CRR-a: Postoji poseban tretman za obveznice koje ispunjavaju uvjete za ponder rizika od 10 % u knjizi pozicija kojima se ne trguje u skladu s člankom 129. stavkom 3. CRR-a (pokrivene obveznice). Specifični kapitalni zahtjevi su polovina su postotka druge kategorije u tablici 1. iz članka 336. CRR-a. Te pozicije potrebno je rasporediti u retke 280 – 300 u skladu s preostalim rokom do konačnog dospijeća. Ako je opći rizik kamatnih pozicija zaštićen kreditnom izvedenicom, primjenjuju se članci 346. i 347. |
325 |
Kapitalni zahtjev za sekuritizacijske instrumente Ukupni kapitalni zahtjevi iskazani u stupcu 610 obrasca MKR SA SEC. Iskazuje se samo razina obrasca s ukupnim podacima MKR SA TDI. |
330 |
Kapitalni zahtjev za korelacijski portfelj namijenjen trgovanju Ukupni kapitalni zahtjevi iskazani u stupcu 450 obrasca MKR SA CTP. Iskazuje se samo razina obrasca s ukupnim podacima MKR SA TDI. |
340 |
POSEBAN PRISTUP POZICIJSKOM RIZIKU ZA CIU Članci 348. do 350. CRR-a Primjenjuje se kada se pozicije u CIU-u ili odnosnim instrumentima ne tretiraju u skladu s metodama iz dijela 3. glave IV. poglavlja 5. CRR-a. Uključuje, ako je to slučaj, učinke primjenjivih gornjih granica u kapitalnim zahtjevima. Ako se primjenjuje poseban pristup u skladu s člankom 348. rečenicom 1. CRR-a, iznos koji je potrebno iskazati jest 32 % neto pozicije predmetne izloženosti CIU-a. Ako se primjenjuje poseban pristup u skladu s člankom 348. rečenicom 2. CRR-a, iznos koji je potrebno iskazati jest 32 % neto pozicije relevantne izloženosti CIU-a ili razlika između 40 % navedene neto pozicije i kapitalnih zahtjeva koji proizlaze iz valutnog rizika povezanog s navedenom izloženosti CIU-a, ovisno o tome što je niže. |
350 – 390 |
DODATNI ZAHTJEVI ZA OPCIJE (RIZICI OSIM DELTA-RIZIKA) Članak 329. stavak 3. CRR-a Dodatni zahtjevi za opcije povezani s rizicima osim delta-rizika iskazuju se u metodi koja se upotrebljava za njihov izračun. |
5.2 C 19.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP SPECIFIČNOM RIZIKU U SEKURITIZACIJAMA (MKR SA SEC)
5.2.1 Opće napomene
142. |
U ovom se obrascu zahtijevaju informacije o pozicijama (sve/neto i duge/kratke) i povezanim kapitalnim zahtjevima za komponentu specifičnog rizika u pozicijskom riziku u sekuritizacijama/resekuritizacijama koji se drže u knjizi trgovanja (nisu priznati za korelacijski portfelj namijenjen trgovanju) u skladu sa standardiziranim pristupom. |
143. |
U obrascu MKR SA SEC određeni su kapitalni zahtjevi samo za specifični rizik sekuritizacijskih pozicija u skladu s člankom 335. u vezi s člankom 337. CRR-a. Ako su sekuritizacijske pozicije iz knjige trgovanja zaštićene kreditnim izvedenicama, primjenjuju se članci 346. i 347. CRR-a. Postoji samo jedan obrazac za sve pozicije iz knjige trgovanja, bez obzira na činjenicu upotrebljava li institucija standardizirani pristup ili pristup zasnovan na internim rejting-sustavima za određivanje pondera rizika za svaku poziciju u skladu s dijelom trećim, glavom II. poglavljem 5. CRR-a. Kapitalni zahtjevi za opći rizik tih pozicija iskazuju se u obrascima MKR SA TDI i MKR IM. |
144. |
Pozicije koje dobivaju ponder rizika 1 250 % mogu se, kao alternativa, odbiti od redovnog osnovnog kapitala (vidjeti članak 243. stavak 1. točku (b), članak 244. stavak 1. točku (b) i članak 258. CRR-a). Ako je to slučaj, navedene je pozicije potrebno iskazati u retku 460 obrasca CA1. |
5.2.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 – 020 |
SVE POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članak 102. i članak 105. stavak 1. CRR-a u vezi s člankom 337. CRR-a (sekuritizacijske pozicije). Za razliku između dugih i kratkih pozicija, koja se primjenjuje i na te bruto pozicije, vidjeti članak 328. stavak 2. CRR-a. |
030 – 040 |
(–) POZICIJE KOJE ČINE ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA (DUGE I KRATKE) Članak 258. CRR-a |
050 – 060 |
NETO POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članci 327. do 329. i 334. CRR-a. Za razliku između dugih i kratkih pozicija vidjeti članak 328. stavak 2. CRR-a. |
070 – 520 |
RAŠČLAMBA NETO POZICIJA PREMA PONDERIMA RIZIKA Članak 251. (tablica 1.) i članak 261. stavak 1. (tablica 4.) CRR-a. Duge i kratke pozicije potrebno je raščlaniti zasebno. |
230-240 i 460-470 |
1 250 % Članak 251. (tablica 1.) i članak 261. stavak 1. (tablica 4.) CRR-a. |
250-260 i 480-490 |
METODA SUPERVIZORSKE FORMULE Članak 337. stavak 2. CRR-a u vezi s člankom 262. CRR-a Ovi se stupci iskazuju ako institucija upotrebljava alternativnu metodu supervizorske formule kojom su kapitalni zahtjevi određeni kao funkcija karakteristika skupa kolaterala i ugovornih svojstava tranše. |
270 i 500 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI Standardizirani pristup: Članci 253. i 254. i članak 256. stavak 5. CRR-a. Stupci za odnosne izloženosti sadržavaju sve slučajeve izloženosti bez rejtinga ako je ponder rizika dobiven iz odnosnog portfelja izloženosti (prosječni ponder rizika skupa izloženosti, najveći ponder rizika skupa izloženosti ili upotreba koncentracijskog omjera). IRB pristup: Članak 263. stavci 2. i 3. CRR-a. Za prijevremene isplate vidjeti članak 265. stavak 1. i članak 256. stavak 5. CRR-a. |
280-290/510-520 |
PRISTUP INTERNE PROCJENE Članak 109. stavak 1. rečenica 2. i članak 259. stavci 3. i 4. CRR-a Ovi se stupci iskazuju ako institucija upotrebljava pristup interne procjene za određivanje kapitalnih zahtjeva za likvidnosne linije i kreditne zahtjeve koje banke (uključujući banke treće strane) odobravaju ABCP jedinicama. Pristup interne procjene, temeljen na metodologijama VIPKR-a, primjenjuje se samo na izloženosti prema ABCP jedinicama koje na početku imaju interni rejting jednak investicijskom rangu. |
530 – 540 |
UKUPAN UČINAK (USKLAĐENJE) ZBOG KRŠENJA ODREDABA O DUBINSKOJ ANALIZI Članak 337. stavak 3. CRR-a u vezi s člankom 407. CRR-a Članak 14. stavak 2. CRR-a |
550 – 570 |
PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE – PONDERIRANE NETO DUGE/KRATKE POZICIJE I ZBROJ PONDERIRANIH NETO DUGIH I KRATKIH POZICIJA Članak 337. CRR-a, ne uzimajući u obzir diskrecijsko pravo iz članka 335. CRR-a kojim se instituciji omogućava ograničenje proizvoda pondera i neto pozicije na najviši mogući iznos gubitka povezan s rizikom nastanka statusa neispunjavanja obveza |
580 – 600 |
NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE – PONDERIRANE NETO DUGE/KRATKE POZICIJE I ZBROJ PONDERIRANIH NETO DUGIH I KRATKIH POZICIJA Članak 337. CRR-a, uzimajući u obzir diskrecijsko pravo iz članka 335. CRR-a |
610 |
UKUPNI KAPITALNI ZAHTJEVI U skladu s člankom 337. stavkom 4. CRR-a, tijekom prijelaznog razdoblja koje završava 31. prosinca 2014., institucija odvojeno zbraja svoje ponderirane neto duge pozicije (stupac 580) i svoje ponderirane neto kratke pozicije (stupac 590). Veći od navedena dva zbroja (nakon primjene gornje granice) predstavlja kapitalni zahtjev. U skladu s člankom 337. stavkom 4. CRR-a, od 2015. nadalje institucija zbraja svoje ponderirane neto pozicije, neovisno o tome jesu li duge ili kratke (stupac 600) kako bi izračunala kapitalne zahtjeve. |
Redci |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI Ukupan iznos preostalih sekuritizacija (koje se drže u knjizi trgovanja) koji iskazuje institucija koja ima ulogu/uloge inicijatora i/ili investitora i/ili sponzora. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
040,070 i 100 |
SEKURITIZACIJE Članak 4. stavci 61. i 62. CRR-a |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
020,050, 080 i 110 |
RESEKURITIZACIJE Članak 4. stavak 63. CRR-a |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
030-050 |
INICIJATOR Članak 4. stavak 13. CRR-a |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
060-080 |
INVESTITOR Kreditna institucija koja drži sekuritizacijske pozicije u sekuritizacijskoj transakciji u kojoj nije ni inicijator ni sponzor. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
090-110 |
SPONZOR Članak 4. stavak 14. CRR-a Ako sponzor i sekuritizira svoju imovinu, popunjava retke za inicijatora informacijama o vlastitoj sekuritiziranoj imovini. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
120-210 |
RAŠČLAMBA UKUPNOG ZBROJA PONDERIRANIH NETO DUGIH I NETO KRATKIH POZICIJA PREMA VRSTI ODNOSNE IMOVINE Članak 337. stavak 4. zadnja rečenica CRR-a Raščlamba odnosne imovine u skladu je s klasifikacijom koja se upotrebljava u obrascu s detaljnijim podacima SEC(stupac ‚vrsta’):
Ako skup čine različite vrste imovine, za svaku sekuritizaciju institucija razmatra najvažniju vrstu. |
5.3 C 20.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP SPECIFIČNOM RIZIKU ZA POZICIJE RASPOREĐENE U KORELACIJSKI PORTFELJ NAMIJENJEN TRGOVANJU (MKR SA CTP)
5.3.1 Opće napomene
145. |
U ovom se obrascu zahtijevaju informacije o pozicijama korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju (koje čine sekuritizacije, kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza i ostale pozicije korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju uključene u skladu s člankom 338. stavkom 3.) i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima u skladu sa standardiziranim pristupom. |
146. |
U obrascu MKR SA CTP određeni su kapitalni zahtjevi samo za specifični rizik pozicija raspoređenih u korelacijski portfelj namijenjen trgovanju u skladu s člankom 335. u vezi s člankom 338. stavcima 2. i 3. CRR-a. Ako su pozicije korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju iz knjige trgovanja zaštićene kreditnim izvedenicama, primjenjuju se članci 346. i 347. CRR-a. Postoji samo jedan obrazac za sve pozicije korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju iz knjige trgovanja, bez obzira na činjenicu upotrebljava li institucija standardizirani pristup ili pristup zasnovan na internim rejting-sustavima za određivanje pondera rizika za svaku poziciju u skladu s dijelom trećim, glavom II. poglavljem 5. CRR-a. Kapitalni zahtjevi za opći rizik tih pozicija iskazuju se u obrascima MKR SA TDI i MKR IM. |
147. |
Ovom su strukturom obrasca razdvojene sekuritizacijske pozicije, kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza i ostale pozicije korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju. Kao rezultat toga, sekuritizacijske pozicije uvijek se iskazuju u redcima 030, 060 ili 090 (ovisno o ulozi institucije u sekuritizaciji). Kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza uvijek se iskazuju u liniji 110. ‚Ostale pozicije korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju’ nisu ni sekuritizacijske poziciji ni kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza (vidjeti definiciju u članku 338. stavku 3. CRR-a), nego su izričito ‚povezane’ (radi zaštite) s jednom od te dvije pozicije. Zbog toga su raspoređene ili pod stavku ‚sekuritizacija’ ili pod stavku ‚kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza’. |
148. |
Pozicije koje dobivaju ponder rizika 1 250 % mogu se, kao alternativa, odbiti od redovnog osnovnog kapitala (vidjeti članak 243. stavak 1. točku (b), članak 244. stavak 1. točku (b) i članak 258. CRR-a). Ako je to slučaj, navedene je pozicije potrebno iskazati u retku 460 obrasca CA1. |
5.3.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 – 020 |
SVE POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članak 102. i članak 105. stavak 1. CRR-a u vezi s pozicijama koje su raspoređene u korelacijski portfelj namijenjen trgovanju u skladu s člankom 338. stavcima 2. i 3. CRR-a. Za razliku između dugih i kratkih pozicija, koja se primjenjuje i na te bruto pozicije, vidjeti članak 328. stavak 2. CRR-a. |
030 – 040 |
(–) POZICIJE KOJE ČINE ODBITNU STAVKU OD REGULATORNOG KAPITALA (DUGE I KRATKE) Članak 258. CRR-a |
050 – 060 |
NETO POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članci 327. do 329. i 334. CRR-a. Za razliku između dugih i kratkih pozicija vidjeti članak 328. stavak 2. CRR-a. |
070 – 400 |
RAŠČLAMBA NETO POZICIJA PREMA PONDERIMA RIZIKA (STANDARDIZIRANI I IRB PRISTUP) Članak 251. (tablica 1.) i članak 261. stavak 1. (tablica 4.) CRR-a. |
160 i 330 |
OSTALO Ostali ponderi rizika koji nisu izričito navedeni u prethodnim stupcima Za kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza samo one kojima nije dodijeljen vanjski rejting. Kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza kojima je dodijeljen vanjski rejting potrebno je iskazati u obrascu MKR SA TDI (redak 321) ili – ako su uključene u korelacijski portfelj namijenjen trgovanju – raspoređuju se u stupac odgovarajućeg pondera rizika. |
170-180 i 360-370 |
1 250 % Članak 251. (tablica 1.) i članak 261. stavak 1. (tablica 4.) CRR-a. |
190-200 i 340-350 |
METODA SUPERVIZORSKE FORMULE Članak 337. stavak 2. CRR-a u vezi s člankom 262. CRR-a |
210/380 |
ODNOSNE IZLOŽENOSTI Standardizirani pristup: Članci 253. i 254. i članak 256. stavak 5. CRR-a. Stupci za odnosne izloženosti sadržavaju sve slučajeve izloženosti bez rejtinga ako je ponder rizika dobiven iz odnosnog portfelja izloženosti (prosječni ponder rizika skupa izloženosti, najveći ponder rizika skupa izloženosti ili upotreba koncentracijskog omjera). IRB pristup: Članak 263. stavci 2. i 3. CRR-a. Za prijevremene isplate vidjeti članak 265. stavak 1. i članak 256. stavak 5. CRR-a. |
220 – 230 i 390 – 400 |
PRISTUP INTERNE PROCJENE Članak 259. stavci 3. i 4. CRR-a |
410-420 |
PRIJE PRIMJENE GORNJE GRANICE – PONDERIRANE NETO DUGE/KRATKE POZICIJE Članak 338. CRR-a, ne uzimajući u obzir diskrecijsko pravo iz članka 335. CRR-a |
430 – 440 |
NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE – PONDERIRANE NETO DUGE/KRATKE POZICIJE Članak 338. CRR-a, uzimajući u obzir diskrecijsko pravo iz članka 335. |
450 |
UKUPNI KAPITALNI ZAHTJEVI Ukupni kapitalni zahtjevi određuju se kao i. zahtjev za specifični rizik koji bi se primjenjivao samo na neto duge pozicije (stupac 430) ili ii. zahtjev za specifični rizik koji bi se primjenjivao samo na neto kratke pozicije (stupac 440), ovisno o tome koji je veći. |
Redci |
|||||||
010 |
UKUPNE IZLOŽENOSTI Ukupni iznos preostalih pozicija (koje se drže u korelacijskom portfelju namijenjenom trgovanju) koji iskazuje institucija koja ima ulogu/uloge inicijatora, investitora ili sponzora |
||||||
020-040 |
INICIJATOR Članak 4. stavak 13. CRR-a |
||||||
050-070 |
INVESTITOR Kreditna institucija koja drži sekuritizacijske pozicije u sekuritizacijskoj transakciji u kojoj nije ni inicijator ni sponzor. |
||||||
080-100 |
SPONZOR Članak 4. stavak 14. CRR-a Ako sponzor i sekuritizira svoju imovinu, popunjava retke za inicijatora informacijama o vlastitoj sekuritiziranoj imovini. |
||||||
030, 060 i 090 |
SEKURITIZACIJE Korelacijski portfelj namijenjen trgovanju sadržava sekuritizacije, kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza i moguće ostale pozicije za zaštitu koje ispunjavaju kriterije iz članka 338. stavaka 2. i 3. CRR-a Izvedenice sekuritizacijskih izloženosti kojima se osigurava proporcionalan udio te pozicije za zaštitu pozicija korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju uključuju se u redak ‚Ostale pozicije korelacijskog portfelja namijenjenog trgovanju’. |
||||||
110 |
KREDITNE IZVEDENICE NA OSNOVI N-TOG NASTANKA STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA Kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza koje su zaštićene kreditnim izvedenicama na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza u skladu s člankom 347. CRR-a iskazuju se ovdje. Inicijator, investitor i sponzor pozicija ne ispunjavaju uvjere za kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza. Kao posljedica toga, kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza ne mogu se raščlaniti kao sekuritizacijske pozicije.. |
||||||
040, 070, 100 i 120 |
OSTALE POZICIJE KORELACIJSKOG PORTFELJA NAMIJENJENOG TRGOVANJU Uključene su pozicije u sljedećem:
|
5.4 C 21.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP POZICIJSKOM RIZIKU U VLASNIČKIM INSTRUMENTIMA (MKR SA EQU)
5.4.1 Opće napomene
149. |
U ovom se obrascu zahtijevaju informacije o pozicijama i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima za pozicijski rizik u vlasničkim instrumentima koji se drže u knjizi trgovanja i tretiraju se u skladu sa standardiziranim pristupom. |
150. |
Obrazac je potrebno popuniti zasebno za ‚ukupne podatke’, uključujući stalan prethodno definirani popis sljedećih tržišta: Bugarske, Hrvatske, Češke, Danske, Egipta, Mađarske, Islanda, Lihtenštajna, Norveške, Poljske, Rumunjske, Švedske, Ujedinjene Kraljevine, Albanije, Japana, bivše jugoslavenske republike Makedonije, Ruske Federacije, Srbije, Švicarske, Turske, Ukrajine, SAD-a, europodručja uključujući jedan preostali obrazac za sva ostala tržišta. Za potrebe iskazivanja zahtjeva pojam ‚tržište’ čita se kao ‚zemlja’. |
5.4.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 – 020 |
SVE POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članak 102. i članak 105. stavak 1. CRR-a To su bruto pozicije koje nisu netirane instrumentima, ali isključujući pozicije proizišle iz pružanja usluge provedbe ponude odnosno prodaje financijskih instrumenata uz obvezu otkupa koje su upisane ili su predmet potpokroviteljstva trećih strana (članak 345. druga rečenica CRR-a). |
030 – 040 |
NETO POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članci 327., 329., 332., 341. i 345. CRR-a |
050 |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU Neto pozicije koje, u skladu s različitim pristupima koji se razmatraju u dijelu 3. glavi IV. poglavlju 2. CRR-a dobivaju kapitalni zahtjev. Kapitalni zahtjev potrebno je izračunati za svako nacionalno tržište zasebno. |
060 |
KAPITALNI ZAHTJEVI Kapitalni zahtjev za sve relevantne pozicije u skladu s dijelom 3. glavom IV. poglavljem 2. CRR-a |
070 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a. Rezultat množenja kapitalnih zahtjeva s 12,5. |
Redci |
|
010 – 130 |
VLASNIČKI INSTRUMENTI U KNJIZI TRGOVANJA Kapitalni zahtjevi za pozicijski rizik u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (b) podtočkom i. CRR-a i dijelom 3. glavom IV. poglavljem 2. odjeljkom 3. |
020 – 040 |
CRR-a OPĆI RIZIK Pozicije u vlasničkim instrumentima koje podliježu općem riziku (članak 343. CRR-a) i njihov odgovarajući kapitalni zahtjev u skladu s dijelom 3. glavom IV. poglavljem 2. odjeljkom 3. CRR-a. Obje su raščlambe (021/022 te 030/040) raščlamba povezana sa svim pozicijama koje podliježu općem riziku. U redcima 021 i 022 zahtijevaju se informacije o raščlambi prema instrumentima. Samo se raščlamba u redcima 030 i 040 upotrebljava kao osnova za izračun kapitalnih zahtjeva. |
021 |
Izvedenice Izvedenice uključene u izračun rizika vlasničkih instrumenata za pozicije iz knjige trgovanja, uzimajući u obzir članke 329. i 332. ako su primjenjivi |
022 |
Ostala imovina i obveze Instrumenti osim izvedenica uključeni u izračun rizika vlasničkih instrumenata za pozicije iz knjige trgovanja |
030 |
Široko diversificirane budućnosnice na osnovi dioničkog indeksa kojima se trguje na burzi i koje podliježu posebnom pristupu Široko diversificirane budućnosnice na osnovi dioničkog indeksa kojima se trguje na burzi i koje podliježu posebnom pristupu u skladu s člankom 344. stavcima 1. i 4. CRR-a. Te pozicije podliježu samo općem riziku i, u skladu s tim, ne smiju se iskazivati u retku 050. |
040 |
Ostali vlasnički instrumenti koji nisu široko diversificirane budućnosnice na osnovi dioničkog indeksa kojima se trguje na burzi Ostale pozicije u vlasničkim instrumentima koje podliježu specifičnom riziku i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima u skladu s člankom 343. i člankom 344. stavkom 3. CRR-a |
050 |
SPECIFIČNI RIZIK Pozicije u vlasničkim instrumentima koje podliježu specifičnom riziku i odgovarajućem kapitalnom zahtjevu u skladu s člankom 342. i člankom 344. stavkom 4. |
080 |
POSEBAN PRISTUP POZICIJSKOM RIZIKU ZA CIU U CRR-u te pozicije nisu izričito raspoređene u kamatni rizik ili rizik vlasničkih instrumenata. Za potrebe izvješćivanje te se pozicije iskazuju u obrascu MKR SA EQU. Pozicije u CIU-u ako se kapitalni zahtjevi izračunavaju u skladu s člankom 348. stavkom 1. CRR-a. Primjenjuje se kada se pozicije u CIU-u ili odnosnim instrumentima ne tretiraju u skladu s metodama iz dijela 3. glave IV. poglavlja 5. CRR-a (upućivanje na poglavlje ‚Primjena internih modela za izračun kapitalnog zahtjeva’). Ako se primjenjuje poseban pristup u skladu s člankom 348. stavkom 1. rečenicom 1. CRR-a, iznos koji je potrebno iskazati jest 32 % neto pozicije predmetne izloženosti CIU-a. Ako se primjenjuje poseban pristup u skladu s člankom 348. stavkom 1. rečenicom 2. CRR-a, iznos koji je potrebno iskazati jest 32 % neto pozicije relevantne izloženosti CIU-a ili razlika između 40 % navedene neto pozicije i kapitalnih zahtjeva koji proizlaze iz valutnog rizika povezanog s navedenom izloženosti CIU-a, ovisno o tome što je niže. Ako se primjenjuju specifične metode iz članka 350. CRR-a, iskazivanje tih pozicija u skladu je s odnosnim ulaganjima. Kao posljedica toga, te bi se pozicije iskazivalo u relevantnim redcima obrasca MKR SA TDI ili MKR SA EQU. |
090 – 130 |
DODATNI ZAHTJEVI ZA OPCIJE (RIZICI OSIM DELTA-RIZIKA) Članak 329. stavci 2. i 3. CRR-a Dodatni zahtjevi za opcije povezani s rizicima osim delta-rizika iskazuju se u metodi koja se upotrebljava za njihov izračun. |
5.5 C 22.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUP VALUTNOM RIZIKU (MKR SA FX)
5.5.1 Opće napomene
151. |
Institucije iskazuju informacije o pozicijama u svakoj valuti (uključujući izvještajnu valutu) i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima za valute koje se tretiraju u skladu sa standardiziranim pristupom. Pozicija se izračunava za svaku valutu (uključujući euro), zlato i pozicije u CIU-u. Stupci 100 do 470 ovog obrasca iskazuju se čak i ako institucije nisu obvezne izračunavati kapitalne zahtjeve za valutni rizik u skladu s člankom 351. CRR-a. |
152. |
Bilješke uz obrazac popunjavaju se zasebno za sve valute država članica Europske unije i sljedeće valute: USD, CHF, JPY, RUB, TRY, AUD, CAD, RSD, ALL, UAH, MKD, EGP, ARS, BRL, MXN, HKD, ICK, TWD, NZD, NOK, SGD, KRW, CNY i sve ostale valute. |
5.5.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
020-030 |
SVE POZICIJE (DUGE I KRATKE) Bruto pozicije na osnovi imovine, iznosi koji će biti plaćeni i slične stavke iz članka 352. stavka 1. CRR-a U skladu s člankom 352. stavkom 2., podložno odobrenju nadležnih tijela, ne iskazuju se pozicije koje je institucija zauzela s ciljem zaštite od negativnih učinaka promjene tečaja na svoje omjere u skladu s člankom 92. stavkom 1. i pozicije koje se odnose na stavke koje su već izuzete iz izračuna regulatornog kapitala. |
040-050 |
NETO POZICIJE (DUGE I KRATKE) Članak 352. stavci 3. i 4. prva i druga rečenica i članak 353. CRR-a Neto pozicije izračunavaju se za svaku valutu te, u skladu s tim, mogu postojati istovremene duge i kratke pozicije. |
060-080 |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU Članak 352. stavak 4. treća rečenica i članci 353. i 354. CRR-a |
060-070 |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU (DUGE I KRATKE) Duge i kratke pozicije za svaku valutu izračunavaju se odbijanjem ukupnih kratkih pozicija od ukupnih dugih pozicija. Neto duge pozicije za svaki posao u nekoj valuti dodaju se kako bi se dobile neto duge pozicije u toj valuti. Neto kratke pozicije za svaki posao u nekoj valuti dodaju se kako bi se dobile neto kratke pozicije u toj valuti. Neusklađene pozicije dodaju se pozicijama koje podliježu kapitalnim zahtjevima za ostale valute (redak 030 u stupcu 060 ili 070), ovisno o njihovom kratkom ili dugom aranžmanu. |
080 |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU (USKLAĐENE) Usklađene pozicije za visokokorelirane valute |
|
KAPITALNI ZAHTJEV ZA RIZIK (%) Kako je definirano u člancima 351. i 354., kapitalni zahtjevi za rizik iskazuju se u postotku. |
090 |
KAPITALNI ZAHTJEVI Kapitalni zahtjev za sve relevantne pozicije u skladu s dijelom 3. glavom IV. poglavljem 3. CRR-a |
100 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a. Rezultat množenja kapitalnih zahtjeva s 12,5. |
Redci |
|||||
010 |
UKUPNE POZICIJE U NEIZVJEŠTAJNIM VALUTAMA Pozicije u neizvještajnim valutama i njihovi odgovarajući kapitalni zahtjevi u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (c) podtočkom i. i člankom 352. stavcima 2. i 4. CRR-a (radi preračunavanja u izvještajnu valutu) |
||||
020 |
VISOKOKORELIRANE VALUTE pozicije i njihovi odgovarajući kapitalni zahtjevi za valute iz članka 354. CRR-a |
||||
030 |
SVE OSTALE VALUTE (uključujući CIU-e koji se tretiraju kao različite valute) Pozicije i njihovi odgovarajući kapitalni zahtjevi za valute koje podliježu općem postupku iz članka 351. i članka 352. stavaka 2. i 4. CRR-a Iskazivanje CIU-a koji se tretiraju kao zasebne valute u skladu s člankom 353. CRR-a: Postoje dva različita tretmana CIU-a koji se tretiraju kao zasebne valute radi izračuna kapitalnih zahtjeva:
Iskazivanje navedenih CIU-a na odgovarajući način slijedi izračun kapitalnih zahtjeva. |
||||
040 |
ZLATO Pozicije i njihovi odgovarajući kapitalni zahtjevi za valute koje podliježu općem postupku iz članka 351. i članka 352. stavaka 2. i 4. CRR-a |
||||
050 – 090 |
DODATNI ZAHTJEVI ZA OPCIJE (RIZICI OSIM DELTA-RIZIKA) Članak 352. stavci 5. i 6. CRR-a Dodatni zahtjevi za opcije povezani s rizicima osim delta-rizika iskazuju se u metodi koja se upotrebljava za njihov izračun. |
||||
100-120 |
Raščlamba ukupnih pozicija (uključujući izvještajnu valutu) prema vrstama izloženosti Ukupne pozicije raščlanjuju se prema izvedenicama, ostaloj imovini i obvezama te izvanbilančnim stavkama. |
||||
100 |
Ostala imovina i obveze osim izvanbilančnih stavki i izvedenica Pozicije koje nisu uključene u redak 110 ili 120 uključuju se ovdje. |
||||
110 |
Izvanbilančne stavke Stavke uključene u Prilog I. CRR-a, osim stavki uključenih kao transakcije financiranja vrijednosnih papira i transakcije s dugim rokom namire ili iz netiranja između različitih kategorija proizvoda |
||||
120 |
Izvedenice Pozicije vrednovane u skladu s člankom 352. CRR-a |
||||
130-480 |
BILJEŠKE: DEVIZNE POZICIJE Bilješke uz obrazac popunjavaju se zasebno za sve valute država članica Europske unije i sljedeće valute: USD, CHF, JPY, RUB, TRY, AUD, CAD, RSD, ALL, UAH, MKD, EGP, ARS, BRL, MXN, HKD, ICK, TWD, NZD, NOK, SGD, KRW, CNY i sve ostale valute. |
5.6 C 23.00 – TRŽIŠNI RIZIK: STANDARDIZIRANI PRISTUPI ROBI (MKR SA COM)
5.6.1 Opće napomene
153. |
U ovom se obrascu zahtijevaju informacije o pozicijama u robi i odgovarajućim kapitalnim zahtjevima koje se tretiraju u skladu sa standardiziranim pristupom. |
5.6.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 – 020 |
SVE POZICIJE (DUGE I KRATKE) Bruto dugim/kratkim pozicijama smatraju se pozicije u istoj robi u skladu s člankom 357. stavcima 1. i 4. CRR-a (vidjeti i članak 359. stavak 1. CRR-a). |
030 – 040 |
NETO POZICIJE (DUGE I KRATKE) Kako su definirane u članku 357. stavku 3. CRR-a |
050 |
POZICIJE KOJE PODLIJEŽU KAPITALNOM ZAHTJEVU Neto pozicije koje, u skladu s različitim pristupima koji se razmatraju u dijelu 3. glavi IV. poglavlju 4. CRR-a dobivaju kapitalni zahtjev. |
060 |
KAPITALNI ZAHTJEVI Kapitalni zahtjev za sve relevantne pozicije u skladu s dijelom 3. glavom IV. poglavljem 4. CRR-a |
070 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a. Rezultat množenja kapitalnih zahtjeva s 12,5. |
Redci |
|
010 |
UKUPNE POZICIJE U ROBI Pozicije u robi i njihovi odgovarajući kapitalni zahtjevi za tržišni rizik u skladu s člankom 92. stavkom 3. točkom (c) podtočkom iii. CRR-a i dijelom 3. glavom IV. poglavljem 4. CRR-a |
020 – 060 |
POZICIJE PREMA KATEGORIJI ROBE Za potrebe izvješćivanja roba se raspoređuje u četiri glavne skupine robe iz tablice 2. u članku 361. CRR-a. |
070 |
PRISTUP LJESTVICE DOSPIJEĆA Pozicije u robi koje podliježu pristupu ljestvici dospijeća iz članka 359. CRR-a |
080 |
PROŠIRENI PRISTUP LJESTVICE DOSPIJEĆA pozicije u robi koje podliježu proširenom pristupu ljestvici dospijeća iz članka 361. CRR-a |
090 |
POJEDNOSTAVLJENI PRISTUP Pozicije u robi koje podliježu pojednostavljenom pristupu iz članka 360. CRR-a |
100-140 |
DODATNI ZAHTJEVI ZA OPCIJE (RIZICI OSIM DELTA-RIZIKA) Članak 358. stavak 4. CRR-a Dodatni zahtjevi za opcije povezani s rizicima osim delta-rizika iskazuju se u metodi koja se upotrebljava za njihov izračun. |
5.7 C 24.00 – INTERNI MODEL ZA TRŽIŠNI RIZIK (MKR IM)
5.7.1 Opće napomene
154. |
Ovaj obrazac sadržava raščlambu vrijednosti VaR i VaR u stresnim uvjetima (sVaR) prema različitim tržišnim rizicima (za dužničke, vlasničke, valutne i robne instrumente) i ostale informacije koje su relevantne za izračun kapitalnih zahtjeva. |
155. |
Općenito, izvješćivanje ovisi o strukturi modela institucija, odnosno iskazuju li vrijednosti za opći i specifični rizik zasebno ili zajedno. Isto vrijedi za raščlanjivanje vrijednosti VaR/VaR u stresnim uvjetima u kategorije rizika (kamatni rizik, rizik vlasničkih instrumenata, robni rizik i valutni rizik). Institucija može odustati od iskazivanja prethodno navedenog raščlanjivanja ako dokaže da bi iskazivanje tih vrijednosti bilo preveliko opterećenje. |
5.7.2 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
030-040 |
VaR Najveći mogući gubitak koji bi proizišao iz promjene cijene uz danu vjerojatnost tijekom određenog razdoblja |
030 |
Multiplikacijski faktor (mc) × prosjek vrijednosti VaR za prethodnih 60 radnih dana (VaRavg) članak 364. stavak 1. točka (a) podtočka ii. i članak 365. stavak 1. CRR-a |
040 |
Prethodni dan VaR (VaRt-1) Članak 364. stavak 1. točka (a) podtočka i. i članak 365. stavak 1. CRR-a |
050-060 |
VaR u stresnim uvjetima najveći mogući gubitak koji bi proizišao iz promjene cijene uz danu vjerojatnost tijekom određenog razdoblja dobiven primjenom ulaznih parametara koji su kalibrirani za povijesne podatke neprekinutog 12-mjesečnog razdoblja značajnog financijskog stresa vezano u portfelj institucije |
050 |
Multiplikacijski faktor (ms) × prosjek za prethodnih 60 radnih dana (SVaRavg) članak 364. stavak 1. točka (b) podtočka ii. i članak 365. stavak 1. CRR-a |
060 |
Najnoviji raspoloživi iznos (SVaRt-1) Članak 364. stavak 1. točka (b) podtočka i. i članak 365. stavak 1. CRR-a |
070-080 |
KAPITALNI ZAHTJEV ZA DODATNI RIZIK NASTANKA STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA I MIGRACIJSKI RIZIK Najveći mogući gubitak koji bi proizišao iz promjene cijene povezane s dodatnim rizikom nastanka statusa neispunjavanja obveza i migracijskim rizikom izračunatima u skladu s člankom 364. stavkom 2. točkom (b) u vezi s dijelom trećim, glavom IV. poglavljem 5. odjeljkom 4. CRR-a |
070 |
Prosječna vrijednost u prethodnih 12 tjedana Članak 364. stavak 2. točka (b) podtočka ii. u vezi s dijelom trećim, glavom IV. poglavljem 5. odjeljkom 4. CRR-a |
080 |
Najnovija vrijednost Članak 364. stavak 2. točka (b) podtočka i. u vezi s dijelom trećim, glavom IV. poglavljem 5. odjeljkom 4. CRR-a |
090-110 |
KAPITALNI ZAHTJEV ZA SVE CJENOVNE RIZIKE ZA KORELACIJSKI PORTFELJ NAMIJENJEN TRGOVANJU |
090 |
PRAG Članak 364. stavak 3. točka (c) CRR-a = 8 % kapitalnog zahtjeva koji bi se izračunao u skladu s člankom 338. stavkom 1. CRR-a za sve pozicije uključene u kapitalni zahtjev za ‚sve cjenovne rizike’. |
100-110 |
PROSJEČNA VRIJEDNOST U PRETHODNIH 12 TJEDANA I NAJNOVIJA VRIJEDNOST Članak 364. stavak 3. točka (b) |
110 |
NAJNOVIJA VRIJEDNOST Članak 364. stavak 3. točka (a) |
120 |
KAPITALNI ZAHTJEVI kapitalni zahtjevi iz članka 364. CRR-a za sve faktore rizika, uzimajući u obzir učinke korelacije, ako je primjenjivo, uvećane za rizik nastanka statusa neispunjavanja obveza i migracijski rizik te sve cjenovne rizike za korelacijski portfelj namijenjen trgovanju, ali isključujući sekuritizacijske kapitalne zahtjeve za sekuritizaciju i kreditne izvedenice na osnovi n-tog nastanka statusa neispunjavanja obveza u skladu s člankom 364. stavkom 2. CRR-a |
130 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a. Rezultat množenja kapitalnih zahtjeva s 12,5. |
140 |
Broj prekoračenja (za prethodnih 250 radnih dana) Iz članka 366. CRR-a. |
150-160 |
Multiplikacijski faktor za VaR (mc) i multiplikacijski faktor za SVaR (ms) Iz članka 366. CRR-a. |
170 – 180 |
PRETPOSTAVLJENI ZAHTJEV ZA PRAG KORELACIJSKOG PORTFELJA NAMIJENJENOG TRGOVANJU – PONDERIRANE NETO DUGE/KRATKE POZICIJE NAKON PRIMJENE GORNJE GRANICE Iznosi koji su iskazani i služe kao osnova za izračun kapitalnog zahtjeva za prag za sve cjenovne rizike u skladu s člankom 364. stavkom 3. točkom (c) CRR-a, uzimajući u obzir diskrecijsko pravo iz članka 335. CRR-a prema kojem institucija može ograničiti proizvod ponderiranja i neto pozicije na najviši mogući iznos gubitka povezan s rizikom nastanka statusa neispunjavanja obveza. |
Redci |
|
010 |
UKUPNE POZICIJE Ukupne pozicije odgovaraju dijelu pozicijskog, valutnog i robnog rizika iz članka 363. stavka 1. CRR-a koji je povezan s faktorima rizika iz članka 367. stavka 2. CRR-a. U pogledu stupaca 030 do 060 (VaR i VaR u stresnim uvjetima), vrijednosti u retku s ukupnim podacima nisu jednake raščlanjivanju vrijednosti VaR/VaR u stresnim uvjetima na relevantne komponente rizika. Stoga raščlanjivanje pripada bilješkama. |
020 |
DUŽNIČKI INSTRUMENTI KOJIMA SE TRGUJE Dužnički instrumenti kojima se trguje odgovaraju dijelu pozicijskog rizika iz članka 363. stavka 1. CRR-a koji je povezan s faktorima kamatnog rizika iz članka 367. stavka 2. CRR-a |
030 |
DUŽNIČKI INSTRUMENTI KOJIMA SE TRGUJE – OPĆI RIZIK Opći rizik definiran u članku 362. CRR-a |
040 |
DUŽNIČKI INSTRUMENTI KOJIMA SE TRGUJE – SPECIFIČNI RIZIK Specifični rizik definiran u članku 362. CRR-a |
050 |
VLASNIČKI INSTRUMENTI Vlasnički instrumenti odgovaraju dijelu pozicijskog rizika iz članka 363. stavka 1. CRR-a koji je povezan s faktorima rizika vlasničkih instrumenata iz članka 367. stavka 2. CRR-a. |
060 |
VLASNIČKI INSTRUMENTI – OPĆI RIZIK Opći rizik definiran u članku 362. CRR-a |
070 |
VLASNIČKI INSTRUMENTI – SPECIFIČNI RIZIK Specifični rizik definiran u članku 362. CRR-a |
080 |
VALUTNI RIZIK Članak 363. stavak 1. i članak 367. stavak 2. CRR-a |
090 |
ROBNI RIZIK Članak 363. stavak 1. i članak 367. stavak 2. CRR-a |
100 |
UKUPAN IZNOS ZA OPĆI RIZIK Tržišni rizik do kojeg su dovela opća kretanja na tržištu dužničkih instrumenata kojima se trguje, vlasničkih instrumenata, valuta i robe. VaR za opći rizik svih faktora rizika (uzimajući u obzir učinke korelacije ako je primjenjivo). |
110 |
UKUPAN IZNOS ZA SPECIFIČNI RIZIK Komponenta specifičnog rizika dužničkih instrumenata kojima se trguje i vlasničkih instrumenata. VaR za specifični rizik vlasničkih instrumenata i dužničkih instrumenata kojima se trguje iz knjige trgovanja (uzimajući u obzir učinke korelacije ako je primjenjivo). |
5.8 C 25.00 – RIZIK PRILAGODBE KREDITNOM VREDNOVANJU (CVA)
5.8.1 Upute za specifične pozicije
Stupci |
|
010 |
Vrijednost izloženosti Članak 271. CRR-a u skladu s člankom 382. CRR-a ukupan EAD iz svih transakcija koje podliježu zahtjevu za CVA rizik |
020 |
od čega: OTC izvedenice Članak 271. CRR-a u skladu s člankom 382. stavkom 1. CRR-a Dio ukupne izloženosti kreditnom riziku druge ugovorne strane isključivo na osnovi OTC izvedenica. Informacije se ne zahtijevaju od institucija koje primjenjuju metodu internog modela i koje drže OTC izvedenice i transakcije financiranja vrijednosnih papira u istom skupu za netiranje. |
030 |
od čega: TRANSAKCIJE FINANCIRANJA VRIJEDNOSNIH PAPIRA Članak 271. CRR-a u skladu s člankom 382. stavkom 2. CRR-a Dio ukupne izloženosti kreditnom riziku druge ugovorne strane isključivo na osnovi transakcija financiranja vrijednosnih papira. Informacije se ne zahtijevaju od institucija koje primjenjuju metodu internog modela i koje drže OTC izvedenice i transakcije financiranja vrijednosnih papira u istom skupu za netiranje. |
040 |
MULTIPLIKACIJSKI FAKTOR (mc) × PROSJEK ZA PRETHODNIH 60 RADNIH DANA (VaRavg) Članak 383. CRR-a u skladu s člankom 363. stavkom 1. točkom (d) CRR-a Izračun vrijednosti VaR temelji se na internim modelima za tržišni rizik. |
050 |
PRETHODNI DAN (VaRt-1) Vidjeti upute za stupac 040. |
060 |
MULTIPLIKACIJSKI FAKTOR (ms) × PROSJEK ZA PRETHODNIH 60 RADNIH DANA (SVaRavg) Vidjeti upute za stupac 040. |
070 |
NAJNOVIJI RASPOLOŽIVI IZNOS (SVaRt-1) Vidjeti upute za stupac 040. |
080 |
KAPITALNI ZAHTJEVI Članak 92. stavak 3. točka (d) CRR-a Kapitalni zahtjevi za CVA rizik izračunani odabranom metodom |
090 |
UKUPAN IZNOS IZLOŽENOSTI RIZIKU Članak 92. stavak 4. točka (b) CRR-a Kapitalni zahtjevi pomnoženi s 12,5 |
|
Bilješke |
100 |
Broj drugih ugovornih strana Članak 382. CRR-a Broj drugih ugovornih strana uključenih u izračun kapitalnih zahtjeva za CVA rizik Druge ugovorne strane su podgrupa dužnika. Postoje samo u slučaju transakcija izvedenicama ili transakcija financiranja vrijednosnih papira u kojima su samo druga ugovorna strana. |
110 |
od čega: zamjenska vrijednost upotrijebljena je za određivanje kreditne marže Broj drugih ugovornih strana kada je kreditna marža određena upotrebom zamjenske vrijednosti umjesto izravno zabilježenih tržišnih podataka |
120 |
OBRAČUNATI CVA Računovodstvene odredbe na osnovi smanjene kreditne sposobnosti drugih ugovornih strana povezanih s izvedenicama |
130 |
UGOVOR O RAZMJENI NA OSNOVI NASTANKA STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA JEDNOG SUBJEKTA Članak 386. stavak 1. točka (a) CRR-a Ukupni zamišljeni iznosi ugovora o razmjeni na osnovi nastanka statusa neispunjavanja obveza jednog subjekta koji se upotrebljavaju kao zaštita za CVA rizik |
140 |
INDEKSI UGOVORA O RAZMJENI NA OSNOVI NASTANKA STATUSA NEISPUNJAVANJA OBVEZA Članak 386. stavak 1. točka (b) CRR-a Ukupni zamišljeni iznosi indeksa ugovora o razmjeni na osnovi nastanka statusa neispunjavanja obveza koji se upotrebljavaju kao zaštita za CVA rizik |
Redci |
|
010 |
Ukupan CVA rizik Zbroj redaka 020 – 040, prema potrebi |
020 |
U skladu s naprednom metodom Napredna metoda za CVA rizik kako je propisana člankom 383. CRR-a |
030 |
U skladu sa standardiziranom metodom Standardizirana metoda za CVA rizik kako je propisana člankom 384. CRR-a |
040 |
Na temelju metode originalne izloženosti Iznosi koji podliježu primjeni članka 385. CRR-a” |
(1) Podaci koji se zahtijevaju od institucija u ovom obrascu iskazuju se na akumuliranoj osnovi za kalendarsku godinu ili godinu izvješćivanja (tj. od 1. siječnja tekuće godine).
