EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0666

2010/666/EU: Odluka Vijeća od 3. lipnja 2010. o potpisivanju i privremenoj primjeni Sporazuma između Europske unije i Vlade Socijalističke Republike Vijetnam o određenim aspektima usluga zračnog prijevoza

SL L 288, 5.11.2010, p. 1–1 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Ovaj dokument objavljen je u određenim posebnim izdanjima (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/666/oj

Related international agreement

07/Sv. 21

HR

Službeni list Europske unije

228


32010D0666


L 288/1

SLUŽBENI LIST EUROPSKE UNIJE


ODLUKA VIJEĆA

od 3. lipnja 2010.

o potpisivanju i privremenoj primjeni Sporazuma između Europske unije i Vlade Socijalističke Republike Vijetnam o određenim aspektima usluga zračnog prijevoza

(2010/666/EU)

VIJEĆE EUROPSKE UNIJE,

uzimajući u obzir Ugovor o funkcioniranju Europske unije, a posebno njegov članak 100. stavak 2. u vezi s člankom 218. stavkom 5.,

uzimajući u obzir prijedlog Europske komisije,

budući da:

(1)

Odlukom od 5. lipnja 2003. Vijeće je ovlastilo Komisiju za otvaranje pregovora s trećim zemljama o zamjeni određenih odredaba u postojećim bilateralnim sporazumima sa sporazumom na razini Unije.

(2)

Komisija je u ime Unije dogovorila Sporazum s Vladom Socijalističke Republike Vijetnam o određenim aspektima usluga zračnog prijevoza (dalje u tekstu „Sporazum”’) u skladu s mehanizmima i smjernicama iz Priloga Odluci Vijeća od 5. lipnja 2003.

(3)

Sporazum koji je Komisija dogovorila treba potpisati i privremeno primjenjivati, pod uvjetom da se on kasnije sklopi,

DONIJELO JE OVU ODLUKU:

Članak 1.

Potpisivanje Sporazuma između Europske unije i Vlade Socijalističke Republike Vijetnam o određenim aspektima usluga zračnog prijevoza ovime se odobrava, pod uvjetom zaključivanja Sporazuma.

Tekst Sporazuma priložen je ovoj Odluci.

Članak 2.

Predsjednik Vijeća ovime se ovlašćuje da imenuje osobu ili osobe opunomoćene za potpisivanje Sporazuma u ime Unije, pod uvjetom da se on sklopi.

Članak 3.

Do njegovog stupanja na snagu, Sporazum se primjenjuje privremeno od prvoga dana prvog mjeseca nakon datuma kada stranke jedna drugu obavijeste o završetku postupaka potrebnih u ovu svrhu (1).

Članak 4.

Predsjednik Vijeća ovim se ovlašćuje za davanje obavijesti iz članka 7. stavka 2. Sporazuma.

Članak 5.

Ova Odluka stupa na snagu na dan donošenja.

Članak 6.

Ova se Odluka objavljuje u Službenom listu Europske unije.

Sastavljeno u Luksemburgu 3. lipnja 2010.

Za Vijeće

Predsjednik

A. PÉREZ RUBALCABA


(1)  Glavno tajništvo Vijeća objavit će u Službenom listu Europske unije datum od kojeg će se Sporazum privremeno primjenjivati.


Top