Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0512

    2011/512/EU: Provedbena odluka Komisije od 18. kolovoza 2011. o izmjeni Priloga I. Odluci 2004/211/EZ u pogledu navoda za Bahrein i Libanon na popisu trećih zemalja i njihovih dijelova iz kojih je odobreno unošenje živih kopitara te sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara u Uniju (priopćena pod brojem dokumenta C(2011) 5863) Tekst značajan za EGP

    SL L 214, 19.8.2011, p. 22–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; Implicitno stavljeno izvan snage

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2011/512/oj

    03/Sv. 60

    HR

    Službeni list Europske unije

    260


    32011D0512


    L 214/22

    SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


    PROVEDBENA ODLUKA KOMISIJE

    od 18. kolovoza 2011.

    o izmjeni Priloga I. Odluci 2004/211/EZ u pogledu navoda za Bahrein i Libanon na popisu trećih zemalja i njihovih dijelova iz kojih je odobreno unošenje živih kopitara te sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara u Uniju

    (priopćena pod brojem dokumenta C(2011) 5863)

    (Tekst značajan za EGP)

    (2011/512/EU)

    EUROPSKA KOMISIJA,

    uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije,

    uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 92/65/EEZ od 13. srpnja 1992. o utvrđivanju uvjeta zdravlja životinja kojima se uređuje trgovina i uvoz u Zajednicu životinja, sjemena, jajnih stanica i zametaka koji ne podliježu uvjetima zdravlja životinja utvrđenima u određenim propisima Zajednice iz Priloga A dijela I. Direktivi 90/425/EEZ (1), a posebno njezin članak 17. stavak 3. točku (a),

    uzimajući u obzir Direktivu Vijeća 2009/156/EZ od 30. studenoga 2009. o uvjetima zdravlja životinja kojima se uređuje premještanje i uvoz kopitara iz trećih zemalja (2), a posebno njezin članak 12. stavke 1. i 4. te uvodnu rečenicu članka 19. i točke (a) i (b) članka 19.,

    budući da:

    (1)

    Direktivom 92/65/EEZ utvrđuju se uvjeti koji se primjenjuju na uvoz životinja, sjemena, jajnih stanica i zametaka. Ti uvjeti moraju biti najmanje jednaki uvjetima koji se primjenjuju u trgovini između država članica.

    (2)

    Direktivnom 2009/156/EZ utvrđuju se uvjeti zdravlja životinja za uvoz živih kopitara u Uniju. Njome se predviđa da se uvoz kopitara u Uniju odobrava samo iz trećih zemalja koje su tijekom razdoblja od šest mjeseci bile slobodne od sakagije.

    (3)

    Odlukom Komisije 2004/211/EZ od 6. siječnja 2004. o utvrđivanju popisa trećih zemalja i dijelova njihovog državnog područja iz kojih države članice odobravaju uvoz živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara, te o izmjeni odluka 93/195/EEZ i 94/63/EZ (3), utvrđen je popis trećih zemalja ili njihovih dijelova, ako se primjenjuje regionalizacija, iz kojih države članice odobravaju uvoz kopitara i njihovog sjemena, jajnih stanica i zametaka, te su navedeni drugi uvjeti koji se primjenjuju na takav uvoz. Taj je popis naveden u Prilogu I. toj Odluci i uključuje registrirane konje i njihovo sjeme iz Libanona.

    (4)

    Regionalna komisija za Srednji istok Svjetske organizacije za zdravlje životinja (OIE) obavijestila je Komisiju da je referentni laboratorij OIE-a potvrdio slučajeve sakagije (Burkholderia mallei) kod kopitara u Libanonu.

    (5)

    Stoga više ne smije biti odobren ulaz registriranih konja i njihovog sjemena iz Libanona u Uniju. U skladu s tim, potrebno je izmijeniti navod za Libanon na popisu navedenom u Prilogu I. Odluci 2004/211/EZ.