(2) ‚Samostalne institucije’ nisu dio grupe niti se konsolidiraju u istoj zemlji u kojoj podliježu kapitalnim zahtjevima.
PRILOG III
1. Bilanca [Izvješće o financijskom položaju]
1.3. Vlasnički instrumenti
|
Upućivanja |
Raščlamba u tablici |
Knjigovodstvena vrijednost |
|
010 |
||||
010 |
Kapital |
MRS 1.54(r), članak 22. BAD-a |
46 |
|
020 |
Uplaćeni kapital |
MRS 1.78(e) |
|
|
030 |
Neuplaćeni kapital koji je pozvan na plaćanje |
MRS 1.78(e); Prilog V. dio 2.14. |
|
|
040 |
Premija na dionice |
MRS 1.78(e); članak 4. stavak 1. točka 124. CRR-a |
46 |
|
050 |
Izdani vlasnički instrumenti osim kapitala |
Prilog V. dio 2.15-16. |
46 |
|
060 |
Komponenta vlasničkih instrumenata složenih financijskih instrumenata |
MRS 32.28-29; Prilog V. dio 2.15. |
|
|
070 |
Ostali izdani vlasnički instrumenti Prilog V. dio 2.16. |
Prilog V. dio 2.16. |
|
|
080 |
Ostali vlasnički udjeli |
MSFI 2.10; Prilog V. dio 2.17. |
|
|
090 |
Akumulirane ostale sveobuhvatne dobiti |
članak 4. stavak 1. točka 100. CRR-a |
46 |
|
095 |
Stavke koje neće biti reklasificirane u dobit ili gubitak |
MRS 1.82 A(a) |
|
|
100 |
Materijalna imovina |
MRS 16.39-41 |
|
|
110 |
Nematerijalna imovina |
MRS 38.85-87 |
|
|
120 |
Aktuarski dobici ili (–) gubici od mirovinskih planova pod pokroviteljstvom poslodavca |
MRS 1.7 |
|
|
122 |
Dugotrajna imovina i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju |
MSFI 5.38 UP primjer 12. |
|
|
124 |
Udjel ostalih priznatih prihoda i rashoda od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva |
MRS 1.82(h); MRS 28.11 |
|
|
128 |
Stavke koje je moguće reklasificirati u dobit ili gubitak |
MRS 1.82 A(a) |
|
|
130 |
Zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje [efektivni udjel] |
MRS 39.102(a) |
|
|
140 |
Zamjena strane valute |
MRS 21.52(b); MRS 21.32, 38-49 |
|
|
150 |
Zaštita izvedenica. Zaštite novčanog toka [efektivni udjel] |
MSFI 7.23(c); MRS 39.95-101 |
|
|
160 |
Financijska imovina raspoloživa za prodaju |
MSFI 7.20(a)(ii); MRS 39.55(b) |
|
|
170 |
Dugotrajna imovina i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju |
MSFI 5.38 UP primjer 12. |
|
|
180 |
Udjel ostalih priznatih prihoda i rashoda od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva |
MRS 1.82(h); MRS 28.11 |
|
|
190 |
Zadržane dobiti |
članak 4. stavak 1. točka 123. CRR-a |
|
|
200 |
Revalorizacijske rezerve |
MSFI 1.30, D5-D8; Prilog V. dio 2.18. |
|
|
210 |
Ostale rezerve |
MRS 1.54; MRS 1.78(e) |
|
|
220 |
Rezerve ili akumulirani gubici od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva |
MRS 28.11; Prilog V. dio 2.19. |
|
|
230 |
Ostalo |
Prilog V. dio 2.19. |
|
|
240 |
(–) Trezorske dionice |
MRS 1.79(a)(vi); MRS 32.33-34, VP 14, VP 36; Prilog V. dio 2.20. |
46 |
|
250 |
Dobit ili gubitak koji pripada vlasnicima matičnog društva |
MRS 27.28; MRS 1.81B (b)(ii) |
2 |
|
260 |
(–) Dividende tijekom poslovne godine |
MRS 32.35 |
|
|
270 |
Manjinski udjeli [nekontrolirajući udjeli |
MRS 27.4; MRS 1.54(q); MRS 27.27 |
|
|
280 |
Akumulirane ostale sveobuhvatne dobiti |
MRS 27.27-28; članak 4. stavak 1. točka 100. CRR-a |
46 |
|
290 |
Ostale stavke |
MRS 27.27-28 |
46 |
|
300 |
UKUPNI VLASNIČKI INSTRUMENTI |
MRS 1.9(c), UP 6 |
46 |
|
310 |
UKUPNI VLASNIČKI INSTRUMENTI I UKUPNE OBVEZE |
MRS 1.IG6 |
|
|
16. Raščlamba odabranih stavki računa dobiti i gubitka
16.1. Kamatni prihod i rashodi prema instrumentu i sektoru druge ugovorne strane
|
Tekuće razdoblje |
|||
|
Upućivanja |
Prihodi |
Rashodi |
|
Prilog V. dio 2.95 |
Prilog V. dio 2.95 |
|||
010 |
020 |
|||
010 |
Izvedenice – trgovanje |
MRS 39.9; Prilog V. dio 2.96 |
|
|
020 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.26 |
|
|
030 |
Središnje banke |
Prilog V. dio 1.35.(a) |
|
|
040 |
Ukupne države |
Prilog V. dio 1.35.(b) |
|
|
050 |
Kreditne institucije |
Prilog V. dio 1.35.(c) |
|
|
060 |
Ostala financijska društva |
Prilog V. dio 1.35.(d) |
|
|
070 |
Nefinancijska društva |
Prilog V. dio 1.35.(e) |
|
|
080 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.27 |
|
|
090 |
Središnje banke |
Prilog V. dio 1.35.(a) |
|
|
100 |
Ukupne države |
Prilog V. dio 1.35.(b) |
|
|
110 |
Kreditne institucije |
Prilog V. dio 1.35.(c) |
|
|
120 |
Ostala financijska društva |
Prilog V. dio 1.35.(d) |
|
|
130 |
Nefinancijska društva |
Prilog V. dio 1.35.(e) |
|
|
140 |
Kućanstva |
Prilog V. dio 1.35.(f) |
|
|
150 |
Ostala imovina |
Prilog V. dio 1.51 |
|
|
160 |
Depoziti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9.; |
|
|
170 |
Središnje banke |
Prilog V. dio 1.35.(a) |
|
|
180 |
Ukupne države |
Prilog V. dio 1.35.(b) |
|
|
190 |
Kreditne institucije |
Prilog V. dio 1.35.(c) |
|
|
200 |
Ostala financijska društva |
Prilog V. dio 1.35.(d) |
|
|
210 |
Nefinancijska društva |
Prilog V. dio 1.35.(e) |
|
|
220 |
Kućanstva |
Prilog V. dio 1.35.(f) |
|
|
230 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.31 |
|
|
240 |
Ostale financijske obveze |
Prilog V. dio 1.32-34. |
|
|
250 |
Izvedenice – računovodstvo zaštite, kamatni rizik |
Prilog V. dio 2.95 |
|
|
260 |
Prilog V. dio 2.10. |
Prilog V. dio 2.10 |
|
|
270 |
KAMATE |
MRS 18.35(b); MRS 1.97 |
|
|
16.2. Dobici ili gubici po prestanku priznavanja financijske imovine i financijskih obveza koje nisu mjerene po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak prema instrumentu
|
Upućivanja |
Tekuće razdoblje |
|
010 |
|||
010 |
Vlasnički instrumenti |
MRS 32.11 |
|
020 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.26 |
|
030 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.27 |
|
040 |
Depoziti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9.; |
|
050 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.31 |
|
060 |
Ostale financijske obveze |
Prilog V. dio 1.32-34. |
|
070 |
DOBICI ILI (-) GUBICI PO PRESTANKU PRIZNAVANJA FINANCIJSKE IMOVINE I FINANCIJSKIH OBVEZA KOJE NISU MJERENE PO FER VRIJEDNOSTI KORZ DOBIT ILI GUBITAK, NETO |
MSFI 7.20(a)(v-vii); MRS 39.55(a) |
|
16.3. Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje se drže radi trgovanja prema instrumentu
|
Upućivanja |
Tekuće razdoblje |
|
|
|||
010 |
|||
010 |
Izvedenice |
MRS 39.9 |
|
020 |
Vlasnički instrumenti |
MRS 32.11 |
|
030 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.26 |
|
040 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.27 |
|
050 |
Kratke pozicije |
MRS 39 VP 15(b) |
|
060 |
Depoziti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9.; |
|
070 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.31 |
|
080 |
Ostale financijske obveze |
Prilog V. dio 1.32-34. |
|
090 |
DOBICI ILI (-) GUBICI PO FINANCIJSKOJ IMOVINI I FINANCIJSKIM OBVEZAMA KOJE SE DRŽE RADI TRGOVANJA, NETO |
MSFI 7.20(a)(i) |
|
16.4. Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje se drže radi trgovanja prema riziku
|
Upućivanja |
Tekuće razdoblje |
|
|
|||
010 |
|||
010 |
Kamatni instrumenti i povezane izvedenice |
Prilog V. dio 2.99.(a) |
|
020 |
Vlasnički instrumenti i povezane izvedenice |
Prilog V. dio 2.99.(b) |
|
030 |
Trgovanje devizama i izvedenice povezane s devizama i zlatom |
Prilog V. dio 2.99.(c) |
|
040 |
Instrumenti kreditnog rizika i povezane izvedenice |
Prilog V. dio 2.99.(d) |
|
050 |
Izvedenice povezane s robom |
Prilog V. dio 2.99.(e) |
|
060 |
Ostalo |
Prilog V. dio 2.99.(f) |
|
070 |
DOBICI ILI (-) GUBICI PO FINANCIJSKOJ IMOVINI I FINANCIJSKIM OBVEZAMA KOJE SE DRŽE RADI TRGOVANJA, NETO |
MSFI 7.20(a)(i) |
|
16.5. Dobici ili gubici po prestanku priznavanja financijske imovine i financijskih obveza po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak prema instrumentu Osnova:
|
Upućivanja |
Tekuće razdoblje |
Akumulirane promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika |
|
|
Prilog V. dio 2.100 |
|||
010 |
020 |
|||
010 |
Vlasnički instrumenti |
MRS 32.11 |
|
|
020 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.26 |
|
|
030 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.27 |
|
|
040 |
Depoziti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9.; |
|
|
050 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.31 |
|
|
060 |
Ostale financijske obveze |
Prilog V. dio 1.32-34. |
|
|
070 |
DOBICI ILI (-) GUBICI PO FINANCIJSKOJ IMOVINI I FINANCIJSKIM OBVEZAMA PO FER VRIJEDNOSTI KROZ DOBIT ILI GUBITAK, NETO |
MSFI 7.20(a)(i) |
|
|
16.6. Dobici ili gubici od računovodstva zaštite
|
Upućivanja |
Tekuće razdoblje |
|
010 |
|||
010 |
Promjene fer vrijednosti instrumenta zaštite [uključujući ukidanje] |
MSFI 7.24(a)(i) |
|
020 |
Promjene fer vrijednosti zaštićenih stavki koje se pripisuju zaštićenom riziku |
MSFI 7.24(a)(ii) |
|
030 |
Neefektivnost u dobiti ili gubitku od zaštita novčanog toka |
MSFI 7.24(b) |
|
040 |
Neefektivnost u dobiti ili gubitku od zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje |
MSFI 7.24(c) |
|
050 |
DOBICI ILI (-) GUBICI OD RAČUNOVODSTVA ZAŠTITE, NETO |
MSFI 7.24 |
|
16.7. Umanjenje vrijednosti po financijskoj i nefinancijskoj imovini
|
Tekuće razdoblje |
|
||||
|
Upućivanja |
Dodavanja Prilog V. dio 2.102 |
Ukidanja Prilog V. dio 2.102 |
Ukupno |
Akumulirano umanjenje vrijednosti |
|
010 |
020 |
030 |
040 |
|||
010 |
Umanjenje vrijednosti ili (-) ukidanje umanjenja vrijednosti po financijskoj imovini koja nije mjerena po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak |
MSFI 7.20(e) |
|
|
|
|
020 |
Financijska imovina mjerena po trošku |
MSFI 7.20(e); MRS 39.66 |
|
|
|
|
030 |
Financijska imovina raspoloživa za prodaju |
MSFI 7.20(e); MRS 39.67-70 |
|
|
|
|
040 |
Krediti i potraživanja |
MSFI 7.20(e); MRS 39.63-65 |
|
|
|
|
050 |
Ulaganja koja se drže do dospijeća |
MSFI 7.20(e); MRS 39.63-65 |
|
|
|
|
060 |
Umanjenje vrijednosti ili (-) ukidanje umanjenja vrijednosti ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva |
MRS 28.40-43 |
|
|
|
|
070 |
Društva kćeri |
MSFI 10 Dodatak A |
|
|
|
|
080 |
Zajednički pothvati |
MRS 28.3 |
|
|
|
|
090 |
Pridružena društva |
MRS 28.3 |
|
|
|
|
100 |
Umanjenje vrijednosti ili (-) ukidanje umanjenja vrijednosti po nefinancijskoj imovini |
MRS 36.126(a),(b) |
|
|
|
|
110 |
Nekretnine, postrojenja i oprema |
MRS 16.73(e)(v-vi) |
|
|
|
|
120 |
Ulaganja u nekretnine |
MRS 40.79(d)(v) |
|
|
|
|
130 |
Goodwill |
MRS 36.10b; MRS 36.88-99, 124; MSFI 3 Dodatak B67.(d)(v) |
|
|
|
|
140 |
Ostala nematerijalna imovina |
MRS 38.118(e)(iv)(v) |
|
|
|
|
145 |
Ostalo |
MRS 36.126(a),(b) |
|
|
|
|
150 |
UKUPNO |
|
|
|
|
|
160 |
Kamatni prihod po obračunatoj financijskoj imovini kojoj je umanjena vrijednost |
MSFI 7.20(d); MRS 39.VP 93 |
|
|
|
|
20. Geografska raščlamba
20.1. Geografska raščlamba imovine prema mjestu poslovanja
|
Upućivanja |
Knjigovodstvena vrijednost |
||
Domaće poslovanje |
Strano poslovanje |
|||
Prilog V. dio 2.107 |
Prilog V. dio 2.107 |
|||
010 |
020 |
|||
010 |
Novčana sredstva, novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama i ostali depoziti po viđenju |
MRS 1.54 (i) |
|
|
020 |
Novac u blagajni |
Prilog V. dio 2.1 |
|
|
030 |
Novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama |
Prilog V. dio 2.2 |
|
|
040 |
Ostali depoziti po viđenju |
Prilog V. dio 2.3 |
|
|
050 |
Financijska imovina koja se drži radi trgovanja |
MSFI 7.8(a)(ii); MRS 39.9, VP 14 |
|
|
060 |
Izvedenice |
MRS 39.9 |
|
|
070 |
Vlasnički instrumenti |
MRS 32.11 |
|
|
080 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
090 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
100 |
Financijska imovina po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak |
MSFI 7.8(a)(i); MRS 39.9 |
|
|
110 |
Vlasnički instrumenti |
MRS 32.11 |
|
|
120 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
130 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
140 |
Financijska imovina raspoloživa za prodaju |
MSFI 7.8(d); MRS 39.9 |
|
|
150 |
Vlasnički instrumenti |
MRS 32.11 |
|
|
160 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
170 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
180 |
Krediti i potraživanja |
MSFI 7.8(c); MRS 39.9, AG16, AG26; Prilog V. dio 1.16 |
|
|
190 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
200 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
210 |
Ulaganja koja se drže do dospijeća |
MSFI 7.8(b); MRS 39.9, AG16, AG26 |
|
|
220 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
230 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
240 |
Izvedenice – računovodstvo zaštite |
MSFI 7.22(b); MRS 39.9 |
|
|
250 |
Promjene fer vrijednosti zaštićenih stavki u zaštiti portfelja od kamatnog rizika |
MRS 39.89A(a) |
|
|
260 |
Materijalna imovina |
|
|
|
270 |
Nematerijalna imovina |
MRS 1.54(c); članak 4. stavak 1. točka 115. CRR-a |
|
|
280 |
Ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva |
MRS 1.54(e); Prilog V. dio 2.4 |
|
|
290 |
Porezna imovina |
MRS 1.54(n-o) |
|
|
300 |
Ostala imovina |
Prilog V. dio 2.5 |
|
|
310 |
Dugotrajna imovina i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju |
MRS 1.54(j); MSFI 5.38 |
|
|
320 |
IMOVINA |
MRS 1.9(a), UP 6 |
|
|
46. Izvješće o promjenama vlasničkih instrumenata
Izvori promjena vlasničkog instrumentia |
Upućivanja |
Kapital |
Premija na dionice |
Izdani vlasnički instrumenti osim kapitala |
Ostali vlasnički udjeli |
Akumulirane ostale sveobuhvatne dobiti |
Zadržane dobiti |
Revalorizacijske rezerve |
|
MRS 1.106, 54(r) |
MRS 1.106, 78(e) |
MRS 1.106, Prilog V. dio 2.15-16. |
MRS 1.106; Prilog V. dio 2.17 |
MRS 1.106 |
članak 4. stavak 1. točka 123. CRR-a |
MSFI 1.30, D5-D8 |
|||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
|||
010 |
Početno stanje [prije prepravljanja] |
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Učinak ispravaka pogrešaka |
MRS 1.106.(b); MRS 8.42 |
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Učinci promjena računovodstvenih politika |
MRS 1.106.(b); MRS 1.IG6; MRS 8.22 |
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Početno stanje [tekuće razdoblje] |
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Izdavanje redovnih dionica |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Izdavanje povlaštenih dionica |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Izdavanje ostalih vlasničkih instrumenata |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Izvršavanje ili istek ostalih izdanih vlasničkih instrumenata |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Pretvaranje dugovanja u vlasničke instrumente |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Redukcija kapitala |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Dividende |
MRS 1.106.(d).(iii); MRS 32.35; MRS 1.IG6 |
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Kupnja trezorskih dionica |
MRS 1.106.(d).(iii); MRS 32.33 |
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Prodaja ili poništenje trezorskih dionica |
MRS 1.106.(d).(iii); MRS 32.33 |
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Reklasifikacija financijskih instrumenata iz vlasničkih instrumenata u obveze |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Reklasifikacija financijskih instrumenata iz obveza u vlasničke instrumente |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Prijenosi između komponenata vlasničkih instrumenata |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Povećanje ili (-) smanjenje vlasničkih instrumenata kao posljedica poslovnih kombinacija |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Plaćanja temeljena na dionicama |
MRS 1.106.(d).(iii); MSFI 2.10 |
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Drugo povećanje ili (-) smanjenje vlasničkih instrumenata |
MRS 1.106.(d) |
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Ukupna sveobuhvatna dobit tekuće godine |
MRS 1.106.(d).(i)-(ii); MRS 1.81A.(c); MRS 1.IG6 |
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Završna [tekuće razdoblje] |
|
|
|
|
|
|
|
|
Izvori promjena vlasničkog instrumentia |
Upućivanja |
Ostale rezerve |
(-) Trezorske dionice |
Dobit ili (-) gubitak koji pripada vlasnicima matičnog društva |
(-) Dividende tijekom poslovne godine |
Manjinski udjeli |
Ukupno |
||
Akumulirane ostale sveobuhvatne dobiti |
Ostale stavke |
||||||||
MRS 1.106, 54(c) |
MRS 1.106; MRS 32.34, 33; Prilog V. dio 2.20 |
MRS 1.106(a), 83(a)(ii) |
MRS 1.106; MRS 32.35 |
MRS 1.54(q), 106(a); MRS 27.27-28 |
MRS 1.54(q), 106(a); MRS 27.27-28 |
MRS 1.9(c), IG6 |
|||
080 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
|||
010 |
Početno stanje [prije prepravljanja] |
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Učinak ispravaka pogrešaka |
MRS 1.106.(b); MRS 8.42 |
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Učinci promjena računovodstvenih politika |
MRS 1.106.(b); MRS 1.IG6; MRS 8.22 |
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Početno stanje [tekuće razdoblje] |
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Izdavanje redovnih dionica |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Izdavanje povlaštenih dionica |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Izdavanje ostalih vlasničkih instrumenata |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Izvršavanje ili istek ostalih izdanih vlasničkih instrumenata |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Pretvaranje dugovanja u vlasničke instrumente |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Redukcija kapitala |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Dividende |
MRS 1.106.(d).(iii); MRS 32.35; MRS 1.IG6 |
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Kupnja trezorskih dionica |
MRS 1.106.(d).(iii); MRS 32.33 |
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Prodaja ili poništenje trezorskih dionica |
MRS 1.106.(d).(iii); MRS 32.33 |
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Reklasifikacija financijskih instrumenata iz vlasničkih instrumenata u obveze |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Reklasifikacija financijskih instrumenata iz obveza u vlasničke instrumente |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Prijenosi između komponenata vlasničkih instrumenata |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Povećanje ili (-) smanjenje vlasničkih instrumenata kao posljedica poslovnih kombinacija |
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Plaćanja temeljena na dionicama |
MRS 1.106.(d).(iii); MSFI 2.10 |
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Drugo povećanje ili (-) smanjenje vlasničkih instrumenata |
MRS 1.106.(d) |
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Ukupna sveobuhvatna dobit tekuće godine |
MRS 1.106.(d).(i)-(ii); MRS 1.81A.(c); MRS 1.IG6 |
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Završna [tekuće razdoblje] |
|
|
|
|
|
|
|
|
PRILOG IV
1. Bilanca [Izvješće o financijskom položaju]
1.3. Vlasnički instrumenti
|
Nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela na temelju BAD-a |
MSFI u skladu s nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima |
Raščlamba u tablici |
Knjigovodstvena vrijednost |
|
010 |
|||||
010 |
Kapital |
članak 4. BAD-a Imovina 9.; članak 4. stavak 22. BAD-a |
MRS 1.54(r), članak 22. BAD-a |
46 |
|
020 |
Uplaćeni kapital |
članak 4. BAD-a Obveze 9. |
MRS 1.78(e) |
|
|
030 |
Neuplaćeni kapital koji je pozvan na plaćanje |
članak 4. BAD-a Obveze 9. |
MRS 1.78(e); Prilog V. dio 2.14. |
|
|
040 |
Premija na dionice |
članak 4. BAD-a Obveze 10.; članak 4. stavak 124. CRR-a |
MRS 1.78(e); članak 4. stavak 124. CRR-a |
46 |
|
050 |
Izdani vlasnički instrumenti osim kapitala |
Prilog V. dio 2.15-16. |
Prilog V. dio 2.15-16. |
46 |
|
060 |
Komponenta vlasničkih instrumenata složenih financijskih instrumenata |
4. direktiva članak 42.a stavak 5.a; Prilog V. dio 2.15. |
MRS 32.28-29; Prilog V. dio 2.15. |
|
|
070 |
Ostali izdani vlasnički instrumenti Prilog V. dio 2.16. |
Prilog V. dio 2.16. |
Prilog V. dio 2.16. |
|
|
080 |
Ostali vlasnički udjeli |
Prilog V. dio 2.17. |
MSFI 2.10; Prilog V. dio 2.17. |
|
|
090 |
Akumulirane ostale sveobuhvatne dobiti |
članak 4. stavak 100. CRR-a |
članak 4. stavak 100. CRR-a |
46 |
|
095 |
Stavke koje neće biti reklasificirane u dobit ili gubitak |
|
MRS 1.82 A(a) |
|
|
100 |
Materijalna imovina |
|
MRS 16.39-41 |
|
|
110 |
Nematerijalna imovina |
|
MRS 38.85-87 |
|
|
120 |
Aktuarski dobici ili (-) gubici od mirovinskih planova pod pokroviteljstvom poslodavca |
|
MRS 1.7 |
|
|
122 |
Dugotrajna imovina i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju |
|
MSFI 5.38 UP primjer 12. |
|
|
124 |
Udjel ostalih priznatih prihoda i rashoda od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva |
|
MRS 1.82(h); MRS 28.11 |
|
|
128 |
Stavke koje je moguće reklasificirati u dobit ili gubitak |
|
MRS 1.82 A(b) |
|
|
130 |
Zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje [efektivni udjel] |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 5.a |
MRS 39.102(a) |
|
|
140 |
Zamjena strane valute |
članak 39. stavak 6. BAD-a |
MRS 21.52(b); MRS 21.32, 38-49 |
|
|
150 |
Zaštita izvedenica. Zaštite novčanog toka [efektivni udjel] |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 5.a |
MSFI 7.23(c); MRS 39.95-101 |
|
|
160 |
Financijska imovina raspoloživa za prodaju |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 5.a |
MSFI 7.20(a)(ii); MRS 39.55(b) |
|
|
170 |
Dugotrajna imovina i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju |
|
MSFI 5.38 UP primjer 12. |
|
|
180 |
Udjel ostalih priznatih prihoda i rashoda od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva |
|
MRS 1.82(h); MRS 28.11 |
|
|
190 |
Zadržane dobiti |
članak 4. BAD-a Obveze 13.; članak 4. stavak 123. CRR-a |
članak 4. stavak 123. CRR-a |
|
|
200 |
Revalorizacijske rezerve |
članak 4. BAD-a Obveze 12. |
MSFI 1.30, D5-D8; Prilog V. dio 2.18. |
|
|
201 |
Materijalna imovina |
4. direktiva članak 33. stavak 1. točka (c) |
|
|
|
202 |
Vlasnički instrumenti |
4. direktiva članak 33. stavak 1. točka (c) |
|
|
|
203 |
Dužnički vrijednosni papiri |
4. direktiva članak 33. stavak 1. točka (c) |
|
|
|
204 |
Ostalo |
4. direktiva članak 33. stavak 1. točka (c) |
|
|
|
205 |
Rezerve fer vrijednosti |
4. direktiva članak 42.a stavak 1. |
|
|
|
206 |
Zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje |
4. direktiva članak 42.a stavak 1.; članak 42.c stavak 1. točka (b) |
|
|
|
207 |
Zaštita izvedenica. Zaštite novčanog toka |
4. direktiva članak 42.a stavak 1.; članak 42.c stavak 1. točka (a); članak 30. stavak (a) CRR-a |
|
|
|
208 |
Zaštita izvedenica. Ostale zaštite |
4. direktiva članak 42.a stavak 1.; članak 42.c stavak 1. točka (a) |
|
|
|
209 |
Nederivacijska financijska imovina kojom se ne trguje mjerena po fer vrijednosti prema vlasničkim instrumentima |
4. direktiva članak 42.a stavak 1.; članak 42.c stavak 2. |
|
|
|
210 |
Ostale rezerve |
članak 4. BAD-a Obveze 11-13. |
MRS 1.54; MRS 1.78(e) |
|
|
215 |
Rezerve za opće bankovne rizike [ako se iskazuju u vlasničkim instrumentima] |
članak 38.1. BAD-a članak 4. stavak 112. CRR-a Prilog V. dio 1.38. |
|
|
|
220 |
Rezerve ili akumulirani gubici od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva |
4. direktiva članak 59.4.; Prilog V. dio 2.19. |
MRS 28.11; Prilog V. dio 2.19. |
|
|
230 |
Ostalo |
Prilog V. dio 2.19. |
Prilog V. dio 2.19. |
|
|
235 |
Prve konsolidacijske razlike |
7. direktiva članak 19. stavak 1. točka (c) |
|
|
|
240 |
(-) Trezorske dionice |
4. direktiva Imovina C (III)(7), D (III)(2); Prilog V. dio 2.20. |
MRS 1.79(a)(vi); MRS 32.33-34, VP 14, VP 36; Prilog V. dio 2.20. |
46 |
|
250 |
Dobit ili gubitak koji pripada vlasnicima matičnog društva |
članak 4. BAD-a Obveze 14. |
MRS 27.28; MRS 1.81 B (b) (ii) |
2 |
|
260 |
(-) Dividende tijekom poslovne godine |
članak 26. stavak 2.b CRR-a |
MRS 32.35 |
|
|
270 |
Manjinski udjeli [nekontrolirajući udjeli |
7. direktiva članak 21. |
MRS 27.4; MRS 1.54(q); MRS 27.27 |
|
|
280 |
Akumulirane ostale sveobuhvatne dobiti |
članak 4. stavak 100. CRR-a |
MRS 27.27-28; članak 4. stavak 100. CRR-a |
46 |
|
290 |
Ostale stavke |
|
MRS 27.27-28 |
46 |
|
300 |
UKUPNI VLASNIČKI INSTRUMENTI |
|
MRS 1.9(c), UP 6 |
46 |
|
310 |
UKUPNI VLASNIČKI INSTRUMENTI I UKUPNE OBVEZE |
članak 4. BAD-a Obveze |
MRS 1.IG6 |
|
|
16. Raščlamba odabranih stavki računa dobiti i gubitka
16.1. Kamatni prihod i rashodi prema instrumentu i sektoru druge ugovorne strane
|
Nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela na temelju BAD-a |
MSFI u skladu s nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima |
Tekuće razdoblje |
||
Prihodi |
Rashodi |
||||
Prilog V. dio 2.95. |
Prilog V. dio 2.95. |
||||
010 |
020 |
||||
010 |
Izvedenice – trgovanje |
Prilog II; Prilog V. dio 2.96. |
MRS 39.9; Prilog V. dio 2.96. |
|
|
020 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.26. |
Prilog V. dio 1.26. |
|
|
030 |
Središnje banke |
Prilog V. dio 1.35.(a) |
Prilog V. dio 1.35.(a) |
|
|
040 |
Ukupne države |
Prilog V dio 1.35.(b) |
Prilog V dio 1.35.(b) |
|
|
050 |
Kreditne institucije |
Prilog V. dio 1.35.(c) |
Prilog V. dio 1.35.(c) |
|
|
060 |
Ostala financijska društva |
Prilog V. dio 1.35.(d) |
Prilog V. dio 1.35.(d) |
|
|
070 |
Nefinancijska društva |
Prilog V. dio 1.35.(e) |
Prilog V. dio 1.35.(e) |
|
|
080 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.27. |
Prilog V. dio 1.27. |
|
|
090 |
Središnje banke |
Prilog V. dio 1.35.(a) |
Prilog V. dio 1.35.(a) |
|
|
100 |
Ukupne države |
Prilog V dio 1.35.(b) |
Prilog V dio 1.35.(b) |
|
|
110 |
Kreditne institucije |
Prilog V. dio 1.35.(c) |
Prilog V. dio 1.35.(c) |
|
|
120 |
Ostala financijska društva |
Prilog V. dio 1.35.(d) |
Prilog V. dio 1.35.(d) |
|
|
130 |
Nefinancijska društva |
Prilog V. dio 1.35.(e) |
Prilog V. dio 1.35.(e) |
|
|
140 |
Kućanstva |
Prilog V. dio 1.35.(f) |
Prilog V. dio 1.35.(f) |
|
|
150 |
Ostala imovina |
Prilog V. dio 1.51. |
Prilog V. dio 1.51. |
|
|
160 |
Depoziti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9. |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9. |
|
|
170 |
Središnje banke |
Prilog V. dio 1.35.(a) |
Prilog V. dio 1.35.(a) |
|
|
180 |
Ukupne države |
Prilog V dio 1.35.(b) |
Prilog V dio 1.35.(b) |
|
|
190 |
Kreditne institucije |
Prilog V. dio 1.35.(c) |
Prilog V. dio 1.35.(c) |
|
|
200 |
Ostala financijska društva |
Prilog V. dio 1.35.(d) |
Prilog V. dio 1.35.(d) |
|
|
210 |
Nefinancijska društva |
Prilog V. dio 1.35.(e) |
Prilog V. dio 1.35.(e) |
|
|
220 |
Kućanstva |
Prilog V. dio 1.35.(f) |
Prilog V. dio 1.35.(f) |
|
|
230 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.31. |
Prilog V. dio 1.31. |
|
|
240 |
Ostale financijske obveze |
Prilog V. dio 1.32-34. |
Prilog V. dio 1.32-34. |
|
|
250 |
Izvedenice –računovodstvo zaštite, kamatni rizik |
Prilog V. dio 2.95. |
Prilog V. dio 2.95. |
|
|
260 |
Prilog V. dio 2.10. |
Prilog V. dio 2.10. |
Prilog V. dio 2.10. |
|
|
270 |
KAMATE |
članak 27. BAD-a Okomiti prikaz 1., 2. |
MRS 18.35(b); MRS 1.97 |
|
|
16.2. Dobici ili gubici po prestanku priznavanja financijske imovine i financijskih obveza koje nisu mjerene po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak prema instrumentu
|
Nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela na temelju BAD-a |
MSFI u skladu s nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima |
Tekuće razdoblje |
|
010 |
||||
010 |
Vlasnički instrumenti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.4-5. |
MRS 32.11 |
|
020 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.26. |
Prilog V. dio 1.26. |
|
030 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.27. |
Prilog V. dio 1.27. |
|
040 |
Depoziti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9. |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9. |
|
050 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.31. |
Prilog V. dio 1.31. |
|
060 |
Ostale financijske obveze |
Prilog V. dio 1.32-34. |
Prilog V. dio 1.32-34. |
|
070 |
DOBICI ILI (-) GUBICI PO PRESTANKU PRIZNAVANJA FINANCIJSKE IMOVINE I FINANCIJSKIH OBVEZA KOJE NISU MJERENE PO FER VRIJEDNOSTI KORZ DOBIT ILI GUBITAK, NETO |
članak 27. BAD-a Okomiti prikaz 6. |
MSFI 7.20(a)(v-vii); MRS 39.55(a) |
|
16.3. Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje se drže radi trgovanja prema instrumentu
|
Nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela na temelju BAD-a |
MSFI u skladu s nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima |
Tekuće razdoblje |
|
010 |
||||
010 |
Izvedenice |
Prilog II. CRR-u |
MRS 39.9 |
|
020 |
Vlasnički instrumenti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.4-5. |
MRS 32.11 |
|
030 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.26. |
Prilog V. dio 1.26. |
|
040 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.27. |
Prilog V. dio 1.27. |
|
050 |
Kratke pozicije |
|
MRS 39 VP 15(b) |
|
060 |
Depoziti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9. |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9. |
|
070 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.31. |
Prilog V. dio 1.31. |
|
080 |
Ostale financijske obveze |
Prilog V. dio 1.32-34. |
Prilog V. dio 1.32-34. |
|
090 |
DOBICI ILI (-) GUBICI PO FINANCIJSKOJ IMOVINI I FINANCIJSKIM OBVEZAMA KOJE SE DRŽE RADI TRGOVANJA, NETO |
članak 27. BAD-a Okomiti prikaz 6. |
MSFI 7.20(a)(i) |
|
100 |
Izvedenice |
Prilog II. CRR-u |
|
|
110 |
Vlasnički instrumenti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.4-5. |
|
|
120 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.26. |
|
|
130 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.27. |
|
|
140 |
Kratke pozicije |
|
|
|
150 |
Depoziti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9. |
|
|
160 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.31. |
|
|
170 |
Ostale financijske obveze |
Prilog V. dio 1.32-34. |
|
|
180 |
DOBICI ILI (-) GUBICI PO FINANCIJSKOJ IMOVINI I FINANCIJSKIM OBVEZAMA KOJIMA SE TRGUJE, NETO |
članak 27. BAD-a Okomiti prikaz 6. |
|
|
16.4. Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje se drže radi trgovanja prema riziku Osnova:
|
Nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela na temelju BAD-a |
MSFI u skladu s nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima |
Tekuće razdoblje |
|
010 |
||||
010 |
Kamatni instrumenti i povezane izvedenice |
Prilog V. dio 2.99.(a) |
Prilog V. dio 2.99.(a) |
|
020 |
Vlasnički instrumenti i povezane izvedenice |
Prilog V dio 2.99.(b) |
Prilog V dio 2.99.(b) |
|
030 |
Trgovanje devizama i izvedenice povezane s devizama i zlatom |
Prilog V. dio 2.99.(c) |
Prilog V. dio 2.99.(c) |
|
040 |
Instrumenti kreditnog rizika i povezane izvedenice |
Prilog V. dio 2.99.(d) |
Prilog V. dio 2.99.(d) |
|
050 |
Izvedenice povezane s robom |
Prilog V. dio 2.99.(e) |
Prilog V. dio 2.99.(e) |
|
060 |
Ostalo |
Prilog V. dio 2.99.(f) |
Prilog V. dio 2.99.(f) |
|
070 |
DOBICI ILI (-) GUBICI PO FINANCIJSKOJ IMOVINI I FINANCIJSKIM OBVEZAMA KOJE SE DRŽE RADI TRGOVANJA, NETO |
članak 27. BAD-a Okomiti prikaz 6. |
MSFI 7.20(a)(i) |
|
080 |
Kamatni instrumenti i povezane izvedenice |
Prilog V. dio 2.99.(a) |
|
|
090 |
Vlasnički instrumenti i povezane izvedenice |
Prilog V dio 2.99.(b) |
|
|
100 |
Trgovanje devizama i izvedenice povezane s devizama i zlatom |
Prilog V. dio 2.99.(c) |
|
|
110 |
Instrumenti kreditnog rizika i povezane izvedenice |
Prilog V. dio 2.99.(d) |
|
|
120 |
Izvedenice povezane s robom |
Prilog V. dio 2.99.(e) |
|
|
130 |
Ostalo |
Prilog V. dio 2.99.(f) |
|
|
140 |
DOBICI ILI (-) GUBICI PO FINANCIJSKOJ IMOVINI I FINANCIJSKIM OBVEZAMA KOJIMA SE TRGUJE, NETO |
članak 27. BAD-a Okomiti prikaz 6. |
|
|
16.5. Dobici ili gubici po prestanku priznavanja financijske imovine i financijskih obveza po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak prema instrumentu Osnova:
|
Nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela na temelju BAD-a |
MSFI u skladu s nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima |
Tekuće razdoblje |
Promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika |
|
|
Prilog V. dio 2.100. |
||||
010 |
020 |
||||
010 |
Vlasnički instrumenti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.4-5. |
MRS 32.11 |
|
