Válassza ki azokat a kísérleti funkciókat, amelyeket ki szeretne próbálni

Ez a dokumentum az EUR-Lex webhelyről származik.

Dokumentum 32014D0896

    2014/896/EU: Provedbena odluka Komisije оd 10. prosinca 2014. kojom se utvrđuje format za dostavljanje informacija iz država članica o provedbi Direktive 2012/18/EU Europskog parlamenta i Vijeća o kontroli opasnosti od velikih nesreća koje uključuju opasne tvari (priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 9335) Tekst značajan za EGP

    SL L 355, 12.12.2014., 55—58. o. (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    A dokumentum hatályossági állapota Hatályos

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2014/896/oj

    12.12.2014   

    HR

    Službeni list Europske unije

    L 355/55


    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE

    оd 10. prosinca 2014.

    kojom se utvrđuje format za dostavljanje informacija iz država članica o provedbi Direktive 2012/18/EU Europskog parlamenta i Vijeća o kontroli opasnosti od velikih nesreća koje uključuju opasne tvari

    (priopćeno pod brojem dokumenta C(2014) 9335)

    (Tekst značajan za EGP)

    (2014/896/EU)

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Direktivu 2012/18/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 4. srpnja 2012. o kontroli opasnosti od velikih nesreća koje uključuju opasne tvari, o izmjeni i kasnijem stavljanju izvan snage Direktive Vijeća 96/82/EZ (1), a posebno njezina članka 21. stavka 5.,

    budući da:

    (1)

    Člankom 21. stavkom 2. Direktive 2012/18/EU zahtijeva se od država članica da izvijeste o provedbi ove Direktive do 30. rujna 2019. i svake četiri godine nakon toga.

    (2)

    Komisija je sastavila upitnik kojim se definira skup informacija koje države članice trebaju staviti na raspolaganje radi izvješćivanja o provedbi Direktive.

    (3)

    Prvim razdobljem izvješćivanja treba obuhvatiti razdoblje od 1. lipnja 2015., datuma od kojeg se Direktiva u cijelosti primjenjuje u državama članicama, do 31. prosinca 2018., kako bi se državama članicama dalo na raspolaganje vrijeme potrebno za ocjenu prikupljenih podataka i njihovo dostavljanje Komisiji najkasnije do 30. rujna 2019. Sljedeće četverogodišnje izvještajno razdoblje obuhvatit će razdoblje između 1. siječnja prve godine izvještajnog razdoblja i 31. prosinca četvrte godine izvještajnog razdoblja.

    (4)

    Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Odbora osnovanog na temelju članka 22. Direktive 96/82/EZ (2).

    DONIJELA JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Države članice izvještavaju o provedbi Direktive 2012/18/EU u skladu s člankom 21. stavkom 2. te Direktive odgovaranjem na upitnik iz Priloga ovoj Odluci (3).

    Članak 2.

    Ova je Odluka upućena državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 10. prosinca 2014.

    Za Komisiju

    Karmenu VELLA

    Član Komisije


    (1)  SL L 197, 24.7.2012., str. 1.

    (2)  Direktiva Vijeća 96/82/EZ od 9. prosinca 1996. o kontroli opasnosti od velikih nesreća koje uključuju opasne tvari (SL L 10, 14.1.1997., str. 13.).

    (3)  Dostupno i na web-mjestu Europske komisije: http://ec.europa.eu/environment/seveso/


    PRILOG

    UPITNIK

    1.   OPĆE INFORMACIJE

    1.

    Pružite informacije koje se odnose na glavna nadležna tijela odgovorna za provedbu Direktive 2012/18/EU. Informacije bi minimalno trebale sadržavati kontaktne podatke i glavne zadaće (praćenje izvješća o sigurnosti, planiranje uporabe zemljišta, domino-efekte, donošenje i provedbu vanjskih planova za slučaj opasnosti, inspekcijski nadzor, informacije za javnost, sankcije) ili upućivati na prethodno izvješće ako nije došlo do značajnih promjena.

    2.

    Navedite vrijeme posljednjeg ažuriranja informacija o objektima s obzirom na njihovo uključivanje u bazu podataka (e)SPIRS.

    2.   DOMINO-EFEKTI (ČLANAK 9. DIREKTIVE 2012/18/EU)

    Na kraju izvještajnog razdoblja, koliki je broj utvrđenih skupina objekata gdje rizik ili posljedice velike nesreće mogu biti povećani zbog zemljopisnog položaja i blizine tih objekata te njihovih popisa opasnih tvari, u skladu s člankom 9. Direktive 2012/18/EU?