    (6)

    U travnju 2010., Komisija je dobila izvješće o potvrđenim slučajevima sakagije u sjevernim dijelovima Bahreina. Kako bi obustavila unošenje registriranih konja, njihovog sjemena jajnih stanica i zametaka, Komisija je donijela Odluku 2010/333/EU od 14. lipnja 2010. o izmjeni Odluke 2004/211/EZ u pogledu navoda za Bahrein i Brazil na popisu trećih zemalja i njihovih dijelova iz kojih je odobreno unošenje živih kopitara i sjemena, jajnih stanica i zametaka kopitara u Europsku uniju (4).

    (7)

    Misija veterinarske inspekcije provedena u Bahreinu u lipnju 2011. pronašla je dovoljno dokaza da Bahrein provodi mjere za kontrolu te bolesti u sjevernim dijelovima, te da je nadzor koji se provodi na cijelom području Bahreina potvrdio kontinuiranu odsutnost te bolesti u južnom dijelu Bahreina. Osim toga, Bahrein je uveo kontrole premještanja, koje uključuju strogu zabranu premještanja kopitara iz sjevernih dijelova državnog područja Bahreina u južne dijelove glavnog otoka Bahreina. Sukladno tome, Bahrein se može regionalizirati kako bi se odobrio privremeni ulazak i uvoz registriranih konja iz južnog dijela glavnog otoka Bahreina u Uniju.

    (8)

    Stoga navod za Bahrein treba izmijeniti te u popisu navedenom u Prilogu I. Odluci 2004/211/EZ navesti detalje razgraničenja južnog dijela glavnog otoka Bahreina.

    (9)

    Mjere predviđene ovom Odlukom u skladu su s mišljenjem Stalnog odbora za prehrambeni lanac i zdravlje životinja,

    DONIJELA JE OVU ODLUKU:

    Članak 1.

    Prilog I. Odluci 2004/211/EZ mijenja se kako slijedi:

    1.

    stavka za Libanon zamjenjuje se sljedećim:

    „LB

    Libanon

    LB-0

    Cijela zemlja

    E

    —”

     

    2.

    zapis za Bahrein zamjenjuje se sljedećim:

    „BH

    Bahrein

    BH-0

    Cijela zemlja

    E

     

    BH-1

    Južni dio glavnog otoka Bahreina

    (vidjeti rubriku 4. za detalje)

    E

    X

    X

    —”

     

    3.

    dodaje se rubrika 4. u skladu s Prilogom.

    Članak 2.

    Ova je Odluka upućena državama članicama.

    Sastavljeno u Bruxellesu 18. kolovoza 2011.

    Za Komisiju

    John DALLI

    Član Komisije


    (1)  SL L 268, 14.9.1992., str. 54.

    (2)  SL L 192, 23.7.2010., str. 1.

    (3)  SL L 73, 11.3.2004., str. 1.

    (4)  SL L 150, 16.6.2010., str. 53.


    PRILOG

    Prilogu I. Odluci 2004/211/EZ dodaje se sljedeća rubrika 4.:

    „Rubrika 4.:

    BH

    Bahrein

    BH-1

    Razgraničenje sjevernog dijela glavnog otoka Bahreina

    Sjeverna granica

    :

    Od zapadne obale na kraju autoceste Zallaq kod ulaza u hotel Sofitel u smjeru istoka duž autoceste Zallaq do križanja s autocestom SHK Khalifa,

    dalje duž autoceste SHK Khalifa u smjeru sjevera do granice Al Rawdha, koju predstavlja zid kraljevske palače,

    dalje duž granica područja Al Rawdha u smjeru istoka do kružnog toka na autocesti SHK Salman kod Al Safra i dalje u smjeru juga do kružnog toka kod ulaza u selo Awali,

    dalje duž autoceste Muaskar u smjeru istoka do kružnog toka na križanju autoceste Al Esteglal/autoceste Hawar i dalje u smjeru juga autocestom Hawar do njenog kraja na istočnoj obali kod ulaza u selo Askar.

    Zapadna granica

    :

    obala

    Istočna granica

    :

    Obala

    Južna granica

    :

    Obala”


    Top