|
020 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.26. |
Prilog V. dio 1.26. |
|
|
030 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.27. |
Prilog V. dio 1.27. |
|
|
040 |
Depoziti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9. |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9. |
|
|
050 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.31. |
Prilog V. dio 1.31. |
|
|
060 |
Ostale financijske obveze |
Prilog V. dio 1.32-34. |
Prilog V. dio 1.32-34. |
|
|
070 |
DOBICI ILI (-) GUBICI PO FINANCIJSKOJ IMOVINI I FINANCIJSKIM OBVEZAMA PO FER VRIJEDNOSTI KROZ DOBIT ILI GUBITAK, NETO |
članak 27. BAD-a Okomiti prikaz 6. |
MSFI 7.20(a)(i) |
|
|
080 |
Vlasnički instrumenti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.4-5. |
|
|
|
090 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.26. |
|
|
|
100 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.27. |
|
|
|
110 |
Depoziti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.9. |
|
|
|
120 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.31. |
|
|
|
130 |
Ostale financijske obveze |
Prilog V. dio 1.32-34. |
|
|
|
140 |
DOBICI ILI (-) GUBICI PO FINANCIJSKOJ IMOVINI I FINANCIJSKIM OBVEZAMA KOJIMA SE NE TRGUJE, NETO |
članak 27. BAD-a Okomiti prikaz 6. |
|
|
|
16.6. Dobici ili gubici od računovodstva zaštite
|
Nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela na temelju BAD-a |
MSFI u skladu s nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima |
Tekuće razdoblje |
|
010 |
||||
010 |
Promjene fer vrijednosti instrumenta zaštite [uključujući ukidanje] |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 5.a; članak 42.c stavak 1. točka (a) |
MSFI 7.24(a)(i) |
|
020 |
Promjene fer vrijednosti zaštićenih stavki koje se pripisuju zaštićenom riziku |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 5.a; članak 42.c stavak 1. točka (a) |
MSFI 7.24(a)(ii) |
|
030 |
Neefektivnost u dobiti ili gubitku od zaštita novčanog toka |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 5.a; članak 42.c stavak 1. točka (a) |
MSFI 7.24 (b) |
|
040 |
Neefektivnost u dobiti ili gubitku od zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 5.a; članak 42.c stavak 1. točka (a) |
MSFI 7.24(c) |
|
050 |
DOBICI ILI (-) GUBICI OD RAČUNOVODSTVA ZAŠTITE, NETO |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 5.a; članak 42.c stavak 1. točka (a) |
MSFI 7.24 |
|
16.7. Umanjenje vrijednosti po financijskoj i nefinancijskoj imovini
|
Nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela na temelju BAD-a |
MSFI u skladu s nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima |
Tekuće razdoblje |
|
|||
Dodavanja Prilog V. dio 2.102. |
Ukidanja Prilog V. dio 2.102. |
Ukupno |
Akumulirano umanjenje vrijednosti |
||||
010 |
020 |
030 |
040 |
||||
010 |
Umanjenje vrijednosti ili (-) ukidanje umanjenja vrijednosti po financijskoj imovini koja nije mjerena po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak |
članak 35-37. BAD-a |
MSFI 7.20(e) |
|
|
|
|
020 |
Financijska imovina mjerena po trošku |
|
MSFI 7.20(e); MRS 39.66 |
|
|
|
|
030 |
Financijska imovina raspoloživa za prodaju |
|
MSFI 7.20(e); MRS 39.67-70 |
|
|
|
|
040 |
Krediti i potraživanja |
|
MSFI 7.20(e); MRS 39.63-65 |
|
|
|
|
050 |
Ulaganja koja se drže do dospijeća |
|
MSFI 7.20(e); MRS 39.63-65 |
|
|
|
|
060 |
Umanjenje vrijednosti ili (-) ukidanje umanjenja vrijednosti ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva |
članak 27. BAD-a Okomiti prikaz 13-14. |
MRS 28.40-43 |
|
|
|
|
070 |
Društva kćeri |
|
MSFI 10 Dodatak A |
|
|
|
|
080 |
Zajednički pothvati |
|
MRS 28.3 |
|
|
|
|
090 |
Pridružena društva |
4. direktiva članak 17. |
MRS 28.3 |
|
|
|
|
100 |
Umanjenje vrijednosti ili (-) ukidanje umanjenja vrijednosti po nefinancijskoj imovini |
|
MRS 36.126(a),(b) |
|
|
|
|
110 |
Nekretnine, postrojenja i oprema |
članak 27. BAD-a Okomiti prikaz 9. |
MRS 16.73(e)(v-vi) |
|
|
|
|
120 |
Ulaganja u nekretnine |
članak 27. BAD-a Okomiti prikaz 9. |
MRS 40.79(d)(v) |
|
|
|
|
130 |
Goodwill |
članak 27. BAD-a Okomiti prikaz 9. |
MRS 36.10b; MRS 36.88-99, 124; MSFI 3 Dodatak B67.(d)(v) |
|
|
|
|
140 |
Ostala nematerijalna imovina |
članak 27. BAD-a Okomiti prikaz 9. |
MRS 38.118(e)(iv)(v) |
|
|
|
|
145 |
Ostalo |
|
MRS 36.126(a),(b) |
|
|
|
|
150 |
UKUPNO |
|
|
|
|
|
|
160 |
Kamatni prihod po obračunatoj financijskoj imovini kojoj je umanjena vrijednost |
|
MSFI 7.20(d); MRS 39.VP 93 |
|
|
|
|
20. Geografska raščlamba
20.1. Geografska raščlamba imovine prema mjestu poslovanja
|
Nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela na temelju BAD-a |
MSFI u skladu s nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima |
Knjigovodstvena vrijednost |
||
Domaće poslovanje |
Strano poslovanje |
||||
Prilog V. dio 2.107. |
Prilog V. dio 2.107. |
||||
010 |
020 |
||||
010 |
Novčana sredstva, novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama i ostali depoziti po viđenju |
Članak 4. BAD-a Imovina 1. |
MRS 1.54 (i) |
|
|
020 |
Novac u blagajni |
Prilog V. dio 2.1. |
Prilog V. dio 2.1. |
|
|
030 |
Novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama |
Članak 13. stavak 2. BAD-a; Prilog V. dio 2.2. |
Prilog V. dio 2.2. |
|
|
040 |
Ostali depoziti po viđenju |
|
Prilog V. dio 2.3. |
|
|
050 |
Financijska imovina koja se drži radi trgovanja |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 5.a; MRS 39.9 |
MSFI 7.8(a)(ii); MRS 39.9, VP 14 |
|
|
060 |
Izvedenice |
Prilog II. CRR-u |
MRS 39.9 |
|
|
070 |
Vlasnički instrumenti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.4-5. |
MRS 32.11 |
|
|
080 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
090 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
091 |
Financijska imovina za trgovanje |
Prilog V. dio 1.15. |
|
|
|
092 |
Izvedenice |
Prilog II; Prilog V. dio 1.15. |
|
|
|
093 |
Vlasnički instrumenti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.4-5. |
|
|
|
094 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
|
095 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
|
100 |
Financijska imovina po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 5.a; MRS 39.9 |
MSFI 7.8(a)(i); MRS 39.9 |
|
|
110 |
Vlasnički instrumenti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.4-5. |
MRS 32.11 |
|
|
120 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
130 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
140 |
Financijska imovina raspoloživa za prodaju |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 5.a; MRS 39.9 |
MSFI 7.8(d); MRS 39.9 |
|
|
150 |
Vlasnički instrumenti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.4-5. |
MRS 32.11 |
|
|
160 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
170 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
171 |
Nederivacijska financijska imovina kojom se ne trguje mjerena po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 4. |
|
|
|
172 |
Vlasnički instrumenti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.4-5. |
|
|
|
173 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
|
174 |
Kredit i predujmovi |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., stavak 4. točka (b); Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
|
175 |
Nederivacijska financijska imovina kojom se ne trguje mjerena po fer vrijednosti prema vlasničkim instrumentima |
4. direktiva članak 42.a stavak 1.; članak 42.c stavak 2. |
|
|
|
176 |
Vlasnički instrumenti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.4-5. |
|
|
|
177 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
|
178 |
Kredit i predujmovi |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., stavak 4. točka (b); Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
|
180 |
Krediti i potraživanja |
4. direktiva članak 42.a stavak 4. točka (b), 5.a; MRS 39.9 |
MSFI 7.8(c); MRS 39.9, AG16, AG26; Prilog V. dio 1.16. |
|
|
190 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
200 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
210 |
Ulaganja koja se drže do dospijeća |
4. direktiva članak 42.a stavak 4. točka (a), 5.a; MRS 39.9 |
MSFI 7.8(b); MRS 39.9, AG16, AG26 |
|
|
220 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
230 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
231 |
Dužnički instrumenti kojima se ne trguje mjereni po troškovnoj metodi |
članak 37.1. BAD-a članak 42.a stavak 4. točka (b) BAD-a; Prilog V. dio 1.16. BAD-u |
|
|
|
232 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
|
233 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
|
234 |
Ostala nederivacijska financijska imovina kojom se ne trguje |
članak 35-37. BAD-a; Prilog V. dio 1.17. |
|
|
|
235 |
Vlasnički instrumenti |
Uredba ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2.4-5. |
|
|
|
236 |
Dužnički vrijednosni papiri |
Prilog V. dio 1.24., 26. |
|
|
|
237 |
Krediti i predujmovi |
Prilog V. dio 1.24., 27. |
|
|
|
240 |
Izvedenice – računovodstvo zaštite |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 5.a; članak 42.c stavak 1. točka (a); MRS 39.9; Prilog V. dio 1.19. |
MSFI 7.22(b); MRS 39.9 |
|
|
250 |
Promjene fer vrijednosti zaštićenih stavki u zaštiti portfelja od kamatnog rizika |
4. direktiva članak 42.a stavak 5., 5.a; MRS 39.89A (a) |
MRS 39.89A(a) |
|
|
260 |
Materijalna imovina |
Članak 4. BAD-a Imovina 10. |
|
|
|
270 |
Nematerijalna imovina |
članak 4. BAD-a Imovina 9.; članak 4. točka 115. CRR-a |
MRS 1.54(c); članak 4. točka 115. CRR-a |
|
|
280 |
Ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva |
članak 4. BAD-a Imovina 7-8.; članak 17. 4. direktive; Prilog V. dio 2.4. |
MRS 1.54(e); Prilog V. dio 2.4. |
|
|
290 |
Porezna imovina |
|
MRS 1.54(n-o) |
|
|
300 |
Ostala imovina |
Prilog V. dio 2.5. |
Prilog V. dio 2.5. |
|
|
310 |
Dugotrajna imovina i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju |
|
MRS 1.54(j); MSFI 5.38 |
|
|
320 |
IMOVINA |
članak 4. BAD-a Imovina |
MRS 1.9(a), UP 6 |
|
|
46. Izvješće o promjenama vlasničkih instrumenata
Izvori promjena vlasničkog instrumentia |
|
|
Kapital |
Premija na dionice |
Izdani vlasnički instrumenti osim kapitala |
Ostali vlasnički udjeli |
Akumulirane ostale sveobuhvatne dobiti |
Zadržane dobiti |
Revalorizacijske rezerve |
Rezerve fer vrijednosti |
|
MSFI u skladu s nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima |
MRS 1.106, 54(r); |
MRS 1.106, 78(e) |
MRS 1.106, Prilog V. dio 2.15-16. |
MRS 1.106; Prilog V. dio 2.17. |
MRS 1.106 |
članak 4. stavak 123. CRR-a |
MSFI 1.30, D5-D8 |
|
|||
Nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela na temelju BAD-a |
članak 4. BAD-a Imovina 9.; članak 4. stavak 22. BAD-a |
članak 4. BAD-a Obveze 10.; članak 4. stavak 124. CRR-a |
Prilog V. dio 2.15-17. |
Prilog V. dio 2.17. |
4. direktiva članak 42.a stavak 1., 5.a |
članak 4. BAD-a Obveze 13.; članak 4. stavak 123. CRR-a |
|
članak 4. BAD-a Obveze 12. |
|||
010 |
020 |
030 |
040 |
050 |
060 |
070 |
075 |
||||
010 |
Početno stanje [prije prepravljanja] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Učinak ispravaka pogrešaka |
|
MRS 1.106.(b); MRS 8.42 |
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Učinci promjena računovodstvenih politika |
|
MRS 1.106.(b); MRS 1.IG6; MRS 8.22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Početno stanje [tekuće razdoblje] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Izdavanje redovnih dionica |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Izdavanje povlaštenih dionica |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Izdavanje ostalih vlasničkih instrumenata |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Izvršavanje ili istek ostalih izdanih vlasničkih instrumenata |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Pretvaranje dugovanja u vlasničke instrumente |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Redukcija kapitala |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Dividende |
|
MRS 1.106.(d).(iii); MRS 32.35; MRS 1.IG6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Kupnja trezorskih dionica |
|
MRS 1.106.(d).(iii); MRS 32.33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Prodaja ili poništenje trezorskih dionica |
|
MRS 1.106.(d).(iii); MRS 32.33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Reklasifikacija financijskih instrumenata iz vlasničkih instrumenata u obveze |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Reklasifikacija financijskih instrumenata iz obveza u vlasničke instrumente |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Prijenosi između komponenata vlasničkih instrumenata |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Povećanje vlasničkih instrumenata ili (-) smanjenje kao posljedica poslovnih kombinacija |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Plaćanja temeljena na dionicama |
|
MRS 1.106.(d).(iii); MSFI 2.10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Drugo povećanje ili (-) smanjenje vlasničkih instrumenata |
|
MRS 1.106.(d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Ukupna sveobuhvatna dobit tekuće godine |
|
MRS 1.106.(d) (i)-(ii); MRS 1.81A.(c); MRS 1.IG6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Završna [tekuće razdoblje] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Izvori promjena vlasničkog instrumentia |
|
|
Ostale rezerve |
Prve konsolidacijske razlike |
(-) Trezorske dionice |
Dobit ili (-) gubitak koji pripada vlasnicima matičnog društva |
(-) Dividende tijekom poslovne godine |
Manjinski udjeli |
Ukupno |
||
Akumulirane ostale sveobuhvatne dobiti |
Ostale stavke |
||||||||||
MSFI u skladu s nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima |
MRS 1.106, 54(c) |
|
MRS 1.106; MRS 32.34, 33; Prilog V. dio 2.20. |
MRS 1.106(a), 83(a)(ii) |
MRS 1.106; MRS 32.35 |
MRS 1.54(q), 106(a) MRS 27.27-28 |
MRS 1.54(q), 106(a) MRS 27.27-28 |
MRS 1.9(c), IG6 |
|||
Nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela na temelju BAD-a |
|
7. direktiva članak 19. stavak 1. točka (c) |
4. direktiva Imovina C (III)(7), D (III)(2); Prilog V. dio 2.20. |
članak 4. BAD-a Obveze 14. |
članak 26. stavak 2.b CRR-a |
7. direktiva članak 21. |
7. direktiva članak 21. |
|
|||
080 |
085 |
090 |
100 |
110 |
120 |
130 |
140 |
||||
010 |
Početno stanje [prije prepravljanja] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
020 |
Učinak ispravaka pogrešaka |
|
MRS 1.106.(b); MRS 8.42 |
|
|
|
|
|
|
|
|
030 |
Učinci promjena računovodstvenih politika |
|
MRS 1.106.(b); MRS 1.IG6; MRS 8.22 |
|
|
|
|
|
|
|
|
040 |
Početno stanje [tekuće razdoblje] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
050 |
Izdavanje redovnih dionica |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
060 |
Izdavanje povlaštenih dionica |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
070 |
Izdavanje ostalih vlasničkih instrumenata |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
080 |
Izvršavanje ili istek ostalih izdanih vlasničkih instrumenata |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
090 |
Pretvaranje dugovanja u vlasničke instrumente |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
100 |
Redukcija kapitala |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
110 |
Dividende |
|
MRS 1.106.(d).(iii); MRS 32.35; MRS 1.IG6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
120 |
Kupnja trezorskih dionica |
|
MRS 1.106.(d).(iii); MRS 32.33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
130 |
Prodaja ili poništenje trezorskih dionica |
|
MRS 1.106.(d).(iii); MRS 32.33 |
|
|
|
|
|
|
|
|
140 |
Reklasifikacija financijskih instrumenata iz vlasničkih instrumenata u obveze |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
150 |
Reklasifikacija financijskih instrumenata iz obveza u vlasničke instrumente |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
160 |
Prijenosi između komponenata vlasničkih instrumenata |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
170 |
Povećanje vlasničkih instrumenata ili (-) smanjenje kao posljedica poslovnih kombinacija |
|
MRS 1.106.(d).(iii) |
|
|
|
|
|
|
|
|
180 |
Plaćanja temeljena na dionicama |
|
MRS 1.106.(d).(iii); MSFI 2.10 |
|
|
|
|
|
|
|
|
190 |
Drugo povećanje ili (-) smanjenje vlasničkih instrumenata |
|
MRS 1.106.(d) |
|
|
|
|
|
|
|
|
200 |
Ukupna sveobuhvatna dobit tekuće godine |
|
MRS 1.106.(d) (i)-(ii); MRS 1.81A.(c); MRS 1.IG6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
210 |
Završna [tekuće razdoblje] |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRILOG V.
„PRILOG V.
IZVJEŠĆIVANJE O FINANCIJSKIM INFORMACIJAMA
Sadržaj
OPĆE UPUTE | 224 |
1. |
Upućivanja | 224 |
2. |
Pravilo | 225 |
3. |
Konsolidacija | 226 |
4. |
Računovodstveni portfelji | 226 |
4.1 |
Imovina | 226 |
4.2 |
Obveze | 227 |
5. |
Financijski instrumenti | 227 |
5.1 |
Financijska imovina | 227 |
5.2 |
Financijske obveze | 228 |
6. |
Raščlamba prema drugoj ugovornoj strani | 228 |
UPUTE ZA OBRASCE | 229 |
1. |
Bilanca | 229 |
1.1 |
Imovina (1.1.) | 229 |
1.2 |
Obveze (1.2.) | 229 |
1.3 |
Vlasnički instrumenti (1.3.) | 230 |
2. |
Račun dobiti ili gubitka (2.) | 230 |
3. |
Izvješće o sveobuhvatnoj dobiti (3.) | 232 |
4. |
Raščlamba financijske imovine prema instrumentu i prema sektoru druge ugovorne strane (4.) | 232 |
5. |
Raščlamba kredita i predujmova prema proizvodu (5.) | 232 |
6. |
Raščlamba kredita i predujmova nefinancijskim društvima prema šiframa djelatnosti NACE (6.) | 233 |
7. |
Financijska imovina koja podliježe umanjenju vrijednosti koja je dospjela ili umanjena (7.) | 234 |
8. |
Raščlamba financijskih obveza (8.) | 234 |
9. |
Obveze po kreditima, financijska jamstva i ostale preuzete obveze (9.) | 234 |
10. |
Izvedenice (10. i 11.) | 236 |
10.1 |
Klasifikacija izvedenica prema vrsti rizika | 236 |
10.2 |
Iznosi koje treba iskazati za izvedenice | 237 |
10.3 |
Izvedenice klasificirane kao ‚ekonomske zaštite’ | 238 |
10.4 |
Raščlamba izvedenica prema sektoru druge ugovorne strane | 238 |
11. |
Kretanje ispravaka vrijednosti za kreditne gubitke i umanjenje vrijednosti vlasničkih instrumenata (12.) | 239 |
12. |
Primljeni kolateral i jamstva (13.) | 239 |
12.1 |
Raščlamba kredita i predujmova prema kolateralu i jamstvima (13.1.) | 239 |
12.2 |
Kolateral dobiven u posjed tijekom razdoblja (u posjedu na izvještajni datum) (13.2.) | 239 |
12.3 |
Kolateral dobiven u posjed (materijalna imovina) kumulativno (13.3.) | 240 |
13. |
Hijerarhija fer vrijednosti: Financijski instrumenti po fer vrijednosti (14.) | 240 |
14. |
Prestanak priznavanja i financijske obveze povezane s prenesenom financijskom imovinom (15.) | 240 |
15. |
Raščlamba odabranih stavki računa dobiti i gubitka (16.) | 241 |
15.1 |
Kamatni prihodi i rashodi prema instrumentu i sektoru druge ugovorne strane (16.1.) | 241 |
15.2 |
Dobici ili gubici po prestanku priznavanja financijske imovine i financijskih obveza koji nisu mjereni po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak prema instrumentu (16.2.) | 241 |
15.3 |
Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koji se drže radi trgovanja prema instrumentu (16.3.) | 241 |
15.4 |
Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koji se drže radi trgovanja prema riziku (16.4.) | 241 |
15.5 |
Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama po fer vrijednosti u dobiti ili gubitku prema instrumentu (16.5.) | 242 |
15.6 |
Dobici ili gubici od računovodstva zaštite (16.6.) | 242 |
15.7 |
Umanjenje vrijednosti po financijskoj i nefinancijskoj imovini (16.7.) | 242 |
16. |
Usklađivanje između računovodstvenog opsega konsolidacije i opsega konsolidacije CRR-a (17.) | 242 |
17. |
Geografska raščlamba (20.) | 242 |
18. |
Materijalna i nematerijalna imovina: imovina koja podliježe operativnom najmu (21.) | 243 |
19. |
Upravljanje imovinom, skrbništvo i ostale servisne funkcije (22.) | 243 |
19.1 |
Prihodi i rashodi od naknada i provizija prema djelatnosti (22.1.) | 243 |
19.2 |
Imovina uključena u pružanje usluga (22.2.) | 244 |
20. |
Udjeli u nekonsolidiranim strukturiranim subjektima (30.) | 245 |
21. |
Povezane strane (31) | 245 |
21.1 |
Povezane strane: dugovanja i potraživanja (31.1.) | 245 |
21.2 |
Povezane strane: rashodi i prihodi od transakcija s tim stranama (31.2.) | 245 |
22. |
Grupna struktura (40.) | 246 |
22.1 |
Grupna struktura: ‚subjekt-po-subjekt’ (40.1.) | 246 |
22.2 |
Grupna struktura: ‚instrument-po-instrument’ (40.2.) | 247 |
23. |
Fer vrijednost (41.) | 247 |
23.1 |
Hijerarhija fer vrijednosti: financijski instrumenti po amortiziranom trošku (41.1.) | 247 |
23.2 |
Upotreba opcije fer vrijednosti (41.2.) | 247 |
23.3 |
Hibridni financijski instrumenti neiskazani po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak (41.3.) | 247 |
24. |
Materijalna i nematerijalna imovina: knjigovodstvena vrijednost prema metodi mjerenja (42.) | 247 |
25. |
Rezervacije (43.) | 247 |
26. |
Planovi pod pokroviteljstvom poslodavca i pogodnosti zaposlenika (44.) | 248 |
26.1 |
Komponente neto imovine i obveza plana pod pokroviteljstvom poslodavca (44.1.) | 248 |
26.2 |
Kretanja obveza pod pokroviteljstvom poslodavca (44.2.) | 248 |
26.3 |
Bilješke [povezane s rashodima za zaposlenike] (44.3.) | 248 |
27. |
Raščlamba odabranih stavki računa dobiti i gubitka (45.) | 248 |
27.1 |
Dobici ili gubici po prestanku priznavanja nefinancijske imovine osim imovine koja se drži radi trgovanja (45.2.) | 248 |
27.2 |
Ostali prihodi i rashodi iz poslovanja (45.3.) | 248 |
28. |
Izvješće o promjenama vlasničkih instrumenata (46.) | 249 |
29. |
Neprihodujuće izloženosti (18.) | 249 |
30. |
Restrukturirane izloženosti (19.) | 251 |
RASPOREĐIVANJE KATEGORIJA IZLOŽENOSTI I SEKTORA DRUGE UGOVORNE STRANE | 255 |
DIO 1.
OPĆE UPUTE
1. UPUĆIVANJA
1. |
U ovom se Prilogu navode dodatne upute za obrasce financijskog izvješćivanja iz priloga III. i IV. ovoj Uredbi. Ovim se Prilogom dopunjuju upute sadržane u obliku upućivanja u obrascima u prilozima III. i IV. |
2. |
Točke podataka utvrđene u obrascima sastavljaju se u skladu s pravilima o priznavanju, prijeboju i vrednovanju mjerodavnog računovodstvenog okvira kako je definiran u članku 4. stavku 1. točki 77. Uredbe (EU) br. 575/2013 (‚CRR’). |
3. |
Institucije podnose samo one dijelove obrazaca koji se odnose na:
|
4. |
Za potrebe priloga III. i IV. te ovog Priloga, primjenjuju se sljedeće definicije: (a) ‚Uredba o MRS-u’: Uredba (EZ) br. 1606/2002; (b) ‚MRS’ ili ‚MSFI’: ‚međunarodni računovodstveni standardi’ kako su definirani u članku 2. Uredbe o MRS-u koje je donijela Komisija; (c) ‚Uredba ESB-a o BSI-ju’ ili ‚ESB/2008/32’: Uredba (EZ) br. 25/2009 Europske središnje banke (1); (d) ‚Uredba o NACE-u’: Uredba (EZ) br. 1893/2006 Europskog parlamenta i Vijeća (2); (e) ‚BAD’: Direktiva Vijeća 86/635/EEZ (3); (f) ‚4. direktiva’: Četvrta direktiva Vijeća 78/660/EEZ (4); (g) ‚nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela’: nacionalna općeprihvaćena računovodstvena načela razvijena na temelju BAD-a; (h) ‚MSP’: mikro, mala i srednja poduzeća definirana u Preporuci Komisije C(2003)1422 (5); (i) ‚Oznaka ISIN’: međunarodni jedinstveni identifikacijski broj koji se dodjeljuje vrijednosnim papirima, a sastoji se od 12 alfanumeričkih znakova kojima se izdanje vrijednosnih papira jedinstveno identificira; (j) ‚oznaka LEI’: globalni identifikator pravnih osoba koji se dodjeljuje subjektima, a kojim se strana u financijskoj transakciji jedinstveno identificira. |
2. PRAVILO
5. |
Za potrebe priloga III. i IV. sivo osjenčana točka podataka znači da ona nije zatražena ili da izvješćivanje o njoj nije moguće. U Prilogu IV. redak ili stupac s crno osjenčanim upućivanjima znači da odgovarajuće točke podataka ne bi trebale podnijeti one institucije koje primjenjuju pravnu osnovu iz tog retka ili stupca. |
6. |
Obrascima iz priloga III. i IV. obuhvaćena su implicitna pravila validacije koja su u samim obrascima definirana upotrebom pravila. |
7. |
Upotreba zagrada u oznaci stavke u obrascu znači da tu stavku treba oduzeti kako bi se dobio ukupan iznos, ali to ne znači da se ta stavka iskazuje kao negativna vrijednost. |
8. |
Stavke koje se iskazuju kao negativna vrijednost navode se pri ispunjavanju obrazaca tako da se ispred njihove oznake navede ‚(-)’, poput stavke ‚(-) Trezorske dionice’. |
9. |
U ‚obrascu s točkama podataka’ (‚DPM’) za obrasce izvješćivanja o financijskim informacijama iz priloga III. i IV. svaka točka podataka (ćelija) ima ‚osnovnu stavku’ kojoj se pripisuje ‚potraživanje/dugovanje’. Na taj se način osigurava da svi subjekti koji izvješćuju o točkama podataka primjenjuju ‚znakovno pravilo’ te omogućava poznavanje atributa ‚potraživanje/dugovanje’ koji se odnosi na svaku točku podataka. |
10. |
U shematskom pogledu to pravilo funkcionira kao u tablici 1. Tablica 1. Pravilo o potraživanju/dugovanju, pozitivne i negativne oznake
|
3. KONSOLIDACIJA
11. |
Osim ako je ovim Prilogom drukčije utvrđeno, obrasci financijskog izvješćivanja sastavljaju se s pomoću bonitetnog opsega konsolidacije u skladu s dijelom 1., glavom II., poglavljem 2., odjeljkom 2. CRR-a. Institucije izvješćuju o svojim društvima kćerima i zajedničkim pothvatima s pomoću jednakih metoda kao i kod bonitetne konsolidacije:
|
4. RAČUNOVODSTVENI PORTFELJI
4.1 Imovina
12. |
‚Računovodstveni portfelji’ znači financijski instrumenti agregirani prema pravilima o vrednovanju. U te kumulative nisu uključena ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva, salda potraživanja po viđenju klasificiranih kao ‚Novčana sredstva i novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama i ostali depoziti po viđenju’, kao ni oni financijski instrumenti klasificirani kao ‚Namijenjeni za prodaju’ navedeni u stavkama ‚Dugotrajna imovina i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju’ i ‚Obveze uključene u grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju’. |
13. |
Za financijsku imovinu upotrebljavaju se sljedeći računovodstveni portfelji na temelju MSFI-ja:
|
14. |
Za financijsku imovinu upotrebljavaju se sljedeći računovodstveni portfelji na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela:
|
15. |
‚Financijska imovina kojom se trguje’ ima jednako značenje kao i na temelju mjerodavnih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a. Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, izvedenice koje se ne drže radi računovodstva zaštite iskazuju se u ovoj stavci bez obzira na primijenjenu metodu mjerenja tih ugovora. Institucije navode ugovore o izvedenicama u bilanci samo kad se oni priznaju u skladu s mjerodavnim računovodstvenim okvirom. |
16. |
Kod financijske imovine ‚troškovnim metodama’ obuhvaćena su pravila o vrednovanju prema kojima se mjeri financijska imovina po trošku uvećanom za obračunate kamate umanjenom za gubitke zbog umanjenja vrijednosti. |
17. |
Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, stavkom ‚Ostala nederivacijska financijska imovina kojom se ne trguje’ obuhvaćena je financijska imovina koja nije kvalificirana za uključivanje u ostale računovodstvene portfelje. Tim računovodstvenim portfeljem, između ostalog, obuhvaćena je financijska imovina mjerena po nižem iznosu pri početnom priznavanju ili fer vrijednosti (takozvana ‚niža vrijednost od troška ili tržišne vrijednosti’ ili ‚LOCOM’). |
18. |
Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a institucije kojima je dopuštena ili od kojih se zatraži primjena određenih pravila o vrednovanju za financijske instrumente u MSFI-ju podnose mjerodavne računovodstvene portfelje u mjeri u kojoj se oni primjenjuju. |
19. |
Stavkom ‚Izvedenice – računovodstvo zaštite’ obuhvaćene su izvedenice koje se drže radi računovodstva zaštite na temelju mjerodavnog računovodstvenog okvira. |
4.2 Obveze
20. |
Za financijske obveze upotrebljavaju se sljedeći računovodstveni portfelji na temelju MSFI-ja:
|
21. |
Za financijske obveze upotrebljavaju se sljedeći računovodstveni portfelji na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela:
|
22. |
Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela institucije kojima je dopuštena ili od kojih se zatraži primjena određenih pravila o vrednovanju za financijske instrumente u MSFI-ju podnose mjerodavne računovodstvene portfelje u mjeri u kojoj se oni primjenjuju. |
23. |
Stavkom ‚Izvedenice – računovodstvo zaštite’ na temelju MSFI-ja i nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela, obuhvaćene su izvedenice koje se drže radi računovodstva zaštite na temelju mjerodavnog računovodstvenog okvira. |
5. FINANCIJSKI INSTRUMENTI
5.1 Financijska imovina
24. |
Knjigovodstvena vrijednost znači iznos koji treba iskazati u bilanci na strani imovine. Knjigovodstvena vrijednost financijske imovine uključuje obračunate kamate. |
25. |
Financijska imovina raspodjeljuje se na sljedeće kategorije instrumenata: ‚novac u blagajni’, ‚izvedenice’, ‚vlasnički instrumenti’, ‚dužnički vrijednosni papiri’ i ‚kredit i predujmovi’. |
26. |
‚Dužnički vrijednosni papiri’ jesu dužnički instrumenti koje drži institucija izdani kao vrijednosni papiri koji nisu krediti u skladu s Uredbom ESB-a o BSI-ju. |
27. |
‚Krediti i predujmovi’ jesu dužnički instrumenti koje drži institucija koji nisu vrijednosni papiri. Ovom su stavkom obuhvaćeni ‚krediti’ u skladu s Uredbom ESB-a o BSI-ju, kao i predujmovi koji se ne mogu klasificirati kao ‚krediti’ u skladu s Uredbom ESB-a o BSI-ju. ‚Predujmovi koji nisu krediti’ dodatno se opisuju u dijelu 1. stavku 41. točki (g) ovog Priloga. Posljedično, stavkom ‚dužnički instrumenti’ obuhvaćeni su ‚krediti i predujmovi’ i ‚dužnički vrijednosni papiri’. |
5.2 Financijske obveze
28. |
Knjigovodstvena vrijednost znači iznos koji treba iskazati u bilanci na strani obveza. Knjigovodstvena vrijednost financijskih obveza uključuje obračunate kamate. |
29. |
Financijske obveze raspodjeljuju se na sljedeće kategorije instrumenata: ‚izvedenice’, ‚kratke pozicije’, ‚depoziti’, ‚izdani dužnički vrijednosni papiri’ i ‚ostale financijske obveze’. |
30. |
‚Depoziti’ se definiraju na jednaki način kao i u Uredbi ESB-a o BSI-ju. |
31. |
‚Izdani dužnički vrijednosni papiri’ jesu dužnički instrumenti koje institucija izdaje kao vrijednosne papire koji nisu depoziti u skladu s Uredbom ESB-a o BSI-ju. |
32. |
‚Ostale financijske obveze’ uključuju financijske obveze osim izvedenica, kratkih pozicija, depozita i izdanih dužničkih vrijednosnih papira. |
33. |
Na temelju MSFI-ja ili odgovarajućih nacionalnih računovodstvenih načela, ‚Ostale financijske obveze’ mogu uključivati financijska jamstva ako su mjerena po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak [MRS 39.47(a)] ili po početno priznatom iznosu umanjenom za kumulativnu amortizaciju [MRS 39.47(c)(ii)]. Obveze po kreditima iskazuju se kao ‚Ostale financijske obveze’ ako su iskazane kao financijske obveze po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak [MRS 39.4(a)] ili kad su obveze davanja kredita po kamatnoj stopi ispod tržišne [MRS 39.4(b), 47(d)]. Rezervacije koje proizlaze iz tih ugovora [MRS 39.47(c)(i), (d)(i)] iskazuju se kao rezervacije za stavku ‚Preuzete obveze i jamstva’. |
34. |
‚Ostale financijske obveze’ mogu uključivati i dividende koje treba isplatiti, dugovanja za privremene i prijelazne stavke te dugovanja za buduće namire transakcija vrijednosnim papirima ili devizama (dugovanja za transakcije priznate prije datuma plaćanja). Raščlamba prema drugoj ugovornoj strani |
6. RAŠČLAMBA PREMA DRUGOJ UGOVORNOJ STRANI
35. |
Ako je potrebna raščlamba prema drugoj ugovornoj strani, upotrebljavaju se sljedeći sektori druge ugovorne strane:
|
36. |
Dodjela sektora druge ugovorne strane temelji se isključivo na vrsti neposredne druge strane. Klasifikacija zajedničkih izloženosti više dužnika obavlja se na temelju obilježja dužnika koji je bio relevantniji ili odlučniji pri odobravanju izloženosti institucije. Između ostalih klasifikacija, distribuciju zajedničkih izloženosti prema sektoru druge ugovorne strane, zemlji boravišta i šiframa NACE treba temeljiti na obilježjima relevantnijeg i odlučnijeg dužnika. |
DIO 2.