    3.   IZVJEŠĆA O SIGURNOSTI (ČLANAK 10. DIREKTIVE 2012/18/EU)

    1.

    Jesu li svi objekti više razine od kojih se to zahtijevalo tijekom izvještajnog razdoblja podnijeli izvješće o sigurnosti? Ako to nije slučaj, koliko ih to još nije učinilo?

    2.

    Jesu li sva izvješća o sigurnosti ažurirana tijekom prethodnih pet godina? Ako to nije slučaj, koliko objekata više razine od kojih se to zahtijevalo nije ažuriralo svoje izvješće o sigurnosti?

    4.   PLANOVI ZA SLUČAJ OPASNOSTI (ČLANAK 12. DIREKTIVE 2012/18/EU)

    1.

    Jesu li utvrđeni vanjski planovi za slučaj opasnosti za sve objekte više razine od kojih se to zahtijevalo tijekom izvještajnog razdoblja? Ako to nije slučaj, za koliko objekata više razine nije utvrđen vanjski plan za slučaj opasnosti?

    2.

    Za koliko su objekata više razine nadležna tijela odlučila da nije potrebno izraditi vanjski plan za slučaj opasnosti u skladu s člankom 12. stavkom 8. Direktive 2012/18/EU?

    3.

    Ako je odgovor na pitanje iz stavka 4.2. jedan ili više, potrebno je dati obrazloženje koje je dostavilo mjerodavno nadležno tijelo u svakom pojedinom slučaju.

    4.

    Jesu li vanjski planovi za slučaj opasnosti za sve objekte više razine ispitani tijekom posljednje tri godine? Ako to nije slučaj, u koliko slučajeva nisu ispitani vanjski planovi za slučaj opasnosti?

    5.

    Pružite informacije o glavnim načinima savjetovanja sa zainteresiranom javnosti o vanjskim planovima za slučaj opasnosti.

    6.

    Navedite kratko objašnjenje o načinu na koji se ispituje vanjske planove za slučaj opasnosti (npr. djelomično ispitivanje, potpuno ispitivanje, uključene hitne službe, interno testiranje u uredu itd.). Navedite kriterije koji se koriste pri razmatranju prikladnosti vanjskog plana za slučaj opasnosti.

    5.   PLANIRANJE KORIŠTENJA PROSTORA (ČLANCI 13. I 15. DIREKTIVE 2012/18/EU)

    1.

    Je li tijekom izvještajnog razdoblja traženo mišljenje zainteresirane javnosti o svim posebnim individualnim projektima (novi objekti, značajne promjene na postojećim objektima, nova uređenja oko postojećih objekata) te je li zatraženo mišljenje javnosti o općim planovima i programima povezanima s novim objektima ili novim uređenjima oko postojećih objekata? Ako to nije slučaj, pružite sažeto izvješće o glavnim razlozima za slučajeve u kojima nije zatraženo mišljenje javnosti.

    2.

    Nije obavezno: Jesu li nacionalnim zakonodavstvom predviđeni usklađeni ili zajednički postupci kako bi se ispunili zahtjevi o planiranju korištenja prostora iz Direktive Seveso te zahtjevi koji proizlaze iz drugog zakonodavstva, kao što su direktive 2011/92/EU (1) i 2001/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća (2)?

    6.   INFORMACIJE O SIGURNOSNIM MJERAMA (ČLANAK 14. I PRILOG V. DIREKTIVI 2012/18/EU)

    1.

    Jesu li informacije o sigurnosnim mjerama i pravilnom ponašanju u slučaju velike nesreće tijekom posljednjih pet godina aktivno pružane zainteresiranoj javnosti za sve objekte više razine? Ako nisu, za koliko objekata više razine nije utvrđen vanjski plan za slučaj opasnosti?

    2.

    Navedite tko je (operater, tijela javne vlasti), i ako je to moguće, na koji način (primjerice putem brošura, letaka, e-pošte, SMS poruka operatera ili tijela javne vlasti) učinio dostupnima informacije iz stavka 6.1.

    3.

    Jesu li informacije navedene u Prilogu V. Direktivi 2012/18/EU bile stalno dostupne svim objektima, uključujući elektroničkim putem, i prema potrebi ažurirane? Ako to nije slučaj, navedite postotak objekata za koje to nije slučaj i poduzete mjere za rješavanje nedostataka.

    4.

    Navedite tko je (operater, tijela javne vlasti), i ako je to moguće, na koji način (primjerice putem brošura, letaka, e-pošte, SMS poruka operatera ili tijela javne vlasti) učinio trajno dostupnima informacije iz stavka 6.3.