UPUTE ZA OBRASCE
1. BILANCA
1.1 Imovina (1.1.)
1. |
‚Novac u blagajni’ uključuje nacionalne i strane novčanice i kovanice u optjecaju koje se uobičajeno koriste za plaćanja. |
2. |
‚Novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama’ uključuju salda potraživanja po viđenju u središnjima bankama. |
3. |
‚Ostali depoziti po viđenju’ uključuju salda potraživanja po viđenju u kreditnim institucijama. |
4. |
‚Ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva’ uključuju ulaganja u pridružena društva, zajedničke pothvate i društva kćeri koji nisu u potpunosti ili razmjerno konsolidirani. Knjigovodstvena vrijednost ulaganja opravdana metodom udjela uključuje povezani goodwill. |
5. |
Imovina koja nije financijska imovina i koja se zbog svoje prirode ne može klasificirati u posebne stavke u bilanci iskazuje se kao ‚Ostala imovina’. Ostala imovina može uključivati zlato, srebro i ostale robe čak i kad se drže s namjerom trgovanja. |
6. |
‚Dugotrajna imovina i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju’ ima jednako značenje kao i u MSFI-ju 5. |
1.2 Obveze (1.2.)
7. |
Rezervacije za stavku ‚Mirovine i ostale obveze pod pokroviteljstvom poslodavca nakon zaposlenja’ uključuju iznos neto obveza pod pokroviteljstvom poslodavca. |
8. |
Na temelju MSFI-ja ili odgovarajućih nacionalnih računovodstvenih načela, rezervacije za stavku ‚Ostale dugoročne pogodnosti zaposlenika’ uključuju iznos deficita u dugoročnim planovima pogodnosti zaposlenika navedene u MRS-u 19.153. Obračunati rashodi od kratkoročnih pogodnosti zaposlenika [MRS 19.11(a)], planova doprinosa pod pokroviteljstvom poslodavca [MRS 19.51(a)] i pogodnosti kod prestanka radnog odnosa [MRS 19.169(a)] uključeni su u stavku ‚Ostale obveze’. |
9. |
‚Temeljni kapital koji se vraća na zahtjev’ uključuje instrumente kapitala koje izdaje institucija koji ne ispunjavaju kriterije za klasifikaciju u vlasničke instrumente. U ovu stavku institucije uključuju udjele u zadrugama koji ne ispunjavaju kriterije za klasifikaciju u vlasničke instrumente. |
10. |
Obveze koje nisu financijske obveze i koje se zbog svoje prirode ne mogu klasificirati u posebne stavke u bilanci iskazuju se kao ‚Ostale obveze’. |
11. |
‚Obveze uključene u grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju’ imaju jednako značenje kao i u MSFI-ju 5. |
12. |
‚Rezerve za opće bankovne rizike’ jesu iznosi koji su dodijeljeni u skladu s člankom 38. BAD-a. Ako su priznate, rezerve se pojavljuju odvojeno kao obveze pod stavkom ‚rezervacije’ ili unutar vlasničkih instrumenata pod stavkom ‚ostale rezerve’. |
1.3 Vlasnički instrumenti (1.3.)
13. |
Na temelju MSFI-ja i odgovarajućih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela, vlasnički instrumenti jesu financijski instrumenti kojima su obuhvaćeni ugovori na temelju područja primjene MRS-a 32. |
14. |
‚Neuplaćeni kapital koji je pozvan na plaćanje’ uključuje knjigovodstvenu vrijednost kapitala koji izdaje institucija za koji ulagači nisu izvršili plaćanje na referentni datum. |
15. |
‚Komponenta vlasničkih instrumenata složenih financijskih instrumenata’ uključuje komponentu vlasničkih instrumenata složenih financijskih instrumenata (odnosno financijske instrumente kojima su obuhvaćene komponente vlasničkih instrumenata i obveza) koje institucija izdaje odvojenih u skladu s mjerodavnim računovodstvenim okvirom (uključujući složene financijske instrumente s višestruko ugrađene izvedenice čije su vrijednosti međuovisne). |
16. |
‚Ostali izdani vlasnički instrumenti’ uključuju vlasničke instrumente koji su financijski instrumenti osim ‚Kapitala’ i ‚Komponente vlasničkih instrumenata složenih financijskih instrumenata’. |
17. |
‚Ostali vlasnički instrumenti’ uključuju sve vlasničke instrumente koji nisu financijski instrumenti uključujući, između ostalog, transakcije plaćanja vlasničke namire na temelju udjela [MSFI 2.10]. |
18. |
Na temelju MSFI-ja ili odgovarajućih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela stavka ‚Revalorizacijske rezerve’ uključuje iznos rezervi zbog prve primjene MRS-a ili odgovarajućih nacionalnih općeprihvaćenih načela koje nisu oslobođene za druge vrste rezervi. |
19. |
‚Ostale rezerve’ dijele se na ‚Rezerve ili akumulirani gubici od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva’ i ‚Ostalo’. ‚Rezerve ili akumulirani gubici od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva’ uključuju akumulirani iznos prihoda i rashoda od navedenih ulaganja kroz dobit ili gubitak ranijih godina. ‚Ostalo’ uključuje rezerve koje nisu posebno iskazane u ostalim stavkama te mogu uključivati zakonske rezerve i obvezne rezerve. |
20. |
‚Trezorske dionice’ uključuju sve financijske instrumente koji imaju obilježja vlastitih vlasničkih instrumenata koje je institucija ponovno stekla. |
2. RAČUN DOBITI ILI GUBITKA (2.)
21. |
Kamatni prihodi i kamatni rashodi od financijskih instrumenata koji se drže radi trgovanja i od financijskih instrumenata po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak iskazuju se odvojeno od ostalih dobitaka i gubitaka pod stavkama ‚kamatni prihodi’ i ‚kamatni rashodi’ (‚čista cijena’) ili kao dio gubitaka ili dobitaka od tih kategorija instrumenata (‚prljava cijena’). |
22. |
Institucije iskazuju sljedeće stavke raščlanjene prema računovodstvenim portfeljima:
|
23. |
‚Kamatni prihod’. Izvedenice – računovodstvo zaštite, kamatni rizik ‚i’ Kamatni rashodi. ‚Izvedenice – računovodstvo zaštite, kamatni rizik’ uključuju iznose povezane s izvedenicama klasificiranima u kategoriju ‚računovodstvo zaštite’ kojom je obuhvaćen kamatni rizik. Oni se iskazuju kao kamatni prihodi i rashodi na bruto osnovi kako bi se predočili točni kamatni prihodi i rashodi od zaštićenih stavki s kojima su povezani. |
24. |
Iznose povezane s izvedenicama klasificiranima u kategoriji ‚držanje radi trgovanja’ koji su instrumenti zaštite s ekonomskog, ali ne i računovodstvenog stajališta, moguće je iskazati kao kamatne prihode i rashode kako bi se predočili točni kamatni prihodi i rashodi od zaštićenih financijskih instrumenata. Ti se iznosi navode kao dio stavki ‚Kamatni prihodi. Financijska imovina koja se drži radi trgovanja’ i ‚Kamatni rashodi. Financijske obveze koje se drže radi trgovanja’. |
25. |
‚Kamatni prihodi – ostala imovina’ uključuju iznose kamatnih prihoda koji nisu navedeni u ostalim stavkama. Ovom stavkom mogu biti obuhvaćeni kamatni prihodi povezani s novčanim sredstvima i novčanim potraživanjima i obvezama u središnjim bankama i ostalim depozitima po viđenju te s dugotrajnom imovinom i grupama za otuđenje klasificiranima kao namijenjenima za prodaju te neto kamatni prihodi od neto imovine pod pokroviteljstvom poslodavca. |
26. |
‚Kamatni prihodi – ostale obveze’ uključuju iznose kamatnih rashoda koji nisu navedeni u ostalim stavkama. Ova stavka može uključivati kamatne rashode povezane s obvezama uključenima u grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju, rashode nastale zbog povećanja knjigovodstvene vrijednosti rezervacije zbog proteka vremena ili neto kamatne rashode od neto obveza pod pokroviteljstvom poslodavca. |
27. |
‚Dobit ili gubitak od dugotrajne imovine i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju koje nisu kvalificirane kao poslovanje koje se neće nastaviti’ uključuje dobit ili gubitak od dugotrajne imovine i grupa za otuđenje klasificiranih kao namijenjene za prodaju koje nisu kvalificirane kao poslovanje koje se neće nastaviti. |
28. |
Prihodi od dividende od financijske imovine koja se drži radi trgovanja i od financijske imovine po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak iskazuju se kao ‚prihodi od dividende’ odvojeno od ostalih gubitaka i dobitaka iz tih kategorija ili kao dio dobitaka ili gubitaka iz tih kategorija instrumenata. Prihodi od dividendi od društava kćeri, pridruženih društava i zajedničkih pothvata koji su izvan opsega konsolidacije iskazuju se pod stavkom ‚Udjel dobiti ili (–) gubitka od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva’, a u skladu s MRS-om 28.10 knjigovodstvena vrijednost ulaganja umanjuje se za ona obračunana primjenom metode udjela. Na temelju MSFI-ja, dobici ili gubici po prestanku priznavanja ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva iskazuju se pod stavkom ‚Udjel dobiti ili (–) gubitka od ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva’. |
29. |
Na temelju MSFI-ja ili odgovarajućih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela umanjenje vrijednosti stavke ‚Financijska imovina po trošku’ uključuje gubitke zbog umanjenja vrijednosti zbog primjene pravila o umanjenju vrijednosti iz MRS-a 39.66. |
30. |
Pod stavkom ‚Dobici ili (-) gubici od računovodstva zaštite, neto’ institucije iskazuju promjene fer vrijednosti instrumenata zaštite i zaštićenih stavki, uključujući rezultat neefektivnost zaštita novčanog toka i zaštita neto ulaganja u strano poslovanje. |
3. IZVJEŠĆE O SVEOBUHVATNOJ DOBITI (3.)
31. |
Na temelju MSFI-ja ili odgovarajućih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela stavke ‚Porez na dobit koji se odnosi na stavke koje neće biti reklasificirane’ i ‚Porez na dobit koji se odnosi na stavke koje je moguće reklasificirati u dobit ili (-) gubitak’ [MRS 1.91 (b), IG6] iskazuju se kao odvojene stavke. |
4. RAŠČLAMBA FINANCIJSKE IMOVINE PREMA INSTRUMENTU I PREMA SEKTORU DRUGE UGOVORNE STRANE (4.)
32. |
Financijska imovina raščlanjuje se prema instrumentu i – prema potrebi – prema drugoj ugovornoj strani. |
33. |
Na temelju MSFI-ja ili odgovarajućih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela, vlasnički instrumenti iskazuju se u posebnoj raščlambi (‚od čega’) kako bi se utvrdili samo instrumenti mjereni po trošku i posebni sektori druge ugovorne strane. Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, vlasnički instrumenti iskazuju se u posebnoj raščlambi (‚od čega’) kako bi se utvrdili samo nekotirani i posebni sektori druge ugovorne strane. |
34. |
Pod stavkom ‚Financijska imovina raspoloživa za prodaju’ institucije iskazuju fer vrijednost imovine kojoj je umanjena vrijednost, odnosno imovine kojoj nije umanjena vrijednost, i kumulativni iznos gubitaka zbog umanjenja vrijednosti priznatih u dobiti ili gubitku na izvještajni datum. Zbroj fer vrijednosti imovine kojoj nije umanjena vrijednost i fer vrijednosti imovine kojoj je umanjena vrijednost jest knjigovodstvena vrijednost te imovine. |
35. |
Na temelju MSFI-ja ili odgovarajućih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela za financijsku imovinu klasificiranu kao ‚Krediti i potraživanja’ ili kao ‚Držanje do dospijeća’ iskazuje se bruto knjigovodstvena vrijednost imovine kojoj nije umanjena vrijednost i imovine kojoj je umanjena vrijednost. Ispravci vrijednosti raščlanjuju se na stavke ‚Specifični ispravci vrijednosti za financijsku imovinu, procijenjeni pojedinačno’, ‚Specifični ispravci vrijednosti za financijsku imovinu, procijenjeni skupno’ i ‚Skupni ispravci vrijednosti za nastale, ali neevidentirane gubitke’. Na temelju nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela na temelju BAD-a, za financijsku imovinu klasificiranu kao ‚Nederivacijska financijska imovina kojom se ne trguje mjerena troškovnom metodom’ iskazuje se bruto knjigovodstvena vrijednost imovine kojoj nije umanjena vrijednost i imovine kojoj je umanjena vrijednost. |
36. |
‚Specifični ispravci vrijednosti za financijsku imovinu, procijenjeni pojedinačno’ uključuju kumulativni iznos umanjenja vrijednosti povezanog s financijskom imovinom koja je pojedinačno procijenjena. |
37. |
‚Specifični ispravci vrijednosti za financijsku imovinu, procijenjeni skupno’ uključuju kumulativni iznos skupnog umanjenja vrijednosti izračunanog na beznačajnim kreditima čija se vrijednost pojedinačno umanjuje i za koje institucija odluči upotrijebiti statistički pristup (portfeljna osnova). Tim se pristupom ne onemogućava pojedinačna procjena umanjenja vrijednosti kredita koji su pojedinačno beznačajni i njihovo iskazivanje kao specifičnih ispravaka vrijednosti za financijsku imovinu, procijenjenih pojedinačno. |
38. |
‚Skupni ispravci vrijednosti za nastale, ali neevidentirane gubitke’ uključuju kumulativni iznos skupnog umanjenja vrijednosti na pojedinačnoj osnovi financijske imovine kojoj nije umanjena vrijednost. Na ‚ispravke vrijednosti za nastale, ali neevidentirane gubitke’ mogu se primijeniti MRS 39.59(f), AG87 i AG90. |
39. |
Zbroj imovine kojoj nije umanjena vrijednost i imovine kojoj je umanjena vrijednost umanjen za sve ispravke vrijednosti jednak je knjigovodstvenoj vrijednosti. |
40. |
Obrazac 4.5. uključuje knjigovodstvenu vrijednost stavaka ‚Krediti i predujmovi’ i ‚Dužnički vrijednosni papiri’ koji su obuhvaćeni definicijom ‚podređenog dugovanja’ iz stavka 54. ovog dijela. |
5. RAŠČLAMBA KREDITA I PREDUJMOVA PREMA PROIZVODU (5.)
41. |
‚Knjigovodstvena vrijednost’ kredita i predujmova iskazuje se prema vrsti proizvoda umanjena za ispravke vrijednosti zbog umanjenja. Salda potraživanja po viđenju klasificirana kao ‚Novčana sredstva i novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama i ostali depoziti po viđenju’ isto se tako iskazuju u tom obrascu neovisno o ‚računovodstvenom portfelju’ u kojem se nalaze te se dodjeljuju sljedećim proizvodima:
|
6. RAŠČLAMBA KREDITA I PREDUJMOVA NEFINANCIJSKIM DRUŠTVIMA PREMA ŠIFRAMA DJELATNOSTI NACE (6.)
42. |
Bruto knjigovodstvena vrijednost kredita i predujmova nefinancijskim društvima klasificira se prema sektoru gospodarskih djelatnosti s pomoću šifri iz Uredbe o NACE-u (‚šifre djelatnosti NACE’) na temelju osnovne djelatnosti druge ugovorne strane. |
43. |
Klasifikacija zajedničkih izloženosti više dužnika obavlja se u skladu s dijelom 1. stavkom 36. |
44. |
Izvješćivanje o šiframa djelatnosti NACE obavlja se uz prvu razinu disagregacije (prema ‚odjeljku’). |
45. |
Kod dužničkih instrumenata po amortiziranom trošku ili po fer vrijednosti kroz ostale sveobuhvatne dobiti ‚bruto knjigovodstvena vrijednost’ znači knjigovodstvena vrijednost umanjena za ‚akumulirano umanjenje vrijednosti’. Kod dužničkih instrumenata po fer vrijednosti kroz dobit i gubitak ‚bruto knjigovodstvena vrijednost’ znači knjigovodstvena vrijednost umanjena za ‚akumulirane promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika’. |
46. |
‚Akumulirano umanjenje vrijednosti’ iskazuje se za financijsku imovinu po amortiziranom trošku ili po fer vrijednosti kroz ostale sveobuhvatne dobiti. Iznosi ‚akumuliranih promjena fer vrijednosti zbog kreditnog rizika’ iskazuju se za financijsku imovinu po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak. ‚Akumulirano umanjenje vrijednosti’ uključuje specifične ispravke vrijednosti za financijsku imovinu, procijenjene pojedinačno i skupno, kako su definirani u stavcima 36. i 37., kao i ‚Skupne ispravke vrijednosti za nastale, ali neevidentirane gubitke’ kako su definirani u stavku 38, ali ne uključuje ‚Akumulirane otpise’ kako su definirani u stavku 49. |
7. FINANCIJSKA IMOVINA KOJA PODLIJEŽE UMANJENJU VRIJEDNOSTI KOJA JE DOSPJELA ILI UMANJENA (7.)
47. |
Dužnički instrumenti koji su dospjeli, ali im vrijednost nije umanjena na referentni izvještajni datum iskazuju se u računovodstvenim portfeljima koji podliježu umanjenju vrijednosti. U skladu s MSFI-jem ili odgovarajućim nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima ti se računovodstveni portfelji sastoje od kategorija ‚Raspoloživo za prodaju’, ‚Krediti i potraživanja’ i ‚Držanje do dospijeća’. U skladu s nacionalnim općeprihvaćenim računovodstvenim načelima na temelju BAD-a ti se računovodstveni portfelji sastoje i od kategorija ‚Dužnički instrumenti kojima se ne trguje mjereni troškovnom metodom’ i ‚Ostala nederivacijska financijska imovina kojom se ne trguje’. |
48. |
Imovinu se kvalificira kao dospjelu kad druge ugovorne strane ne izvrše plaćanje u ugovorenom roku. Takva se imovina iskazuje u punom iznosu i raščlanjuje u skladu s brojem dana od najstarijeg dospjelog obroka. Analiza dospjelih iznosa ne uključuje nikakvu imovinu kojoj je umanjena vrijednost. Knjigovodstvenu vrijednost imovine kojoj je umanjena vrijednost iskazuje se odvojeno od dospjele imovine. |
49. |
Stupac ‚Akumulirani otpisi’ uključuje kumulativni iznos glavnice i dospjelih kamata svih dužničkih instrumenata koje institucija više ne priznaje jer ih smatra nenaplativima, neovisno o portfelju u koji su uključeni. Ti se iznosi iskazuju do potpunog nestanka svih prava institucije (zbog isteka roka zastare, otpusta ili drugih uzroka) ili do povrata. |
50. |
‚Otpisi’ mogu biti posljedica smanjenja knjigovodstvene vrijednosti financijske imovine izravno priznate u dobiti ili gubitku, kao i smanjenja iznosa konta ispravka vrijednosti zbog kreditnih gubitaka povezanih s knjigovodstvenom vrijednošću financijske imovine. |
8. RAŠČLAMBA FINANCIJSKIH OBVEZA (8.)
51. |
S obzirom da to da su ‚Depoziti’ definirani jednako kao u Uredbi ESB-a o BSI-ju, regulirani štedni depoziti klasificiraju se u skladu s Uredbom ESB-a o BSI-ju i raspoređuju prema drugoj ugovornoj strani. Točnije, neprenosivi štedni depoziti po viđenju, koji, iako zakonski otkupivi na zahtjev, podliježu znatnim penalima i ograničenjima te se imaju odlike vrlo bliske prekonoćnim depozitima, klasificirani su kao depoziti otkupivi uz najavu. |
52. |
‚Izdani dužnički vrijednosni papiri’ disagregiraju se u sljedeće vrste proizvoda:
|
53. |
Izdane ‚podređene financijske obveze’ tretiraju se na jednak način kao i ostale nastale financijske obveze. Podređene obveze izdane u obliku vrijednosnih papira klasificiraju se kao ‚Izdani dužnički vrijednosni papiri’, dok se podređene obveze u obliku depozita klasificiraju kao ‚Depoziti’. |
54. |
Obrazac 8.2. uključuje knjigovodstvenu vrijednost stavaka ‚Depoziti’ i ‚Izdani dužnički vrijednosni papiri’ koji su u skladu s definicijom podređenog dugovanja klasificiranog prema računovodstvenim portfeljima. Instrumenti ‚podređenog dugovanja’ za instituciju koja ih izdaje predstavljaju sporedna potraživanja koja se mogu izvršiti tek nakon što se podmire sva potraživanja višeg statusa [Uredba ESB-a o BSI-ju]. |
9. OBVEZE PO KREDITIMA, FINANCIJSKA JAMSTVA I OSTALE PREUZETE OBVEZE (9.)
55. |
Izvanbilančne izloženosti uključuju izvanbilančne stavke navedene u Prilogu I. CRR-u. Izvanbilančne izloženosti raščlanjuju se na preuzete obveze po kreditima, preuzeta financijska jamstva i ostale preuzete obveze. |
56. |
Informacije o preuzetim obvezama po kreditima, financijskim jamstvima i ostalim preuzetim i primljenim obvezama uključuju opozive i neopozive preuzete obveze. |
57. |
‚Preuzete obveze po kreditima’ jesu čvrste obveze izdavanja kredita na temelju ranije utvrđenih uvjeta, osim izvedenica jer se one mogu podmiriti neto u novcu ili isporukom ili izdavanjem drugog financijskog instrumenta. Sljedeće stavke iz Priloga I. CRR-u klasificirane su kao ‚Preuzete obveze po kreditima’:
|
58. |
‚Financijska jamstva’ jesu ugovori kojima se od izdavatelja zahtijeva izvršavanje određenih plaćanja kao naknade imatelju za nastali gubitak jer određeni dužnik nije u roku izvršio plaćanje u skladu s izvornim ili promijenjenim uvjetima dužničkog instrumenta. Na temelju MSFI-ja ili odgovarajućih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela ti su ugovori u skladu definicijom ugovora o financijskom jamstvu iz MRS-a 39.9 i MSFI-ja 4.A. Sljedeće stavke iz Priloga I. CRR-u klasificirane su kao ‚financijska jamstva’:
|
59. |
‚Ostale preuzete obveze’ uključuju sljedeće stavke iz Priloga I. CRR-u:
|
60. |
Na temelju MSFI-ja ili odgovarajućih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela sljedeće se stavke priznaju u bilanci i zato ih ne treba iskazati kao izvanbilančne izloženosti:
|
61. |
Stavka ‚od čega: u statusu neispunjavanja obveza’ uključuje nominalni iznos tih preuzetih obveza po kreditima, financijskih jamstava i ostalih preuzetih obveza čija druga ugovorna strana ne ispunjava obveze u skladu s člankom 178. CRR-a. |
62. |
Kod izvanbilančnih izloženosti ‚Nominalni iznos’ jest iznos koji najbolje predstavlja najvišu izloženost institucije kreditnom riziku bez uzimanja u obzir primljenih kolaterala ili ostalih kreditnih poboljšanja. Točnije, nominalni iznos preuzetih financijskih jamstava jest najviši iznos koji bi subjekt mogao platiti u slučaju aktiviranja jamstva. Nominalni iznos preuzetih obveza po kreditima jest neiskorišteni iznos koji se institucija obvezala pozajmiti. Nominalni iznosi jesu vrijednosti izloženosti prije primjene konverzijskih faktora i tehnika smanjenja kreditnog rizika. |
63. |
U obrascu 9.2. nominalni iznos primljenih obveza po kreditima jest ukupni neiskorišteni iznos koji se druga ugovorna strana obvezala pozajmiti instituciji. Nominalni iznos ostalih primljenih obveza jest ukupni iznos na koji se obvezala druga strana u transakciji. Kod primljenih financijskih jamstava ‚najviši iznos jamstva koji se može razmatrati’ jest najviši iznos koji bi druga ugovorna strana mogla platiti u slučaju aktiviranja jamstva. Ako je primljeno financijsko jamstvo izdalo više davatelja jamstva, iznos jamstva iskazuje se samo jednom u ovom obrascu; iznos jamstva raspodjeljuje se davatelju jamstva koji je relevantniji za smanjenje kreditnog rizika. |
10. IZVEDENICE (10. I 11.)
64. |
Knjigovodstvena vrijednosti i zamišljeni iznos izvedenica koje se drže radi trgovanja i izvedenica koje se drže radi računovodstva zaštite iskazuju se raščlanjeni prema vrsti odnosnog rizika, vrsti tržišta (OTC i organizirana tržišta) i prema vrsti proizvoda. |
65. |
Institucije iskazuju izvedenice koje se drže radi računovodstva zaštite raščlanjene prema vrsti zaštite. |
66. |
Izvedenice uključene u hibridne instrumente koje su odvojene od osnovnog ugovora iskazuju se u obrascima 10. i 11. u skladu s vrstom izvedenice. U tim se obrascima ne navodi iznos osnovnog ugovora. Međutim, ako je hibridni instrument mjeren po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak, ugovor se u cijelosti navodi u kategoriji ‚Držanje radi trgovanja’ ili ‚Financijski instrumenti po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak’ (te se zato ugrađene izvedenice ne iskazuju u obrascima 10. i 11.) |
10.1 Klasifikacija izvedenica prema vrsti rizika
67. |
Sve su izvedenice klasificirane u sljedeće kategorije rizika: (a) Kamate: Kamatne izvedenice jesu ugovori povezani s kamatonosnim financijskim instrumentom čiji su novčani tokovi određeni vezanjem uz kamatne stope ili druge kamatne ugovore poput opcija po budućnosnicama za otkup trezorskih zapisa. Ova je kategorija ograničena na one transakcije kod kojih su sve strane izložene kamati samo jedne valute. Zato nisu uključeni ugovori o razmjeni jedne strane valute ili više njih poput međuvalutnih razmjena i valutnih opcija te ostalih ugovora čije je prevladavajuća rizična karakteristika valutni rizik, koje treba iskazati kao valutne ugovore. Kamatni ugovori uključuju kamatne forvarde, jednovalutne kamatne razmjene, kamatne budućnosnice, kamatne opcije (uključujući najviše i najniže vrijednosti, ograničavajuće vrijednosti i prolazne vrijednosti), opcije kamatne razmjene i kamatne varante. (b) Vlasnički instrumenti: Vlasničke izvedenice jesu ugovori s povratom ili dijelom njihovog povrata povezani s cijenom određenih vlasničkih instrumenata ili s indeksom cijena vlasničkih instrumenata. (c) Devize i zlato: Te izvedenice uključuju ugovore o razmjeni valuta na terminskom tržištu i izloženost prema zlatu. Njima su zato obuhvaćeni ugovori o izravnoj terminskoj kupnji, razmjene deviza, razmjene valuta (uključujući međuvalutne kamatne razmjene), valutne budućnosnice, opcije valutne razmjene i valutni varanti. Devizne izvedenice uključuju sve transakcije koje uključuju izloženost više valuta, bilo da je riječ o kamatnim stopama ili valutnim tečajevima. Ugovori o zlatu uključuju sve transakcije koje uključuju izloženost toj robi. (d) Kredit: Kreditne izvedenice jesu ugovori koji nisu u skladu s definicijom financijskih jamstava i kod kojih je isplata prvenstveno povezana s nekom mjerom kreditne sposobnosti određenog referentnog kredita. Ugovorima se uređuje razmjena plaćanja kod koje je najmanje jedna od dvije strane određena prinosom referentnog kredita. Isplate se mogu aktivirati zbog brojnih događaja, uključujući neispunjavanje obveza, smanjenje rejtinga ili određenu promjenu kreditnog raspona referentne imovine. (e) Roba: Te su izvedenice ugovori s povratom ili dijelom njihovog povrata povezani s cijenom ili indeksom cijena robe poput plemenitih metala (osim zlata), nafte, drva ili poljoprivrednih proizvoda. (f) Ostalo: Te su izvedenice svi ostali ugovori o izvedenicama koji ne uključuju izloženost valutnom i kamatnom riziku, riziku vlasničkih instrumenata, robnom ili kreditnom riziku, poput klimatskih izvedenica ili osigurateljnih izvedenica. |
68. |
Ako je izvedenica pod utjecajem više vrsta odnosnog rizika, instrument se raspoređuje u najosjetljiviju vrstu rizika. Kod izvedenica s višestrukom izloženošću u slučaju dvojbe transakcije se raspoređuju u skladu sa sljedećim redoslijedom po važnosti: (a) Roba: U ovoj se kategoriji iskazuju sve transakcije s izvedenicama koje uključuju robu ili indeks izloženosti robe, bez obzira na to uključuju li zajedničku izloženost u robi i bilo koju drugu kategoriju rizika koja može uključivati razmjenu valuta, kamate ili vlasnički kapital, ili ne. (b) Vlasnički instrumenti: Uz iznimku ugovora sa zajedničkom izloženošću robi i vlasničkim instrumentima, koji se iskazuju kao roba, u kategoriji vlasničkih instrumenata iskazuju se sve transakcije s izvedenicama uz poveznicu s prinosom vlasničkih instrumenata ili indeksa vlasničkih instrumenata. U ovu kategoriju treba uključiti transakcije s vlasničkim instrumentima s izloženošću razmjeni valuta ili kamatnim stopama. (c) Devize i zlato: Ovom su kategorijom obuhvaćene sve transakcije s izvedenicama (osim transakcija koje su već iskazane u kategorijama robe ili vlasničkih instrumenata) s izloženošću više valuta, bez obzira na to pripadaju li kamatonosnim financijskim instrumentima ili valutnim tečajevima. |
10.2 Iznosi koje treba iskazati za izvedenice
69. |
‚Knjigovodstvena vrijednost’ za sve izvedenice (za zaštitu ili trgovanje) jest fer vrijednost. Izvedenice s pozitivnom fer vrijednošću (većom od nule) jesu ‚financijska imovina’, dok su izvedenice s negativnom fer vrijednošću (manjom od nule) ‚financijske obveze’. ‚Knjigovodstvena vrijednost’ iskazuje se odvojeno za izvedenice s pozitivnom fer vrijednošću (‚financijska imovina’) i za izvedenice s negativnom fer vrijednošću (‚financijske obveze’). Na datum početnog priznavanja izvedenica je klasificirana kao ‚financijska imovina’ ili ‚financijske obveze’ u skladu sa svojom početnom fer vrijednošću. Nakon početnog priznavanja, ovisno o povećanjima ili smanjenjima fer vrijednosti izvedenice, uvjeti razmjene mogu za instituciju postati povoljni (i izvedenica je klasificirana kao ‚financijska imovina’) ili nepovoljni (izvedenica je klasificirana kao ‚financijska obveza’). |
70. |
‚Zamišljeni iznos’ jest bruto nominalni iznos svih zaključenih i još nepodmirenih transakcija na referentni datum. Točnije, kod utvrđivanja zamišljenog iznosa uzima se u obzir sljedeće:
|
71. |
Stupac ‚Zamišljeni iznos’ izvedenica uključuje za svaku stavku zbroj zamišljenih iznosa svih ugovora u kojima je institucija druga ugovorna strana, neovisno o tome smatraju li se izvedenice imovinom ili obvezama na prednjoj strani bilance. Svi zamišljeni iznosi iskazuju se neovisno o tome je li fer vrijednost izvedenica pozitivna, negativna ili jednaka nuli. Netiranje zamišljenih iznosa nije dopušteno. |
72. |
‚Zamišljeni iznos’ iskazuje se pod stavkama ‚ukupno’ i ‚od čega: prodano’ za stavke: ‚OTC opcije’, ‚Opcije organiziranog tržišta’, ‚Roba’ i ‚Ostalo’. Stavka ‚od čega: prodano’ uključuje zamišljene iznose (fiksna cijena) ugovora prema kojima druge ugovorne strane (imatelji opcija) institucije (prodavatelj opcije) imaju pravo realizirati opciju, a za stavke povezane s izvedenicama kreditnog rizika zamišljene iznose ugovora prema kojima je institucija (prodavatelj zaštite) prodala (pruža) zaštitu svojim drugim ugovornim stranama (kupci zaštite). |
10.3 Izvedenice klasificirane kao ‚ekonomske zaštite’
73. |
Izvedenice koje nisu učinkoviti zaštitni instrumenti u skladu s MRS-om 39 treba uključiti u portfelj ‚držanje radi trgovanja’. To se odnosi i na izvedenice koje se drže radi zaštite, a koje nisu u skladu sa zahtjevima iz MRS-a 39 za učinkovite zaštitne instrumente, kao i na izvedenice povezane s nekotiranim vlasničkim instrumentima čiju fer vrijednost nije moguće pouzdano izmjeriti. |
74. |
Izvedenice koje se ‚drže radi trgovanja’ koje su u skladu s definicijom ‚ekonomskih zaštita’ iskazuju se odvojeno za svaku vrstu rizika. Stavka ‚ekonomske zaštite’ uključuje izvedenice klasificirane kao ‚držanje radi trgovanja’, ali one nisu dio knjige trgovanja kako je definirana u članku 4. stavku 1. točki 86. CRR-a. Ova stavka ne uključuje izvedenice za trgovanje za vlastiti račun. |
10.4 Raščlamba izvedenica prema sektoru druge ugovorne strane
75. |
Knjigovodstvena vrijednost i ukupni zamišljeni iznos izvedenica koje se drže radi trgovanja i izvedenica koje se drže radi računovodstva zaštite kojima se trguje na OTC tržištu iskazuju se prema drugoj ugovornoj strani s pomoću sljedećih kategorija:
|
76. |
Sve OTC izvedenice, bez obzira na vrstu rizika s kojom su povezane, raščlanjuju se prema tim drugim ugovornim stranama. Raščlamba prema drugoj ugovornoj strani izvedenica kreditnog rizika odnosi se na sektor u koji je raspoređena druga ugovorna strana institucije (kupac ili prodavatelj zaštite). |
11. KRETANJE ISPRAVAKA VRIJEDNOSTI ZA KREDITNE GUBITKE I UMANJENJE VRIJEDNOSTI VLASNIČKIH INSTRUMENATA (12.)
77. |
‚Povećanja zbog iznosa rezerviranih za procijenjene kreditne gubitke tijekom razdoblja’ iskazuju se ako je, za glavnu kategoriju imovine ili za drugu ugovornu stranu, priznavanje neto rashoda posljedica procjene umanjenja vrijednosti za razdoblje, odnosno ako za predmetnu kategoriju ili drugu ugovornu stranu povećanja umanjenja vrijednosti za razdoblje premaše smanjenja. ‚Smanjenja zbog iznosa ukinutih rezervacija za procijenjene kreditne gubitke tijekom razdoblja’ iskazuju se ako je, za glavnu kategoriju imovine ili za drugu ugovornu stranu, priznavanje neto prihoda posljedica procjene umanjenja vrijednosti za razdoblje; odnosno ako za predmetnu kategoriju ili drugu ugovornu stranu smanjenja umanjenja vrijednosti za razdoblje premaše povećanja. |
78. |
Prema objašnjenju iz stavka 50. ovog dijela ‚otpise’ je moguće izvršiti priznavanjem smanjenja iznosa financijske imovine izravno u računu dobiti ili gubitka (bez upotrebe konta ispravka vrijednosti) ili smanjenjem iznosa konta ispravka vrijednosti povezanih s financijskom imovinom. ‚Smanjenja zbog iznosa povezanih s ispravcima vrijednosti’ znači smanjenja akumuliranog iznosa ispravaka vrijednosti zbog ‚otpisa’ izvršenih tijekom razdoblja zato što se povezani dužnički instrumenti smatraju nenaplativima. ‚Vrijednosna usklađenja koja se evidentiraju izravno u račun dobiti i gubitka’ jesu izravni ‚otpisi’ tijekom razdoblja iznosa povezane financijske imovine. |
12. PRIMLJENI KOLATERAL I JAMSTVA (13.)
12.1 Raščlamba kredita i predujmova prema kolateralu i jamstvima (13.1.)
79. |
Zalozi i jamstva kojima su osigurani krediti i predujmovi iskazuju se prema vrsti zaloga: hipotekarni krediti i ostali krediti s kolateralom, te prema financijskim jamstvima. Krediti i predujmovi raščlanjuju se prema drugim ugovornim stranama. |
80. |
U obrascu 13.1. iskazuje se ‚najviši iznos kolaterala ili jamstva koji se može razmatrati’. Zbroj iznosa financijskog jamstva i/ili kolaterala naveden u povezanim stupcima obrasca 13.1. ne premašuje knjigovodstvenu vrijednost povezanog kredita. |
81. |
Za iskazivanje kredita i predujmova prema vrsti zaloga upotrebljavaju se sljedeće definicije:
|
82. |
Kod kredita i predujmova koji su istodobno osigurani s pomoću više vrsta kolaterala ili jamstava ‚najviši iznos kolaterala/jamstva koji se može razmatrati’ raspoređuje se prema svojoj kvaliteti počevši od najkvalitetnijeg. |
12.2 Kolateral dobiven u posjed tijekom razdoblja (u posjedu na izvještajni datum) (13.2.)
83. |
Ovaj obrazac uključuje knjigovodstvenu vrijednost kolaterala koji je stečen od početka do kraja referentnog razdoblja i koji se i dalje priznaje u bilanci na referentni datum. |
12.3 Kolateral dobiven u posjed (materijalna imovina) kumulativno (13.3.)
84. |
‚Ovršni postupak [materijalna imovina]’ jest kumulativna knjigovodstvena vrijednost materijalne imovine stečene preuzimanjem kolaterala koji se i dalje priznaje u bilanci na referentni datum, osim imovine klasificirane kao ‚Nekretnine, postrojenja i oprema’. |
13. HIJERARHIJA FER VRIJEDNOSTI: FINANCIJSKI INSTRUMENTI PO FER VRIJEDNOSTI (14.)
85. |
Institucije iskazuju vrijednost financijskih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti u skladu s hijerarhijom navedenom u MSFI-ju 13.72. |
86. |
‚Promjena fer vrijednosti za razdoblje’ uključuje dobitke ili gubitke od mjerenja tijekom razdoblja instrumenata koji još uvijek postoje na izvještajni datum. Ti dobici i gubiti iskazuju se kao za uključivanje u račun dobiti ili gubitka. Zato se iznosi iskazuju prije oporezivanja. |
87. |
‚Akumulirana promjena fer vrijednosti prije oporezivanja’ uključuje iznos gubitaka ili dobitaka od mjerenja instrumenata akumuliran od početnog priznavanja do referentnog datuma. |
14. PRESTANAK PRIZNAVANJA I FINANCIJSKE OBVEZE POVEZANE S PRENESENOM FINANCIJSKOM IMOVINOM (15.)
88. |
Obrazac 15. sadržava informacije o prenesenoj financijskoj imovini koja djelomično ili u cijelosti nije kvalificirana za prestanak priznavanja i financijsku imovinu koja se u potpunosti prestala priznavati za koju institucija zadržava prava servisiranja. |
89. |
Povezane obveze iskazuju se prema portfelju u kojem je povezana prenesena financijska imovina navedena na strani imovine, a ne prema portfelju u kojem je ona navedena na strani obveza. |
90. |
Stupac ‚Iznosi koje se prestalo priznavati zbog kapitalnih zahtjeva’ uključuje knjigovodstvenu vrijednost financijske imovine priznate u računovodstvene svrhe, ali koja se prestala priznavati u bonitetne svrhe jer ju institucija tretira kao sekuritizacijske pozicije zbog kapitalnih zahtjeva u skladu s člankom 109. CRR-a s obzirom na to da je značajan kreditni rizik prenesen u skladu s člancima 243. i 244. CRR-a. |
91. |
‚Repo ugovori’ jesu transakcije u kojima institucija prima novac u zamjenu za financijsku imovinu koja se prodaje po određenoj cijeni na temelju preuzete obveze da ponovno kupi istu (ili identičnu) imovinu po fiksnoj cijeni na određeni budući datum. Transakcije koje uključuju privremeni prijenos zlata na temelju gotovinskog kolaterala također se smatraju ‚repo ugovorima’. Iznosi koje institucija primi u zamjenu za financijsku imovinu prenesenu trećoj strani (‚privremeni stjecatelj’) klasificiraju se pod stavku ‚repo ugovori’ ako postoji obveza izvršenja obratne operacije, a ne samo opcija za nju. Repo ugovori uključuju i operacije vrste repo koje mogu uključivati:
|
92. |
‚Repo ugovori’ i ‚obratni repo ugovori’ uključuju novac koji institucija primi ili pozajmi. |
93. |
Kod sekuritizacijske transakcije, ako se prenesena financijska imovina prestaje priznavati, institucije iskazuju nastale dobitke (gubitke) prema stavci u računu dobiti i gubitka koja odgovara ‚računovodstvenim portfeljima’ u kojima je financijska imovina bila navedena prije prestanka priznavanja. |
15. RAŠČLAMBA ODABRANIH STAVKI RAČUNA DOBITI I GUBITKA (16.)
94. |
Za odabrane stavke računa dobiti i gubitka iskazuju se dodatne raščlambe dobitaka (ili prihoda) i gubitaka (ili rashoda). |
15.1 Kamatni prihodi i rashodi prema instrumentu i sektoru druge ugovorne strane (16.1.)
95. |
Kamate se raščlanjuju prema kamatnom prihodu po financijskoj i ostaloj imovini i kamatnim rashodima po financijskim i ostalim obvezama. Kamatni prihodi po financijskoj imovini uključuju prihode po izvedenicama koje se drže radi trgovanja, dužničkim vrijednosnim papirima te kreditima i predujmovima. Kamatni rashodi po financijskim obvezama uključuju rashode po izvedenicama koje se drže radi trgovanja, depozitima, izdanim dužničkim vrijednosnim papirima te ostalim financijskim obvezama. Za potrebe obrasca 16.1. kratke pozicije razmatraju se u okviru ostalih financijskih obveza. U obzir se uzimaju svi instrumenti u raznim portfeljima, osim instrumenata navedenih pod stavkama ‚Izvedenice – računovodstvo zaštite’ koji se ne upotrebljavaju za zaštitu od kamatnog rizika. |
96. |
Kamate na izvedenice koje se drže radi trgovanja uključuju iznose povezane s izvedenicama koje se drže radi trgovanja koje su kvalificirane kao ‚ekonomske zaštite’ koje su uključene kao kamatni prihodi ili rashodi radi korekcije prihoda i rashoda zaštićenih financijskih instrumenata s ekonomskog, ali ne i računovodstvenog stajališta. |
15.2 Dobici ili gubici po prestanku priznavanja financijske imovine i financijskih obveza koji nisu mjereni po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak prema instrumentu (16.2.)
97. |
Dobici i gubici po prestanku priznavanja financijske imovine i financijskih obveza koji nisu mjereni po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak raščlanjuju se prema vrsti financijskog instrumenta i prema računovodstvenom portfelju. Za svaku se stavku iskazuje neto realizirani dobitak ili gubitak od transakcije koja se prestala priznavati. Neto iznos predstavlja razliku između realiziranih dobitaka i realiziranih gubitaka. |
15.3 Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koji se drže radi trgovanja prema instrumentu (16.3.)
98. |
Dobici i gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koji se drže radi trgovanja raščlanjuju se prema vrsti instrumenta. Svaka stavka raščlambe jest neto realizirani i nerealizirani iznos (dobici umanjeni za gubitke) financijskog instrumenta. |
15.4 Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koji se drže radi trgovanja prema riziku (16.4.)
99. |
Dobici i gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje se drže radi trgovanja raščlanjuju se i prema vrsti rizika. Svaka stavka raščlambe jest neto realizirani i nerealizirani iznos (dobici umanjeni za gubitke) odnosnog rizika (kamate, vlasnički instrumenti, razmjena valuta, kredit, roba i ostalo) povezanog s izloženošću, uključujući povezane izvedenice. Dobici i gubici po tečajnim razlikama navedeni su pod stavkom pod kojom je naveden ostatak dobitaka i gubitaka po konvertiranom instrumentu. Dobici i gubici po imovini i obvezama koje nisu izvedenice navode se kako slijedi:
|
15.5 Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama po fer vrijednosti u dobiti ili gubitku prema instrumentu (16.5.)
100. |
Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak raščlanjuju se prema vrsti instrumenta. Institucije iskazuju neto realizirani i nerealizirani iznos promjene fer vrijednosti tijekom razdoblja zbog promjena kreditnog rizika (vlastiti kreditni rizik dužnika ili izdavatelja). |
15.6 Dobici ili gubici od računovodstva zaštite (16.6.)
101. |
Dobici i gubici od računovodstva zaštite raščlanjuju se prema vrsti računovodstva zaštite: zaštita fer vrijednosti, zaštita novčanog toka i zaštita neto ulaganja u inozemno poslovanje. Dobici i gubici povezani sa zaštitom fer vrijednosti raščlanjuju se prema zaštitnom instrumentu i zaštićenoj stavci. |
15.7 Umanjenje vrijednosti po financijskoj i nefinancijskoj imovini (16.7.)
102. |
‚Dodavanja’ se iskazuju ako je za računovodstveni portfelj ili glavnu kategoriju imovine priznavanje neto rashoda posljedica procjene umanjenja vrijednosti tijekom razdoblja. ‚Ukidanja’ se iskazuju ako je za računovodstveni portfelj ili glavnu kategoriju imovine priznavanje neto prihoda posljedica procjene umanjenja vrijednosti tijekom razdoblja. |
16. USKLAĐIVANJE IZMEĐU RAČUNOVODSTVENOG OPSEGA KONSOLIDACIJE I OPSEGA KONSOLIDACIJE CRR-A (17.)
103. |
‚Računovodstveni opseg konsolidacije’ uključuje knjigovodstvenu vrijednost imovine, obveza i vlasničkih instrumenata, kao i nominalne iznose izvanbilančnih izloženosti sastavljenih s pomoću računovodstvenog opsega konsolidacije, odnosno uključivanjem u konsolidaciju društava za osiguranje i nefinancijskih društava. |
104. |
Stavka ‚Ulaganja u društva kćeri, zajedničke pothvate i pridružena društva’ u ovom obrascu ne uključuje društva kćeri s obzirom na to da su računovodstvenim opsegom konsolidacije sva društva kćeri u potpunosti konsolidirana. |
105. |
‚Imovina koja je predmet ugovora o reosiguranju i osiguranju’ uključuje imovinu koja je predmet ustupljenog reosiguranja, kao i, ako postoji, imovinu povezanu s izdanim ugovorima o osiguranju i reosiguranju. |
106. |
‚Obveze koje su predmet ugovora o osiguranju i reosiguranju’ uključuju obveze na temelju izdanih ugovora o osiguranju i reosiguranju. |
17. GEOGRAFSKA RAŠČLAMBA (20.)
107. |
Obrazac 20. podnosi se ako institucija premaši prag opisan u članku 5.1. stavku (a) točki iv. U geografskoj raščlambi prema mjestu poslovanja u obrascima 20.1. do 20.3. razlikuju se ‚domaće poslovanje’ i ‚strano poslovanje’. ‚Mjesto poslovanja’ znači nadležnost osnivanja pravnog subjekta koji je priznao odgovarajuću imovinu ili odgovarajuće obveze. U slučaju podružnica riječ je o nadležnosti boravišta. U tu svrhu ‚domaće’ uključuje poslovanje priznato u državi članici gdje se institucija nalazi. |
108. |
U obrascima 20.4. do 20.7. nalaze se informacije prema zemlji boravišta neposredne druge ugovorne strane. Navedena raščlamba uključuje izloženosti ili obveze s rezidentima u svakoj stranoj zemlji u kojoj institucija ima izloženosti. Izloženosti ili obveze prema nadnacionalnim organizacijama ne raspoređuju se na zemlju boravišta institucije, već na geografsko područje ‚Ostale zemlje’. |
109. |
U obrascu 20.4. ‚bruto knjigovodstvena vrijednost’ dužničkih instrumenata iskazuje se kako je definirano u stavku 45. dijela 2. Kod izvedenica i vlasničkih instrumenata iznos koji treba iskazati jest knjigovodstvena vrijednost. Stavka ‚od čega: neprihodujući’ krediti i predujmovi iskazuje se kako je definirano u stavcima 145. do 157. ovog Priloga. Restrukturiranje duga uključuje sve ‚ugovore o dugu’ za potrebe obrasca 19. na koje se primjenjuju mjere restrukturiranja kako je definirano u stavcima 163. do 179. ovog Priloga. Obrazac 20.7. podnosi se uz klasifikaciju prema šiframa djelatnosti NACE prema zemljama. Šifre djelatnosti NACE iskazuju se uz prvu razinu disagregacije (prema ‚odjeljku’). |
18. MATERIJALNA I NEMATERIJALNA IMOVINA: IMOVINA KOJA PODLIJEŽE OPERATIVNOM NAJMU (21.)
110. |
U svrhu izračuna praga iz članka 9. stavka (e), materijalna imovina koju je institucija dala u najam (najmodavac) trećim stranama prema sporazumima koji su kvalificirani kao operativni najmovi u skladu s mjerodavnim računovodstvenim okvirom, dijeli se s ukupnom materijalnom imovinom. |
111. |
Na temelju MSFI-ja ili odgovarajućih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela, imovina koju je institucija dala u operativni najam (kao najmodavac) trećim stranama iskazuje se raščlanjena prema metodi mjerenja. |
19. UPRAVLJANJE IMOVINOM, SKRBNIŠTVO I OSTALE SERVISNE FUNKCIJE (22.)
112. |
U svrhu izračuna praga iz članka 9. stavka (f) iznos ‚neto prihoda od naknada i provizija’ apsolutna je vrijednost razlike između ‚prihoda od naknada i provizija’ i ‚rashoda od naknada i provizija’. U istu je svrhu iznos ‚neto kamata’ apsolutna vrijednost između ‚kamatnih prihoda’ i ‚kamatnih rashoda’. |
19.1 Prihodi i rashodi od naknada i provizija prema djelatnosti (22.1.)
113. |
Prihodi i rashodi od naknada i provizija iskazuju se prema vrsti djelatnosti. Na temelju MSFI-ja ili odgovarajućih nacionalnih općeprihvaćenih računovodstvenih načela u ovom se obrascu navode prihodi i rashodi od naknada i provizija osim:
|
114. |
Ne iskazuju se troškovi transakcije koji se izravno pripisuju stjecanju ili izdavanju financijskih instrumenata koji nisu mjereni po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak. Oni čine dio početne vrijednosti stjecanja/izdavanja tih instrumenata te se amortiziraju u dobit ili gubitak tijekom svojeg preostalog trajanja upotrebom efektivne kamatne stope [vidjeti MRS 39.43]. |
115. |
Troškovi transakcije koji se izravno pripisuju stjecanju ili izdavanju financijskih instrumenata mjerenih po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak navode se kao dio stavaka ‚Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama koje se drže radi trgovanja, neto’ ili ‚Dobici ili gubici po financijskoj imovini i financijskim obvezama po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak, neto’. Oni nisu dio početne vrijednosti stjecanja ili izdavanja tih instrumenata te se odmah priznaju u dobit ili gubitak. |
116. |
Institucije iskazuju prihode i rashode od naknada i provizija u skladu sa sljedećim kriterijima:
|
19.2 Imovina uključena u pružanje usluga (22.2.)
117. |
Poslovanje povezano s upravljanjem imovinom, skrbničkim funkcijama i ostalim uslugama koje pruža institucija iskazuje se s pomoću sljedećih definicija:
|
20. UDJELI U NEKONSOLIDIRANIM STRUKTURIRANIM SUBJEKTIMA (30.)
118. |
‚Povučena likvidnosna potpora’ znači zbroj knjigovodstvene vrijednosti kredita i predujmova odobrenih nekonsolidiranim strukturiranim subjektima i knjigovodstvene vrijednosti dužničkih vrijednosnih papira koje su izdali nekonsolidirani strukturirani subjekti. |
21. POVEZANE STRANE (31)
119. |
Institucije iskazuju iznose i/ili transakcije povezane s bilancom i izvanbilančnim izloženostima ako je povezana strana druga ugovorna strana. |
120. |
Uklanjaju se transakcije i stanje iskorištenih iznosa unutar grupe. Pod stavkom ‚Društva kćeri i ostali subjekti iste grupe’ institucije navode stanja i transakcije s društvima kćerima koji nisu uklonjeni zato što društva kćeri nisu u potpunosti konsolidirana bonitetnim opsegom konsolidacije u skladu s člankom 19. CRR-a, zato što su društva kćeri isključena iz opsega bonitetne konsolidacije jer nisu značajna ili zato što su, kad je riječ o institucijama koje su dio veće grupe, društva kćeri krajnjeg matičnog društva, a ne institucije. Pod stavkom ‚Pridružena društva i zajednički pothvati’ institucije iskazuju dijelove stanja i transakcija sa zajedničkim pothvatima i pridruženim društvima grupe kojoj subjekt pripada koji nisu uklonjeni kod primjene proporcionalne konsolidacije ili metode udjela. |
21.1 Povezane strane: dugovanja i potraživanja (31.1.)
121. |
Pod stavkom ‚Obveze po kreditima, financijska jamstva i ostale primljene obveze’ iznos koji se iskazuje jest zbroj ‚nominalnog iznosa’ primljenih obveza po kreditima, ‚najvišeg iznosa kolaterala/jamstva koji se može razmatrati’ primljenih financijskih jamstava i ‚nominalnog iznosa’ ostalih primljenih obveza. |
21.2 Povezane strane: rashodi i prihodi od transakcija s tim stranama (31.2.)
122. |
‚Dobici ili gubici po prestanku priznavanja nefinancijske imovine’ uključuju sve dobitke i gubitke po prestanku priznavanja nefinancijske imovine od transakcija s povezanim stranama. Ovom su stavkom obuhvaćeni dobici i gubici po prestanku priznavanja nefinancijske imovine od transakcija s povezanim stranama koji su dio sljedećih stavaka ‚Računa dobiti i gubitka’:
|
22. GRUPNA STRUKTURA (40.)
123. |
Institucije dostavljaju detaljne informacije o društvima kćerima, zajedničkim pothvatima i pridruženim društvima na izvještajni datum. Iskazuju se sva društva kćeri bez obzira na djelatnost koju obavljaju. Vrijednosni papiri klasificirani kao ‚financijska imovina koja se drži radi trgovanja’, ‚financijska imovina po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak’, ‚financijska imovina raspoloživa za prodaju’ i trezorske dionice, tj. vlastite dionice u vlasništvu institucije koja izvješćuje, isključeni su iz područja primjene ovog obrasca. |
22.1 Grupna struktura: ‚subjekt-po-subjekt’ (40.1.)
124. |
Sljedeće informacije iskazuju se na osnovi ‚subjekt-po-subjekt’:
|
22.2 Grupna struktura: ‚instrument-po-instrument’ (40.2.)
125. |
Sljedeće informacije iskazuju se na osnovi ‚instrument-po-instrument’:
|
23. FER VRIJEDNOST (41.)
23.1 Hijerarhija fer vrijednosti: financijski instrumenti po amortiziranom trošku (41.1.)
126. |
U ovom se obrascu iskazuju informacije o fer vrijednosti financijskih instrumenata mjerenih po amortiziranom trošku s pomoću hijerarhije iz MSFI-ja 7.27A. |
23.2 Upotreba opcije fer vrijednosti (41.2.)
127. |
U ovom se obrascu iskazuje upotreba opcije fer vrijednosti za financijsku imovinu i financijske obveze po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak. ‚Hibridni ugovori’ uključuju knjigovodstvenu vrijednost hibridnih financijskih instrumenata klasificiranih u cijelosti u te računovodstvene portfelje, odnosno cjelovite hibridne instrumente koji nisu odvojeni. |
23.3 Hibridni financijski instrumenti neiskazani po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak (41.3.)
128. |
U ovom se obrascu iskazuju informacije o hibridnim financijskim instrumentima osim hibridnih ugovora mjerenih po fer vrijednosti kroz dobit ili gubitak na temelju ‚opcije fer vrijednosti’ koji se iskazuju u obrascu 41.2. |
129. |
‚Držanje radi trgovanja’ uključuje knjigovodstvenu vrijednost hibridnih financijskih instrumenata klasificiranih u cijelosti kao ‚financijska imovina koja se drži radi trgovanja’ ili ‚financijske obveze koje se drže radi trgovanja’, odnosno cjelovite hibridne instrumente koji nisu odvojeni. |
130. |
Ostali reci uključuju knjigovodstvenu vrijednost osnovnih ugovora koji su odvojeni od ugrađenih izvedenica u skladu s mjerodavnim računovodstvenim okvirom. Knjigovodstvene vrijednosti ugrađenih izvedenica odvojenih od tih osnovnih ugovora iskazuju se u obrascima 10. i 11. u skladu s mjerodavnim računovodstvenim okvirom. |
24. MATERIJALNA I NEMATERIJALNA IMOVINA: KNJIGOVODSTVENA VRIJEDNOST PREMA METODI MJERENJA (42.)
131. |
Stavke ‚Nekretnine, postrojenja i oprema’, ‚Ulaganje u nekretnine’ i ‚Ostala materijalna imovina’ iskazuju se prema kriterijima za njihovo mjerenje. |
132. |
‚Ostala nematerijalna imovina’ uključuje svu ostalu nematerijalnu imovinu osim goodwilla. |
25. REZERVACIJE (43.)
133. |
U ovom se obrascu navodi usklađivanje knjigovodstvene vrijednosti stavke ‚Rezervacije’ na početku i na kraju razdoblja prema vrsti kretanja. |
26. PLANOVI POD POKROVITELJSTVOM POSLODAVCA I POGODNOSTI ZAPOSLENIKA (44.)
134. |
Ovim su obrascima obuhvaćeni akumulirani podaci o svim planovima pod pokroviteljstvom poslodavca institucije. Ako postoji više planova pod pokroviteljstvom poslodavca, iskazuje se agregirani iznos svih planova. |
26.1 Komponente neto imovine i obveza plana pod pokroviteljstvom poslodavca (44.1.)
135. |
Pod stavkom ‚Komponente neto imovine i obveza plana pod pokroviteljstvom poslodavca’ iskazuju se usklađivanje akumulirane sadašnje vrijednosti svih neto obveza pod pokroviteljstvom poslodavca (imovine), kao i prava na naknadu [MRS 19.140 (a), (b)]. |
136. |
‚Neto imovina pod pokroviteljstvom poslodavca’ uključuje, u slučaju viška, iznose viška koji se priznaju u bilanci s obzirom na to da nisu pod utjecajem ograničenja utvrđenih MRS-om 19.63. Iznos ove stavke i iznos priznat u bilješci ‚Fer vrijednost prava na naknadu priznatih kao imovina’ uključeni su u stavku bilance ‚Ostala imovina’. |
26.2 Kretanja obveza pod pokroviteljstvom poslodavca (44.2.)
137. |
‚Kretanja obveza pod pokroviteljstvom poslodavca’ predstavljaju usklađivanje početnog i završnog stanja akumulirane sadašnje vrijednosti svih obveza pod pokroviteljstvom poslodavca institucije. Učinci različitih elemenata navedenih u MRS-u 19.141 tijekom razdoblja navode se zasebno. |
138. |
Iznos stavke ‚Završno stanje [sadašnja vrijednost]’ u obrascu za kretanja obveza po pokroviteljstvom poslodavca jednak je stavci ‚Sadašnja vrijednost obveza pod pokroviteljstvom poslodavca’. |
26.3 Bilješke [povezane s rashodima za zaposlenike] (44.3.)
139. |
Za iskazivanje bilješki povezanih s rashodima za zaposlenike upotrebljavaju se sljedeće definicije:
|
27. RAŠČLAMBA ODABRANIH STAVKI RAČUNA DOBITI I GUBITKA (45.)
27.1 Dobici ili gubici po prestanku priznavanja nefinancijske imovine osim imovine koja se drži radi trgovanja (45.2.)
140. |
Dobici i gubici po prestanku priznavanja nefinancijske imovine osim imovine koja se drži radi trgovanja raščlanjuju se prema vrsti imovine. Svaka stavka uključuje dobitak ili gubitak po imovini (poput nekretnina, softvera, hardvera, zlata, ulaganja) koja se prestala priznavati. |
27.2 Ostali prihodi i rashodi iz poslovanja (45.3.)
141. |
Ostali prihodi i rashodi iz poslovanja raščlanjuju se prema sljedećim stavkama: usklađenja fer vrijednosti materijalne imovine mjerene s pomoću modela fer vrijednosti; prihodi od najma i izravni rashodi iz poslovanja od ulaganja u nekretnine; prihodi i rashodi iz operativnih najmova osim ulaganja u nekretnine te ostali prihodi i rashodi iz poslovanja |
142. |
‚Operativni najmovi osim ulaganja u nekretnine’ uključuju u stupcu ‚prihodi’ ostvarene povrate, a u stupcu ‚rashodi’ troškove koje je institucija imala kao najmodavac u aktivnostima operativnog najma osim aktivnosti s imovinom klasificiranom kao ulaganje u nekretnine. Troškovi koje institucija ima kao najmoprimac iskazuju se pod stavkom ‚Ostali administrativni rashodi’. |
143. |
Dobici ili gubici od ponovnih mjerenja ulaganja u plemenite metale i ostalu robu mjerena po fer vrijednosti umanjeni za trošak prodaje iskazuju se pod stavkama uključenima u stavku ‚Ostali prihodi iz poslovanja. Ostalo’ ili ‚Ostali rashodi iz poslovanja. Ostalo’ |
28. IZVJEŠĆE O PROMJENAMA VLASNIČKIH INSTRUMENATA (46.)
144. |
U izvješću o promjenama vlasničkih instrumenata navodi se usklađivanje knjigovodstvene vrijednosti na početku (početno stanje) i na kraju razdoblja (završno stanje) za svaku komponentu vlasničkih instrumenata. |
29. NEPRIHODUJUĆE IZLOŽENOSTI (18.)
145. |
Za potrebe obrasca 18. neprihodujuće izloženosti su izloženosti koje ispunjavaju bilo koji od sljedećih kriterija:
|
146. |
Raspoređivanje u kategoriju neprihodujućih izloženosti primjenjuje se neovisno o klasifikaciji izloženosti kao izloženosti u statusu neispunjavanja obveza za regulatorne potrebe u skladu s člankom 178. CRR-a ili kao izloženosti s umanjenom vrijednošću za računovodstvene potrebe u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom. |
147. |
Izloženosti za koje se smatra da je nastupio status neispunjavanja obveza u skladu s člankom 178. CRR-a i izloženosti za koje je utvrđeno da im je vrijednost umanjena u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom uvijek se smatraju neprihodujućim izloženostima. Izloženosti sa ‚skupnim ispravcima vrijednosti za nastale, ali neevidentirane gubitke’ iz stavka 38. ovog Priloga ne smatraju se neprihodujućim izloženostima, osim ako ispunjavaju kriterije za neprihodujuće izloženosti. |
148. |
Izloženosti se raspoređuju u kategorije u punom iznosu, ne uzimajući u obzir postojanje kolaterala. Značajnost se ocjenjuje u skladu s člankom 178. CRR-a. |
149. |
Za potrebe obrasca 18. ‚izloženosti’ uključuju sve dužničke instrumente (krediti i predujmovi, koji uključuju novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama i ostale depozite po viđenju, te dužnički vrijednosni papiri) i izvanbilančne izloženosti, osim onih koje se drže radi trgovanja. Izvanbilančne izloženosti sastoje se od sljedećih opozivih i neopozivih stavki:
Izloženosti uključuju dugotrajnu imovinu i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju u skladu s MSFI-jem 5. |
150. |
Za potrebe obrasca 18. izloženost je ‚dospjela’ ako bilo koji iznos glavnice, kamata ili naknade nije plaćen na dan kada je dospio. |
151. |
Za potrebe obrasca 18. ‚dužnik’ znači dužnik u smislu članka 178. CRR-a. |
152. |
Obveza se smatra neprihodujućom izloženošću u nominalnom iznosu ako bi u slučaju povlačenja ili drugog korištenja dovela do izloženosti kod kojih bi postojala opasnost da ne budu u cijelosti otplaćene bez realizacije naplate iz kolaterala. |
153. |
Preuzeta financijska jamstva smatraju se neprihodujućim izloženostima u nominalnom iznosu ako postoji opasnost da bi druga ugovorna strana (‚primatelj jamstva’) mogla aktivirati financijsko jamstvo, osobito u slučaju kada odnosna izloženost koja je obuhvaćena jamstvom ispunjava kriterije za neprihodujuće izloženosti iz stavka 145. Ako je primatelj jamstva u zakašnjenju u odnosu na iznos iz ugovora o financijskom jamstvu, institucija koja izvješćuje ocjenjuje ispunjava li potraživanje koje iz toga proizlazi kriterije za neprihodujuće izloženosti. |
154. |
Izloženosti koje se klasificiraju kao neprihodujuće u skladu sa stavkom 145. raspoređuju se u kategoriju neprihodujućih izloženosti na pojedinačnoj osnovi (‚na osnovi transakcije’) ili u kategoriju neprihodujućih izloženosti u odnosu na ukupnu izloženost prema danom dužniku (‚na osnovi dužnika’). Pri raspoređivanju neprihodujućih izloženosti u kategorije na pojedinačnoj osnovi ili prema danom dužniku primjenjuju se sljedeći pristupi za raspoređivanje u kategorije prema vrsti neprihodujuće izloženosti:
|
155. |
Ako institucija ima bilančne izloženosti prema dužniku koje su dospjele više od 90 dana i bruto knjigovodstvena vrijednost dospjelih izloženosti čini više od 20 % bruto knjigovodstvene vrijednosti svih bilančnih izloženosti prema tom dužniku, sve bilančne i izvanbilančne izloženosti prema tom dužniku smatraju se neprihodujućima. Ako dužnik pripada grupi, razmatra se je li potrebno i izloženosti prema ostalim subjektima iz te grupe tretirati kao neprihodujuće, ako se već ne tretiraju kao izloženosti s umanjenom vrijednošću ili u statusu neispunjavanja obveza u skladu s člankom 178. CRR-a, osim izloženosti na koje utječu zasebni sporovi koji nisu povezani sa solventnošću druge ugovorne strane. |
156. |
Smatra se da su izloženosti prestale biti neprihodujuće kada se ispune svi sljedeći uvjeti:
Izloženost ostaje klasificirana kao neprihodujuća dok god se ne ispune ti uvjeti čak i ako je izloženost već ispunila kriterije koje institucija koja izvješćuje primjenjuje za prestanak klasifikacije u kategoriju izloženosti s umanjenom vrijednošću i u statusu neispunjavanja obveza u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom odnosno člankom 178. CRR-a. Klasifikacijom neprihodujuće izloženosti kao dugotrajne imovine namijenjene za prodaju u skladu s MSFI-jem 5 ne prekida se njezina klasifikacija kao neprihodujuće izloženosti jer je dugotrajna imovina namijenjena za prodaju obuhvaćena definicijom neprihodujućih izloženosti. |
157. |
U slučaju neprihodujućih izloženosti s mjerama restrukturiranja (6) smatra se da su te izloženosti prestale biti neprihodujuće ako su ispunjeni svi sljedeći uvjeti:
Ti posebni izlazni uvjeti primjenjuju se dodatno uz kriterije koje institucije koje izvješćuju primjenjuje na izloženosti s umanjenom vrijednošću i u statusu neispunjavanja obveza u skladu s računovodstvenim okvirom odnosno člankom 178. CRR-a. |
158. |
Dospjele izloženosti iskazuju se zasebno u punom iznosu u okviru kategorija ‚prihodujuće’ i ‚neprihodujuće’. Prihodujuće izloženosti dospjele manje od 90 dana iskazuju se zasebno u punom iznosu. |
159. |
Neprihodujuće izloženosti raščlanjuju se po vremenskim rasponima dospijeća. Izloženosti koje nisu dospjele ili su dospjele 90 dana ili manje, ali su ipak utvrđene kao neprihodujuće zbog vjerojatnosti nepotpune otplate iskazuju se u posebnom stupcu. Izloženosti koje sadržavaju i dospjele iznose i vjerojatnost nepotpune otplate raspoređuju se po vremenskim rasponima dospijeća u skladu s brojem dana od dospijeća. Novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama i ostali depoziti po viđenju iskazuju se u retku 070 te u redcima 080 i 100 obrasca 18. Neprihodujuće izloženosti klasificirane kao namijenjene za prodaju u skladu s MSFI-jem 5 ne iskazuju se u obrascu 18. |
160. |
Sljedeće se izloženosti utvrđuju u zasebnim stupcima:
|
161. |
Iznosi ‚akumuliranog umanjenja vrijednosti’ i ‚akumuliranih promjena fer vrijednosti zbog kreditnog rizika’ iskazuju se u skladu sa stavkom 46. ‚Akumulirano umanjenje vrijednosti’ znači smanjenje knjigovodstvene vrijednosti izloženosti izravno ili upotrebnom konta ispravka vrijednosti. Akumulirano umanjenje vrijednosti iskazano za neprihodujuće izloženosti ne sadržava nastale, ali neevidentirane gubitke. Nastali, ali neevidentirani gubici iskazuju se u akumuliranom umanjenju vrijednosti prihodujućih izloženosti. ‚Akumulirane promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika’ iskazuju se za izloženosti po fer vrijednosti kroz dobit i gubitak u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom. |
162. |
Informacije o primljenom kolateralu i primljenim financijskim jamstvima za neprihodujuće izloženosti iskazuju se zasebno. Iznosi koji se iskazuju za primljeni kolateral i primljena financijska jamstva izračunavaju se u skladu sa stavcima 79. do 82. Stoga se zbroj iznosa iskazanih za kolateral i financijska jamstva ograničava na knjigovodstvenu vrijednost povezane izloženosti. |
30. RESTRUKTURIRANE IZLOŽENOSTI (19.)
163. |
Za potrebe obrasca 19. restrukturirane izloženosti su ugovori o dugu po kojima su primijenjene mjere restrukturiranja. Mjere restrukturiranja sastoje se od ustupaka prema dužniku koji ima ili će imati poteškoće pri ispunjavanju svojih obveza plaćanja (‚financijske poteškoće’). |
164. |
Za potrebe obrasca 19. ustupak se odnosi na bilo koju od sljedećih mjera:
Ustupak može značiti gubitak za zajmodavca. |
165. |
Dokaz o ustupku uključuje sljedeće:
|
166. |
Primjena ugovornih odredaba koje dužniku pružaju mogućnost promjene uvjeta ugovora (‚ugrađene ugovorne odredbe o restrukturiranju’) tretira se kao ustupak kada institucija odobri primjenu tih odredaba i zaključi da dužnik ima financijske poteškoće. |
167. |
‚Refinanciranje’ znači korištenje ugovora o dugu radi osiguravanja potpune ili djelomične isplate drugih ugovora o dugu čije postojeće uvjete dužnik nije u mogućnosti ispuniti. |
168. |
Za potrebe obrasca 19. izraz ‚dužnik’ uključuje sve fizičke i pravne osobe u dužnikovoj grupi koji su obuhvaćeni računovodstvenim opsegom konsolidacije. |
169. |
Za potrebe obrasca 19. izraz ‚dug’ uključuje kredite i predujmove (koji uključuju novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama i ostale depozite po viđenju), dužničke vrijednosne papire te opozive i neopozive preuzete obveze po kreditima, ali ne uključuje izloženosti koje se drže radi trgovanja. ‚Dug’ uključuje dugotrajnu imovinu i grupe za otuđenje klasificirane kao namijenjene za prodaju u skladu s MSFI-jem 5. |
170. |
Za potrebe obrasca 19. ‚izloženost’ ima isto značenje kao ‚dug’ u stavku 169. |
171. |
Za potrebe obrasca 19. ‚institucija’ znači institucija koja je primijenila mjere restrukturiranja. |
172. |
Smatra se da su izloženosti restrukturirane ako je učinjen ustupak, neovisno o tome ima li dospjelih iznosa i neovisno o klasifikaciji izloženosti kao izloženosti s umanjenom vrijednošću u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom ili kao izloženosti u statusu neispunjavanja obveza u skladu s člankom 178. CRR-a. Izloženosti se ne tretiraju kao restrukturirane ako dužnik nije u financijskim poteškoćama. Unatoč tome, sljedeće se mjere tretiraju kao mjere restrukturiranja:
|
173. |
Izmjena koja uključuje otplate preuzimanjem kolaterala tretira se kao mjera restrukturiranja ako ta izmjena predstavlja ustupak. |
174. |
Smatra se da postoji oboriva pretpostavka da je došlo do restrukturiranja u sljedećim slučajevima:
|
175. |
Financijske poteškoće ocjenjuju se na razini dužnika kako je navedeno u stavku 168. Samo izloženosti na koje su primijenjene mjere restrukturiranja utvrđuju se kao restrukturirane izloženosti. |
176. |
Restrukturirane izloženosti navode se kao dio kategorije neprihodujućih izloženosti ili kategorije prihodujućih izloženosti u skladu sa stavcima 145. – 162. i 177. – 179. Klasifikacija u kategoriju restrukturiranih izloženosti prestaje kada se ispune svi sljedeći uvjeti:
|
177. |
Ako uvjeti iz stavka 176. nisu ispunjeni na kraju probnog razdoblja, izloženost se nastavlja utvrđivati kao prihodujuća restrukturirana izloženost u probnom razdoblju dok se ne ispune svi uvjeti. Uvjeti se ocjenjuju barem tromjesečno. Restrukturirane izloženosti klasificirane kao dugotrajna imovina namijenjena za prodaju u skladu s MSFI-jem 5 nastavljaju se klasificirati kao restrukturirane izloženosti jer je dugotrajna imovina namijenjena za prodaju obuhvaćena definicijom restrukturiranih izloženosti. |
178. |
Restrukturirana izloženost može se smatrati prihodujućom od datuma početka primjene mjera restrukturiranja ako je ispunjen jedan od sljedećih uvjeta:
|
179. |
Ako se na prihodujuću restrukturiranu izloženost u probnom razdoblju koja je reklasificirana iz kategorije neprihodujućih izloženosti primjenjuju dodatne mjere restrukturiranja ili ako bude dospjela više od 30 dana, ona se klasificira kao neprihodujuća. |
180. |
‚Prihodujuće izloženosti s mjerama restrukturiranja’ (prihodujuće restrukturirane izloženosti) sastoje se od restrukturiranih izloženosti koje ne ispunjavaju kriterije za neprihodujuće izloženosti i navode se u kategoriji prihodujućih izloženosti. Prihodujuće restrukturirane izloženosti u probnom su razdoblju u skladu sa stavkom 176. čak i kada se primjenjuje stavak 178. Restrukturirane izloženosti u probnom razdoblju koje su reklasificirane iz kategorije neprihodujućih izloženosti iskazuju se zasebno u okviru prihodujućih izloženosti s mjerama restrukturiranja u stupcu ‚od čega: prihodujuće restrukturirane izloženosti u probnom razdoblju’. ‚Neprihodujuće izloženosti s mjerama restrukturiranja’ (neprihodujuće restrukturirane izloženosti) sastoje se od restrukturiranih izloženosti koje ispunjavaju kriterije za neprihodujuće izloženosti i navode se u kategoriji neprihodujućih izloženosti. Te neprihodujuće restrukturirane izloženosti uključuju sljedeće:
Ako se mjere restrukturiranja proširuju na neprihodujuće izloženosti, iznos tih restrukturiranih izloženosti zasebno se utvrđuje u stupcu ‚od čega: restrukturiranje neprihodujućih izloženosti’. Restrukturirane izloženosti klasificirane kao novčana potraživanja i obveze u središnjim bankama i ostali depoziti po viđenju iskazuju se u retku 070 te u redcima 080 i 100 obrasca 19. Restrukturirane izloženosti klasificirane kao namijenjene za prodaju u skladu s MSFI-jem 5 ne iskazuju se u obrascu 19. |
181. |
Stupac ‚Refinanciranje’ sadržava bruto knjigovodstvenu vrijednost novog ugovora (‚refinanciranje duga’) odobrenog u okviru transakcije refinanciranja koja ispunjava uvjete za mjeru restrukturiranja i bruto knjigovodstvenu vrijednost starog otplaćenog ugovora koja još nije podmirena. |
182. |
Restrukturirane izloženosti koje sadržavaju i izmjene i refinanciranje raspoređuju se u stupac ‚Instrumenti s izmjenama uvjeta’ ili stupac ‚Refinanciranje’, ovisno o tome koja mjera ima najviše utjecaja na novčane tokove. Refinanciranje od strane skupa banaka iskazuje se u stupcu ‚Refinanciranje’ u ukupnom iznosu refinanciranja duga koji je odobrila institucija koja izvješćuje ili u preostalom iznosu refinanciranog duga prema instituciji koja izvješćuje. Preoblikovanje više dugova u jedan novi dug iskazuje se kao izmjena, osim ako transakcija refinanciranja ima veći utjecaj na novčane tokove. Ako u slučaju restrukturiranja izmjenom uvjeta problematične izloženosti dođe do prestanka njezina priznavanja i priznavanja nove izloženosti, ta nova izloženost tretira se kao restrukturirani dug. |
183. |
Akumulirano umanjenje vrijednosti i akumulirane promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika iskazuju se u skladu sa stavkom 46. ‚Akumulirano umanjenje vrijednosti’ znači smanjenje knjigovodstvene vrijednosti izloženosti izravno ili upotrebnom konta ispravka vrijednosti. Iznos ‚akumuliranog umanjenja vrijednosti’ koji se iskazuje u stupcu ‚po neprihodujućim izloženostima s mjerama restrukturiranja’ za neprihodujuće izloženosti ne sadržava nastale, ali neevidentirane gubitke. Nastali, ali neevidentirani gubici iskazuju se u stupcu ‚po prihodujućim izloženostima s mjerama restrukturiranja’. ‚Akumulirane promjene fer vrijednosti zbog kreditnog rizika’ iskazuju se za izloženosti po fer vrijednosti kroz dobit i gubitak u skladu s primjenjivim računovodstvenim okvirom. |
DIO 3.