    5.

    Za koliko se ustanova procjenjuje da imaju potencijal za veliku nesreću s mogućim prekograničnim učincima na kraju izvještajnog razdoblja? U koliko su slučajeva relevantne informacije dostavljene potencijalno pogođenoj državi članici?

    7.   INSPEKCIJE (ČLANAK 20. DIREKTIVE 2012/18/EU)

    1.

    Na kojoj su razini ili razinama sastavljeni planovi inspekcija? Jesu li učinjeni javno dostupnima, odnosno, je li javnost elektroničkim putem obaviještena o tome gdje na zahtjev može dobiti detaljnije informacije o planu inspekcija? Nije obavezno: Ako su informacije objavljene na internetu, navedite poveznicu.

    2.

    Jesu li za sve objekte utvrđeni programi za redovite inspekcije, uključujući učestalost pregleda na licu mjesta? Jesu li javno dostupni datum zadnjeg pregleda na licu mjesta ili upućivanje na mjesto gdje se tim informacijama može pristupiti elektronički? Nije obavezno: Ako su informacije objavljene na internetu, navedite poveznicu.

    3.

    Na koliko se objekata više razine odnosi program inspekcija, uključujući učestalost pregleda na licu mjesta temeljenu na sustavnom ocjenjivanju opasnosti od velikih nesreća za objekt? Koliko objekata podliježe godišnjem pregledu?

    4.

    Na koliko se objekata niže razine odnosi program inspekcija, uključujući učestalost pregleda na licu mjesta temeljenu na sustavnom ocjenjivanju opasnosti od velikih nesreća za objekt? Koliko objekata podliježe pregledima na licu mjesta barem svake tri godine?

    5.

    Predviđaju li se nacionalnim zakonodavstvom ili administrativnim smjernicama zajedničke inspekcije ili inspekcije usklađene s drugim inspekcijama koje se provode u skladu s drugim zakonodavstvom Unije (npr. u skladu s Direktivom o industrijskim emisijama ili IED-om)?

    8.   ZABRANA POSLOVANJA, SANKCIJE I OSTALE PRISILNE MJERE (ČLANCI 19. I 28. DIREKTIVE 2012/18/EU)

    1.

    Za koliko je objekata tijekom izvještajnog razdoblja zabranjeno poslovanje ili početak poslovanja?

    2.

    Koliko je drugih oblika prisilnih mjera poduzeto tijekom izvještajnog razdoblja? Navedite vrste aktivnosti koje se najčešće koriste (npr. zabrane poslovanja, upravne sankcije, kazne i druge mjere). Ako je moguće, navedite statistički prikaz tih podataka.

    9.   PRISTUP PRAVOSUĐU (ČLANAK 23. DIREKTIVE 2012/18/EU)

    Objasnite na koji je način osigurano usklađivanje s člankom 23. Direktive 2012/18/EU o pristupu pravosuđu te opišite svoje iskustvo primjene ovog članka tijekom izvještajnog razdoblja.

    10.   DODATNE INFORMACIJE

    Nije obavezno: Navedite dodatne opće informacije povezane s Direktivom Seveso, iskustvima o provedbi, izvješćima i slično, a koje bi mogle biti od interesa za javnost i koje se mogu podijeliti s javnosti o sljedećim točkama:

    (a)

    pouke iz nesreća i nezgoda radi sprečavanja ponavljanja,

    (b)

    informatički alati koji se upotrebljavaju za praćenje provedbe Direktive i za razmjenu podataka,

    (c)

    ako je primjenjivo, sve mjere poput onih iz Direktive Seveso (u smislu obavijesti o aktivnostima, zahtjeva koji se odnose na upravljanje sigurnošću, izvješća o sigurnosti, informiranja javnosti, planiranja za slučaj opasnosti i inspekcija) koje se primjenjuju na postrojenja i djelatnosti koje nisu obuhvaćene Direktivom 2012/18/EU, primjerice na cjevovode, luke, ranžirne kolodvore, odobalna postrojenja, istraživanje i iskorištavanje plina itd.


    (1)  Direktiva 2011/92/EU Europskog parlamenta i Vijeća od 13. prosinca 2011. o procjeni učinaka određenih javnih i privatnih projekata na okoliš (SL L 26, 28.1.2012., str. 1.).

    (2)  Direktiva 2001/42/EZ Europskog parlamenta i Vijeća od 27. lipnja 2001. o procjeni učinaka određenih planova i programa na okoliš (SL L 197, 21.7.2001., str. 30.).


    Az oldal tetejére