RASPOREĐIVANJE KATEGORIJA IZLOŽENOSTI I SEKTORA DRUGE UGOVORNE STRANE
1. |
Sljedećim se tablicama raspoređuju kategorije izloženosti za izračun kapitalnih zahtjeva u skladu s CRR-om u sektore druge ugovorne strane iz tablica za financijsko izvješćivanje. Tablica 2. Standardizirani pristup
Tablica 3. Pristup zasnovan na internim rejting-sustavima (IRB pristup)
|
(1) Uredba (EZ) br. 25/2009 Europske središnje banke od 19. prosinca 2008. o bilanci sektora monetarnih financijskih institucija (preinačeno) ESB/2008/32 (SL L 15, 20.1.2009., str. 14.).
(2) Uredba (EZ) br. 1893/2006 Europskog parlamenta i Vijeća od 20. prosinca 2006. o utvrđivanju statističke klasifikacije ekonomskih djelatnosti NACE Revision 2 te izmjeni Uredbe Vijeća (EEZ) br. 3037/90 kao i određenih uredbi EZ-a o posebnim statističkim područjima (SL L 393, 30.12.2006., str. 1.).
(3) Direktiva Vijeća 86/635/EEZ od 8. prosinca 1986. o godišnjim financijskim izvještajima i konsolidiranim financijskim izvještajima banaka i drugih financijskih institucija (SL L 372, 31.12.1986., str. 1.).
(4) Četvrta direktiva Vijeća od 25. srpnja 1978. na temelju članka 54. stavka 3. točke (g) Ugovora o godišnjim financijskim izvještajima za određene vrste trgovačkih društava (SL L 222, 14.8.1978., str. 11.).
(5) Preporuka Komisije od 6. svibnja 2003. o definiciji mikro, malih i srednjih poduzeća (C(2003)1422) (SL L 124, 20.5.2003., str. 36.).
(6) Neprihodujuće izloženosti s mjerama restrukturiranja odnose se na izloženosti iz stavka 180.
PRILOG VI.
„PRILOG IX.
UPUTE ZA IZVJEŠĆIVANJE O VELIKIM IZLOŽENOSTIMA I KONCENTRACIJSKOM RIZIKU
Sadržaj
DIO I.: OPĆE UPUTE | 259 |
1. |
Struktura i pravila | 259 |
DIO II.: UPUTE POVEZANE S POJEDINIM OBRASCEM | 259 |
1. |
Opseg i razina izvješćivanja LE | 259 |
2. |
Struktura obrasca LE | 260 |
3. |
Definicije i opće upute za potrebe izvješćivanja LE | 260 |
4. |
C 26.00 – Obrazac ograničenja LE | 261 |
4.1 |
Upute za specifične retke | 261 |
5. |
C 27.00 – Podaci o drugoj ugovornoj strani (obrazac LE1) | 262 |
5.1 |
Upute za specifične stupce | 262 |
6. |
C 28.00 – Izloženosti u knjizi pozicija kojima se ne trguje i u knjizi trgovanja (obrazac LE2) | 264 |
6.1 |
Upute za specifične stupce | 264 |
7. |
C 29.00 – Podaci o izloženostima prema pojedinačnim osobama iz grupa povezanih osoba (LE3) | 269 |
7.1 |
Upute za specifične stupce | 269 |
8. |
C 30.00 – Razdoblja dospijeća deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora (obrazac LE4) | 270 |
8.1 |
Upute za specifične stupce | 270 |
9. |
C 31.00 – Razdoblja dospijeća deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora: podaci o izloženostima prema pojedinačnim osobama iz grupa povezanih osoba (obrazac LE5) | 271 |
9.1 |
Upute za specifične stupce | 271 |
DIO I.: OPĆE UPUTE
1. Struktura i pravila
1. |
Izvještajni okvir za velike izloženosti (Large Exposures, ‚LE’) sastoji se od šest obrazaca koji uključuju sljedeće informacije:
|
2. |
Upute uključuju pravnu osnovu te detaljne informacije o podacima koji se iskazuju u svakom pojedinom obrascu. |
3. |
Pri upućivanju na stupce, retke i ćelije obrazaca, upute i pravila o validaciji slijede pravilo označivanja iz stavaka u nastavku. |
4. |
U uputama i pravilima o validaciji obično se upotrebljava sljedeće pravilo: {obrazac;redak;stupac}. Znak zvjezdice upotrebljava se kako bi se izrazilo da je validacija izvršena za sve iskazane retke. |
5. |
U slučaju validacija u okviru obrasca pri kojima se upotrebljavaju samo točke podataka tog obrasca, bilješkama se ne upućuje na obrazac: {redak;stupac}. |
6. |
ABS(Vrijednost): apsolutna vrijednost bez predznaka. Svaki iznos kojim se povećavaju izloženosti iskazuje se kao pozitivna vrijednost. Nasuprot tome, svaki iznos kojim se umanjuju izloženosti iskazuje se kao negativna vrijednost. Ako negativan predznak (–) prethodi oznaci stavke, za tu se stavku ne iskazuje pozitivna vrijednost. |
DIO II.: UPUTE POVEZANE S POJEDINIM OBRASCEM
U ovom Prilogu upute koje se odnose na izvješćivanje o velikim izloženostima primjenjuju se i na izvješćivanje o značajnim izloženostima u skladu s člancima 9. i 11. te u skladu s opsegom definiranim u tim člancima.
1. Opseg i razina izvješćivanja LE
1. |
Za izvješćivanje informacija o velikim izloženostima prema osobama ili grupama povezanih osoba u skladu s člankom 394. stavkom 1. Uredbe (EU) br. 575/2013 (‚CRR’) na pojedinačnoj osnovi, institucije se koriste obrascima LE1, LE2 i LE3. |
2. |
Za izvješćivanje informacija o velikim izloženostima prema osobama ili grupama povezanih osoba u skladu s člankom 394. stavkom 1. CRR-a na konsolidiranoj osnovi, matične institucije u državi članici koriste se obrascima LE1, LE2 i LE3. |
3. |
Iskazuje se svaka velika izloženost definirana u skladu s člankom 392. CRR-a, uključujući velike izloženosti koje se ne uzimaju u obzir u pogledu pridržavanja ograničenja velikih izloženosti iz članka 395. CRR-a. |
4. |
Za izvješćivanje informacija o 20 najvećih izloženosti prema osobama ili grupama povezanih osoba u skladu s posljednjom rečenicom članka 394. stavka 1. CRR-a na konsolidiranoj osnovi, matične institucije u državi članici koje podliježu dijelu trećem glavi II. poglavlju 3. CRR-a koriste se obrascima LE1, LE2 i LE3. Vrijednost izloženosti koja se dobiva oduzimanjem iznosa iz stupca 320 (‚Izuzeti iznosi’) obrasca LE2 od iznosa iz stupca 210 (‚Ukupno’) tog istog obrasca jest iznos koji se upotrebljava za utvrđivanje tih 20 najvećih izloženosti. |
5. |
Za izvješćivanje informacija o deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora u skladu s člankom 394. stavkom 2. točkama od (a) do (d) CRR-a na konsolidiranoj osnovi, matične institucije u državi članici koriste se obrascima LE1, LE2 i LE3. Za izvješćivanje o ročnoj strukturi tih izloženosti u skladu s člankom 394. stavkom 2. točkom (e) CRR-a, matične institucije u državi članici koriste se obrascima LE4 i LE5. Vrijednost izloženosti izračunata u stupcu 210 (‚Ukupno’) obrasca LE2 jest iznos koji se upotrebljava za utvrđivanje tih 20 najvećih izloženosti. |
6. |
Podaci o velikim izloženostima i relevantnim najvećim izloženostima prema grupama povezanih osoba i pojedinačnim osobama koje ne pripadaju grupi povezanih osoba iskazuju se u obrascu LE2 (u kojem se grupa povezanih osoba iskazuje kao jedna izloženost). |
7. |
U obrascu LE3 institucije iskazuju podatke o izloženostima prema pojedinačnim osobama koje pripadaju grupama povezanih osoba koje se iskazuju u obrascu LE2. Izloženost prema pojedinačnoj osobi iskazana u obrascu LE2 ne smije se iskazati i u obrascu LE3. |
2. Struktura obrasca LE
8. |
U stupcima obrasca LE1 navode se informacije povezane s podacima o pojedinačnim osobama ili grupama povezanih osoba prema kojima institucija ima izloženost. |
9. |
U stupcima obrazaca LE2 i LE3 navode se sljedeće skupine informacija:
|
10. |
U stupcima obrazaca LE4 i LE5 navode se informacije o razdobljima dospijeća u koje se raspoređuju očekivani iznosi koji dospijevaju deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora. |
3. Definicije i opće upute za potrebe izvješćivanja LE
11. |
‚Grupa povezanih osoba’ definirana je člankom 4. stavkom 1. točkom 39. CRR-a. |
12. |
‚Neregulirani subjekti financijskog sektora’ definirani su člankom 142. stavkom 1. točkom 5. CRR-a. |
13. |
‚Institucije’ su definirane člankom 4. stavkom 1. točkom 3. CRR-a. |
14. |
Iskazuju se izloženosti prema ‚građanskopravnim udrugama’. Nadalje, institucije dodaju iznose kredita građanskopravne udruge dugu svakog partnera. Izloženosti prema građanskopravnim udrugama s kvotama dijele se ili raspoređuju partnerima u skladu s njihovim kvotama. Pojedine konstrukcije (npr. zajednički računi, nasljedničke zajednice, krediti preko posrednika) koje u stvarnosti djeluju kao građanskopravne udruge iskazuju se poput njih. |
15. |
Imovina i izvanbilančne stavke upotrebljavaju se bez pondera rizika ili stupnjeva rizika u skladu s člankom 389. CRR-a. Kreditni konverzijski faktori ne primjenjuju se na izvanbilančne stavke. |
16. |
‚Izloženosti’ su definirane člankom 389. CRR-a.
Izloženosti prema grupama povezanih osoba izračunavaju se u skladu s člankom 390. stavkom 5. |
17. |
Dopušta se primjena ‚sporazuma o netiranju’ na učinke vrijednosti izloženosti velikih izloženosti iz članka 390. stavka 1., 2. i 3. CRR-a. Vrijednost izloženosti izvedenog instrumenta iz Priloga II. CRR-u utvrđuje se u skladu s dijelom trećim, glavom II. poglavljem 6. CRR-a, uzimajući u obzir učinke ugovora o obnovi i ostalih sporazuma o netiranju za potrebe tih metoda u skladu s dijelom trećim, glavom II. poglavljem 6. CRR-a. Vrijednost izloženosti repo transakcije, transakcija pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane, transakcija s dugim rokom namire i maržnih kredita može se odrediti u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 4. ili poglavljem 6. CRR-a. U skladu s člankom 296. CRR-a, vrijednost izloženosti jedne pravne obveze koja proizlazi iz sporazuma o netiranju između različitih kategorija proizvoda s drugom ugovornom stranom izvještajne institucije iskazuje se u obrascu LE kao ‚ostale preuzete obveze’. |
18. |
‚Vrijednost izloženosti’ izračunava se u skladu s člankom 390. CRR-a. |
19. |
Učinak pune ili djelomične primjene izuzeća i priznatih tehnika smanjenja kreditnog rizika (CRM) za potrebe izračuna izloženosti za potrebe članka 395. stavka 1. opisan je u člancima 399. do 403. CRR-a. |
20. |
Obratni repo ugovori koji podliježu izvješćivanju o velikim izloženostima iskazuju se u skladu s člankom 402. stavkom 3. CRR-a. Pod uvjetom da su ispunjeni kriteriji iz članka 402. stavka 3. CRR-a, institucija iskazuje velike izloženosti prema svakoj trećoj osobi u iznosu potraživanja koje druga ugovorna strana u transakciji ima od te treće osobe a ne u iznosu izloženosti prema drugoj ugovornoj strani. |
4. C 26.00 – Obrazac ograničenja LE
4.1 Upute za specifične retke
Redci |
Pravna osnova i upute |
||||
010 |
Tijela koja nisu institucije Članak 395. stavak 1., članak 458. stavak 2. točka (d) podtočka ii., članak 458. stavak 10. i članak 459. točka (b) CRR-a. Iskazuje se iznos ograničenja koje se primjenjuje na druge ugovorne strane osim institucija. Taj iznos iznosi 25 % priznatog kapitala koji se iskazuje u retku 226 obrasca 4. Priloga I., osim ako se primjenjuje restriktivniji postotak zbog primjene nacionalnih mjera u skladu s člankom 458. CRR-a ili delegiranih akata donesenih u skladu s člankom 459. točkom (b) CRR-a. |
||||
020 |
Institucije Članak 395. stavak 1., članak 458. stavak 2. točka (d) podtočka ii., članak 458. stavak 10. i članak 459. točka (b) CRR-a. Iskazuje se iznos ograničenja koje se primjenjuje na druge ugovorne strane koje su institucije. U skladu s člankom 395. stavkom 1. CRR-a, taj iznos iznosi kako slijedi:
Ta ograničenja mogu biti stroža u slučaju primjene nacionalnih mjera u skladu s člankom 395. stavkom 6. ili člankom 458. CRR-a ili delegiranih akata donesenih u skladu s člankom 459. točkom (b) CRR-a. |
||||
030 |
Institucije u % Članak 395. stavak 1. i članak 459. točka (a) CRR-a. Iznos koji se iskazuje jest apsolutni limit (iskazan u retku 020) izražen u postotku priznatog kapitala. |
5. C 27.00 – Podaci o drugoj ugovornoj strani (obrazac LE1)
5.1 Upute za specifične stupce
Stupac |
Pravna osnova i upute |
010 – 070 |
Podaci o drugoj ugovornoj strani: Institucije dostavljaju podatke o svakoj drugoj ugovornoj strani za koju se dostavljaju informacije u bilo kojem od obrazaca C 28.00 do C 31.00. Podaci o grupi povezanih osoba ne iskazuju se osim ako u nacionalnom izvještajnom sustavu postoji jedinstveni kod grupe povezanih osoba. U skladu s člankom 394. stavkom 1. točkom (a) CRR-a, institucije dostavljaju podatke o drugoj ugovornoj strani prema kojoj imaju veliku izloženost u skladu s definicijom iz članka 392. CRR-a. U skladu s člankom 394. stavkom 2. točkom (a) CRR-a, institucije dostavljaju podatke o drugoj ugovornoj strani prema kojoj imaju najveće izloženosti (u slučajevima kada je druga ugovorna strana institucija ili neregulirani subjekt financijskog sektora). |
010 |
Kod Kod je identifikator retka i mora biti jedinstven za svaki redak u tablici. Kod se upotrebljava za identifikaciju pojedinačne druge ugovorne strane. Međutim, svrha ovog stupca jest povezati podatke o drugoj ugovornoj strani u C 27.00 s izloženostima iskazanima u C 28.00 do C 31.00. Kôd grupe povezanih osoba ne iskazuje se, osim ako u nacionalnom izvještajnom sustavu postoji jedinstveni kod grupe povezanih osoba. Kodovi se upotrebljavaju dosljedno cijelo vrijeme. Sastav koda ovisi o nacionalnom izvještajnom sustavu ako ne postoji jedinstveni sustav kodificiranja u Uniji. |
020 |
Naziv Naziv je jednak nazivu grupe uvijek kada se iskazuje grupa povezanih osoba. U svim ostalim slučajevima naziv odgovara pojedinačnoj drugoj ugovornoj strani. Za grupu povezanih osoba, naziv koji se navodi jest naziv matičnog društva ili, u slučaju kada grupa povezanih osoba nema matično društvo, navodi se trgovački naziv grupe. |
030 |
Kôd LEI Identifikacijski kod pravnog subjekta druge ugovorne strane. |
040 |
Boravište druge ugovorne strane Upotrebljava se kôd ISO 3166-1-alpha-2 države u kojoj je druga ugovorna strana osnovana (uključujući pseudo kodove ISO za međunarodne organizacije iz posljednjeg izdanja dokumenta Eurostata pod nazivom ‚Balance of Payments Vademecum’) Za grupe povezanih osoba, boravište se ne iskazuje. |
050 |
Sektor druge ugovorne strane Svakoj drugoj ugovornoj strani dodjeljuje se jedan sektor na temelju kategorija gospodarskih sektora u skladu s FINREP-om: i. središnje banke; ii. opće države; iii. kreditne institucije; iv. ostala financijska društva; v. nefinancijska društva; vi. kućanstva. Za grupe povezanih osoba, boravište se ne iskazuje. |
060 |
Šifra djelatnosti NACE Za gospodarski sektor, upotrebljavaju se šifre djelatnosti NACE (Nomenclature statistique des activités économiques dans l'Union européenne = Statistička klasifikacija ekonomskih djelatnosti Europske unije). Ovaj stupac primjenjuje se samo na druge ugovorne strane ‚Ostala financijska društva’ i ‚Nefinancijska društva’. Šifre djelatnosti NACE upotrebljavaju se za ‚Nefinancijska društva’ s podacima jedne razine (npr. ‚F – Građevinarstvo’) a za ‚Ostala financijska društva’ s podacima dvije razine, koji pružaju zasebne informacije o osigurateljnim aktivnostima (npr. ‚K65 – Osiguranje, reosiguranje i mirovinski fondovi, osim obveznoga socijalnog osiguranja’). Klasifikacija gospodarskih sektora ‚Ostala financijska društva’ i ‚Nefinancijska društva’ obavlja se na temelju raščlambe drugih ugovornih strana u skladu s FINREP-om. Za grupe povezanih osoba, šifra djelatnosti NACE ne iskazuje se. |
070 |
Vrsta druge ugovorne strane Članak 394. stavak 2. CRR-a Vrsta druge ugovorne strane deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora određuje se s pomoću ‚I’ za institucije ili ‚U’ za neregulirane subjekte financijskog sektora. |
6. C 28.00 – Izloženosti u knjizi pozicija kojima se ne trguje i u knjizi trgovanja (obrazac LE2)
6.1 Upute za specifične stupce
Stupac |
Pravna osnova i upute |
010 |
Kod Za grupu povezanih osoba, ako je dostupan jedinstveni kod na nacionalnoj razini, taj se kod iskazuje kao kôd grupe povezanih osoba. Ako ne postoji jedinstveni kod na nacionalnoj razini, kod koji se iskazuje jest kôd matičnog društva u C 27.00. U slučajevima kada grupa povezanih osoba nema matično društvo, kod koji se iskazuje jest kôd pojedinačnog subjekta koji institucija smatra najznačajnijim unutar grupe povezanih osoba. U svakom drugom slučaju kod odgovara pojedinačnoj drugoj ugovornoj strani. Kodovi se upotrebljavaju dosljedno cijelo vrijeme. Sastav koda ovisi o nacionalnom izvještajnom sustavu ako ne postoji jedinstveni sustav kodificiranja u EU-u. |
020 |
Grupa ili pojedinac Institucija navodi ‚1’ za izvješćivanje o izloženostima prema pojedinačnim osobama ili ‚2’ za izvješćivanje o izloženostima prema grupi povezanih osoba. |
030 |
Transakcije gdje postoji izloženost prema odnosnoj imovini Članak 390. stavak 7. CRR-a U skladu s daljnjim tehničkim specifikacijama nadležnih nacionalnih tijela, kada institucija ima izloženosti prema drugoj ugovornoj strani za koju se iskazuju podaci na temelju transakcije u kojima postoji izloženost prema odnosnoj imovini, navodi se ekvivalent odgovoru ‚Da’; u suprotnom slučaju navodi se ekvivalent odgovoru ‚Ne’. |
040 – 180 |
Originalne izloženosti Članak 24., 389., 390. i 392. CRR-a. U ovoj skupini stupaca, institucija iskazuje originalne izloženosti izravnih izloženosti, neizravne izloženosti i dodatne izloženosti koje proizlaze iz transakcija u kojima postoji izloženost prema odnosnoj imovini. U skladu s člankom 389. CRR-a, imovina i izvanbilančne stavke upotrebljavaju se bez pondera rizika ili stupnjeva rizika. Kreditni konverzijski faktori ne primjenjuju se na izvanbilančne stavke. Ovi stupci sadržavaju originalnu izloženost, odnosno vrijednost izloženosti bez uzimanja u obzir vrijednosnih usklađenja i rezervacija koje se odbijaju u stupcu 210. Definicija i izračun vrijednosti izloženosti navode se u člancima 389. i 390. CRR-a. Vrednovanje imovine i izvanbilančnih stavki provodi se u skladu s računovodstvenim okvirom koji se primjenjuje na instituciju, u skladu s člankom 24. CRR-a. Izloženosti koje predstavljaju odbitnu stavku od regulatornog kapitala a koje nisu izloženosti u skladu s člankom 390. stavkom 6. točkom (e), uključuju se u te stupce. Te se izloženosti odbijaju u stupcu 200. Izloženosti iz točaka od (a) do (d) članka 390. stavka 6. CRR-a ne uključuju se u te stupce. Originalne izloženosti uključuju sve stavke imovine i izvanbilančne stavke u skladu s člankom 400. CRR-a. Izuzeci se odbijaju za potrebe članka 395. stavka 1. CRR-a u stupcu 320. Uključuju se izloženosti iz knjige pozicija kojima se ne trguje i knjige trgovanja. Za raščlambu izloženosti u financijskim instrumentima, kada različite izloženosti koje proizlaze iz sporazuma o netiranju čine jednu izloženost, potonja se dodjeljuje financijskom instrumentu koji je jednak glavnoj imovini uključenoj u sporazum o netiranju (vidjeti i uvodni dio). |
040 |
Ukupna originalna izloženost Institucija iskazuje zbroj izravnih izloženosti i neizravnih izloženosti te dodatne izloženosti koje proizlaze iz izloženosti transakcijama u kojima postoji izloženost prema odnosnoj imovini. |
050 |
Od čega: sa statusom neispunjavanja obveza Članak 178. CRR-a. Institucija iskazuje onaj dio ukupne originalne izloženosti koji je jednak izloženostima sa statusom neispunjavanja obveza. |
060 – 110 |
Izravne izloženosti Izravne izloženosti znači izloženosti prema neposrednom dužniku. |
060 |
Dužnički instrumenti Uredba (EZ) br. 25/2009 (‚ESB/2008/32’) Prilog II. dio 2. tablica, kategorije 2. i 3. Dužnički instrumenti uključuju dužničke vrijednosne papire, kredite i predujmove. Instrumenti uključeni u ovom stupcu su oni koji ispunjavaju uvjete za ‚kredite s izvornim dospijećem do i uključujući jednu godinu/iznad jedne godine i do i uključujući pet godina/iznad pet godina’, ili za ‚vrijednosne papire osim dionica’, u skladu s ESB/2008/32. Repo transakcije, transakcije pozajmljivanja vrijednosnih papira ili robe drugoj ugovornoj strani ili od druge ugovorne strane (transakcije financiranja vrijednosnih papira) i maržni krediti uključuju se u ovom stupcu. |
070 |
Vlasnički instrumenti ESB/2008/32 Prilog 2. dio 2. tablica, kategorije 4 i 5. Instrumenti uključeni u ovom stupcu su oni koji ispunjavaju uvjete za ‚Dionice i ostale udjele’ ili za ‚Dionice/udjele u novčanim fondovima’ u skladu s ESB/2008/32. |
080 |
Izvedenice Članak 272. stavak 2. i Prilog II. CRR-a. Instrumenti koji se iskazuju u ovom stupcu uključuju izvedenice iz Priloga II. CRR-u i transakcije s dugim rokom namire iz članka 272. stavka 2. CRR-a. Kreditne izvedenice koje podliježu kreditnom riziku druge ugovorne strane uključuju se u ovom stupcu. |
090-110 |
Izvanbilančne stavke Prilog I. CRR-u. Vrijednost koja se iskazuje u ovim stupcima jest nominalna vrijednost prije svakog umanjenja za specifične ispravke vrijednosti za kreditni rizik i bez primjene konverzijskih faktora. |
090 |
Preuzete obveze po kreditima Prilog I. točke 1.(c) i (h), 2.(b)(ii), 3.(b)(i) i 4.(a) CRR-a. Preuzete obveze po kreditima su čvrste obveze pružanja kredita pod prethodno definiranim uvjetima osim onih koji su izvedenice jer se one mogu namiriti u neto gotovinskom iznosu ili isporukom ili izdavanjem drugog financijskog instrumenta. |
100 |
Financijska jamstva Prilog I., točke 1.(a), (b) i (f) CRR-a Financijska jamstva su ugovori prema kojima su izdavatelji dužni izvršiti određena plaćanja kako bi imatelju nadoknadili gubitak koji je nastao zbog toga što određeni dužnik nije izvršio plaćanje po dospijeću u skladu s izvornim ili izmijenjenim uvjetima dužničkog instrumenta. Kreditni derivati koji nisu uključeni u stupac ‚izvedenice’ iskazuju se u ovom stupcu. |
110 |
Ostale preuzete obveze Ostale preuzete obveze su stavke iz Priloga I. CRR-u koje nisu uključene u prethodne kategorije. Vrijednost izloženosti jedne pravne obveze koja proizlazi iz sporazuma o netiranju između različitih kategorija proizvoda s drugom ugovornom stranom institucije iskazuje se u ovom stupcu. |
120 – 180 |
Neizravne izloženosti Članak 403. CRR-a. U skladu s člankom 403. CRR-a, kreditna institucija može se koristiti metodom supstitucije ako za izloženost prema klijentu jamči treća osoba, ili ako je ona osigurana kolateralom koji je izdala treća strana. U ovoj skupini stupaca institucija iskazuje iznose izravnih izloženosti koje se preraspoređuju jamcu ili izdavatelju kolaterala pod uvjetom da bi njemu bio dodijeljen jednak ili niži ponder rizika od pondera rizika koji bi bio primijenjen na treću stranu u skladu s dijelom trećim glavom II. poglavljem 2. CRR-a. Zaštićena referentna originalna izloženost (izravna izloženost) odbija se od izloženosti prema izvornom dužniku iz stupca ‚Priznate tehnike smanjenja kreditnog rizika’. Indirektna izloženost povećava izloženost prema jamcu ili izdavatelju kolaterala s pomoću metode supstitucije. To se primjenjuje i na jamstva dana unutar grupe povezanih klijenata. Institucija iskazuje izvorni iznos neizravnih izloženosti u stupcu koji odgovara vrsti izravne izloženosti koja je osigurana jamstvom ili kolateralom kao na primjer kada je izravna izloženost osigurana jamstvom dužnički instrument, iznos ‚Neizravne izloženosti’ koji se dodjeljuje jamcu iskazuje se u stupcu ‚Dužnički instrumenti’. Izloženosti koje proizlaze iz kreditnih zapisa također se iskazuju u ovoj skupini stupaca, u skladu s člankom 399. CRR-a. |
120 |
Dužnički instrumenti Vidjeti stupac 060. |
130 |
Vlasnički instrumenti Vidjeti stupac 070. |
140 |
Izvedenice Vidjeti stupac 080. |
150 – 170 |
Izvanbilančne stavke Vrijednost koja se iskazuje u ovim stupcima jest nominalna vrijednost prije svakog umanjenja za specifične ispravke vrijednosti i primjene konverzijskih faktora. |
150 |
Preuzete obveze po kreditima Vidjeti stupac 090. |
160 |
Financijska jamstva Vidjeti stupac 100. |
170 |
Ostale preuzete obveze Vidjeti stupac 110. |
180 |
Dodatne izloženosti koje proizlaze iz transakcija gdje postoji izloženost prema odnosnoj imovini Članak 390. stavak 7. CRR-a. Dodatne izloženosti koje proizlaze iz transakcija gdje postoji izloženost prema odnosnoj imovini. |
190 |
(–) Vrijednosna usklađenja i rezervacije Članci 34., 24., 110. i 111. CRR-a. Vrijednosna usklađenja i rezervacije koji su uključeni u odgovarajući računovodstveni okvir (Direktiva 86/635/EEZ) ili Uredba (EZ) br. 1606/2002) koji utječu na vrednovanje izloženosti u skladu s člankom 24. i člankom 110. CRR-a. Vrijednosna usklađenja i rezervacije za bruto izloženost iz stupca 040 iskazuju se u ovom stupcu. |
200 |
(–) Izloženosti koje predstavljaju odbitnu stavku od regulatornog kapitala Članak 390. stavak 6. točka (e) CRR-a. Iskazuju se izloženosti koje predstavljaju odbitnu stavku od regulatornog kapitala a koje se uključuju u različite stupce Ukupne originalne izloženosti. |
210 – 230 |
Vrijednost izloženosti prije primjene izuzeća i CRM-a Članak 394. 1. točka (b) CRR-a. Institucije iskazuju vrijednost izloženosti prije uzimanja u obzir učinka smanjenja kreditnog rizika, ako je to primjenjivo. |
210 |
Ukupno Vrijednost izloženosti koja se treba iskazati u ovom stupcu jest iznos koji se upotrebljava za utvrđivanje je li izloženost velika izloženost u skladu s definicijom iz članka 392. CRR-a. To uključuje originalnu izloženost nakon što se oduzmu vrijednosna usklađenja i rezervacije i iznos izloženosti koje predstavljaju odbitnu stavku od regulatornog kapitala. |
220 |
Od čega: knjiga pozicija kojima se ne trguje Iznos knjiga pozicija kojima se ne trguje iz ukupne izloženosti prije primjene izuzeća i CRM-a. |
230 |
% priznatog kapitala Članak 4. stavak 1. točka 71. podtočka (b) i članak 395. CRR-a. Iznos koji se iskazuje jest postotak vrijednosti izloženosti prije primjene izuzeća i CRM-a povezanog s priznatim kapitalom institucije, kako je definiran u članku 4. stavku 1. točki 71. podtočki (b) CRR-a. |
240 – 310 |
(–) Priznate tehnike smanjenja kreditnog rizika (CRM) Članak 399. i 401. do 403. CRR-a. Tehnike CRM-a kako su definirane u članku 4. stavku 1. točki 57. CRR-a. Za potrebe ovog izvješćivanja, tehnike CRM-a iz dijela trećeg glave II. poglavlja 3. i 4. CRR-a upotrebljavaju se u skladu s člancima 401. do 403. CRR-a. Tehnike CRM-a mogu imati tri različita učinka u režimu LE: učinak zamjene, materijalna kreditna zaštita osim učinka zamjene, i tretman nekretnina. |
240-290 |
(–) Učinak zamjene priznatih tehnika smanjenja kreditnog rizika Članak 403. CRR-a. Iznos materijalne i nematerijalne kreditne zaštite koji se iskazuje u ovim stupcima odgovara izloženostima za koje jamči treća osoba, ili koje su osigurane kolateralom koji je izdala treća osoba, ako institucija odluči tretirati tu izloženost kao izloženost prema jamcu ili izdavatelju kolaterala. |
240 |
(–) Dužnički instrumenti Vidjeti stupac 060. |
250 |
(–) Vlasnički instrumenti Vidjeti stupac 070. |
260 |
(–) Izvedenice Vidjeti stupac 080. |
270-290 |
(–) Izvanbilančne stavke Vrijednost koja se iskazuje u ovim stupcima jest vrijednost bez primjene konverzijskih faktora. |
270 |
(–) Preuzete obveze po kreditima Vidjeti stupac 090. |
280 |
(–) Financijska jamstva Vidjeti stupac 100. |
290 |
(–) Ostale preuzete obveze Vidjeti stupac 110. |
300 |
(–) Materijalna kreditna zaštita osim učinka zamjene Članak 401. CRR-a. Institucija iskazuje iznose materijalne kreditne zaštite, kako je definirana u članku 4. stavku 1. točki 58. CRR-a, koji se odbijaju od vrijednosti izloženosti zbog primjene članka 401. CRR-a. |
310 |
(–) Nekretnina Članak 402. CRR-a. Institucija iskazuje iznose odbijene od vrijednosti izloženosti zbog primjene članka 402. CRR-a. |
320 |
(–) Izuzeti iznosi Članak 400. CRR-a. Institucije iskazuju iznose izuzete iz režima LE. |
330 – 350 |
Vrijednost izloženosti nakon primjene izuzeća i CRM-a Članak 394. 1. točka (d) CRR-a. Institucija iskazuje vrijednost izloženosti nakon uzimanja u obzir učinka izuzeća i primjene tehnika smanjenja kreditnog rizika izračunatu za potrebe članka 395. stavka 1. CRR-a. |
330 |
Ukupno U ovom se stupcu uključuje iznos koji treba uzeti u obzir radi usklađenja s ograničenjem velikih izloženosti iz članka 395. CRR-a. |
340 |
Od čega: knjiga pozicija kojima se ne trguje Institucija iskazuje ukupnu izloženost nakon primjene izuzeća i nakon uzimanja u obzir učinka CRM-a koji pripada knjizi pozicija kojima se ne trguje. |
350 |
% priznatog kapitala Institucija iskazuje postotak vrijednosti izloženosti nakon primjene izuzeća i CRM-a povezanih s priznatim kapitalom institucije kako je definiran u članku 4. stavku 1. točki 71. podtočki (b) CRR-a. |
7. C 29.00 – Podaci o izloženostima prema pojedinačnim osobama iz grupa povezanih osoba (LE3)
7.1 Upute za specifične stupce
Stupac |
Pravna osnova i upute |
||||
010 – 360 |
U obrascu LE3 institucija iskazuje podatke o pojedinačnim osobama koji pripadaju grupama povezanih osoba koje su uključene u redcima obrasca LE2. |
||||
010 |
Kod Stupci 010 i 020 složeni su identifikator retka i zajedno moraju biti jedinstveni za svaki redak u tablici. Iskazuje se kôd pojedinačne druge ugovorne strane koja pripada grupama povezanih osoba. |
||||
020 |
Kod grupe Stupci 010 i 020 složeni su identifikator retka i zajedno moraju biti jedinstveni za svaki redak u tablici. Ako je dostupan jedinstveni kod grupe povezanih osoba na nacionalnoj razini, iskazuje se taj kod. Ako ne postoji jedinstveni kod na nacionalnoj razini, kod koji se iskazuje jest kôd koji se upotrebljava za izvještavanje o izloženostima grupi povezanih osoba u C 28.00 (LE2). Ako osoba pripada nekolicini grupa povezanih osoba, ona se iskazuje kao član svih grupa povezanih osoba. |
||||
030 |
Transakcije gdje postoji izloženost prema odnosnoj imovini Vidjeti stupac 030 obrasca LE2. |
||||
040 |
Vrsta povezanosti Vrsta povezanosti između pojedinačnog subjekta i grupe povezanih osoba označuje se s pomoću:
|
||||
050 – 360 |
Kada se financijski instrumenti iz obrasca LE2 pružaju cijeloj grupi povezanih osoba oni se raspoređuju pojedinačnim drugim ugovornim stranama u obrascu LE3 u skladu s poslovnim kriterijem institucije. Ostale upute jednake su onima za obrazac LE2. |
8. C 30.00 – Razdoblja dospijeća deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora (obrazac LE4)
8.1 Upute za specifične stupce
Stupac |
Pravna osnova i upute |
010 |
Kod Kod je identifikator retka i mora biti jedinstven za svaki redak u tablici. Vidjeti stupac 010 obrasca LE1. |
020 – 250 |
Razdoblja dospijeća izloženosti Članak 394. stavak 2. točka (e) CRR-a Institucija iskazuje ove informacije za deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora. Razdoblja dospijeća definiraju se s pomoću mjesečnih intervala unutar jedne godine, tromjesečnih intervala od jedne do tri godine i s pomoću većih intervala od tri godine nadalje. Vrijednost svake izloženosti prije primjene izuzeća i CRM-a (stupac 210 obrasca LE2) iskazuje se s cijelim nepodmirenim iznosom u odgovarajućem razdoblju dospijeća očekivanog preostalog roka do dospijeća. U slučaju nekoliko odvojenih odnosa koji čine izloženost osobi svaki od tih dijelova izloženosti iskazuje se s cijelim nepodmirenim iznosom u odgovarajućem razdoblju dospijeća očekivanog preostalog roka do dospijeća. Instrumenti bez fiksnog dospijeća, poput vlasničkih instrumenata, uključuju se u stupac ‚nedefinirano dospijeće’. Očekivano dospijeće izloženosti iskazuje se i za izravne i neizravne izloženosti. Za izravne izloženosti, pri raspodjeli očekivanih iznosa vlasničkih instrumenata, dužničkih instrumenata i izvedenica u različita razdoblja dospijeća iz ovog obrasca, upotrebljavaju se upute iz obrasca za ljestvicu dospijeća iz dodatnih likvidnosnih nadzornih izvješća (vidjeti savjetodavni dokument CP18 objavljen 23.5.2013.). U slučaju izvanbilančnih stavki, pri raspodjeli očekivanih iznosa u razdoblja dospijeća upotrebljava se dospijeće odnosnog rizika. Drugim riječima, za ugovore o terminskim depozitima to znači ročnu strukturu depozita; za financijska jamstva, ročnu strukturu odnosne financijske imovine; za neiskorištene kreditne linije, ročnu strukturu kredita; i za ostale preuzete obveze, ročnu strukturu preuzete obveze. U slučaju neizravnih izloženosti, raspodjela u razdoblja dospijeća temelji se na dospijeću operacija osiguranih jamstvom koje stvaraju izravnu izloženost. |
9. C 31.00 – Razdoblja dospijeća deset najvećih izloženosti prema institucijama i deset najvećih izloženosti prema nereguliranim subjektima financijskog sektora: podaci o izloženostima prema pojedinačnim osobama iz grupa povezanih osoba (obrazac LE5)
9.1 Upute za specifične stupce
Stupac |
Pravna osnova i upute |
010-260 |
U obrascu LE5 institucija iskazuje podatke o pojedinačnim drugim ugovornim stranama koji pripadaju grupama povezanih osoba koje su uključene u redcima obrasca LE4. |
010 |
Kod Stupci 010 i 020 složeni su identifikator retka i zajedno moraju biti jedinstveni za svaki redak u tablici. Vidjeti stupac 010 obrasca LE3. |
020 |
Kod grupe Stupci 010 i 020 složeni su identifikator retka i zajedno moraju biti jedinstveni za svaki redak u tablici. Vidjeti stupac 020 obrasca LE3. |
030 – 260 |
Razdoblja dospijeća izloženosti Vidjeti stupce 020 – 250 obrasca LE4.” |
PRILOG VII.
„PRILOG XVII.
IZVJEŠĆIVANJE O OPTEREĆENJU IMOVINE
Sadržaj
OPĆE UPUTE | 273 |
1. |
STRUKTURA I PRAVILA | 273 |
1.1 |
STRUKTURA | 273 |
1.2 |
RAČUNOVODSTVENI STANDARD | 274 |
1.3 |
PRAVILO OZNAČIVANJA BROJEVIMA | 274 |
1.4 |
PRAVILO O PREDZNAKU | 274 |
1.5 |
RAZINA PRIMJENE | 274 |
1.6 |
PROPORCIONALNOST | 274 |
1.7 |
DEFINICIJA OPTEREĆENJA | 275 |
UPUTE POVEZANE S POJEDINIM OBRASCEM | 275 |
2. |
DIO A: PREGLED OPTEREĆENJA | 275 |
2.1 |
OBRAZAC: AE-ASS. IMOVINA INSTITUCIJE KOJA IZVJEŠĆUJE | 276 |
2.1.1 |
OPĆE NAPOMENE | 276 |
2.1.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE RETKE | 278 |
2.1.3 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE STUPCE | 279 |
2.2 |
OBRAZAC: AE-COL. KOLATERAL KOJI JE INSTITUCIJA KOJA IZVJEŠĆUJE PRIMILA | 281 |
2.2.1 |
OPĆE NAPOMENE | 281 |
2.2.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE RETKE | 281 |
2.2.3 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE STUPCE | 283 |
2.3 |
OBRAZAC: AE-NPL. VLASTITE POKRIVENE OBVEZNICE I IZDANI NEZALOŽENI VRIJEDNOSNI PAPIRI OSIGURANI IMOVINOM | 284 |
2.3.1 |
OPĆE NAPOMENE | 284 |
2.3.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE RETKE | 284 |
2.3.3 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE STUPCE | 285 |
2.4 |
OBRAZAC: AE-SOU. IZVORI OPTEREĆENJA | 285 |
2.4.1 |
OPĆE NAPOMENE | 285 |
2.4.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE RETKE | 285 |
2.4.3 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE STUPCE | 287 |
3. |
DIO B: PODACI O DOSPIJEĆU | 288 |
3.1 |
OPĆE NAPOMENE | 288 |
3.2 |
OBRAZAC: AE-MAT. PODACI O DOSPIJEĆU | 288 |
3.2.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE RETKE | 288 |
3.2.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE STUPCE | 289 |
4. |
DIO C: POTENCIJALNO OPTEREĆENJE | 290 |
4.1 |
OPĆE NAPOMENE | 290 |
4.1.1 |
SCENARIJ A: SMANJENJE OPTEREĆENE IMOVINE ZA 30 % | 290 |
4.1.2 |
SCENARIJ B: DEPRECIJACIJA ZNAČAJNIH VALUTA ZA 10 % | 290 |
4.2 |
OBRAZAC: AE-CONT. POTENCIJALNO OPTEREĆENJE | 291 |
4.2.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE RETKE | 291 |
4.2.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE STUPCE | 291 |
5. |
DIO D: POKRIVENE OBVEZNICE | 291 |
5.1 |
OPĆE NAPOMENE | 291 |
5.2 |
OBRAZAC: AE-CB. IZDAVANJE POKRIVENIH OBVEZNICA | 292 |
5.2.1 |
UPUTE ZA Z-OS | 292 |
5.2.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE RETKE | 292 |
5.2.3 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE STUPCE | 292 |
6. |
DIO E: NAPREDNI PODACI: | 295 |
6.1 |
OPĆE NAPOMENE | 295 |
6.2 |
OBRAZAC: AE-ADV1. NAPREDNI OBRAZAC ZA IMOVINU INSTITUCIJE KOJA IZVJEŠĆUJE | 295 |
6.2.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE RETKE | 295 |
6.2.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE STUPCE | 297 |
6.3 |
OBRAZAC: AE-ADV2. NAPREDNI OBRAZAC ZA KOLATERALE KOJI JE PRIMILA INSTITUCIJA KOJA IZVJEŠĆUJE | 298 |
6.3.1 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE RETKE | 298 |
6.3.2 |
UPUTE ZA SPECIFIČNE STUPCE | 299 |
OPĆE UPUTE
1. STRUKTURA I PRAVILA
1.1 Struktura
1. |
Okvir se sastoji od pet setova obrazaca, odnosno ukupno devet obrazaca, u skladu sa sljedećom shemom:
|
2. |
Za svaki je obrazac navedena pravna osnova te dodatni detaljni podaci o općenitijim aspektima izvješćivanja. |
1.2 Računovodstveni standard
3. |
Institucije knjigovodstveni iznos izvješćuju u skladu s računovodstvenim okvirom kojim se koriste za izvješćivanje o financijskim informacijama u skladu s člancima 9. do 11. Institucije koje nisu dužne izvješćivati o financijskim informacijama primjenjuju svoj odnosni računovodstveni okvir. |
4. |
Za potrebe ovog Priloga ‚MRS’ i ‚MSFI’ upućuju na međunarodne računovodstvene standarde kako su definirani u članku 2. Uredbe (EZ) br. 1606/2002. Za institucije koje izvješćuju u skladu s međunarodnim standardima financijskog izvješćivanja (MSFI), uvrštena su upućivanja na relevantne MSFI-je. |
1.3 Pravilo označivanja brojevima
5. |
U ovim uputama upotrebljava se sljedeći opći zapis za upućivanje na stupce, retke i ćelije u obrascu: {Obrazac; Redak; Stupac}. Znak zvjezdice upotrebljava se kako bi se izrazilo da se validacija primjenjuje na cijeli redak ili stupac. Primjerice {AE-ASS; *; upućuje na točku podataka u bilo kojem retku stupca 2 u obrascu AE-ASS. |
6. |
Ako je riječ o validaciji u okviru obrasca, sljedećim zapisom se upućuje na točke podataka iz tog obrasca: {Redak; Stupac}. |
1.4 Pravilo o predznaku
7. |
U obrascima u Prilogu XVI. poštuju se pravila o predznaku opisana u Prilogu V. dijelu I. stavcima 9. i 10. |
1.5 Razina primjene
8. |
Razina primjene izvješćivanja o opterećenju imovine usklađena je s izvješćivanjem o kapitalnim zahtjevima u skladu s člankom 99. stavkom 1. prvim podstavkom Uredbe (EU) br. 575/2013 (CRR). Stoga institucije koje ne podliježu bonitetnim zahtjevima u skladu s člankom 7. CRR-a nisu dužne izvješćivati o opterećenju imovine. |
1.6 Proporcionalnost
9. |
Za potrebe članka 16.a stavka 2. točke (b) razina opterećenja imovine izračunava se na sljedeći način:
|
10. |
Za potrebe članka 16.a stavka 2. točke (a) zbroj ukupne imovine izračunava se na sljedeći način:
|
1.7 Definicija opterećenja
11. |
Za potrebe ovog Priloga i Priloga XVI. smatra se da je imovina opterećena ako je dana u zalog ili ako je predmet bilo kakvog aranžmana radi osiguranja, osiguranja kolateralom ili kreditnog poboljšanja bilo koje transakcije iz koje se ta imovina ne može slobodno povući. Važno je napomenuti da treba smatrati opterećenom imovinu danu u zalog koja podliježe bilo kakvim ograničenjima povlačenja, primjerice imovinu za čije je povlačenje ili zamjenu drugom imovinom potrebna prethodna suglasnost. Definicija se ne temelji na izričitoj pravnoj definiciji, kao što je prijenos vlasništva, nego na ekonomskim načelima, jer se pravni okviri u tom smislu mogu razlikovati od zemlje do zemlje. Definicija je međutim tijesno povezana s ugovornim uvjetima. EBA smatra da su definicijom obuhvaćene sljedeće vrste ugovora (popis nije konačan):
|
UPUTE POVEZANE S POJEDINIM OBRASCEM
2. DIO A: PREGLED OPTEREĆENJA
12. |
U obrascima za pregled opterećenja razlikuje se imovina upotrijebljena kao potpora financiranju ili za potrebe kolaterala na datum bilance (‚vrijeme opterećenja’) od imovine koja se može iskoristiti za potrebe potencijalnog financiranja. |
13. |
U obrascu pregleda, iznos opterećene i neopterećene imovine institucije koja izvješćuje prikazuje se u tablici, po proizvodima. Ista se raščlamba primjenjuje i na primljeni kolateral i izdane vlastite dužničke vrijednosne papire, osim pokrivenih obveznica i sekuritizacija. |
2.1 Obrazac: AE-ASS. Imovina institucije koja izvješćuje
2.1.1 Opće napomene
14. |
U ovom su stavku određene upute koje se odnose na osnovne vrste transakcija bitnih za popunjavanje obrazaca o opterećenju imovine. Sve transakcije kojima se uvećava razina opterećenja institucije imaju dva aspekta o kojima se neovisno izvješćuje u obrascima o opterećenju imovine. Takve se transakcije iskazuju kao izvor opterećenja i kao opterećena imovina ili kolateral. U primjerima u nastavku opisano je kako se izvješćuje o nekoj vrsti transakcije u ovom dijelu, ali ista pravila primjenjuju se i na druge obrasce o opterećenju imovine. (a) Osigurani depozit Osigurani depozit iskazuje se kako slijedi:
(b) Repo ugovori/usklađeni repo ugovori Repo ugovor iskazuje se kako slijedi:
(c) Financiranje središnje banke S obzirom na to da je osigurano financiranje središnje banke samo specifičan slučaj osiguranog depozita ili repo transakcije u kojoj je središnja banka druga ugovorna strana, primjenjuju se prethodno navedena pravila pod i) i ii). Za poslove u kojima nije moguće utvrditi specifični kolateral za svaki posao jer su kolaterali u objedinjeni u skupu, raščlamba kolaterala mora se izvršiti na proporcionalnoj osnovi, na temelju sastava skupa kolaterala. Unaprijed utvrđene pozicije imovine u središnjim bankama nisu opterećena imovina, osim ako središnja banka ne dopušta povlačenje bilo koje plasirane imovine bez prethodne suglasnosti. Što se tiče neiskorištenih financijskih jamstava, neiskorišteni dio, odnosno iznos koji nadilazi minimalni zahtjev središnje banke, proporcionalno se raspoređuje na imovinu plasiranu u središnjoj banci. (d) Pozajmljivanje vrijednosnih papira Na pozajmljivanje vrijednosnih papira s gotovinskim kolateralom primjenjuju se pravila za repo ugovore/usklađene repo ugovore. Pozajmljivanje vrijednosnih papira bez gotovinskog kolaterala iskazuje se na sljedeći način:
(e) Izvedenice (obveze) Osigurane izvedenice koje imaju negativnu fer vrijednost iskazuju se na sljedeći način:
(f) Pokrivene obveznice Pokrivene obveznice su za ukupno izvješćivanje o opterećenju imovine instrumenti iz članka 52. stavka 4. prvog podstavka Direktive 2009/65/EU, bez obzira imaju li ti instrumenti pravni oblik vrijednosnog papira ili nemaju. Nema posebnih pravila o pokrivenim obveznicama ako nema zadržavanja dijela vrijednosnih papira koje je izdala institucija koja izvješćuje. U slučaju zadržavanja dijela izdanja te kako bi se izbjeglo dvostruko uračunavanje, primjenjuje se postupak predložen u nastavku:
U tablici u nastavku određeno je kako se izvješćuje izdavanje pokrivenih obveznica od 100 EUR, od čega je 15 % zadržano i nije založeno, a 10 % je zadržano i založeno kao kolateral u repo transakciji sa središnjom bankom od 11 EUR, kada skup za pokriće obuhvaća neosigurane kredite i knjigovodstveni iznos kredita iznosi 150 EUR.
(g) Sekuritizacije Sekuritizacije su dužnički vrijednosni papiri koje drži institucija koja izvješćuje, koje potječu iz transakcije sekuritizacije prema definiciji iz članka 4. točke 61. CRR-a. Na sekuritizacije koja ostanu u bilanci (nisu se prestale priznavati) primjenjuju se pravila o pokrivenim obveznicama. Kada se radi o sekuritizacijama koje su se prestale priznavati nema opterećenja ako institucija drži neke vrijednosne papire. Navedeni vrijednosni papiri pojavit će se, kao i svaki drugi vrijednosni papir koji je izdala treća strana, u knjizi trgovanja ili knjizi pozicija kojima se ne trguje izvještajnih institucija. |
2.1.2 Upute za specifične retke
Redci |
Pravna osnova i upute |
010 |
Imovina institucije koja izvješćuje MRS 1.9 (a), Smjernice za primjenu (IG) 6 Ukupna imovina institucije koja izvješćuje evidentirana u njezinoj bilanci. |
020 |
Okvirni krediti MRS 1.54 i. Uključuje iznose potraživanja na zahtjev središnjih banaka i drugih institucija. Novac u blagajni, odnosno držanje novčanica i kovanog novca u nacionalnoj i inozemnim valutama koje su u optjecaju i uobičajeno se koriste u platnom prometu uključeno je u redak ‚ostala imovina’. |
030 |
Vlasnički instrumenti Vlasnički instrumenti koje institucija koja izvješćuje drži kako je definirano u MRS-u 32.1. |
040 |
Dužnički vrijednosni papiri Prilog V. dio 1. stavak 26. Dužnički instrumenti koje drži institucija koja izvješćuje izdani kao vrijednosni papiri koji nisu krediti u skladu s Uredbom Europske središnje banke o bilanci. |
050 |
od čega: pokrivene obveznice Dužnički vrijednosni papiri koje drži institucija koja izvješćuje, koji su obveznice iz članka 52. stavka 4. prvog podstavka Direktive 2009/65/EZ. |
060 |
od čega: sekuritizacije Dužnički vrijednosni papiri koje drži institucija koja izvješćuje, koji su sekuritizacije prema definiciji iz članka 4. točke 61. CRR-a. |
070 |
od čega: izdanje općih država Dužnički vrijednosni papiri koje drži institucija koja izvješćuje, koje su izdale ukupne države |
080 |
od čega: izdanje financijskih društava Dužnički vrijednosni papiri koje drži institucija koja izvješćuje, koje su izdala financijska društva prema definiciji iz Priloga V. dijela I. stavka 35. točaka (c) i (d). |
090 |
od čega: izdanje nefinancijskih društava Dužnički vrijednosni papiri koje drži institucija koja izvješćuje, koje su izdala nefinancijska društva prema definiciji iz Priloga V. dijela I. stavka 35. točke (e). |
100 |
Krediti i predujmovi osim okvirnih kredita Krediti i predujmovi, odnosno dužnički instrumenti koje drži institucija koja izvješćuje, koji nisu vrijednosni papiri, osim iznosa potraživanja na zahtjev. |
110 |
od čega: krediti osigurani nekretninama Krediti i predujmovi osim okvirnih kredita koji su krediti osigurani nekretninama u skladu s Prilogom V. dijelom 2. stavkom 41. točkom (h). |
120 |
Ostala imovina Ostala imovina institucije koja izvješćuje upisana u bilancu, osim one navedene u prethodnim redcima različite od vlastitih dužničkih vrijednosnih papira i vlastitih dužničkih vlasničkih instrumenata koje institucija koja nije obveznik primjene međunarodnih standarda financijskog izvješćivanja ne može prestati priznavati u bilanci. U tom se slučaju vlastiti dužnički instrumenti uključuju u redak 240 obrasca AE-COL, a vlastiti vlasnički instrumenti isključuju se iz izvješćivanja o opterećenju imovine. |
2.1.3 Upute za specifične stupce
Stupci |
Pravna osnova i upute |
010 |
Knjigovodstveni iznos opterećene imovine Knjigovodstveni iznos imovine koju drži institucija koja izvješćuje, koja je opterećena u skladu s definicijom opterećenja imovine. Knjigovodstveni iznos znači iznos iskazan na strani imovine u bilanci. |
020 |
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi Knjigovodstveni iznos opterećene imovine koju drži institucija koja izvješćuje, koju je izdao bilo koji subjekt koji je uključen u bonitetni opseg konsolidacije. |
030 |
od čega priznata imovina središnje banke Knjigovodstveni iznos opterećene imovine koju drži institucija koja izvješćuje koja je priznata za poslove s onim središnjim bankama kojima institucija koja izvješćuje ima pristup. Institucije koje izvješćuju koje ne mogu sa sigurnošću utvrditi priznati kolateral kod središnje banke za neku stavku, na primjer u područjima sudske nadležnosti u kojima nema jasne definicije priznate imovine središnje banke za repo ugovore ili u kojima nema pristupa trajno funkcionalnom tržištu repo ugovora središnjih banaka, ne moraju izvješćivati o iznosu te stavke, odnosno mogu polje za izvješćivanje ostaviti nepopunjeno. |
040 |
Fer vrijednost opterećene imovine MSFI 13 i članak 8. Direktive 2013/34/EU Europskog Parlamenta i Vijeća (1) za institucije koje nisu obveznici primjene međunarodnih standarda financijskog izvješćivanja. Fer vrijednost dužničkih vrijednosnih papira koje drži institucija koja izvješćuje, koji su opterećeni u skladu s definicijom opterećenja imovine. Fer vrijednost financijskog instrumenta jest cijena koja bi bila postignuta pri prodaji imovine ili plaćena pri prijenosu obveze u uobičajenoj transakciji između tržišnih sudionika na datum mjerenja. (Vidjeti MSFI 13, Mjerenje fer vrijednosti.) |
050 |
od čega priznata imovina središnje banke Fer vrijednost opterećene imovine koju drži institucija koja izvješćuje, koja je priznata za poslove s onim središnjim bankama kojima institucija koja izvješćuje ima pristup. institucije koja izvješćuje koje ne mogu sa sigurnošću utvrditi priznati kolateral kod središnje banke za neku stavku, na primjer u područjima sudske nadležnosti u kojima nema jasne definicije priznate imovine središnje banke za repo ugovore ili u kojima nema pristupa trajno funkcionalnom tržištu repo ugovora središnjih banaka, ne moraju izvješćivati o iznosu te stavke, odnosno mogu polje za izvješćivanje ostaviti nepopunjeno. |
060 |
Knjigovodstveni iznos neopterećene imovine Knjigovodstveni iznos imovine koju drži institucija koja izvješćuje, koja nije opterećena u skladu s definicijom opterećenja imovine. Knjigovodstveni iznos znači iznos iskazan na strani imovine u bilanci. |
070 |
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi Knjigovodstveni iznos neopterećene imovine koju drži institucija koja izvješćuje, koju je izdao bilo koji subjekt koji je uključen u bonitetni opseg konsolidacije. |
080 |
od čega priznata imovina središnje banke Knjigovodstveni iznos neopterećene imovine koju drži institucija koja izvješćuje, koja je priznata za poslove s onim središnjim bankama kojima institucija koja izvješćuje ima pristup. institucije koja izvješćuje koje ne mogu sa sigurnošću utvrditi priznati kolateral kod središnje banke za neku stavku, na primjer u područjima sudske nadležnosti u kojima nema jasne definicije priznate imovine središnje banke za repo ugovore ili u kojima nema pristupa trajno funkcionalnom tržištu repo ugovora središnjih banaka, ne moraju izvješćivati o iznosu te stavke, odnosno mogu polje za izvješćivanje ostaviti nepopunjeno. |
090 |
Fer vrijednost neopterećene imovine MSFI 13 i članak 8. Direktive 2013/34/EU za institucije koje nisu obveznici primjene međunarodnih standarda financijskog izvješćivanja. Fer vrijednost dužničkih vrijednosnih papira koje drži institucija koja izvješćuje, koji nisi opterećeni u skladu s definicijom opterećenja imovine. Fer vrijednost financijskog instrumenta jest cijena koja bi bila postignuta pri prodaji imovine ili plaćena pri prijenosu obveze u uobičajenoj transakciji između tržišnih sudionika na datum mjerenja. (Vidjeti MSFI 13, Mjerenje fer vrijednosti.) |
100 |
od čega priznata imovina središnje banke Fer vrijednost neopterećenih dužničkih vrijednosnih papira koje drži institucija koja izvješćuje, koji su priznati za poslove s onim središnjim bankama kojima institucija koja izvješćuje ima pristup. institucije koja izvješćuje koje ne mogu sa sigurnošću utvrditi priznati kolateral kod središnje banke za neku stavku, na primjer u područjima sudske nadležnosti u kojima nema jasne definicije priznate imovine središnje banke za repo ugovore ili u kojima nema pristupa trajno funkcionalnom tržištu repo ugovora središnjih banaka, ne moraju izvješćivati o iznosu te stavke, odnosno mogu polje za izvješćivanje ostaviti nepopunjeno. |
2.2 Obrazac: AE-COL. Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila
2.2.1 Opće napomene
15. |
Za kolaterale koje je institucija koja izvješćuje primila i izdane vlastite dužničke vrijednosne papire različite od vlastitih pokrivenih obveznica i vrijednosnih papira osiguranih imovinom, kategorija ‚neopterećene’ imovine podijeljena je na imovinu ‚koja se može opteretiti’, ili se može potencijalno opteretiti, i imovinu ‚koja se ne može opteretiti’. |
16. |
Imovina je imovina ‚koja se ne može opteretiti’ kada je primljena kao kolateral i instituciji koja izvješćuje nije dopušteno prodati je ili ponovno založiti kao kolateral, osim u slučaju neispunjavanja obveza vlasnika kolaterala. Izdani vlastiti dužnički vrijednosni papiri različiti od vlastitih pokrivenih obveznica ili sekuritizacija ne mogu se opteretiti kada postoji bilo kakvo ograničenje u smislu izdavanja radi prodaje ili ponovnog davanja u zalog vlasničkih papira koji se drže. |
17. |
Za potrebe izvješćivanja o opterećenju imovine, vrijednosni papiri pozajmljeni uz naknadu bez gotovinskog ili bezgotovinskog kolaterala iskazuju se kao primljeni kolaterali. |
2.2.2 Upute za specifične retke
Redci |
Pravna osnova i upute |
||||
130 |
Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila Sve kategorije kolaterala koje je institucija koja izvješćuje primila. |
||||
140 |
Okvirni krediti Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila, koji obuhvaća okvirne kredite. (Vidjeti pravnu osnovu i upute za redak 020 obrasca AE-ASS.) |
||||
150 |
Vlasnički instrumenti Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila, koji obuhvaća vlasničke instrumente. (Vidjeti pravnu osnovu i upute za redak 030 obrasca AE-ASS.) |
||||
160 |
Dužnički vrijednosni papiri Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila, koji obuhvaća dužničke vrijednosne papire. (Vidjeti pravnu osnovu i upute za redak 040 obrasca AE-ASS.) |
||||
170 |
od čega: pokrivene obveznice Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila, koji obuhvaća pokrivene obveznice. (Vidjeti pravnu osnovu i upute za redak 050 obrasca AE-ASS.) |
||||
180 |
od čega: sekuritizacije Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila, koji obuhvaća sekuritizacije. (Vidjeti pravnu osnovu i upute za redak 060 obrasca AE-ASS.) |
||||
190 |
od čega: izdanje općih država Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila, koji obuhvaća dužničke vrijednosne papire koje su izdale ukupne države. (Vidjeti pravnu osnovu i upute za redak 070 obrasca AE-ASS.) |
||||
200 |
od čega: izdanje financijskih društava Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila, koji obuhvaća dužničke vrijednosne papire koje su izdala financijske društva. (Vidjeti pravnu osnovu i upute za redak 080 obrasca AE-ASS.) |
||||
210 |
od čega: izdanje nefinancijskih društava Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila, koji obuhvaća dužničke vrijednosne papire koje su izdala nefinancijske društva. (Vidjeti pravnu osnovu i upute za redak 090 obrasca AE-ASS.) |
||||
220 |
Krediti i predujmovi osim okvirnih kredita Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila, koji obuhvaća kredite i predujmove različite od okvirnih kredita. (Vidjeti pravnu osnovu i upute za redak 100 obrasca AE-ASS.) |
||||
230 |
Ostali primljeni kolaterali Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila, koji obuhvaća ostalu imovinu. (Vidjeti pravnu osnovu i upute za redak 120 obrasca AE-ASS.) |
||||
240 |
Vlastiti izdani dužnički vrijednosni papiri osim vlastitih pokrivenih obveznica i vrijednosnih papira osiguranih imovinom Izdani vlastiti dužnički vrijednosni papiri koje je institucija koja izvješćuje zadržala, a koji nisu izdane vlastite pokrivene obveznice ili izdane vlastite sekuritizacije. S obzirom na to da zadržani ili otkupljeni vlastiti dužnički vrijednosni papiri, u skladu s MRS-om 39.42., umanjuju povezane financijske obveze, ovi vrijednosni papiri nisu uključeni u kategoriju imovine institucije koja izvješćuje (redak 010 obrasca AE-ASS). U ovaj se redak uključuju vlastiti dužnički vrijednosni papiri koje institucije koje nisu obveznici primjene međunarodnih standarda financijskog izvješćivanja ne mogu prestati priznavati u bilanci. U ovoj se kategoriji ne izvješćuju izdane vlastite pokrivene obveznice ili izdane vlastite sekuritizacije jer se na te slučajeve primjenjuju drugačija pravila kako bi se izbjeglo dvostruko uračunavanje:
|
||||
250 |
UKUPNO IMOVINA, PRIMLJENI KOLATERALI I IZDANI VLASTITI DUŽNIČKI VRIJEDNOSNI PAPIRI Sva imovina koju je institucija koja izvješćuje iskazala u svojoj bilanci, sve kategorije kolaterala koje je institucija koja izvješćuje primila i izdani vlastiti dužnički vrijednosni papiri koje je institucija koja izvješćuje zadržala, a koja nije u obliku izdanih vlastitih pokrivenih obveznica ili izdanih vlastitih sekuritizacija. |
2.2.3 Upute za specifične stupce
Stupci |
Pravna osnova i upute |
010 |
Fer vrijednost primljenog opterećenog kolaterala ili vlastitih izdanih dužničkih vrijednosnih papira Fer vrijednost primljenih kolaterala ili vlastitih dužničkih vrijednosnih papira koje drži/koje je zadržala institucija koja izvješćuje, koji su opterećeni u skladu s definicijom opterećenja imovine. Fer vrijednost financijskog instrumenta jest cijena koja bi bila postignuta pri prodaji imovine ili plaćena pri prijenosu obveze u uobičajenoj transakciji između tržišnih sudionika na datum mjerenja. (Vidjeti MSFI 13, Mjerenje fer vrijednosti.) |
020 |
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi Fer vrijednost primljenih opterećenih kolaterala ili vlastitih dužničkih vrijednosnih papira koje drži/koje je zadržala institucija koja izvješćuje, koje je izdao bilo koji subjekt koji je uključen u opseg bonitetne konsolidacije. |
030 |
od čega priznata imovina središnje banke Fer vrijednost primljenih opterećenih kolaterala ili vlastitih dužničkih vrijednosnih papira koje drži/koje je zadržala institucija koja izvješćuje, koji su priznati za poslove s onim središnjim bankama kojima institucija koja izvješćuje ima pristup. institucije koja izvješćuje koje ne mogu sa sigurnošću utvrditi priznati kolateral kod središnje banke za neku stavku, na primjer u područjima sudske nadležnosti u kojima nema jasne definicije priznate imovine središnje banke za repo ugovore ili u kojima nema pristupa trajno funkcionalnom tržištu repo ugovora središnjih banaka, ne moraju izvješćivati o iznosu te stavke, odnosno mogu polje za izvješćivanje ostaviti nepopunjeno. |
040 |
Fer vrijednost primljenog kolaterala ili vlastitih izdanih dužničkih vrijednosnih papira koji mogu biti opterećeni Fer vrijednost kolaterala koji je institucija koja izvješćuje primila, koji je neopterećen, ali se može opteretiti, budući da je instituciji koja izvješćuje dopušteno prodati ga ili ponovno založiti ako vlasnik kolaterala nije u statusu neispunjavanja obveza. Ona uključuje i fer vrijednost izdanih vlastitih dužničkih vrijednosnih papira, osim vlastitih pokrivenih obveznica ili sekuritizacija koje su neopterećene, ali se mogu opteretiti. |
050 |
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi Fer vrijednost primljenog kolaterala ili izdanih vlastitih dužničkih vrijednosnih papira, osim vlastitih pokrivenih obveznica ili vrijednosnih papira osiguranih imovinom koji se mogu opteretiti, koje je izdao bilo koji subjekt koji je uključen u opseg bonitetne konsolidacije. |
060 |
od čega priznata imovina središnje banke Fer vrijednost primljenih kolaterala ili izdanih vlastitih dužničkih vrijednosnih papira, osim pokrivenih obveznica ili sekuritizacija koje mogu biti opterećene, koji su priznati za poslove s onim središnjim bankama kojima institucija koja izvješćuje ima pristup. institucije koja izvješćuje koje ne mogu sa sigurnošću utvrditi priznati kolateral kod središnje banke za neku stavku, na primjer u područjima sudske nadležnosti u kojima nema jasne definicije priznate imovine središnje banke za repo ugovore ili u kojima nema pristupa trajno funkcionalnom tržištu repo ugovora središnjih banaka, ne moraju izvješćivati o iznosu te stavke, odnosno mogu polje za izvješćivanje ostaviti nepopunjeno. |
070 |
Nominalni iznos primljenog kolaterala ili vlastitih izdanih dužničkih vrijednosnih papira koji ne mogu biti opterećeni Nominalni iznos primljenih kolaterala koji drži institucija koja izvješćuje, koji su neopterećeni i ne mogu se opteretiti. On uključuje i nominalni iznos izdanih vlastitih dužničkih vrijednosnih papira, osim vlastitih pokrivenih obveznica ili sekuritizacija koje je institucija koja izvješćuje zadržala, koji su neopterećeni i ne mogu se opteretiti. |
2.3 Obrazac: AE-NPL. Vlastite pokrivene obveznice i izdani nezaloženi vrijednosni papiri osigurani imovinom
2.3.1 Opće napomene
18. |
Kako bi se izbjeglo dvostruko uračunavanje, na vlastite pokrivene obveznice i sekuritizacije koje je izdala i zadržala institucija koja izvješćuje primjenjuje se sljedeće pravilo:
|
2.3.2 Upute za specifične retke
Redci |
Pravna osnova i upute |
010 |
Vlastite pokrivene obveznice i izdani nezaloženi vrijednosni papiri osigurani imovinom Vlastite pokrivene obveznice i izdane sekuritizacije koje je institucija koja izvješćuje zadržala i koji nisu opterećeni. |
020 |
Zadržane izdane pokrivene obveznice Vlastite izdane pokrivene obveznice koje je institucija koja izvješćuje zadržala i koje nisu opterećene. |
030 |
Zadržane izdane sekuritizacije Vlastite izdane sekuritizacije koje je institucija koja izvješćuje zadržala i koje nisu opterećene. |
040 |
Nadređene Nadređene tranše izdanih vlastitih sekuritizacija koje je institucija koja izvješćuje zadržala i koje nisu opterećene. Vidjeti članak 4. točku 67. CRR-a. |
050 |
Mezaninske Mezaninske tranše izdanih vlastitih sekuritizacija koje je institucija koja izvješćuje zadržala i koje nisu opterećene. Mezaninskim tranšama smatraju se sve tranše koje nisu nadređene tranše, odnosno zadnje za apsorpciju gubitka ili tranše prvoga gubitka. Vidjeti članak 4. točku 67. CRR-a. |
060 |
Prvi gubitak Tranše prvoga gubitka izdanih vlastitih sekuritizacija koje je institucija koja izvješćuje zadržala i koje nisu opterećene. Vidjeti članak 4. točku 67. CRR-a. |
2.3.3 Upute za specifične stupce
Stupci |
Pravna osnova i upute |
||||||
010 |
Knjigovodstveni iznos odnosnog skupa imovine Knjigovodstveni iznos skupa za pokriće/odnosne imovine kojima su osigurane vlastite pokrivene obveznice i vlastite zadržane sekuritizacije koje još nisu založene. |
||||||
020 |
Fer vrijednost izdanih dužničkih vrijednosnih papira koji mogu biti opterećeni Fer vrijednost vlastitih pokrivenih obveznica i vlastitih zadržanih sekuritizacija koje su neopterećene, ali se mogu opteretiti. |
||||||
030 |
od čega priznata imovina središnje banke Fer vrijednost vlastitih pokrivenih obveznica i vlastitih zadržanih sekuritizacija koje ispunjavaju svaki od sljedećih uvjeta:
institucije koja izvješćuje koje ne mogu sa sigurnošću utvrditi priznati kolateral kod središnje banke za neku stavku, na primjer u područjima sudske nadležnosti u kojima nema jasne definicije priznate imovine središnje banke za repo ugovore ili u kojima nema pristupa trajno funkcionalnom tržištu repo ugovora središnjih banaka, ne moraju izvješćivati o iznosu te stavke, odnosno mogu polje za izvješćivanje ostaviti nepopunjeno. |
||||||
040 |
Nominalni iznos izdanih dužničkih vrijednosnih papira koji ne mogu biti opterećeni Nominalni iznos vlastitih pokrivenih obveznica i vlastitih zadržanih sekuritizacija koje su neopterećene i ne mogu se opteretiti. |
2.4 Obrazac: AE-SOU. Izvori opterećenja
2.4.1 Opće napomene
19. |
U ovom obrascu navode se podaci o značajnosti raznih izvora opterećenja za izvještajnu instituciju, uključujući one bez povezanog financiranja, kao preuzetih obveza po kreditima ili primljenih financijskih jamstava i pozajmljivanja vrijednosnih papira s bezgotovinskim kolateralom. |
20. |
Ukupni iznosi imovine i primljenih kolaterala u obrascima AE-ASS i AE-COL u skladu su sa sljedećim pravilom validacije: {AE-SOU; r170; c030} = {AE-ASS; r010; c010} + {AE-COL; r130; c010} + {AE-COL; r240; c010}. |
2.4.2 Upute za specifične retke
Redci |
Pravna osnova i upute |
010 |
Knjigovodstveni iznos odabranih financijskih obveza Knjigovodstveni iznos odabranih osiguranih financijskih obveza institucije koja izvješćuje, ako te obveze ne proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
020 |
Izvedenice Knjigovodstveni iznos osiguranih izvedenica institucije koja izvješćuje koje su financijske obveze, odnosno imaju negativnu fer vrijednost, ako te izvedenice proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
030 |
od čega: OTC izvedenice Knjigovodstveni iznos osiguranih izvedenica institucije koja izvješćuje koje su financijske obveze, kojima se trguje kao OTC izvedenicama, ako te izvedenice proizvode opterećenje imovine. |
040 |
Depoziti Knjigovodstveni iznos osiguranih depozita institucije koja izvješćuje, ako ti depoziti proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
050 |
Repo ugovori Knjigovodstveni iznos repo ugovora institucije koja izvješćuje, ako te transakcije proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. Repo ugovori su transakcije u kojima institucija koja izvješćuje prima gotovinu u zamjenu za financijsku imovinu prodanu po određenoj cijeni uz preuzimanje obveze otkupa iste (ili istovjetne) imovine po određenoj cijeni na određeni budući datum. Sljedeće varijante repo poslova trebaju se izvješćivati kao repo ugovori: – iznosi primljeni u zamjenu za vrijednosne papire privremeno prenesene na treću stranu u obliku pozajmljivanja vrijednosnih papira na temelju gotovinskog kolaterala i – iznosi primljeni u zamjenu za vrijednosne papire privremeno prenesene na treću stranu u obliku ugovora o prodaji/otkupu. |
060 |
od čega: središnje banke Knjigovodstveni iznos repo ugovora institucije koja izvješćuje sa središnjim bankama, ako te transakcije proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
070 |
Osigurani depoziti osim repo ugovora Knjigovodstveni iznos osiguranih depozita, osim repo ugovora institucije koja izvješćuje, ako ti depoziti proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
080 |
od čega: središnje banke Knjigovodstveni iznos osiguranih depozita, osim repo ugovora institucije koja izvješćuje sa središnjim bankama, ako ti depoziti proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
090 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri Knjigovodstveni iznos dužničkih vrijednosnih papira koje je izdala institucija koja izvješćuje, ako ti izdani vrijednosni papiri proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. Zadržani dio bilo kojeg izdanja podliježe posebnom postupku određenom u dijelu A stavku 15. točki vi., tako da se u ovu kategoriju uključi samo postotak dužničkih vrijednosnih papira plasiranih izvan subjekata u grupi. |
100 |
od čega: izdane pokrivene obveznice Knjigovodstveni iznos pokrivenih obveznica koje je kao imovinu kreirala institucija koja izvješćuje, ako ti izdani vrijednosni papiri proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
110 |
od čega: izdane sekuritizacije Knjigovodstveni iznos sekuritizacija koje je izdala institucija koja izvješćuje, ako ti izdani vrijednosni papiri proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
120 |
Ostali izvori opterećenja Iznos osiguranih transakcija institucije koja izvješćuje, osim financijskih obveza, ako te transakcije proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
130 |
Nominalni iznos primljenih preuzetih obveza po kreditima Nominalni iznos preuzetih obveza po kreditima koje je primila institucija koja izvješćuje, ako te preuzete obveze proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
140 |
Nominalni iznos primljenih financijskih jamstava Nominalni iznos financijskih jamstava koje je primila institucija koja izvješćuje, ako ta jamstva proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
150 |
Fer vrijednost pozajmljenih vrijednosnih papira s bezgotovinskim kolateralom Fer vrijednost vrijednosnih papira koje je pozajmila institucija koja izvješćuje bez gotovinskog kolaterala, ako te transakcije proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
160 |
Ostalo Iznos osiguranih transakcija institucije koja izvješćuje, osim financijskih obveza, koje nisu obuhvaćene prethodno navedenim stavkama, ako te transakcije proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
170 |
UKUPNI IZVORI OPTEREĆENJA Iznos svih osiguranih transakcija institucije koja izvješćuje, ako te transakcije proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
2.4.3 Upute za specifične stupce
Stupci |
Pravna osnova i upute |
010 |
Usklađene obveze, potencijalne obveze ili vrijednosni papiri dani u zajam Iznos usklađenih financijskih obveza, potencijalnih obveza (primljene preuzete obveze po kreditima i primljena financijska jamstva) i pozajmljenih vrijednosnih papira s bezgotovinskim kolateralom, ako te transakcije proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. Iskazuje se knjigovodstveni iznos financijskih obveza, nominalni iznos potencijalnih obveza te fer vrijednost pozajmljenih vrijednosnih papira s bezgotovinskim kolateralom. |
020 |
od čega: od drugih subjekata u grupi Iznos usklađenih financijskih obveza, potencijalnih obveza (primljene preuzete obveze po kreditima i primljena financijska jamstva) i pozajmljenih vrijednosnih papira s bezgotovinskim kolateralom, ako je druga ugovorna strana bilo koji drugi subjekt koji je uključen u opseg bonitetne konsolidacije i ako transakcija proizvodi opterećenje imovine za izvještajnu instituciju. Za pravila koja se primjenjuju na vrste iznosa, vidjeti upute za stupac 010. |
030 |
Imovina, primljeni kolateral i vlastiti izdani dužnički vrijednosni papiri, osim pokrivenih obveznica i opterećenih vrijednosnih papira osiguranih imovinom Iznos imovine, primljenih kolaterala i izdanih vlastitih vrijednosnih papira, osim pokrivenih obveznica i sekuritizacija, koji su opterećeni zbog različite vrste transakcija navedenih u redcima. Kako bi se osigurala dosljednost s kriterijima u obrascima AE-ASS i AE-COL, iskazuje se knjigovodstveni iznos imovine institucije koja izvješćuje upisane u bilanci te fer vrijednost ponovno upotrijebljenog primljenog kolaterala i opterećenih izdanih vlastitih vrijednosnih papira, osim pokrivenih obveznica i sekuritizacija. |
040 |
od čega: primljeni ponovno upotrijebljeni kolateral Fer vrijednost primljenih kolaterala koji su ponovo upotrijebljeni/opterećeni zbog različite vrste transakcija navedenih u redcima. |
050 |
Od čega: vlastiti opterećeni dužnički vrijednosni papiri Fer vrijednost izdanih vlastitih vrijednosnih papira, osim pokrivenih obveznica i sekuritizacija, koji su opterećeni zbog različite vrste transakcija navedenih u redcima. |
3. DIO B: PODACI O DOSPIJEĆU
3.1 Opće napomene
21. |
U obrascu sadržanom u dijelu B prikazuje se opći pregled iznosa opterećene imovine i primljenih ponovno upotrijebljenih kolaterala koji su obuhvaćeni definiranim intervalima preostalog roka do dospijeća usklađenih obveza. |
3.2 Obrazac: AE-MAT. Podaci o dospijeću
3.2.1 Upute za specifične retke
Redci |
Pravna osnova i upute |
||||
010 |
Opterećena imovina Za potrebe ovog obrasca, opterećena imovina uključuje sve navedeno:
Navedeni se iznosi raspoređuju na razdoblja preostalog roka do dospijeća navedena u stupcima u skladu s preostalim rokom do dospijeća izvora opterećenja (usklađena obveza, potencijalan obveza ili transakcija pozajmljivanja vrijednosnih papira). |
||||
020 |
Ponovno upotrijebljeni primljeni kolateral (strana primanja) Vidjeti upute za redak 130 obrasca AE-COL i stupac 040 obrasca AE-SOU. Iznosi se iskazuju po fer vrijednosti i raspoređuju na razdoblja preostalog roka do dospijeća navedena u stupcima u skladu s preostalim rokom do dospijeća transakcije zbog koje je subjekt primio kolateral koji se ponovno upotrebljava (strana primanja). |
||||
030 |
Ponovno upotrijebljeni primljeni kolateral (strana ponovne upotrebe) Vidjeti upute za redak 130 obrasca AE-COL i stupac 040 obrasca AE-SOU. Iznosi se iskazuju po fer vrijednosti i raspoređuju na razdoblja preostalog roka do dospijeća navedena u stupcima u skladu s preostalim rokom do dospijeća izvora opterećenja (strana ponovne upotrebe): usklađena obveza, potencijalna obveza ili transakcija pozajmljivanja vrijednosnih papira. |
3.2.2 Upute za specifične stupce
Stupci |
Pravna osnova i upute |
010 |
Bez ugovorenog dospijeća Na zahtjev, bez određenog datuma dospijeća |
020 |
Prekonoćno Datum dospijeća za 1 dan ili ranije |
030 |
> 1 dan <= 1 tjedan Dospijeće duže od jednog dana, a kraće ili jednako tjedan dana |
040 |
> 1 tjedan <= 2 tjedna Dospijeće duže od tjedna, a kraće ili jednako dva tjedna |
050 |
> 2 tjedna <= 1 mjesec Dospijeće duže od dva tjedna, a kraće ili jednako mjesec dana |
060 |
> 1 mjesec <= 3 mjeseca Dospijeće duže od mjesec dana, a kraće ili jednako tri mjeseca |
070 |
> 3 mjeseca <= 6 mjeseci Dospijeće duže od tri mjeseca, a kraće ili jednako šest mjeseci |
080 |
> 6 mjeseci <= 1 godina Dospijeće duže od šest mjeseci, a kraće ili jednako godinu dana |
090 |
> 1 godina <= 2 godine Dospijeće duže od godinu dana, a kraće ili jednako dvije godine |
100 |
> 2 godine <= 3 godine Dospijeće duže od dvije godine, a kraće ili jednako tri godine |
110 |
3 godine <= 5 godina Dospijeće duže od tri godine, a kraće ili jednako pet godina |
120 |
5 godina <= 10 godina Dospijeće duže od pet godina, a kraće ili jednako deset godina |
130 |
> 10 godina Dospijeće duže od deset godina |
4. DIO C: POTENCIJALNO OPTEREĆENJE
4.1 Opće napomene
22. |
Institucije su u ovom obrascu dužne izračunati razinu opterećenja imovine u nekoliko stresnih scenarija. |
23. |
Potencijalno opterećenje odnosi se na dodatnu imovinu koju bi trebalo opteretiti kada su izvještajne institucije izložene negativnim kretanjima zbog vanjskog događaja koji nije pod kontrolom izvještajne institucije (uključujući pogoršanje kvalitete, smanjenje fer vrijednosti opterećene imovine ili opći gubitak povjerenja). U tim slučajevima izvještajna će institucija zbog već postojećih transakcija trebati opteretiti dodatnu imovinu. Dodatni iznos opterećene imovine ne uključuje učinak transakcija zaštite institucije u odnosu na događaje opisane u prethodno navedenim scenarijima. |
24. |
O ovaj su obrazac uključena sljedeća dva scenarija za izvješćivanje o potencijalnom opterećenju, koji su detaljnije određeni u odjeljcima 4.1.1. i 4.1.2. Informacije o kojima se izvješćuje razumne su procjene institucije na temelju najboljih raspoloživih informacija.
|
25. |
Scenariji se izvješćuju zasebno, kao što se zasebno izvješćuje deprecijacija značajnih valuta neovisno o deprecijaciji drugih značajnih valuta. Prema tome, institucije ne uzimaju u obzir uzajamni odnos scenarija. |
4.1.1 Scenarij A: Smanjenje opterećene imovine za 30 %
26. |
Pretpostavlja se da je došlo do smanjenja vrijednosti ukupne opterećene imovine za 30 %. Što se tiče potrebe za dodatnim kolateralom nastale uslijed takvoga smanjenja, vodi se računa o postojećim razinama visoke kolateraliziranosti, tako da se održi minimalna razina kolateraliziranosti. Pritom se također vodi računa o ugovornim uvjetima u ugovorima i sporazumima na koje to utječe, uključujući pokretače praga. |
27. |
Uključuju se samo ugovori i sporazumi u kojima postoji pravna obveza ponude dodatnih kolaterala. Navedeno obuhvaća izdanja pokrivenih obveznica, ako postoji pravni uvjet da se zaštite minimalne razine visoke kolateraliziranosti, ali ne i uvjet da se održe postojeće razine rejtinga pokrivene obveznice. |
4.1.2 Scenarij B: Deprecijacija značajnih valuta za 10 %
28. |
Valuta je značajna valuta ako su ukupne obveze institucije u toj valuti jednake ili prelaze 5 % ukupnih obveza institucije. |
29. |
Pri izračunu 10-postotne deprecijacije vodi se računa o promjenama kako na strani imovine tako i na strani obveza, a posebno o neusklađenosti imovine i obveza. Na primjer, repo transakcija u američkim dolarima na temelju imovine u američkim dolarima ne uzrokuje dodatno opterećenje, dok repo transakcija u američkim dolarima na temelju imovine u eurima uzrokuje dodatno opterećenje. |
30. |
Ovim su izračunom obuhvaćene sve transakcije s međuvalutnim elementom. |
4.2 Obrazac: AE-CONT. Potencijalno opterećenje
4.2.1 Upute za specifične retke
31. |
Vidjeti upute za specifične stupce obrasca AE-SOU u točki 1.5.1. Obrazac AE-CONT ne razlikuje se sadržajem stupaca od obrasca AE-SOU. |
4.2.2 Upute za specifične stupce
Stupci |
Pravna osnova i upute |
010 |
Usklađene obveze, potencijalne obveze ili vrijednosni papiri dani u zajam Iste upute i podaci kao za stupac 010 u obrascu AE-SOU. Iznos usklađenih financijskih obveza, potencijalnih obveza (primljene preuzete obveze po kreditima i primljena financijska jamstva) i pozajmljenih vrijednosnih papira s bezgotovinskim kolateralom, ako te transakcije proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. Kako je navedeno za svaki redak u obrascu, iskazuje se knjigovodstveni iznos financijskih obveza, nominalni iznos potencijalnih obveza te fer vrijednost pozajmljenih vrijednosnih papira s bezgotovinskim kolateralom. |
020 |
A. Dodatni iznos opterećene imovine Dodatni iznos imovine koja bi mogla postati opterećena slijedom pravnih, regulatornih ili ugovornih odredaba, do čega bi moglo doći u slučaju scenarija A. Slijedom uputa određenih u dijelu A ovog Priloga, iskazuju se knjigovodstveni iznosi imovine institucije koja izvješćuje, odnosno fer vrijednost ako se radi o primljenom kolateralu. Iznosi iznad neopterećene imovine i kolaterala institucije iskazuju se po fer vrijednosti. |
030 |
B. Dodatni iznos opterećene imovine Značajna valuta 1 Dodatni iznos imovine koja bi mogla postati opterećena slijedom pravnih, regulatornih ili ugovornih odredaba, do čega bi moglo doći u slučaju deprecijacije značajne valute broj 1 u scenariju B. Vidjeti pravila za vrste iznosa u retku 020. |
040 |
B. Dodatni iznos opterećene imovine Značajna valuta 2 Dodatni iznos imovine koja bi mogla postati opterećena slijedom pravnih, regulatornih ili ugovornih odredaba, do čega bi moglo doći u slučaju deprecijacije značajne valute broj 2 u scenariju B. Vidjeti pravila za vrste iznosa u retku 020. |
5. DIO D: POKRIVENE OBVEZNICE
5.1 Opće napomene
32. |
U ovom se obrascu iskazuju podaci za sve pokrivene obveznice koje je izdala institucija koja izvješćuje koje udovoljavaju pravilima o subjektima za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS). Pokrivene obveznice koje udovoljavaju pravilima o subjektima za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) su obveznice iz članka 52. stavka 4. prvog podstavka Direktive 2009/65/EZ. To su pokrivene obveznice koje je izdala institucija koja izvješćuje ako institucija koja izvješćuje u odnosu na pokrivene obveznice podliježe posebnom zakonski reguliranom javnom nadzoru radi zaštite imatelja obveznica te ako se iznosi od izdavanja takvih obveznica u skladu sa zakonskim propisima trebaju ulagati u imovinu kojom se u cijelom razdoblju valjanosti obveznica mogu pokriti potraživanja povezana s obveznicama i koja bi se, u slučaju neispunjavanja obveza izdavatelja, na osnovi prvenstva u redoslijedu naplate mogla upotrijebiti za otplatu glavnice i nedospjelih obračunatih kamata. |
33. |
Pokrivene obveznice koje je izdala institucija koja izvješćuje ili koje su izdane u njezino ime i koje nisu pokrivene obveznice koje su u skladu s pravilima o subjektima za zajednička ulaganja u prenosive vrijednosne papire (UCITS) ne izvješćuju se u obrascima AE-CB. |
34. |
Izvješćivanje se temelji na zakonskom režimu za pokrivene obveznice, odnosno pravnom okviru koji se primjenjuje na program pokrivenih obveznica. |
5.2 Obrazac: AE-CB. Izdavanje pokrivenih obveznica
5.2.1 Upute za z-os
z-os |
Pravna osnova i upute |
010 |
Identifikator skupa za pokriće (otvoreni) Identifikator skupa za pokriće sastoji se od naziva ili nedvosmislene kratice subjekta izdavatelja skupa za pokriće te oznaku skupa za pokriće koji je pojedinačno predmet relevantnih mjera zaštite pokrivenih obveznica. |
5.2.2 Upute za specifične retke
Redci |
Pravna osnova i upute |
010 |
Nominalni iznos Nominalni iznos zbroj je potraživanja za glavnicu i kamate, određen u skladu s pravilima odgovarajućeg zakonskog režima za pokrivene obveznice, koja se primjenjuju za određivanje dostatne pokrivenosti. |
020 |
Sadašnja vrijednost (ugovor o razmjeni)/Tržišna vrijednost Sadašnja vrijednost (ugovor o razmjeni) zbroj je potraživanja za glavnicu i kamate, diskontirana pomoću nerizične krivulje prinosa za određenu valutu, određena u skladu s relevantnim pravilima zakonskog režima za pokrivene obveznice koja se primjenjuju za određivanje dostatne pokrivenosti. U stupcima 080 i 210 koji se odnose na pozicije izvedenica u skupu za pokriće, iskazuje se tržišna vrijednost. |
030 |
Vrijednost specifične imovine Vrijednost specifične imovine jest ekonomska vrijednost imovine u skupu za pokriće, koja se može opisati kao fer vrijednost u skladu s MSFI 13, tržišna vrijednost procijenjena temeljem izvršenih transakcija na likvidnim tržištima, ili sadašnja vrijednost kojom bi se diskontirali budući novčani tokovi imovine pomoću krivulje kamatne stope imovine. |
040 |
Knjigovodstveni iznos Knjigovodstveni iznos obveze po pokrivenim obveznicama ili imovine iz skupa za pokriće jest računovodstvena vrijednost kod izdavatelja pokrivene obveznice. |
5.2.3 Upute za specifične stupce
Stupci |
Pravna osnova i upute |
010 |
Usklađenost s člankom 129. CRR-a? [DA/NE] Institucije određuju ispunjava li skup za pokriće zahtjeve utvrđene u članku 129. CRR-a kako bi se na njega mogao primjenjivati povlašteni tretman utvrđen u članku 129. stavcima 4. i 5. navedene Uredbe. |
012 |
Ako je odgovor DA, navesti osnovnu kategoriju imovine uključene u skup za pokriće Ako se na skup za pokriće može primjenjivati povlašteni tretman utvrđen u članku 129. stavcima 4. i 5. CRR-a (odgovor DA u stupcu 011), u ovoj se ćeliji navodi osnovna kategorija imovine uključene u skup za pokriće. U tu se svrhu primjenjuje klasifikacija iz članka 129. stavka 1. navedene Uredbe, te se odgovarajuće navode kodovi ‚a’, ‚b’, ‚c’, ‚d’, ‚e’, ‚f’ i ‚g’. Kod ‚h’ koristit će se kada osnovna kategorija imovine uključene u skup za pokriće ne pripada ni u jednu prethodnu kategoriju. |
020-140 |
Obveze po pokrivenim obveznicama Obveze po pokrivenim obveznicama jesu obveze subjekta koji je izdavatelj, nastale izdavanjem pokrivenih obveznica i šire se na sve pozicije kako su definirane odnosnim zakonskim režimom za pokrivene obveznice koje su predmet relevantnih mjera zaštite pokrivenih obveznica (navedeno može, primjerice, uključivati vrijednosne papire koji su u optjecaju, kao i pozicije drugih ugovornih strana izdavatelja pokrivenih obveznica u pozicijama u izvedenicama koje, iz perspektive izdavatelja pokrivenih obveznica, imaju negativnu tržišnu vrijednost povezanu sa skupom za pokriće i tretiraju se kao obveze po pokrivenim obveznicama u skladu s relevantnim zakonskim režimom za pokrivene obveznice). |
020 |
Izvještajni datum Iznosi pokrivenih obveznica, isključujući pozicije u izvedenicama, u skladu s različitim rasponima budućih datuma. |
030 |
+ 6 mjeseci Datum ‚+ 6 mjeseci’ jest datum 6 mjeseci nakon izvještajnog referentnog datuma. Iznosi se iskazuju uz pretpostavku da neće biti promjena u vezi s obvezama po pokrivenim obveznicama u odnosu na izvještajni referentni datum, osim za amortizaciju. U nedostatku fiksnog otplatnog plana, za preostale iznose na buduće datume, dosljedno se koristi očekivano dospijeće. |
040-070 |
+ 12 mjeseci – + 10 godina Kao za ‚+ 6 mjeseci’ (stupac 030) za odnosni datum nakon izvještajnog referentnog datuma. |
080 |
Pozicije u izvedenicama u skupu za pokriće koje imaju negativnu tržišnu vrijednost Neto negativna tržišna vrijednost pozicija u izvedenicama u skupu za pokriće koje, iz perspektive izdavatelja pokrivenih obveznica, imaju neto negativnu tržišnu vrijednost. Pozicije u izvedenicama u skupu za pokriće jesu takve pozicije u izvedenicama koje su, u skladu s relevantnim zakonskim režimom za pokrivene obveznice, bile uključene u skup za pokriće i predmet su odnosnih mjera zaštite pokrivenih obveznica utoliko što je za takve pozicije u izvedenicama koje imaju negativnu tržišnu vrijednost potrebno pokriće prihvatljivom imovinom u skupu za pokriće. Neto pozitivna tržišna vrijednost iskazuje se samo za izvještajni referentni datum. |
090-140 |
Vanjski kreditni rejting pokrivene obveznice Navode se podaci o vanjskim kreditnim rejtinzima odnosne pokrivene obveznice, kakvi postoje na izvještajni datum, ako ih ima. |
090 |
Agencija za kreditni rejting 1 Ako na izvještajni datum postoji kreditni rejting barem jedne agencije za kreditni rejting, ovdje se navodi naziv jedne od tih agencija za kreditni rejting. Ako na izvještajni datum postoji kreditni rejting više od tri agencije za kreditni rejting, tri agencije za kreditni rejting kojima se dostavljaju podaci odabiru se na osnovi njihova položaja na tržištu. |
100 |
Kreditni rejting 1 Kreditni rejting pokrivenih obveznica koji je dodijelila agencija za kreditni rejting iskazan u stupcu 090 na izvještajni referentni datum. Ako postoji dugoročni i kratkoročni kreditni rejting dodijeljen od iste agencije za kreditni rejting, izvješćuje se dugoročni kreditni rejting. Iskazani kreditni rejting uključuje sve parametre. |
110, 130 |
Agencija za kreditni rejting 2 i agencija za kreditni rejting 3 Kao i za agenciju za kreditni rejting 1 (stupac 090), za daljnje agencije za kreditni rejting koje su dodijelile kreditne rejtinge pokrivenim obveznicama od izvještajnog referentnog datuma. |
120, 140 |
Kreditni rejting 2 i kreditni rejting 3 Kao i za agenciju za kreditni rejting 1 (stupac 100), za daljnje agencije za kreditni rejting 2 i 3 koje su dodijelile kreditne rejtinge pokrivenim obveznicama od izvještajnog referentnog datuma. |
150-250 |
Skup za pokriće Skup za pokriće obuhvaća sve pozicije, uključujući pozicije u izvedenicama u skupu za pokriće, iz perspektive izdavatelja pokrivenih obveznica, koje imaju neto pozitivnu tržišnu vrijednost, koje su predmet odnosnih mjera zaštite pokrivenih obveznica. |
150 |
Izvještajni datum Iznosi imovine uključene u skup za pokriće, isključujući pozicije u izvedenicama u skupu za pokriće. Ovaj iznos uključuje uvjete minimalne visoke kolateraliziranosti, te svaku dodatnu visoku kolateraliziranost koja je iznad minimalne, u mjeri u kojoj su predmet odnosnih mjera zaštite pokrivenih obveznica. |
160 |
+ 6 mjeseci Izvještajni datum ‚+ 6 mjeseci’ jest datum 6 mjeseci nakon izvještajnog referentnog datuma. Iznosi se iskazuju uz pretpostavku da neće biti promjena u vezi sa skupom za pokriće u odnosu na izvještajni referentni datum, osim za amortizaciju. U nedostatku fiksnog otplatnog plana, za preostale iznose na buduće datume, dosljedno se koristi očekivano dospijeće. |
170-200 |
+ 12 mjeseci – + 10 godina Kao za ‚+ 6 mjeseci’ (stupac 160) za odnosni datum nakon izvještajnog referentnog datuma. |
210 |
Pozicije u izvedenicama u skupu za pokriće koje imaju neto pozitivnu tržišnu vrijednost Neto pozitivna tržišna vrijednost pozicija u izvedenicama u skupu za pokriće koje, iz perspektive izdavatelja pokrivenih obveznica, imaju neto pozitivnu tržišnu vrijednost. Pozicije u izvedenicama u skupu za pokriće jesu takve neto pozicije u izvedenicama koje su, u skladu s relevantnim zakonskim režimom za pokrivene obveznice, bile uključene u skup za pokriće i predmet su odnosnih mjera zaštite pokrivenih obveznica utoliko što je za takve pozicije u izvedenicama koje imaju pozitivnu tržišnu vrijednost ne bi bile dijelom opće stečajne mase izdavatelja pokrivenih obveznica. Neto pozitivna tržišna vrijednost iskazuje se samo za izvještajni datum. |
220-250 |
Iznos skupa za pokriće koji nadilazi minimalne zahtjeve za pokriće Iznosi skupa za pokriće, uključujući pozicije u izvedenicama u skupu za pokriće koje imaju neto pozitivnu tržišnu vrijednost, iznad uvjeta minimalne pokrivenosti (visoka kolateraliziranost). |
220 |
Prema relevantnom zakonskom režimu za pokrivene obveznice Iznosi visoke kolateraliziranosti u odnosu na minimalno pokriće potrebno u skladu s relevantnim zakonskim režimom za pokrivene obveznice. |
230-250 |
Prema metodologiji agencija za kreditni rejting radi održanja trenutačnog vanjskog kreditnog rejtinga pokrivene obveznice Iznosi visoke kolateraliziranosti u odnosu na razinu koja bi, u skladu s informacijama o odnosnoj metodologiji agencije za kreditni rejting dostupnim izdavatelju pokrivenih obveznica, bila minimalno potrebna za potporu postojećem kreditnom rejtingu koji je objavila odnosna agencija za kreditni rejting. |
230 |
Agencija za kreditni rejting 1 Iznosi visoke kolateraliziranosti u odnosu na razinu koja bi, u skladu s informacijama o odnosnoj metodologiji agencije za kreditni rejting 1 (stupac 090) dostupnim izdavatelju pokrivenih obveznica, bila minimalno potrebna za potporu kreditnom rejtingu 1 (stupac 100). |
240-250 |
Agencija za kreditni rejting 2 i agencija za kreditni rejting 3 Upute za agenciju za kreditni rejting 1 (stupac 230) primjenjuju se i na agenciju za kreditni rejting 2 (stupac 110) i agenciju za kreditni rejting 3 (stupac 130). |
6. DIO E: NAPREDNI PODACI
6.1 Opće napomene
35. |
U dijelu E prati se ista struktura kao i u obrascima za pregled opterećenja u dijelu A, s time što su drugačiji obrasci za opterećenje imovine institucije koja izvješćuje i za primljene kolaterale: AE-ADV1, odnosno AE-ADV2. Slijedom toga, usklađene obveze odgovaraju obvezama koje su osigurane opterećenom imovinom te ne treba postojati odnos ‚jedan na jedan’. |
6.2 Obrazac: AE-ADV1. Napredni obrazac za imovinu institucije koja izvješćuje
6.2.1 Upute za specifične retke
Redci |
Pravna osnova i upute |
010-020 |
Financiranje središnje banke (svih vrsta, uključujući repo ugovore) Sve vrste obveza institucije koja izvješćuje u kojima je druga ugovorna strana u transakciji središnja banka. Unaprijed utvrđene pozicije imovine u središnjim bankama ne tretiraju se kao opterećena imovina, osim ako središnja banka ne dopušta povlačenje bilo koje plasirane imovine bez prethodne suglasnosti. Što se tiče neiskorištenih financijskih jamstava, neiskorišteni dio, odnosno iznos koji nadilazi minimalni zahtjev središnje banke, proporcionalno se raspoređuje na imovinu plasiranu u središnjoj banci. |
030-040 |
Izvedenice kojima se trguje na burzi Knjigovodstveni iznos osiguranih izvedenica institucije koja izvješćuje koje su financijske obveze, ako su to izvedenice uvrštene ili kojima se trguje na priznatoj ili određenoj investicijskoj burzi i ako proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
050-060 |
OTC izvedenice Knjigovodstveni iznos osiguranih izvedenica institucije koja izvješćuje koje su financijske obveze, ako su to OTC izvedenice i ako proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. (Ista uputa u retku 030 u obrascu AE-SOU.) |
070-080 |
Repo ugovori Knjigovodstveni iznos repo ugovora institucije koja izvješćuje u kojima druga ugovorna strana u transakciji nije središnja banka, ako ti depoziti proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. Kod repo ugovora između tri ugovorne strane treba primijeniti isti postupak kao za repo ugovore, ako te transakcije proizvode opterećenje imovine za izvještajnu instituciju. |
090-100 |
Osigurani depoziti osim repo ugovora Knjigovodstveni iznos osiguranih depozita, osim repo ugovora institucije koja izvješćuje u kojima druga ugovorna strana u transakciji nije središnja banka, ako ti depoziti proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. |
110-120 |
Vrijednosni papiri izdani u obliku pokrivenih obveznica Vidjeti upute u retku 100 obrasca AE-SOU. |
130-140 |
Izdane sekuritizacije Vidjeti upute u retku 110 obrasca AE-SOU. |
150-160 |
Izdani dužnički vrijednosni papiri osim pokrivenih obveznica i vrijednosnih papira osiguranih imovinom Knjigovodstveni iznos dužničkih vrijednosnih papira koje je izdala institucija koja izvješćuje, osim pokrivenih obveznica i sekuritizacija, ako ti izdani vrijednosni papiri proizvode opterećenje imovine za tu instituciju. U slučaju da je institucija koja izvješćuje zadržala neke izdane dužničke vrijednosne papire, ili od datuma izdavanja ili nakon toga, slijedom otkupa, u ovu stavku ne treba uključiti te zadržane vrijednosne papire. Osim toga, za potrebe ovog obrasca kolateral koji im je dodijeljen treba klasificirati kao neopterećen. |
170-180 |
Ostali izvori opterećenja Vidjeti upute u retku 120 obrasca AE-SOU. |
190 |
Ukupna opterećena imovina Za svaku vrstu imovine navedene u redcima obrasca AE-ADV1, knjigovodstveni iznos opterećene imovine koju drži institucija koja izvješćuje. |
200 |
od čega: priznata imovina središnje banke Za svaku vrstu imovine navedene u redcima obrasca AE-ADV1, knjigovodstveni iznos opterećene imovine koju drži institucija koja izvješćuje i koja je priznata za poslove s onim središnjim bankama kojima institucija koja izvješćuje ima pristup. institucije koja izvješćuje koje ne mogu sa sigurnošću utvrditi priznati kolateral kod središnje banke za neku stavku, na primjer u područjima sudske nadležnosti u kojima nema jasne definicije priznate imovine središnje banke za repo ugovore ili u kojima nema pristupa trajno funkcionalnom tržištu repo ugovora središnjih banaka, ne moraju izvješćivati o iznosu te stavke, odnosno mogu polje za izvješćivanje ostaviti nepopunjeno. |
210 |
Ukupna neopterećena imovina Za svaku vrstu imovine navedene u redcima obrasca AE-ADV1, knjigovodstveni iznos neopterećene imovine koju drži institucija koja izvješćuje. Knjigovodstveni iznos znači iznos iskazan na strani imovine u bilanci. |
220 |
od čega: središnja banka Za svaku vrstu imovine navedene u redcima obrasca AE-ADV1, knjigovodstveni iznos neopterećene imovine koju drži institucija koja izvješćuje i koja je priznata za poslove s onim središnjim bankama kojima institucija koja izvješćuje ima pristup. institucije koja izvješćuje koje ne mogu sa sigurnošću utvrditi priznati kolateral kod središnje banke za neku stavku, na primjer u područjima sudske nadležnosti u kojima nema jasne definicije priznate imovine središnje banke za repo ugovore ili u kojima nema pristupa trajno funkcionalnom tržištu repo ugovora središnjih banaka, ne moraju izvješćivati o iznosu te stavke, odnosno mogu polje za izvješćivanje ostaviti nepopunjeno. |
230 |
Opterećena + neopterećena imovina Za svaku vrstu imovine navedene u redcima obrasca AE-ADV1, knjigovodstveni iznos imovine koju drži institucija koja izvješćuje. |
6.2.2 Upute za specifične stupce
Stupci |
Pravna osnova i upute |
010 |
Okvirni krediti Vidjeti upute za redak 020 obrasca AE-ASS. |
020 |
Vlasnički instrumenti Vidjeti upute za redak 030 obrasca AE-ASS. |
030 |
Ukupno Vidjeti upute za redak 040 obrasca AE-ASS. |
040 |
od čega: pokrivene obveznice Vidjeti upute za redak 050 obrasca AE-ASS. |
050 |
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi Pokrivene obveznice kako su opisane u uputama za redak 050 obrasca AE-ASS koje je izdao bilo koji subjekt koji je uključen u bonitetni opseg konsolidacije. |
060 |
od čega: sekuritizacije Vidjeti upute za redak 060 obrasca AE-ASS. |
070 |
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi Sekuritizacije kako su opisane u uputama za redak 060 obrasca AE-ASS koje je izdao bilo koji subjekt koji je uključen u bonitetni opseg konsolidacije. |
080 |
od čega: izdanje općih država Vidjeti upute za redak 070 obrasca AE-ASS. |
090 |
od čega: izdanje financijskih društava Vidjeti upute za redak 080 obrasca AE-ASS. |
100 |
od čega: izdanje nefinancijskih društava Vidjeti upute za redak 090 obrasca AE-ASS. |
110 |
Središnje banke i opće države Krediti i predujmovi, osim okvirnih kredita središnjim bankama ili općim državama. |
120 |
Financijska društva Krediti i predujmovi, osim okvirnih kredita financijskim društvima. |
130 |
Nefinancijska društva Krediti i predujmovi, osim okvirnih kredita nefinancijskim društvima. |
140 |
od čega: krediti osigurani nekretninama Krediti i predujmovi, osim okvirnih kredita osiguranih nekretninama danih nefinancijskim društvima. |
150 |
Kućanstva Krediti i predujmovi, osim okvirnih kredita kućanstvima. |
160 |
od čega: krediti osigurani nekretninama Krediti i predujmovi, osim okvirnih kredita osiguranih nekretninama danih kućanstvima. |
170 |
Ostala imovina Vidjeti uputu za redak 120 obrasca AE-ASS. |
180 |
Ukupno Vidjeti uputu za redak 010 obrasca AE-ASS. |
6.3 Obrazac: AE-ADV2. Napredni obrazac za kolaterale koji je primila institucija koja izvješćuje
6.3.1 Upute za specifične retke
36. |
Vidjeti točku 6.2.1. jer su upute slične za oba obrasca. |
6.3.2 Upute za specifične stupce
Stupci |
Pravna osnova i upute |
010 |
Okvirni krediti Vidjeti upute za redak 140 obrasca AE-COL. |
020 |
Vlasnički instrumenti Vidjeti upute za redak 150 obrasca AE-COL. |
030 |
Ukupno Vidjeti upute za redak 160 obrasca AE-COL. |
040 |
od čega: pokrivene obveznice Vidjeti upute u retku 170 obrasca AE-COL. |
050 |
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi Kolaterali koje je institucija koja izvješćuje primila, koji su pokrivene obveznice koje je izdao bilo koji subjekt uključen u bonitetni opseg konsolidacije. |
060 |
od čega: sekuritizacije Vidjeti upute za redak 180 obrasca AE-COL. |
070 |
od čega: izdanje drugih subjekata u grupi Kolaterali koje je institucija koja izvješćuje primila, koji su sekuritizacije koje je izdao bilo koji subjekt uključen u bonitetni opseg konsolidacije. |
080 |
od čega: izdanje općih država Vidjeti upute za redak 190 obrasca AE-COL. |
090 |
od čega: izdanje financijskih društava Vidjeti upute za redak 200 obrasca AE-COL. |
100 |
od čega: izdanje nefinancijskih društava Vidjeti upute u za redak 210 obrasca AE-COL. |
110 |
Središnje banke i opće države Kolaterali koje je institucija koja izvješćuje primila, koji su krediti i predujmovi osim okvirnih kredita središnjim bankama ili općim državama. |
120 |
Financijska društva Kolaterali koje je institucija koja izvješćuje primila, koji su krediti i predujmovi osim okvirnih kredita financijskim društvima. |
130 |
Nefinancijska društva Kolaterali koje je institucija koja izvješćuje primila, koji su krediti i predujmovi osim okvirnih kredita nefinancijskim društvima. |
140 |
od čega: krediti osigurani nekretninama Kolaterali koje je institucija koja izvješćuje primila, koji su krediti i predujmovi osim okvirnih kredita osiguranih nekretninama danih nefinancijskim društvima. |
150 |
Kućanstva Kolateral koji je institucija koja izvješćuje primila, koji su krediti i predujmovi osim okvirnih kredita kućanstvima. |
160 |
od čega: krediti osigurani nekretninama Kolaterali koje je institucija koja izvješćuje primila, koji su krediti i predujmovi osim okvirnih kredita osiguranih nekretninama danih kućanstvima. |
170 |
Ostala imovina Vidjeti upute za redak 230 obrasca AE-COL. |
180 |
Izdani vlastiti dužnički vrijednosni papiri osim vlastitih pokrivenih obveznica i vrijednosnih papira osiguranih imovinom Vidjeti upute za redak 240 obrasca AE-COL. |
190 |
Ukupno Vidjeti upute za retke 130 i 140 obrasca AE-COL.” |
(1) Direktiva 2013/34/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 26. lipnja 2013. o godišnjim financijskim izvještajima, konsolidiranim financijskim izvještajima i povezanim izvješćima za određene vrste poduzeća, o izmjeni Direktive 2006/43/EZ Europskog parlamenta i Vijeća i o stavljanju izvan snage direktiva Vijeća 78/660/EEZ i 83/349/EEZ (SL L 182, 29.6.2013., str. 19.).